ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Rebecca MacKinnon: Let's take back the Internet!

ريبيكا ماك كينون: لنستعيد الإنترنت من جديد!

Filmed:
819,434 views

في هذا الحديث القوي من مؤتمر تيد غلوبال (العالمي) ، تصف ريبيكا ماك كينون الصراع المستمر بين الحرية والقمع في الفضاء الإلكتروني، وتسأل: كيف نصمم المرحلة القادمة من الإنترنت ليكون جوهرها الحرية المسؤولة، بدلا من القمع؟ هي تعتقد أن الإنترنت متجه نحو لحظة انقلاب تاريخية -كلحظة كتابة ميثاق الماجنا كارتا للحريات- يطالب ويلزم فيها المواطنون من كل أنحاء العالم حكوماتهم بحماية حرية التعبير وحقهم كمستخدمين في الإتصال بلا قيود.
- Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I beginابدأ with an advertisementالإعلانات
0
0
3000
أود أن ابدأ بإعلان
00:18
inspiredربما by Georgeجورج Orwellأورويل
1
3000
2000
استلهم من رواية جورج أورويل
00:20
that Appleتفاحة ranجرى in 1984.
2
5000
3000
أذاعته شركة آبل في 1984.
00:32
(Videoفيديو) Bigكبير Brotherشقيق: We are one people
3
17000
2000
(الفيديو) الأخ الأكبر: نحن شعب واحد
00:34
with one will, one resolveحل,
4
19000
3000
بإرادة واحدة، عزيمة واحدة،
00:37
one causeسبب.
5
22000
2000
قضية واحدة،
00:39
Our enemiesأعداء shallسوف talk themselvesأنفسهم to deathالموت,
6
24000
3000
أعداؤنا سيقتلهم الغيظ،
00:42
and we will fightيقاتل them with theirهم ownخاصة confusionالتباس.
7
27000
3000
ونحن سنحاربهم بحيرتهم وخوفهم.
00:47
We shallسوف prevailساد.
8
32000
2000
المجد لنا.
00:52
Narratorراوي: On Januaryكانون الثاني 24thعشر,
9
37000
2000
المعلق: في الرابع والعشرين من يناير،
00:54
Appleتفاحة Computerالحاسوب will introduceتقديم Macintoshماكنتوش.
10
39000
3000
آبل للكمبيوتر ستطرح ماكينتوش.
00:57
And you'llعليك see why 1984
11
42000
3000
وسوف ترى لماذا العام 1984
01:00
won'tمتعود be like "1984."
12
45000
2000
لن يشبه أبداً "1984" (تنبأ أورويل في الرواية أن يصبح البشر خاضعين تماماً للسلطة).
01:02
Rebeccaريبيكا MacKinnonماكينون: So the underlyingالأساسية messageرسالة of this videoفيديو
13
47000
3000
ريبيكا ماك كينون: الرسالة الضمنية لهذا الفيديو
01:05
remainsبقايا very powerfulقوي even todayاليوم.
14
50000
3000
تظل قوية جداً حتى يومنا هذا.
01:08
Technologyتقنية createdخلقت by innovativeمبتكر companiesالشركات
15
53000
3000
التقنية التي ابتكرتها شركات خلاقة
01:11
will setجلس us all freeحر.
16
56000
3000
سوف تحررنا جميعاً.
01:14
Fast-forwardسريع إلى الأمام more than two decadesعقود:
17
59000
3000
لنتقدم بالزمن لعقدين بعد هذا الإعلان.
01:17
Appleتفاحة launchesإطلاق the iPhoneايفون in Chinaالصين
18
62000
3000
آبل تطلق الآيفون في الصين
01:20
and censorsالرقابة the Dalaiالدالاي لاما Lamaاما out
19
65000
2000
وتحجب تطبيق الدالاي لاما
01:22
alongعلى طول with severalالعديد من other politicallyسياسي sensitiveحساس applicationsتطبيقات
20
67000
3000
إضافة إلى عدد آخر من التطبيقات ذات الحساسية السياسية
01:25
at the requestطلب of the Chineseصينى governmentحكومة
21
70000
2000
بناء على طلب الحكومة الصينية
01:27
for its Chineseصينى appالتطبيق storeمتجر.
22
72000
2000
لتحديد ما يجب أن يتاح في متجر التطبيقات الصيني.
01:29
The Americanأمريكي politicalسياسي cartoonistرسام الكاركاتير
23
74000
2000
رسام الكاريكاتير السياسي الأمريكي
01:31
Markعلامة Fioreفيوري
24
76000
2000
مارك فيوري
01:33
alsoأيضا had his satireهجاء applicationالوضعية
25
78000
2000
أيضاً تعرض لمنع تطبيقه الهجائي الساخر
01:35
censoredرقابة in the Unitedمتحد Statesتنص على
26
80000
2000
في الولايات المتحدة
01:37
because some of Apple'sتفاح staffالعاملين
27
82000
2000
لأن بعض العاملين في آبل
01:39
were concernedالمعنية it would be offensiveهجومي to some groupsمجموعة.
28
84000
3000
كانوا قلقين من كونه يسيء لبعض المجموعات.
01:42
His appالتطبيق wasn'tلم يكن reinstatedأعاد
29
87000
2000
تطبيق مارك لم يُفسح مجدداً
01:44
untilحتى he wonوون the Pulitzerبوليتزر Prizeجائزة.
30
89000
3000
إلا بعد أن فاز بجائزة البوليتزر (جائزة إبداعية مرموقة).
01:47
The Germanألمانية magazineمجلة Sternصارم, a newsأخبار magazineمجلة,
31
92000
3000
المجلة الألمانية سترن، وهي مجلة إخبارية،
01:50
had its appالتطبيق censoredرقابة
32
95000
2000
تعرضت لحجب تطبيقها
01:52
because the Appleتفاحة nanniesالمربيات deemedتعتبر it
33
97000
2000
لأن مربيات الأطفال (الرقباء) في آبل نظروا إليه
01:54
to be a little bitقليلا too racyمفعم بالحياة for theirهم usersالمستخدمين,
34
99000
3000
على أنه عنصري نوعاً ما بالنسبة للمستخدمين،
01:57
and despiteعلى الرغم من the factحقيقة that this magazineمجلة
35
102000
2000
بغض النظر عن كون المجلة (بنسختها الورقية) أصلاً
01:59
is perfectlyتماما legalقانوني for saleتخفيض السعر
36
104000
2000
تـُباع بشكل قانوني تماماً ولم تُسحب
02:01
on newsstandsأكشاك للجرائد throughoutعلى مدار Germanyألمانيا.
