ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Rebecca MacKinnon: Let's take back the Internet!

丽贝卡·麦金农:让我们收回互联网!

Filmed:
819,434 views

这是个TEDGlobal上的有力演讲,丽贝卡·麦金农描绘了虚拟网络世界中正在蔓延的自由与控制的争斗,她问到:我们如何以责任性和自由作为核心设计下一时期的互联网,而不是以控制为核心?她相信当全世界的公民要求他们的政府保护言论自由和他们联网的权力时,互联网正走向一个“大宪章”时代。
- Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I begin开始 with an advertisement广告
0
0
3000
我以一段广告作为开始
00:18
inspired启发 by George乔治 Orwell奥威尔
1
3000
2000
其灵感来自乔治·奥威尔。
00:20
that Apple苹果 ran in 1984.
2
5000
3000
苹果公司于1984年推出的广告。
00:32
(Video视频) Big Brother哥哥: We are one people
3
17000
2000
(视频)老大哥:我们是一个人
00:34
with one will, one resolve解决,
4
19000
3000
有着同一个意识,同一个决心,
00:37
one cause原因.
5
22000
2000
同一个理想。
00:39
Our enemies敌人 shall talk themselves他们自己 to death死亡,
6
24000
3000
我们的敌人将自取灭亡,
00:42
and we will fight斗争 them with their own拥有 confusion混乱.
7
27000
3000
我们将用他们的混乱把他们埋葬。
00:47
We shall prevail战胜.
8
32000
2000
我们必胜。
00:52
Narrator旁白: On January一月 24th,
9
37000
2000
旁白:在一月二十四日,
00:54
Apple苹果 Computer电脑 will introduce介绍 Macintosh苹果.
10
39000
3000
苹果电脑将推出麦金塔电脑(Macintosh)。
00:57
And you'll你会 see why 1984
11
42000
3000
你们将看到为什么1984
01:00
won't惯于 be like "1984."
12
45000
2000
不再是像乔治所描述的“1984”。
01:02
Rebecca丽贝卡 MacKinnon麦金农: So the underlying底层 message信息 of this video视频
13
47000
3000
丽贝卡·麦金农:这一视频中的潜在讯息
01:05
remains遗迹 very powerful强大 even today今天.
14
50000
3000
在今天仍然非常有力。
01:08
Technology技术 created创建 by innovative创新 companies公司
15
53000
3000
由创新的公司创造出的科技
01:11
will set us all free自由.
16
56000
3000
将解放我们所有人。
01:14
Fast-forward快进 more than two decades几十年:
17
59000
3000
时间快进到二十年多年之后。
01:17
Apple苹果 launches发布会 the iPhone苹果手机 in China中国
18
62000
3000
现苹果公司在中国推出了iPhone
01:20
and censors检查员 the Dalai达赖 Lama喇嘛 out
19
65000
2000
在中国政府的要求下
01:22
along沿 with several一些 other politically政治上 sensitive敏感 applications应用
20
67000
3000
在中国的应用程序商店中
01:25
at the request请求 of the Chinese中文 government政府
21
70000
2000
屏蔽了达赖喇嘛应用
01:27
for its Chinese中文 app应用 store商店.
22
72000
2000
以及一些其他政治敏感的应用。
01:29
The American美国 political政治 cartoonist漫画家
23
74000
2000
美国政治漫画家
01:31
Mark标记 Fiore菲奥雷
24
76000
2000
马克·菲奥雷
01:33
also had his satire讽刺 application应用
25
78000
2000
的讽刺应用程序
01:35
censored审查 in the United联合的 States状态
26
80000
2000
也在美国受到审查,
01:37
because some of Apple's苹果 staff员工
27
82000
2000
因为苹果公司中有人
01:39
were concerned关心 it would be offensive进攻 to some groups.
28
84000
3000
认为该程序可能会冒犯某些群体。
01:42
His app应用 wasn't reinstated恢复
29
87000
2000
他的应用直到他获得了
01:44
until直到 he won韩元 the Pulitzer普利策 Prize.
