Joe Madiath: Better toilets, better life
Joe Madiath: Cải thiện nhà vệ sinh, cải thiện cuộc sống
Joe Madiath brings Indian villagers together around water and sanitation projects. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to speak about food
khi nói về đồ ăn
aromas and tastes.
the digestive system,
to speak about it.
from bullshit to full-shit.
(phân bò/vớ vẩn) tới full-shit (toàn phân)
"village development organization,"
"tổ chức phát triển làng xã",
of renewable energy.
producing biogas,
by using animal manure,
bằng cách sử dụng phân động vật,
is called cow dung.
person that I am,
với vấn đề giới tính,
and the disposal of crap in a proper way,
và phân hủy chất thải đúng cách,
vệ sinh môi trường.
in India and most developing countries
hầu hết các quốc gia đang phát triển khác
for poor quality water,
nguyên nhân của nó,
to the disposal of human waste.
đối với việc phân hủy chất thải con người.
ở trạng thái thô nhất,
bathing water, washing water,
nước tắm giặt,
of the diseases in rural areas.
80% bệnh tật ở khu vực nông thôn.
women who carry water.
chỉ có phụ nữ mới xách nước.
women have to carry water.
cho tất cả nhu cầu trong nhà.
defecates in the open.
thưở hoang sơ
into the open is by Indians.
thuộc về người Ấn Độ.
of such a distinction.
có thể tự hào về điểm này không.
address this situation of sanitation.
nêu lên tình trạng vệ sinh môi trường.
a project called MANTRA.
thành lập dự án MANTRA.
Network for Transformation of Rural Areas.
vì sự biến đổi khu vực nông thôn.
transformation in rural areas.
biến đổi khu vực nông thôn.
to implement this project,
consists of all members
who implement the project
thực hiện dự án.
the operation and maintenance.
và bảo dưỡng.
and a shower room.
và một phòng tắm.
reservoir and piped to all households
và tới tất cả các hộ gia đình
one in the kitchen, 24 hours a day.
một trong bếp, 24 giờ mỗi ngày.
like New Delhi and Bombay,
như New Delhi và Bombay,
chúng tôi muốn có điều đó.
in the quality.
which is very much accepted
được chấp nhận bởi chính phủ
and all those who matter,
với những giải pháp nghèo nàn
pathetic solutions.
với những giải pháp đáng thương.
a Nobel Prize-worthy theory that
đáng được giải Nobel, đó là
are forced to drink.
là thứ người nghèo bị ép uống.
chống lại điều này.
humiliated for centuries.
người nghèo bị làm nhục hàng thế kỉ.
and very often,
và thỉnh thoảng,
better than their houses.
còn tốt hơn nhà ở của họ.
the attached houses
là những ngôi nhà liền kề
exception of a family in a village,
không hề có một ngoại lệ nào trong làng,
collect all the local materials --
sand, aggregates,
như đá, cát, hợp chất,
of external materials
trong chi phí vật liệu
and a bathing room.
và một phòng tắm.
daily wage earners, mostly landless,
người làm cửu vạn, phần lớn là vô gia cư,
trained as masons and plumbers.
của thợ nề, thợ ống nước.
others are collecting the materials.
những người khác thu gom vật liệu.
they build a toilet, a shower room,
họ xây 1 nhà vệ sinh, 1 nhà tắm,
an elevated water reservoir.
một bể chứa nước cao.
to treat the waste.
2 hố lọc để xử lý chất thải.
into the first leach pit.
chất bẩn tới hố lọc thứ nhất.
and it can go to the next.
và tới hố tiếp theo.
banana trees, papaya trees
nếu bạn trồng cây chuối, cây đu đủ
because they suck up all the nutrients
vì chúng hấp thụ tất cả chất dinh dưỡng
quả đu đủ ngon lành.
these bananas and papayas with you.
những quả chuối, quả đu đủ này.
the completed toilets, the water towers.
những nhà vệ sinh, tháp nước hoàn thiện.
most of the people are even illiterate.
hầu hết dân không biết chữ.
very often when you store it --
something falls into it.
thứ gì đó sẽ rơi vào,
Chỉ có nước ở vòi.
water reservoir is constructed.
được xây dựng.
and there is some space available,
có vài không gian có thể tận dụng,
under the water tower,
được xây dưới tháp nước,
different committee meetings.
của ngôi làng.
of the great impact of this program.
về tác động to lớn của chương trình này.
from waterborne diseases.
của bệnh liên quan đến nước.
that 82 percent, on average,
bằng chứng xác thực
đã hoàn thiện chương trình,
1,200 villages have completed it --
have come down 82 percent.
especially in the summer months,
thường mất khoảng 6 tới 7 giờ một ngày
a day carrying water.
it's only women who carry water,
chỉ có phụ nữ mới xách nước,
girl children, also to carry water,
to look after the siblings.
of girl children attending school,
and boys, almost to 100 percent.
và nam gần 100%.
the daily wage-earners.
những người kiếm ăn hàng ngày.
through this training
increased 300 to 400 percent.
tăng 300 đến 400%.
a governing board, the committee.
people are governing themselves,
mọi người đang quản lý chính họ,
their own affairs,
vấn đề của chính mình,
into their hands.
the grassroots level in action.
ở cấp độ cơ sở.
have so far done this.
and it's still going on.
và còn đang tăng lên.
as taps and toilets.
bằng vòi nước và nhà vệ sinh.
ABOUT THE SPEAKER
Joe Madiath - Social entrepreneurJoe Madiath brings Indian villagers together around water and sanitation projects.
Why you should listen
When he was 12, Joe Madiath unionized young workers to fight for better work conditions. They were employed by... his own father. He was therefore sent away to a boarding school. After his studies, travels across India, and participating in relief work afer a devastating cyclone, in 1979 he founded Gram Vikas. The name translates to "village development" in both Hindi and Oriya, the language of the state of Orissa, where the organization is primarily active.
The bulk of Gram Vikas' efforts are on water and sanitation. The organization's approach is based on partnership with villagers and gender equity. In order to benefit from Gram Vikas' support to install water and sanitation systems, the entire village community needs to commit to participate in the planning, construction and maintenance, and all villagers, regardless of social, economic or caste status, will have access to the same facilities. This requirement of 100 percent participation is difficult, Madiath acknowledges, but it leads to socially equitable and long-term solutions. Gram Vikas has already reached over 1,200 communities and over 400,000 people.
Joe Madiath | Speaker | TED.com