37
106000
3000
من أي من أكشاك الجرائد في مختلف أنحاء ألمانيا.
02:04
And more controversiallyمثير للجدل, recentlyمؤخرا,
38
109000
2000
ماهو أكثر إثارة للجدل، مؤخراً،
02:06
Appleتفاحة censoredرقابة a Palestinianفلسطيني protestوقفة احتجاجية appالتطبيق
39
111000
3000
قامت آبل بحجب تطبيق فلسطيني للتظاهر
02:09
after the Israeliإسرائيلي governmentحكومة voicedذو صوت concernsاهتمامات
40
114000
3000
بعد أن أعربت الحكومة الإسرائيلية عن تخوفها
02:12
that it mightربما be used to organizeتنظم violentعنيف attacksهجمات.
41
117000
3000
من أنه قد يستخدم لتنظيم هجمات عنف.
02:15
So here'sمن هنا the thing.
42
120000
2000
إذن، الأمر كالتالي،
02:17
We have a situationموقف where privateنشر companiesالشركات
43
122000
2000
لدينا موقف تطبق فيه الشركات الخاصة
02:19
are applyingتطبيق censorshipرقابة standardsالمعايير
44
124000
3000
معايير رقابة
02:22
that are oftenغالبا quiteالى حد كبير arbitraryاعتباطيا
45
127000
3000
غالباً ما تكون تعسفية (ولا مبررة)
02:25
and generallyعموما more narrowضيق
46
130000
2000
وغالباً ما تكون أضيق
02:27
than the freeحر speechخطاب constitutionalدستوري standardsالمعايير
47
132000
2000
من معايير حرية التعبير المكفولة دستورياً
02:29
that we have in democraciesالديمقراطيات.
48
134000
2000
والتي نملكها كجزء من الديموقراطيات.
02:31
Or they're respondingالاستجابة to censorshipرقابة requestsطلبات
49
136000
3000
أو أنهم يستجيبوا لطلبات الرقابة والحجب
02:34
by authoritarianاستبدادي regimesالأنظمة
50
139000
2000
من أنظمة الحكم المستبدة
02:36
that do not reflectتعكس consentموافقة of the governedيحكم.
51
141000
2000
والتي لا تعكس رغبات الناس الذين تحكمهم.
02:38
Or they're respondingالاستجابة to requestsطلبات and concernsاهتمامات
52
143000
3000
أو أنهم يستجيبوا للطلبات وحتى المخاوف
02:41
by governmentsالحكومات that have no jurisdictionالاختصاص القضائي
53
146000
4000
من حكومات لا تملك أصلا سلطة شرعية
02:45
over manyكثير, or mostعظم, of the usersالمستخدمين and viewersالمشاهدين
54
150000
3000
على أغلب المستخدمين والمشاهدين
02:48
who are interactingالتفاعل with the contentيحتوى in questionسؤال.
55
153000
3000
الذين يتفاعلون مع المحتوى موضع الإشكال (كما في حالة طلب اسرائيل حجب تطبيق مقدم للعرب).
02:51
So here'sمن هنا the situationموقف.
56
156000
2000
إليكم الوضع كما هو.
02:53
In a pre-Internetما قبل الإنترنت worldالعالمية,
57
158000
2000
في عالم ما قبل الإنترنت،
02:55
sovereigntyسيادة over our physicalجسدي - بدني freedomsالحريات,
58
160000
3000
السلطة على حريتنا الملموسة،
02:58
or lackقلة thereofمن ذلك,
59
163000
2000
أو انعدام حريتنا بالأحرى،
03:00
was controlledخاضع للسيطرة almostتقريبيا entirelyتماما
60
165000
2000
كانت خاضعة تقريباً بشكل تام
03:02
by nation-statesالدول القومية.
61
167000
2000
لحكومات دولنا.
03:04
But now we have this newالجديد layerطبقة
62
169000
2000
ولكن حالياً أصبح لدينا بُعد جديد
03:06
of privateنشر sovereigntyسيادة
63
171000
2000
من السيادة الخاصة والشخصية
03:08
in cyberspaceالفضاء الإلكتروني.
64
173000
2000
في فضاء الإنترنت.
03:10
And theirهم decisionsقرارات about softwareالبرمجيات codingالترميز,
65
175000
2000
وقرارات شركات التقنية حول البرمجة،
03:12
engineeringهندسة, designالتصميم, termsشروط of serviceالخدمات
66
177000
3000
الهندسة، التصميم، وشروط استخدام الخدمات
03:15
all actفعل as a kindطيب القلب of lawالقانون
67
180000
2000
كلها تعمل كقوانين
03:17
that shapesالأشكال what we can and cannotلا تستطيع do with our digitalرقمي livesالأرواح.
68
182000
4000
تقرر ما الذي يمكننا -أو لايمكننا- فعله في حياتنا الرقمية.
03:21
And theirهم sovereigntiesالسيادات,
69
186000
2000
وسلطتهم هذه،
03:23
cross-cuttingعبر قطع, globallyعلى الصعيد العالمي interlinkedمترابطة,
70
188000
2000
المتشعبة والمترابطة عالمياً،
03:25
can in some waysطرق
71
190000
2000
تستطيع بشكل ما
03:27
challengeالتحدي the sovereigntiesالسيادات of nation-statesالدول القومية
72
192000
2000
أن تبطل سلطة حكومات الدول على الشعوب
03:29
in very excitingمثير waysطرق,
73
194000
2000
بطرق جداً مثيرة للإهتمام،
03:31
but sometimesبعض الأحيان alsoأيضا actفعل
74
196000
2000
لكنها أحياناً تعمل أيضاً
03:33
to projectمشروع and extendتمديد it
75
198000
2000
لتعزز سلطة الحكومات وتقويها
03:35
at a time when controlمراقبة
76
200000
2000
حينما يكون التحكم
03:37
over what people can and cannotلا تستطيع do
77
202000
2000
على ما يمكن -أو ما لايمكن- للناس فعله
03:39
with informationمعلومات
78
204000
2000
بالمعلومات
03:41
has more effectتأثير than ever
79
206000
2000
يملك أهمية وتأثيراً أكبر
03:43
on the exerciseممارسه الرياضه of powerقوة
80
208000
2000
مما يمكن للناس فعله بالسلطة
03:45
in our physicalجسدي - بدني worldالعالمية.
81
210000
3000
في العالم الحقيقي.