30
89000
3000
普利策奖之后才得以恢复。
01:47
The German德语 magazine杂志 Stern严肃, a news新闻 magazine杂志,
31
92000
3000
德国明星周刊,一个新闻杂志,
01:50
had its app应用 censored审查
32
95000
2000
的应用也被屏蔽了
01:52
because the Apple苹果 nannies保姆 deemed认为 it
33
97000
2000
因为苹果的审查员认为它
01:54
to be a little bit too racy活泼 for their users用户,
34
99000
3000
对于用户来说有点太不雅观了,
01:57
and despite尽管 the fact事实 that this magazine杂志
35
102000
2000
尽管事实上这一杂志
01:59
is perfectly完美 legal法律 for sale拍卖
36
104000
2000
可以在整个德国的报摊上
02:01
on newsstands报摊 throughout始终 Germany德国.
37
106000
3000
完全合法地销售。
02:04
And more controversially争议, recently最近,
38
109000
2000
最近更具争议的是,
02:06
Apple苹果 censored审查 a Palestinian巴勒斯坦的 protest抗议 app应用
39
111000
3000
苹果审查了巴基斯坦的抗议应用
02:09
after the Israeli以色列 government政府 voiced浊音 concerns关注
40
114000
3000
因为以色列政府声称这一应用
02:12
that it might威力 be used to organize组织 violent暴力 attacks攻击.
41
117000
3000
可能被用于组织暴力袭击。
02:15
So here's这里的 the thing.
42
120000
2000
事情是这样的,
02:17
We have a situation情况 where private私人的 companies公司
43
122000
2000
情况是私营公司在应用审查标准
02:19
are applying应用 censorship审查 standards标准
44
124000
3000
这些标准
02:22
that are often经常 quite相当 arbitrary随意
45
127000
3000
通常是非常武断的
02:25
and generally通常 more narrow狭窄
46
130000
2000
一般比应用于民主国家的
02:27
than the free自由 speech言语 constitutional构成 standards标准
47
132000
2000
言论自由宪章标准
02:29
that we have in democracies民主.
48
134000
2000
要狭隘。
02:31
Or they're responding响应 to censorship审查 requests要求
49
136000
3000
或者他们响应
02:34
by authoritarian独裁的 regimes制度
50
139000
2000
权威体制的审查要求
02:36
that do not reflect反映 consent同意 of the governed治理.
51
141000
2000
而没有考虑到其人民的意愿。
02:38
Or they're responding响应 to requests要求 and concerns关注
52
143000
3000
或他们响应来自没有司法权的
02:41
by governments政府 that have no jurisdiction管辖权
53
146000
4000
政府的要求和关切
02:45
over many许多, or most, of the users用户 and viewers观众
54
150000
3000
而忽略了许多,或多数,
02:48
who are interacting互动 with the content内容 in question.
55
153000
3000
在与我们所谈到的那些内容相关的使用者和浏览者。
02:51
So here's这里的 the situation情况.
56
156000
2000
情况就是这样。
02:53
In a pre-Internet预上网 world世界,
57
158000
2000
在前互联网世界,
02:55
sovereignty主权 over our physical物理 freedoms自由,
58
160000
3000
主权胜过我们物质自由,
02:58
or lack缺乏 thereof,
59
163000
2000
或者说缺乏物质自由,
03:00
was controlled受控 almost几乎 entirely完全
60
165000
2000
几乎完全
03:02
by nation-states民族国家.
61
167000
2000
由国家掌控。
03:04
But now we have this new layer
62
169000
2000
但现在在虚拟网络世界中
03:06
of private私人的 sovereignty主权
63
171000
2000
我们有了私人主权的
03:08
in cyberspace网络空间.
64
173000
2000
新篇章。
03:10
And their decisions决定 about software软件 coding编码,
65
175000
2000
他们关于软件编码、
03:12
engineering工程, design设计, terms条款 of service服务
66
177000
3000
工程、设计、服务条款的决定
03:15
all act法案 as a kind of law
67
180000
2000
都成为某种法律
03:17
that shapes形状 what we can and cannot不能 do with our digital数字 lives生活.
68
182000
4000
在我们的数字生活中约束我们哪些能做哪些不能做。
03:21
And their sovereignties主权,
69
186000
2000
他们交叉的
03:23
cross-cutting交叉, globally全球 interlinked相通,
70
188000
2000
全球化互联的主权
03:25
can in some ways方法
71
190000
2000
能以某些方式
03:27
challenge挑战 the sovereignties主权 of nation-states民族国家
72
192000
2000
挑战国家主权,
03:29
in very exciting扣人心弦 ways方法,
73
194000
2000
以非常令人激动的方式,
03:31
but sometimes有时 also act法案
74
196000
2000
但有时也采取行动
03:33
to project项目 and extend延伸 it
75
198000
2000
设计并扩展这种主权,
03:35
at a time when control控制
76
200000
2000
当每次控制人们
03:37
over what people can and cannot不能 do
77
202000
2000
用这些信息能做什么
03:39
with information信息
78
204000
2000
不能做什么时,
03:41
has more effect影响 than ever
79
206000
2000
比我们物质世界中
03:43
on the exercise行使 of power功率
80
208000
2000
权力的执行
03:45
in our physical物理 world世界.
81
210000
3000
有更多的影响。
03:48
After all, even the leader领导 of the free自由 world世界
82
213000
2000
毕竟,即使是自由世界的领导者
03:50
needs需求 a little help from the sultan苏丹 of FacebookistanFacebookistan
83
215000
3000
如果想要在下一年连任,
03:53
if he wants to get reelected蝉联 next下一个 year.
84
218000
3000
也需要些来自Facebook王国强人的支持。
03:56
And these platforms平台
85
221000
2000
这些平台
03:58
were certainly当然 very helpful有帮助
86
223000
2000
在今年春天和这之后的时间里
04:00
to activists活动家 in Tunisia突尼斯 and Egypt埃及
87
225000
3000
对突尼斯和埃及的活动家们
04:03
this past过去 spring弹簧 and beyond.
88
228000
2000
当然非常有帮助。
04:05
As Wael瓦埃勒 GhonimGhonim,
89
230000
3000
如瓦埃勒·古奈德,
04:08
the Google-Egyptian-executive谷歌埃执行 by day,
90
233000
3000
白天是Google谷歌埃及行政主管,
04:11
secret-Facebook-activist秘密的Facebook活动家 by night,
91
236000
2000
晚上是秘密的Facebook脸谱政治活动家,
04:13
famously著名 said to CNNCNN
92
238000
2000
在穆巴拉克下台后
04:15
after Mubarak穆巴拉克 stepped加强 down,
93
240000
2000
他对CNN说了句名言,
04:17
"If you want to liberate解放 a society社会,
94
242000
2000
“如果想要解放一个社会,
04:19
just give them the Internet互联网."
95
244000
2000
就给他们互联网。”
04:21
But overthrowing推翻 a government政府 is one thing
96
246000
2000
但推翻一个政府是一回事
04:23
and building建造 a stable稳定 democracy民主
97
248000
2000
建立一个稳定的民主国家
04:25
is a bit more complicated复杂.
98
250000
2000
则要更加复杂。
04:27
On the left there's a photo照片 taken采取 by an Egyptian埃及人 activist活动家
99
252000
3000
左边的照片是一名埃及活动家拍摄的,
04:30
who was part部分 of the storming风暴
100
255000
2000
他参与了三月
04:32
of the Egyptian埃及人 state security安全 offices办事处 in March游行.
101
257000
3000
埃及国家安全局的暴动。
04:35
And many许多 of the agents代理
102
260000
2000
许多探员
04:37
shredded切丝 as many许多 of the documents文件 as they could
103
262000
2000
尽可能多地用碎纸机切碎文档
04:39
and left them behind背后 in piles.
104
264000
2000
然后把它们成堆地留在那里。
04:41
But some of the files were left behind背后 intact完整,
105
266000
3000
但有些文件被原封不动的留下来了,
04:44
and activists活动家, some of them,
106
269000
2000
一些活动家
04:46
found发现 their own拥有 surveillance监控 dossiers档案
107
271000
3000
找到了监控他们的记录
04:49
full充分 of transcripts成绩单 of their email电子邮件 exchanges交流,
108
274000
3000
他们邮件往来的副本,
04:52
their cellphone手机 text文本 message信息 exchanges交流,
109
277000
2000
他们手机短信的内容,
04:54
even SkypeSkype的 conversations对话.