03:48
After all, even the leaderزعيم of the freeحر worldالعالمية
82
213000
2000
وكيف لا، وحتى قائد العالم الحر
03:50
needsالاحتياجات a little help from the sultanسلطان of FacebookistanFacebookistan
83
215000
3000
يحتاج المساعدة من سلطان سلطنة الفيس بوك
03:53
if he wants to get reelectedأعيد انتخابه nextالتالى yearعام.
84
218000
3000
فيما لو رغب بأن يُنتخب مجدداً السنة القادمة.
03:56
And these platformsمنصات
85
221000
2000
وهذه البرامج أو المنابر التقنية
03:58
were certainlyمن المؤكد very helpfulمعاون، مساعد، مفيد، فاعل خير
86
223000
2000
كانت بلا شك مفيدة جداً
04:00
to activistsنشطاء in Tunisiaتونس and Egyptمصر
87
225000
3000
للناشطين في تونس ومصر
04:03
this pastالماضي springربيع and beyondوراء.
88
228000
2000
في فصل الربيع المنصرم وما تلاه.
04:05
As Waelوائل Ghonimغنيم,
89
230000
3000
الأمر كما قاله المصري وائل غنيم،
04:08
the Google-Egyptian-executiveجوجل المصرية تنفيذي by day,
90
233000
3000
مدير قوقل التنفيذي في النهار،
04:11
secret-Facebook-activistسري-الفيسبوك-ناشط by night,
91
236000
2000
وناشط الفيس بوك السريّ في المساء،
04:13
famouslyاشتهر said to CNNCNN
92
238000
2000
بشكل شهير على السي إن إن
04:15
after Mubarakمبارك steppedصعدت down,
93
240000
2000
بعد تنحي مبارك،
04:17
"If you want to liberateحرر a societyالمجتمع,
94
242000
2000
"إذا أردت أن تحرر مجتمعاً،
04:19
just give them the Internetالإنترنت."
95
244000
2000
فقط أعطهم الإنترنت".
04:21
But overthrowingالإطاحة a governmentحكومة is one thing
96
246000
2000
ولكن الإطاحة بالحكومة المستبدة هو شيء
04:23
and buildingبناء a stableمستقر democracyديمقراطية
97
248000
2000
وبناء ديموقراطية مستقرة هو شيء آخر تماماً
04:25
is a bitقليلا more complicatedمعقد.
98
250000
2000
شيء أكثر تعقيداً.
04:27
On the left there's a photoصورة فوتوغرافية takenتؤخذ by an Egyptianمصري activistناشط
99
252000
3000
على اليسار ثمة صورة التقطت من قبل ناشط مصري
04:30
who was partجزء of the stormingاقتحام
100
255000
2000
كان مشاركاً في الاقتحام
04:32
of the Egyptianمصري stateحالة securityالأمان officesمكاتب in Marchمارس.
101
257000
3000
الذي تعرضت له مكاتب جهاز أمن الدولة في مارس.
04:35
And manyكثير of the agentsعملاء
102
260000
2000
العديد من المخبرين
04:37
shreddedممزق as manyكثير of the documentsمستندات as they could
103
262000
2000
قاموا بتمزيق أكبر قدر من الوثائق التي أمكنهم تمزيقها
04:39
and left them behindخلف in pilesسير.
104
264000
2000
وتركوها ورائهم في أكوام من الورق الممزق.
04:41
But some of the filesملفات were left behindخلف intactسليم,
105
266000
3000
ولكن بعض الملفات بقيت سليمة غير ملموسة،
04:44
and activistsنشطاء, some of them,
106
269000
2000
والناشطون، البعض منهم،
04:46
foundوجدت theirهم ownخاصة surveillanceمراقبة dossiersملفات
107
271000
3000
وجدوا ملفات التحري الخاصة بهم
04:49
fullممتلئ of transcriptsالنصوص of theirهم emailالبريد الإلكتروني exchangesالتبادل,
108
274000
3000
وهي ملأى بسجلات لمراسلاتهم الإلكترونية (عبر البريد الإلكتروني)،
04:52
theirهم cellphoneالهاتف الخلوي textنص messageرسالة exchangesالتبادل,
109
277000
2000
رسائلهم النصية عبر هواتفهم المحمولة،
04:54
even Skypeسكايب conversationsالمحادثات.
110
279000
2000
وحتى محادثاتهم عبر سكايب.
04:56
And one activistناشط actuallyفعلا foundوجدت
111
281000
2000
وأحد الناشطين للحقيقة وجد
04:58
a contractعقد from a Westernالغربي companyشركة
112
283000
3000
عقداً من شركة غربية
05:01
for the saleتخفيض السعر of surveillanceمراقبة technologyتقنية
113
286000
2000
لتزويد قوات الأمن المصرية
05:03
to the Egyptianمصري securityالأمان forcesالقوات.
114
288000
2000
بتقنيات التجسس.
05:05
And Egyptianمصري activistsنشطاء are assumingعلى افتراض
115
290000
2000
والنشطاء المصريون يعتقدون
05:07
that these technologiesالتقنيات for surveillanceمراقبة
116
292000
2000
أن تقنيات التقصي والتجسس هذه
05:09
are still beingيجرى used
117
294000
2000
مازالت تُستخدم
05:11
by the transitionalانتقالي authoritiesالسلطات runningجري the networksالشبكات there.
118
296000
3000
من قبل السلطة الإنتقالية المؤقتة التي تدير شبكة الإتصال هناك.
05:15
And in Tunisiaتونس, censorshipرقابة actuallyفعلا beganبدأت to returnإرجاع in Mayقد --
119
300000
3000
وفي تونس، عادت الرقابة للظهور فعلياً في مايو --
05:18
not nearlyتقريبا as extensivelyعلى نطاق واسع
120
303000
2000
ليست بشكل مقارب للرقابة الصارمة
05:20
as underتحت Presidentرئيس Benبن Aliعلي.
121
305000
3000
التي كانت تجري تحت حكم بن علي.
05:23
But you'llعليك see here a blockedمسدود pageصفحة
122
308000
2000
ولكنكم هنا سترون هنا إشعار حجب الصفحة
05:25
of what happensيحدث when you try to reachتصل
123
310000
2000
عندما تحاولون الوصول إلى
05:27
certainالمؤكد Facebookفيس بوك pagesصفحات and some other websitesالمواقع
124
312000
2000
بعض صفحات الفيس بوك والمواقع الأخرى
05:29
that the transitionalانتقالي authoritiesالسلطات
125
314000
2000
التي تعتقد السلطة الإنتقالية
05:31
have determinedتحدد mightربما inciteحرض violenceعنف.
126
316000
3000
أنها قد تحرض على العنف.