110
279000
2000
甚至是Skype通话。
04:56
And one activist活动家 actually其实 found发现
111
281000
2000
一名活动家还发现了
04:58
a contract合同 from a Western西 company公司
112
283000
3000
一份来自西方公司
05:01
for the sale拍卖 of surveillance监控 technology技术
113
286000
2000
销售监控技术
05:03
to the Egyptian埃及人 security安全 forces军队.
114
288000
2000
给埃及安全部队的合同。
05:05
And Egyptian埃及人 activists活动家 are assuming假设
115
290000
2000
埃及活动家们认为
05:07
that these technologies技术 for surveillance监控
116
292000
2000
这些用于监控的技术
05:09
are still being存在 used
117
294000
2000
仍然在被
05:11
by the transitional过渡 authorities当局 running赛跑 the networks网络 there.
118
296000
3000
过渡当局在网络上使用着。
05:15
And in Tunisia突尼斯, censorship审查 actually其实 began开始 to return返回 in May可能 --
119
300000
3000
在突尼斯,今年五月份审查制度又开始恢复 --
05:18
not nearly几乎 as extensively广泛
120
303000
2000
不像本·阿里总统时期
05:20
as under President主席 Ben Ali阿里.
121
305000
3000
那么广泛。
05:23
But you'll你会 see here a blocked受阻 page
122
308000
2000
但在你试图访问
05:25
of what happens发生 when you try to reach达到
123
310000
2000
特定Facebook页面和
05:27
certain某些 FacebookFacebook的 pages网页 and some other websites网站
124
312000
2000
一些其它过渡当局认为
05:29
that the transitional过渡 authorities当局
125
314000
2000
煽动暴力的网站时,
05:31
have determined决心 might威力 incite煽动 violence暴力.
126
316000
3000
它们都会被屏蔽。
05:34
In protest抗议 over this,
127
319000
2000
对此为了表示抗议,
05:36
blogger博客 Slim AmamouAmamou,
128
321000
2000
博客作者Slim Amamou,
05:38
who had been jailed获刑 under Ben Ali阿里
129
323000
2000
他曾在本·阿里时期被监禁
05:40
and then became成为 part部分 of the transitional过渡 government政府
130
325000
2000
而后成为了革命之后
05:42
after the revolution革命,
131
327000
2000
过渡政府的成员,
05:44
he resigned辞职 in protest抗议 from the cabinet内阁.
132
329000
3000
为了表示抗议他从内阁辞职。
05:47
But there's been a lot of debate辩论 in Tunisia突尼斯
133
332000
2000
但在突尼斯关于如何处理
05:49
about how to handle处理 this kind of problem问题.
134
334000
2000
这类问题还有众多争议。
05:51
In fact事实, on Twitter推特,
135
336000
2000
实际上,在Twitter推特上,
05:53
there were a number of people who were supportive支持 of the revolution革命
136
338000
2000
有许多支持革命的人
05:55
who said, "Well actually其实,
137
340000
2000
说道,“嗯,实际上,
05:57
we do want democracy民主 and free自由 expression表达,
138
342000
2000
我们确实希望民主和言论自由,
05:59
but there is some kinds of speech言语 that need to be off-bounds关闭边界
139
344000
3000
但有些言论需要限制,
06:02
because it's too violent暴力 and it might威力 be destabilizing不稳定 for our democracy民主.
140
347000
3000
因为它太过暴力且可能动摇我们的民主。”
06:05
But the problem问题 is,
141
350000
2000
但问题是,
06:07
how do you decide决定 who is in power功率 to make these decisions决定
142
352000
3000
如何决定谁有权力做出这些决定
06:10
and how do you make sure
143
355000
2000
如何确保他们不会
06:12
that they do not abuse滥用 their power功率?
144
357000
2000
滥用他们的权力?
06:14
As RiadhRiadh GuerfaliGuerfali,
145
359000
2000
Riadh Guerfali是名
06:16
the veteran老将 digital数字 activist活动家 from Tunisia突尼斯,
146
361000
2000
突尼斯的经验丰富的数码活动家,
06:18
remarked over this incident事件,
147
363000
2000
对这一事件评论道,
06:20
"Before, things were simple简单:
148
365000
2000
“以前事情很简单:
06:22
you had the good guys on one side and the bad guys on the other.
149
367000
3000
好人在一边,坏人在另一边。
06:25
Today今天, things are a lot more subtle微妙."
150
370000
3000
今天,事情则难以捉摸的多。”
06:28
Welcome欢迎 to democracy民主, our Tunisian突尼斯人 and Egyptian埃及人 friends朋友.
151
373000
3000
欢迎来到民主世界,突尼斯和埃及的朋友们。
06:31
The reality现实 is
152
376000
2000
事实是,
06:33
that even in democratic民主的 societies社会 today今天,
153
378000
3000
即使在今天的民主社会中,
06:36
we do not have good answers答案
154
381000
2000
对于在数字网络中
06:38
for how you balance平衡 the need
155
383000
2000
如何平衡一方面的
06:40
for security安全 and law enforcement强制 on one hand
156
385000
3000
安全和法律执行和
06:43
and protection保护 of civil国内 liberties自由
157
388000
2000
另一方面的保护
06:45
and free自由 speech言语 on the other
158
390000
2000
公民自由和言论自由,
06:47
in our digital数字 networks网络.
159
392000
2000
我们仍然没有好的办法。
06:49
In fact事实, in the United联合的 States状态,
160
394000
2000
实际上,在美国,
06:51
whatever随你 you may可能 think of Julian朱利安 Assange阿桑奇,
161
396000
3000
不论你怎么看待朱利安·阿桑奇Julian Assange(维基解密创办人),
06:54
even people who are not necessarily一定 big fans球迷 of his
162
399000
3000
即使不是他的拥护者
06:57
are very concerned关心 about the way
163
402000
2000
也十分关注
06:59
in which哪一个 the United联合的 States状态 government政府 and some companies公司 have handled处理 Wikileaks维基解密.
164
404000
3000
美国政府和一些公司处理维基解密的方式。
07:02
Amazon亚马逊 webhosting虚拟主机 dropped下降 Wikileaks维基解密 as a customer顾客
165
407000
3000
在收到来自美国参议员乔·利伯曼的投诉后,
07:05
after receiving接收 a complaint抱怨 from U.S. Senator参议员 Joe Lieberman利伯曼,
166
410000
4000
亚马逊网站托管停止为维基解密服务,
07:09
despite尽管 the fact事实
167
414000
2000
尽管事实上
07:11
that Wikileaks维基解密 had not been charged带电,
168
416000
2000
维基解密没有被起诉,
07:13
let alone单独 convicted被定罪,
169
418000
2000
甚至更没有被判
07:15
of any crime犯罪.
170
420000
3000
任何罪名。
07:18
So we assume承担
171
423000
2000
因此我们认为
07:20
that the Internet互联网 is a border-busting边界破坏 technology技术.
172
425000
3000
互联网是打破疆界的技术。
07:23
This is a map地图 of social社会 networks网络 worldwide全世界,
173
428000
3000
这是张世界社交网络的地图,
07:26
and certainly当然 FacebookFacebook的 has conquered征服 much of the world世界 --
174
431000
3000
当然Facebook脸谱已经占领了世界版图中的多数 --
07:29
which哪一个 is either a good or a bad thing,
175
434000
2000
这是好事也是坏事,
07:31
depending根据 on how you like
176
436000
2000
取决于你觉得Facebook
07:33
the way FacebookFacebook的 manages管理 its service服务.
177
438000
2000
管理它的服务的方式怎么样。
07:35
But borders国界 do persist坚持
178
440000
2000
但在虚拟网络世界的某些地方
07:37
in some parts部分 of cyberspace网络空间.
179
442000
2000
仍存在着疆界。
07:39
In Brazil巴西 and Japan日本,
180
444000
2000
在巴西和日本,
07:41
it's for unique独特 cultural文化 and linguistic语言 reasons原因.