05:34
In protestوقفة احتجاجية over this,
127
319000
2000
وكاعتراض على هذا القمع،
05:36
bloggerالمدون Slimمعتدل البنيه Amamouعمامو,
128
321000
2000
قدم المدوّن سليم عمامو،
05:38
who had been jailedمسجون underتحت Benبن Aliعلي
129
323000
2000
والذي سبق أن تم اعتقاله في فترة حكم بن علي
05:40
and then becameأصبح partجزء of the transitionalانتقالي governmentحكومة
130
325000
2000
ثم أصبح وزيراً في الحكومة الإنتقالية
05:42
after the revolutionثورة,
131
327000
2000
بعد الثورة،
05:44
he resignedاستقال in protestوقفة احتجاجية from the cabinetخزانة.
132
329000
3000
قدم استقالته من الوزارة احتجاجاً.
05:47
But there's been a lot of debateالنقاش in Tunisiaتونس
133
332000
2000
ولكن الجدل في تونس يظل محتدماً
05:49
about how to handleمقبض this kindطيب القلب of problemمشكلة.
134
334000
2000
حول كيفية التعامل مع هذا النوع من المشكلات.
05:51
In factحقيقة, on Twitterتغريد,
135
336000
2000
في الواقع، على تويتر،
05:53
there were a numberرقم of people who were supportiveيدعم of the revolutionثورة
136
338000
2000
العديد من الأناس الذين كانوا مؤيدين للثورة
05:55
who said, "Well actuallyفعلا,
137
340000
2000
قالوا، "نعم نحن بحق،
05:57
we do want democracyديمقراطية and freeحر expressionالتعبير,
138
342000
2000
نريد الديموقراطية والحرية في التعبير،
05:59
but there is some kindsأنواع of speechخطاب that need to be off-boundsخارج الحدود
139
344000
3000
ولكن هناك بعض الخطابات ينبغي الأ تكون مقبولة إطلاقاً
06:02
because it's too violentعنيف and it mightربما be destabilizingزعزعة الاستقرار for our democracyديمقراطية.
140
347000
3000
لأنها عنيفة جداً وقد تكون مهددة لاستقرار ديموقراطيتنا".
06:05
But the problemمشكلة is,
141
350000
2000
ولكن الإشكال هو،
06:07
how do you decideقرر who is in powerقوة to make these decisionsقرارات
142
352000
3000
كيف تقرر من يملك السلطة لإتخاذ مثل هذه القرارات
06:10
and how do you make sure
143
355000
2000
وكيف تتأكد
06:12
that they do not abuseإساءة theirهم powerقوة?
144
357000
2000
من أنهم لن يستغلوا هذه السلطة؟
06:14
As Riadhرياض GuerfaliGuerfali,
145
359000
2000
كما يعلق رياض قرفالي،
06:16
the veteranمخضرم digitalرقمي activistناشط from Tunisiaتونس,
146
361000
2000
الناشط الإلكتروني التونسي المخضرم،
06:18
remarkedلاحظ over this incidentحادث,
147
363000
2000
حيال هذه الحادثة،
06:20
"Before, things were simpleبسيط:
148
365000
2000
"في الماضي كانت الأمور أبسط:
06:22
you had the good guys on one sideجانب and the badسيئة guys on the other.
149
367000
3000
كان لديك الأخيار على جهة والأشرار على الجهة الأخرى.
06:25
Todayاليوم, things are a lot more subtleفصيح."
150
370000
3000
اليوم، الأمور أكثر غموضاً وخداعاً".
06:28
Welcomeأهلا بك to democracyديمقراطية, our Tunisianالتونسية and Egyptianمصري friendsاصحاب.
151
373000
3000
مرحباً بكم في الديموقراطية، أصدقاؤنا المصريون والتوانسة.
06:31
The realityواقع is
152
376000
2000
الواقع هو،
06:33
that even in democraticديمقراطي societiesمجتمعات todayاليوم,
153
378000
3000
أنه حتى في المجتمعات الديموقراطية، فإننا لليوم،
06:36
we do not have good answersالأجوبة
154
381000
2000
لا نملك إجابات شافية
06:38
for how you balanceتوازن the need
155
383000
2000
عن كيف توازن الحاجة
06:40
for securityالأمان and lawالقانون enforcementتطبيق on one handيد
156
385000
3000
للأمن وتطبيق القانون من جهة
06:43
and protectionحماية of civilمدني libertiesالحريات
157
388000
2000
وحماية الحريات المدنية للأفراد
06:45
and freeحر speechخطاب on the other
158
390000
2000
وحرية التعبير من جهة أخرى
06:47
in our digitalرقمي networksالشبكات.
159
392000
2000
على الشبكات الرقمية.
06:49
In factحقيقة, in the Unitedمتحد Statesتنص على,
160
394000
2000
للحقيقة، في الولايات المتحدة،
06:51
whateverايا كان you mayقد think of Julianجوليان Assangeأسانج,
161
396000
3000
مهما كان رأيك في جوليان أسانج (مؤسس ومتحدث ويكيليكس)،
06:54
even people who are not necessarilyبالضرورة bigكبير fansالمشجعين of his
162
399000
3000
حتى الأشخاص الذين لم يكونوا معجبين بما يفعله بالضرورة
06:57
are very concernedالمعنية about the way
163
402000
2000
كانوا جداً قلقين من الطريقة
06:59
in whichالتي the Unitedمتحد Statesتنص على governmentحكومة and some companiesالشركات have handledالتعامل Wikileaksويكيليكس.
164
404000
3000
التي تعاملت بها حكومة الولايات المتحدة وبعض الشركات مع ويكيليكس.
07:02
Amazonالأمازون webhostingإستضافة المواقع الإلكترونية droppedإسقاط Wikileaksويكيليكس as a customerزبون
165
407000
3000
أمازون كشركة استضافة مواقع تخلت عن ويكيليكس كزبون
07:05
after receivingيستلم a complaintشكوى from U.S. Senatorعضو مجلس الشيوخ Joeجو Liebermanليبرمان,
166
410000
4000
بعد أن تلقت شكوى من السيناتور الأمريكي جو ليبرمان،
07:09
despiteعلى الرغم من the factحقيقة
167
414000
2000
برغم أن
07:11
that Wikileaksويكيليكس had not been chargedمتهم,
168
416000
2000
ويكليكس لم تتُهم،
07:13
let aloneوحده convictedمدان,
169
418000
2000
فضلاً عن كونها أدينت،
07:15
of any crimeجريمة.
170
420000
3000
هي لم توجه لها التهمة في أي جريمة.