181
446000
3000
是由于独特的文化和语言的原因。
07:44
But if you look at China中国, Vietnam越南
182
449000
2000
但如果看看中国、越南
07:46
and a number of the former前任的 Soviet苏联 states状态,
183
451000
3000
和一些前苏联国家,
07:49
what's happening事件 there is more troubling令人不安.
184
454000
2000
那儿正在发生的事更让人不安。
07:51
You have a situation情况
185
456000
2000
有这样一种情况
07:53
where the relationship关系 between之间 government政府
186
458000
2000
政府和本地社交网络公司
07:55
and local本地 social社会 networking联网 companies公司
187
460000
3000
之间的关系
07:58
is creating创建 a situation情况
188
463000
2000
正在形成这样一种局面,
08:00
where, effectively有效,
189
465000
2000
由于公司和政府间的
08:02
the empowering授权 potential潜在 of these platforms平台
190
467000
3000
这种关系,有效地使
08:05
is being存在 constrained受限
191
470000
2000
这些平台的
08:07
because of these relationships关系
192
472000
2000
授权潜力
08:09
between之间 companies公司 and government政府.
193
474000
2000
受到限制.
08:11
Now in China中国,
194
476000
2000
现在在中国,
08:13
you have the "great firewall火墙," as it's well-known知名,
195
478000
2000
有众所周知的“伟大的防火墙”,
08:15
that blocks FacebookFacebook的
196
480000
2000
这墙屏蔽了Facebook
08:17
and Twitter推特 and now Google谷歌+
197
482000
3000
Twitter和现在的Google+
08:20
and many许多 of the other overseas海外 websites网站.
198
485000
3000
还有许多其他的海外网站。
08:23
And that's doneDONE in part部分 with the help from Western西 technology技术.
199
488000
3000
其中有些是依靠西方技术的帮助完成的。
08:26
But that's only half of the story故事.
200
491000
3000
但这只是故事的一部分。
08:29
The other part部分 of the story故事
201
494000
2000
故事的另一半是
08:31
are requirements要求 that the Chinese中文 government政府 places地方
202
496000
3000
中国政府强加于所有使用
08:34
on all companies公司 operating操作 on the Chinese中文 Internet互联网,
203
499000
3000
中国互联网的公司的要求,
08:37
known已知 as a system系统 of self-discipline自律.
204
502000
2000
一个被称为自我审查的系统。
08:39
In plain English英语, that means手段 censorship审查 and surveillance监控
205
504000
3000
说白了,这意味着审查和监视
08:42
of their users用户.
206
507000
2000
他们的用户。
08:44
And this is a ceremony仪式 I actually其实 attended出席 in 2009
207
509000
3000
这是个我在2009年参加的典礼,
08:47
where the Internet互联网 Society社会 of China中国 presented呈现 awards奖项
208
512000
3000
其中中国互联网协会因为
08:50
to the top最佳 20 Chinese中文 companies公司
209
515000
3000
自我审查上的良好表现
08:53
that are best最好 at exercising行使 self-discipline自律 --
210
518000
3000
奖励了前20名中国公司 --
08:56
i.e. policing治安 their content内容.
211
521000
2000
例如,举报他们网站用户的内容。
08:58
And Robin知更鸟 Li, CEOCEO of Baidu百度,
212
523000
3000
李彦宏,百度的首席执行官--
09:01
China's中国的 dominant优势 search搜索 engine发动机,
213
526000
2000
中国占主导地位的搜索引擎,
09:03
was one of the recipients收件人.
214
528000
3000
是领奖者之一。
09:06
In Russia俄国, they do not generally通常 block the Internet互联网
215
531000
4000
在俄罗斯,一般不屏蔽互联网
09:10
and directly censor审查 websites网站.
216
535000
2000
而是直接审查网站。
09:12
But this is a website网站 called RospilRospil
217
537000
2000
这是个名为Rospil的网站
09:14
that's an anti-corruption反腐败 site现场.