07:18
So we assumeافترض
171
423000
2000
إذن نحن نفترض
07:20
that the Internetالإنترنت is a border-bustingخرق الحدود technologyتقنية.
172
425000
3000
أن الإنترنت هي تقنية مخترقة للحدود.
07:23
This is a mapخريطة of socialاجتماعي networksالشبكات worldwideفي جميع أنحاء العالم,
173
428000
3000
هذه خريطة لانتشار الشبكات الاجتماعية حول العالم،
07:26
and certainlyمن المؤكد Facebookفيس بوك has conqueredغزا much of the worldالعالمية --
174
431000
3000
وبالطبع الفيس بوك احتل أغلب العالم --
07:29
whichالتي is eitherإما a good or a badسيئة thing,
175
434000
2000
وهو الأمر إما الجيد أو السيء،
07:31
dependingاعتمادا on how you like
176
436000
2000
تبعاً للطريقة التي ترى
07:33
the way Facebookفيس بوك managesيدير its serviceالخدمات.
177
438000
2000
أن الفيس بوك يدير بها خدماته.
07:35
But bordersالحدود do persistثابر
178
440000
2000
ولكن الحدود مازالت تتواجد
07:37
in some partsأجزاء of cyberspaceالفضاء الإلكتروني.
179
442000
2000
في بعض الأجزاء من الفضاء الرقمي.
07:39
In Brazilالبرازيل and Japanاليابان,
180
444000
2000
في البرازيل واليابان،
07:41
it's for uniqueفريد culturalثقافي and linguisticلغوي reasonsأسباب.
181
446000
3000
لأسباب تندرج تحت تفردهم الثقافي واللغوي
07:44
But if you look at Chinaالصين, Vietnamفيتنام
182
449000
2000
ولكنك لو نظرت للصين، لفيتنام
07:46
and a numberرقم of the formerسابق Sovietالسوفييتي statesتنص على,
183
451000
3000
ولعدد من دول الإتحاد السوفيتي السابق،
07:49
what's happeningحدث there is more troublingمقلق.
184
454000
2000
ما يحدث هناك هو أكثر إشكالية.
07:51
You have a situationموقف
185
456000
2000
لديك مشكلة
07:53
where the relationshipصلة betweenما بين governmentحكومة
186
458000
2000
حيث العلاقة بين الحكومة
07:55
and localمحلي socialاجتماعي networkingالشبكات companiesالشركات
187
460000
3000
وشركات الشبكات الاجتماعية المحلية
07:58
is creatingخلق a situationموقف
188
463000
2000
تخلق حالة
08:00
where, effectivelyعلى نحو فعال,
189
465000
2000
تُقيد فيها،
08:02
the empoweringتمكين potentialمحتمل of these platformsمنصات
190
467000
3000
وبشكل فعال،
08:05
is beingيجرى constrainedمقيدة
191
470000
2000
قدرات هذه الشبكات التمكينية والتي تطلق العنان للأفراد
08:07
because of these relationshipsالعلاقات
192
472000
2000
بسبب العلاقة النفعية
08:09
betweenما بين companiesالشركات and governmentحكومة.
193
474000
2000
بين الشركة صاحبة الشبكة والحكومة.
08:11
Now in Chinaالصين,
194
476000
2000
الآن في الصين،
08:13
you have the "great firewallجدار الحماية," as it's well-knownمعروف,
195
478000
2000
لديك "سور الحماية الإلكترونية العظيمة" كما هو متعارف عليه بشكل واسع،
08:15
that blocksكتل Facebookفيس بوك
196
480000
2000
والذي يحجب المستخدمين عن الفيس بوك
08:17
and Twitterتغريد and now Googleجوجل+
197
482000
3000
وتويتر والآن قوقل+
08:20
and manyكثير of the other overseasما وراء البحار websitesالمواقع.
198
485000
3000
والعديد من المواقع القادمة من وراء البحار (العالمية) الأخرى.
08:23
And that's doneفعله in partجزء with the help from Westernالغربي technologyتقنية.
199
488000
3000
وهذا الحجب تم جزئياً بسبب مساعدة التقنية الغربية.
08:26
But that's only halfنصف of the storyقصة.
200
491000
3000
ولكن هذا هو فقط نصف الحكاية.
08:29
The other partجزء of the storyقصة
201
494000
2000
النصف الآخر منها
08:31
are requirementsالمتطلبات that the Chineseصينى governmentحكومة placesأماكن
202
496000
3000
هو الشروط التي تفرضها الصين
08:34
on all companiesالشركات operatingالتشغيل on the Chineseصينى Internetالإنترنت,
203
499000
3000
على كل الشركات الصينية العاملة في مجال الإنترنت،
08:37
knownمعروف as a systemالنظام of self-disciplineالانضباط الذاتي.
204
502000
2000
والمتعارف عليه بنظام الانضباط الذاتي.
08:39
In plainعادي Englishالإنجليزية, that meansيعني censorshipرقابة and surveillanceمراقبة
205
504000
3000
وهو بصراحة وشكل مباشر، يعني رقابة هذه الشركات وتجسسهم
08:42
of theirهم usersالمستخدمين.
206
507000
2000
على مستخدمي خدماتهم.
08:44
And this is a ceremonyمراسم I actuallyفعلا attendedحضرها in 2009
207
509000
3000
وهذه احتفالية حضرتها في الواقع في 2009
08:47
where the Internetالإنترنت Societyالمجتمع of Chinaالصين presentedقدم awardsجوائز
208
512000
3000
حيث قدمت فيها الجمعية الصينية للإنترنت جوائز
08:50
to the topأعلى 20 Chineseصينى companiesالشركات
209
515000
3000
لأكثر 20 شركة صينية
08:53
that are bestالأفضل at exercisingممارسة self-disciplineالانضباط الذاتي --
210
518000
3000
تميزاً في إظهار الانضباط الذاتي --
08:56
i.e. policingالشرطة theirهم contentيحتوى.
211
521000
2000
أو بالأحرى تنقية المحتوى الذي يقدموه.
08:58
And Robinروبن Liلي, CEOالمدير التنفيذي of Baiduبايدو,
212
523000
3000
وروبين لي، الرئيس التنفيذي لـ بايدو،
09:01
China'sالصين dominantمهيمن searchبحث engineمحرك,
213
526000
2000
أكبر محرك بحث في الصين (البديل الصيني لقوقل)،
09:03
was one of the recipientsالمستفيدين.
214
528000
3000
كان أحد متلقي هذه الجوائز.