218
539000
2000
它是个反腐败的网站。
09:16
And earlier this year,
219
541000
2000
在今年早些时候,
09:18
there was a troubling令人不安 incident事件
220
543000
2000
发生了件麻烦事
09:20
where people who had made制作 donations捐款 to RospilRospil
221
545000
3000
那些通过一个名为Yandex Money的
09:23
through通过 a payments支付 processing处理 system系统
222
548000
2000
支付处理软件系统为Rospil捐款的人们
09:25
called YandexYandex的 Money
223
550000
2000
突然收到了
09:27
suddenly突然 received收到 threatening危险的 phone电话 calls电话
224
552000
2000
自称是民族主义党党员的人
09:29
from members会员 of a nationalist民族主义者 party派对
225
554000
3000
的威胁电话,
09:32
who had obtained获得 details细节
226
557000
2000
他们通过
09:34
about donors捐助者 to RospilRospil
227
559000
3000
用某种方式获取了Yandex Money
09:37
through通过 members会员 of the security安全 services服务
228
562000
2000
用户信息的安全服务成员
09:39
who had somehow不知何故 obtained获得 this information信息
229
564000
3000
掌握了Rospil捐助人的
09:42
from people at YandexYandex的 Money.
230
567000
3000
详细信息。
09:45
This has a chilling令人心寒 effect影响
231
570000
2000
这是寒蝉效应,
09:47
on people's人们 ability能力 to use the Internet互联网
232
572000
2000
影响着人们用互联网
09:49
to hold保持 government政府 accountable问责.
233
574000
3000
监督政府的能力。
09:52
So we have a situation情况 in the world世界 today今天
234
577000
2000
因此今天世界上有这样一个情形,
09:54
where in more and more countries国家
235
579000
2000
越来越多的国家中
09:56
the relationship关系 between之间 citizens公民 and governments政府
236
581000
3000
公民与政府的关系
09:59
is mediated through通过 the Internet互联网,
237
584000
3000
间接地通过互联网建立,
10:02
which哪一个 is comprised primarily主要
238
587000
2000
这主要是由
10:04
of privately私自 owned拥有的 and operated操作 services服务.
239
589000
4000
私人拥有和运营的服务。
10:08
So the important重要 question, I think,
240
593000
2000
因此我认为重要的问题
10:10
is not this debate辩论 over whether是否 the Internet互联网
241
595000
2000
不是争论是否互联网
10:12
is going to help the good guys more than the bad guys.
242
597000
3000
应帮助好人而不是坏人。
10:15
Of course课程, it's going to empower授权
243
600000
2000
当然,这将使
10:17
whoever is most skilled技能的 at using运用 the technology技术
244
602000
3000
那些最善用技术
10:20
and best最好 understands理解 the Internet互联网
245
605000
2000
和对互联网理解最好的人
10:22
in comparison对照 with whoever their adversary对手 is.
246
607000
3000
胜过任何对手。
10:25
The most urgent紧急 question we need to be asking today今天
247
610000
3000
今天我们需要问的最迫切的问题是
10:28
is how do we make sure
248
613000
2000
我们如何确保
10:30
that the Internet互联网 evolves演变
249
615000
2000
互联网是按
10:32
in a citizen-centric以民为本 manner方式.
250
617000
3000
以民为本的方式发展。
10:35
Because I think all of you will agree同意
251
620000
2000
因为我想各位都会同意
10:37
that the only legitimate合法 purpose目的 of government政府
252
622000
3000
政府唯一合法的目的
10:40
is to serve服务 citizens公民,
253
625000
2000
就是服务于民众。
10:42
and I would argue争论
254
627000
2000
我要说
10:44
that the only legitimate合法 purpose目的 of technology技术
255
629000
2000
技术唯一合法的目的
10:46
is to improve提高 our lives生活,
256
631000
2000
是改善我们的生活,
10:48
not to manipulate操作 or enslave奴役 us.
257
633000
4000
而不是操纵或奴役我们。
10:53
So the question is,
258
638000
2000
因此问题是,
10:55
we know how to hold保持 government政府 accountable问责.
259
640000
2000
我们知道如何问责政府。
10:57
We don't necessarily一定 always do it very well,
260
642000
2000
我们不一定总能做的很好,
10:59
but we have a sense of what the models楷模 are,
261
644000
3000
但我们对这模式是什么样有感觉,
11:02
politically政治上 and institutionally体制, to do that.