09:06
In Russiaروسيا, they do not generallyعموما blockمنع the Internetالإنترنت
215
531000
4000
في روسيا، هم عموماً لا يحجبون الإنترنت
09:10
and directlyمباشرة censorالرقيب websitesالمواقع.
216
535000
2000
أو المواقع بشكل مباشر.
09:12
But this is a websiteموقع الكتروني calledمسمي RospilRospil
217
537000
2000
ولكن هذا موقع يدعى روسبيل
09:14
that's an anti-corruptionمكافحة الفساد siteموقع.
218
539000
2000
وهو موقع يحارب الفساد.
09:16
And earlierسابقا this yearعام,
219
541000
2000
وفي أول هذا العام
09:18
there was a troublingمقلق incidentحادث
220
543000
2000
كان هناك حادث مؤسف ومقلق
09:20
where people who had madeمصنوع donationsالتبرعات to RospilRospil
221
545000
3000
حينما تلقى الناس الذين قاموا بالتبرع لـ روسبيل
09:23
throughعبر a paymentsالمدفوعات processingمعالجة systemالنظام
222
548000
2000
عبر نظام تعاملات مالية الكتروني
09:25
calledمسمي Yandexياندكس Moneyمال
223
550000
2000
يدعى ياندكس لتحويل النقود
09:27
suddenlyفجأة receivedتم الاستلام threateningمهدد phoneهاتف callsالمكالمات
224
552000
2000
تلقوا فجأة مكالمات هاتف تهديدية
09:29
from membersأفراد of a nationalistقومي partyحفل
225
554000
3000
من أعضاء من الحزب الوطني
09:32
who had obtainedتم الحصول عليها detailsتفاصيل
226
557000
2000
والذين تحصلوا على معلومات
09:34
about donorsالجهات المانحة to RospilRospil
227
559000
3000
عن المتبرعين لـ روسبيل
09:37
throughعبر membersأفراد of the securityالأمان servicesخدمات
228
562000
2000
من خلال أعضاء خدمات الأمن الرقمي
09:39
who had somehowبطريقة ما obtainedتم الحصول عليها this informationمعلومات
229
564000
3000
والذين بشكل ما تحصلوا على هذه المعلومات
09:42
from people at Yandexياندكس Moneyمال.
230
567000
3000
من العاملين في ياندكس للنقود.
09:45
This has a chillingيسترخي effectتأثير
231
570000
2000
كان لهذا أثر سلبي
09:47
on people'sوالناس abilityالقدرة to use the Internetالإنترنت
232
572000
2000
على قدرة الناس على استخدام الإنترنت
09:49
to holdمعلق governmentحكومة accountableمسؤول.
233
574000
3000
ليتمكنوا من محاسبة حكومتهم.
09:52
So we have a situationموقف in the worldالعالمية todayاليوم
234
577000
2000
إذن لدينا وضع في عالمنا اليوم
09:54
where in more and more countriesبلدان
235
579000
2000
حيث، في المزيد والمزيد من الدول
09:56
the relationshipصلة betweenما بين citizensالمواطنين and governmentsالحكومات
236
581000
3000
العلاقة بين المواطنين والحكومات
09:59
is mediatedتوسطت throughعبر the Internetالإنترنت,
237
584000
3000
تنظم عبر الإنترنت
10:02
whichالتي is comprisedتتألف primarilyبالدرجة الأولى
238
587000
2000
والذي يتكون بشكل أساسي
10:04
of privatelyسرا ownedمملوكة and operatedتعمل servicesخدمات.
239
589000
4000
من شركات خدمات خاصة تعمل بشكل مستقل.
10:08
So the importantمهم questionسؤال, I think,
240
593000
2000
ولذا، السؤال المهم، في رأيي،
10:10
is not this debateالنقاش over whetherسواء the Internetالإنترنت
241
595000
2000
ليس النقاش عما إذا كان الإنترنت
10:12
is going to help the good guys more than the badسيئة guys.
242
597000
3000
سيساعد الأخيار للتغلب على الأشرار.
10:15
Of courseدورة, it's going to empowerتمكين
243
600000
2000
بالطبع، الإنترنت سيمكن
10:17
whoeverمن is mostعظم skilledماهر at usingاستخدام the technologyتقنية
244
602000
3000
كل من كانت لديه المهارات المطلوبة لاستغلال التقنية
10:20
and bestالأفضل understandsيفهم the Internetالإنترنت
245
605000
2000
والفهم الأمثل للإنترنت
10:22
in comparisonمقارنة with whoeverمن theirهم adversaryخصم is.
246
607000
3000
بغض النظر عمن يكون هذا الشخص.
10:25
The mostعظم urgentالعاجلة questionسؤال we need to be askingيسأل todayاليوم
247
610000
3000
السؤال الملح الذي ينبغي أن يطرح اليوم هو
10:28
is how do we make sure
248
613000
2000
كيف نتأكد
10:30
that the Internetالإنترنت evolvesيتطور
249
615000
2000
أن الإنترنت ستتطور
10:32
in a citizen-centricمواطن المرتكزة mannerأسلوب.
250
617000
3000
بشكل يعتمد على المواطن لا الحكومة.
10:35
Because I think all of you will agreeيوافق على
251
620000
2000
لأنني أعتقد الكل سيوافقني
10:37
that the only legitimateشرعي purposeغرض of governmentحكومة
252
622000
3000
أن المطلب أو الهدف الوحيد المشروع للحكومة
10:40
is to serveتخدم citizensالمواطنين,
253
625000
2000
هو خدمة المواطنين.
10:42
and I would argueتجادل
254
627000
2000
وأنا أرى أن
10:44
that the only legitimateشرعي purposeغرض of technologyتقنية
255
629000
2000
الهدف الوحيد المشروع للتقنية
10:46
is to improveتحسن our livesالأرواح,
256
631000
2000
هو جعل حياتنا أفضل،
10:48
not to manipulateمعالجة or enslaveاستعبد us.
257
633000
4000
لا أن تتلاعب بنا أو أن تستعبدنا.
10:53
So the questionسؤال is,
258
638000
2000
وإذن يصبح السؤال،
10:55
we know how to holdمعلق governmentحكومة accountableمسؤول.
259
640000
2000
نعرف كيف نضع الحكومة تحت المساءلة.
10:57
We don't necessarilyبالضرورة always do it very well,
260
642000
2000
نحن لا نفعل هذا بشكل جيد كل الوقت،
10:59
but we have a senseإحساس of what the modelsعارضات ازياء are,
261
644000
3000
ولكن لدينا حس بما هو لازم أخلاقياً،
11:02
politicallyسياسي and institutionallyمؤسسيا, to do that.
262
647000
2000
لنحاسب الحكومة سياسياً وإدارياً.
11:04
How do you holdمعلق the sovereignsالملوك of cyberspaceالفضاء الإلكتروني
263
649000
2000
كيف يمكنك الحفاظ على السلطة في الفضاء الرقمي
11:06
accountableمسؤول to the publicعامة interestفائدة
264
651000
2000
تحت مساءلة الرأي العام
11:08
when mostعظم CEO'sالرئيس التنفيذي argueتجادل
265
653000
2000
حينما يصرح أغلب رؤساء شركات الإنترنت التنفيذيين
11:10
that theirهم mainالأساسية obligationالتزام
266
655000
2000
أن التزامهم الأساسي
11:12
is to maximizeتحقيق أقصى قدر shareholderالمساهم profitربح?
267
657000
2000
هو زيادة أرباح المساهمين في شركاتهم؟
11:14
And governmentحكومة regulationاللائحة
268
659000
2000
وبينما قوانين الحكومات
11:16
oftenغالبا isn't helpingمساعدة all that much.
269
661000
2000
لا تساعد كثيراً في هذا السياق.
11:18
You have situationsمواقف, for instanceحتة, in Franceفرنسا
270
663000
2000
لديك وضع، كمثال، مثل فرنسا
11:20
where presidentرئيس Sarkozyساركوزي
271
665000
2000
حيث الرئيس ساركوزي
11:22
tellsيروي the CEO'sالرئيس التنفيذي of Internetالإنترنت companiesالشركات,
272
667000
2000
يخبر رؤساء شركات الإنترنت،
11:24
"We're the only legitimateشرعي representativesممثلين
273
669000
2000
"نحن الممثلون الوحيدون الشرعيون
11:26
of the publicعامة interestفائدة."
274
671000
2000
للرأي العام".
11:28
But then he goesيذهب and championsابطال lawsقوانين
275
673000
2000
ولكنه يمضي بعدها ويأيد أو يقر قوانيناً
11:30
like the infamousسيء السمعة "three-strikesثلاث ضربات" lawالقانون
276
675000
2000
مثل قانون الإختراقات الثلاثة الشهير
11:32
that would disconnectقطع الاتصال citizensالمواطنين from the Internetالإنترنت
277
677000
2000
الذي يحرم المواطنين من الإنترنت
11:34
for fileملف sharingمشاركة,
278
679000
2000
لو أدينوا بمشاركة الملفات،
11:36
whichالتي has been condemnedمدان by the U.N. Specialخاص Rapporteurالمقرر
279
681000
3000
وهو القانون الذي أدُين من قبل مقرر الأمم المتحدة الخاص
11:39
on Freedomحرية of Expressionالتعبير
280
684000
2000
لحرية التعبير
11:41
as beingيجرى a disproportionateغير متجانس violationعنيف
281
686000
3000
الذي وصفه بأنه تعدٍ واضح
11:44
of citizens'المواطنين' right to communicationsمجال الاتصالات,
282
689000
2000
على حق المواطنين في التواصل،
11:46
and has raisedرفع questionsالأسئلة amongstوسط civilمدني societyالمجتمع groupsمجموعة
283
691000
3000
وهو أيضاً كقانون أثار الاسئلة لدى مجموعات المجتمع المدني
11:49
about whetherسواء
284
694000
2000
عمّا إذا كانت
11:51
some politicalسياسي representativesممثلين
285
696000
2000
بعض الجماعات السياسية التي يفترض أن تمثل المواطن
11:53
are more interestedيستفد in preservingالحفاظ على
286
698000
2000
مهتمة أكثر بحفظ مصالح
11:55
the interestsالإهتمامات of the entertainmentوسائل الترفيه industryصناعة
287
700000
3000
صناعة الترفيه (غالباً مايستخدم الناس تقنيات مشاركة الملفات لسرقة الأفلام والأغاني)
11:58
than they are in defendingالدفاع the rightsحقوق of theirهم citizensالمواطنين.
288
703000
2000
مما هي مهتمة بالدفاع عن حقوق مواطنيها التي يفترض أنها تمثلهم وتعمل لأجلهم.
12:00
And here in the Unitedمتحد Kingdomمملكة
289
705000
2000
وهنا في المملكة المتحدة
12:02
there's alsoأيضا concernالاهتمام over
290
707000
2000
هناك أيضاً قلق حيال
12:04
a lawالقانون calledمسمي the Digitalرقمي Economyاقتصاد Actفعل
291
709000
2000
قانون سُمّي قانون الاقتصاد الرقمي
12:06
that's placingوضع more onusعبء
292
711000
2000
والذي يهب مزيداً من الصلاحيات
12:08
on privateنشر intermediariesوسطاء
293
713000
2000
لوسطاء من شركات خاصة
12:10
to policeشرطة citizenمواطن behaviorسلوك.
294
715000
4000
ليراقبوا وينظموا سلوكيات المواطنين.
12:14
So what we need to recognizeتعرف
295
719000
2000
ما نحتاجه هو أن نُقر
12:16
is that if we want to have
296
721000
2000
أننا إذا ما أردنا أن نحصل على
12:18
a citizen-centricمواطن المرتكزة Internetالإنترنت in the futureمستقبل,
297
723000
3000
إنترنت يرتكز على المواطن في المستقبل،
12:21
we need a broaderأوسع and more sustainedمستمر
298
726000
2000
نحتاج لحركة لتحرير الإنترنت
12:23
Internetالإنترنت freedomحرية movementحركة.
299
728000
2000
ذات مدى أرحب وأكثر ثباتاً واستدامة.
12:25
After all, companiesالشركات didn't stop pollutingالملوثة groundwaterالمياه الجوفية
300
730000
3000
فبعد كل شيء، الشركات لم تتوقف عن تلويث المياه الجوفية
12:28
as a matterشيء of courseدورة,
301
733000
3000
لأن ضميرها استفاق،
12:31
or employingتوظيف 10-year-olds-الذين تتراوح أعمارهم بين عام as a matterشيء of courseدورة,
302
736000
2000
أو عن توظيف أطفال في عمر العشر سنوات،
12:33
just because executivesالمديرين wokeاستيقظ up one day
303
738000
2000
فقط لأن رؤساءها استيقظوا يوماً
12:35
and decidedقرر it was the right thing to do.
304
740000
3000
وقرروا أن إيقاف عمالة الأطفال هو الأمر الصحيح الذي يجب فعله.
12:38
It was the resultنتيجة of decadesعقود of sustainedمستمر activismالنشاط,
305
743000
2000
كان كل هذا نتيجة عقود من النضال المستمر،
12:40
shareholderالمساهم advocacyمرافعة
306
745000
2000
ومن العمل على توعية مستثمري الشركات
12:42
and consumerمستهلك advocacyمرافعة.
307
747000
2000
وتوعية المستهلكين.
12:44
Similarlyوبالمثل, governmentsالحكومات don't enactيسن قانون
308
749000
4000
وبشكل مشابه، لم تطبق الحكومات
12:48
intelligentذكي environmentalبيئي and laborالعمل lawsقوانين
309
753000
3000
قوانين الحفاظ على البيئة ولا حماية حقوق العمال
12:51
just because politiciansسياسة wakeاستيقظ up one day.
310
756000
3000
فقط لأن سياسيّ الحكومة استفاق ضميرهم فجأة.
12:54
It's the resultنتيجة of very sustainedمستمر and prolongedفترة طويلة
311
759000
2000
كانت هذه القوانين نتاج نشاط سياسي
12:56
politicalسياسي activismالنشاط
312
761000
2000
حاد ومطول
12:58
that you get the right regulationsقوانين,
313
763000
2000
لتحصل على القوانين الصحيحة،
13:00
and that you get the right corporateالشركات behaviorسلوك.
314
765000
2000
والقوانين الصحيحة لتنظيم سلوك الشركات.
13:02
We need to make the sameنفسه approachمقاربة
315
767000
2000
علينا أن نستخدم الطريقة ذاتها
13:04
with the Internetالإنترنت.
316
769000
2000
مع الإنترنت.
13:06
We alsoأيضا are going to need
317
771000
2000
سنحتاج أيضاً إلى
13:08
politicalسياسي innovationالتعاون.
318
773000
2000
ابتكار سياسي (للخروج بوسائل ضغط سياسية مبتكرة).
13:10
Eightثمانية hundredمائة yearsسنوات agoمنذ, approximatelyتقريبا,
319
775000
3000
قبل ما يقارب الثمانمئة سنة،
13:13
the baronsبارونات of Englandإنكلترا decidedقرر
320
778000
2000
قرر بارونات انجلترا
13:15
that the Divineإلهي Right of Kingsالملوك
321
780000
2000
أن الحق الإلهي للملوك (السلطة التي يدعي الملوك أن الله منحهم إياها)
13:17
was no longerطويل workingعامل for them so well,
322
782000
3000
لم تعد تناسبهم كما في السابق وبحيث أنهم لن يدعوا شيئاً كهذا يستمر،
13:20
and they forcedقسري Kingملك Johnيوحنا
323
785000
2000
ولأجل هذا أجبروا الملك جون
13:22
to signإشارة the Magnaماجنا Cartaكارتا,
324
787000
3000
أن يوقع على وثيقة الماجنا كارتا،
13:25
whichالتي recognizedمعروف
325
790000
2000
والتي نصت على أنه
13:27
that even the kingملك
326
792000
2000
حتى الملك
13:29
who claimedادعى to have divineإلهي ruleقاعدة
327
794000
3000
الذي يدعي أنه مسدد من الله بالحكم
13:32
still had to abideالالتزام by a basicالأساسية setجلس of rulesقواعد.
328
797000
3000
مضطر لأن يلتزم بمجموعة أساسية من القوانين.
13:35
This setجلس off a cycleدورة
329
800000
3000
هذه الوثيقة أحدثت حراكاً
13:38
of what we can call politicalسياسي innovationالتعاون,
330
803000
2000
مما نستطيع تسميته الابتكار السياسي،
13:40
whichالتي led eventuallyفي النهاية to the ideaفكرة of consentموافقة of the governedيحكم --
331
805000
3000
الذي قادنا بالنهاية لفكرة تراضي المحكومين (لايستمد الحاكم شرعيته إلا برضى من يحكمهم) --
13:43
whichالتي was implementedنفذت for the first time
332
808000
3000
والتي تم تطبيقها للمرة الأولى
13:46
by that radicalأصولي revolutionaryثوري governmentحكومة
333
811000
3000
من قبل الحكومة الثورية
13:49
in Americaأمريكا acrossعبر the pondبركة ماء.
334
814000
3000
في أمريكا (بعد استقلالها عن بريطانيا).
13:52
So now we need to figureالشكل out
335
817000
3000
وإذن نحن الآن علينا أن نتوصل
13:55
how to buildبناء consentموافقة of the networkedبشبكة.
336
820000
2000
للكيفية التي نبني بها اتفاق تراضي المتصلين.
13:57
And what does that look like?
337
822000
2000
وكيف يمكن لهذا الاتفاق أن يبدو؟
13:59
At the momentلحظة, we still don't know.
338
824000
3000
في هذه اللحظة، مازلنا لا نعلم.
14:02
But it's going to requireتطلب innovationالتعاون
339
827000
4000
ولكن الأمر سيتطلب الابتكار
14:06
that's not only going to need
340
831000
3000
والذي لن يركز فقط
14:09
to focusالتركيز on politicsسياسة,
341
834000
2000
على السياسة،
14:11
on geopoliticsعلم السياسة الطبيعية,
342
836000
2000
والسياسة المناطقية أو الدولية،
14:13
but it's alsoأيضا going to need
343
838000
2000
ولكننا نحتاج أيضاً
14:15
to dealصفقة with questionsالأسئلة
344
840000
3000
أن نتعامل مع أسئلة
14:18
of businessاعمال managementإدارة, investorمستثمر behaviorسلوك,
345
843000
3000
عن إدارة الأعمال، السلوك الاستثماري،
14:21
consumerمستهلك choiceخيار
346
846000
2000
حقوق المستهلك
14:23
and even softwareالبرمجيات designالتصميم and engineeringهندسة.
347
848000
4000
وحتى تصميم البرمجيات والهندسة.
14:27
Eachكل and everyكل one of us has a vitalحيوي partجزء to playلعب
348
852000
3000
كل واحد منا لديه دور أساسي ليؤديه
14:30
in buildingبناء the kindطيب القلب of worldالعالمية
349
855000
3000
في بناء العالم الذي
14:33
in whichالتي governmentحكومة and technologyتقنية
350
858000
3000
تخدم فيه الحكومات والتقنية
14:36
serveتخدم the world'sالعالم people and not the other way around.
351
861000
3000
أفراد هذا العالم وليس العكس.
14:39
Thank you very much.
352
864000
2000
شكراً جزيلاً لكم.
14:41
(Applauseتصفيق)
353
866000
5000
(تصفيق)
Translated by Feda Al Hubayl
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com