262
647000
2000
在政治上和制度上怎么做。
11:04
How do you hold保持 the sovereigns主权国家 of cyberspace网络空间
263
649000
2000
如何保障虚拟网络空间的主权
11:06
accountable问责 to the public上市 interest利益
264
651000
2000
对公共利益负责,
11:08
when most CEO's首席执行官 argue争论
265
653000
2000
当多数CEO认为
11:10
that their main主要 obligation义务
266
655000
2000
他们的主要目标是
11:12
is to maximize最大化 shareholder股东 profit利润?
267
657000
2000
股东利润最大化时?
11:14
And government政府 regulation
268
659000
2000
通常政府监管
11:16
often经常 isn't helping帮助 all that much.
269
661000
2000
并不能帮上太大忙。
11:18
You have situations情况, for instance, in France法国
270
663000
2000
有种情况,例如,在法国
11:20
where president主席 Sarkozy萨科齐
271
665000
2000
萨科齐总统
11:22
tells告诉 the CEO's首席执行官 of Internet互联网 companies公司,
272
667000
2000
对互联网公司的CEO们说,
11:24
"We're the only legitimate合法 representatives代表
273
669000
2000
“我们是公共利益的
11:26
of the public上市 interest利益."
274
671000
2000
唯一合法代表。”
11:28
But then he goes and champions冠军 laws法律
275
673000
2000
但接着他又去拥护那些
11:30
like the infamous臭名昭著 "three-strikes三振出局" law
276
675000
2000
声名狼藉的三振出局法,
11:32
that would disconnect断开 citizens公民 from the Internet互联网
277
677000
2000
该法案会阻止文件分享
11:34
for file文件 sharing分享,
278
679000
2000
从而断开公民的网络连接,
11:36
which哪一个 has been condemned谴责 by the U.N. Special特别 Rapporteur报告员
279
681000
3000
这一法律已经在言论自由方面
11:39
on Freedom自由 of Expression表达
280
684000
2000
被联合国特别调查员所责难,
11:41
as being存在 a disproportionate不成比例 violation违反
281
686000
3000
它不合理地妨碍了
11:44
of citizens'公民 right to communications通讯,
282
689000
2000
公民交流的权利
11:46
and has raised上调 questions问题 amongst其中包括 civil国内 society社会 groups
283
691000
3000
并且民间社会团体也提出质询,
11:49
about whether是否
284
694000
2000
是否
11:51
some political政治 representatives代表
285
696000
2000
一些政治代表
11:53
are more interested有兴趣 in preserving
286
698000
2000
对保护娱乐行业
11:55
the interests利益 of the entertainment娱乐 industry行业
287
700000
3000
利益的兴趣比
11:58
than they are in defending卫冕 the rights权利 of their citizens公民.
288
703000
2000
保护公民的权利的兴趣更高。
12:00
And here in the United联合的 Kingdom王国
289
705000
2000
在英国,
12:02
there's also concern关心 over
290
707000
2000
也在关注
12:04
a law called the Digital数字 Economy经济 Act法案
291
709000
2000
一个名为数字经济法案的法律
12:06
that's placing配售 more onus责任
292
711000
2000
其中给予私营中介机构
12:08
on private私人的 intermediaries中介
293
713000
2000
以更多的责任
12:10
to police警察 citizen公民 behavior行为.
294
715000
4000
去监视公民行为。
12:14
So what we need to recognize认识
295
719000
2000
因此我们需要认识到的是
12:16
is that if we want to have
296
721000
2000
如果我们想要在未来拥有
12:18
a citizen-centric以民为本 Internet互联网 in the future未来,
297
723000
3000
一个以民为本的互联网,
12:21
we need a broader更广泛 and more sustained持续
298
726000
2000
我们需要一个更广泛更持续的
12:23
Internet互联网 freedom自由 movement运动.
299
728000
2000
互联网自由运动。
12:25
After all, companies公司 didn't stop polluting污染 groundwater地下水
300
730000
3000
毕竟,公司不会理所当然地
12:28
as a matter of course课程,
301
733000
3000
停止污染地下水,
12:31
or employing采用 10-year-olds- 年的孩子 as a matter of course课程,
302
736000
2000
或是雇佣10岁的孩童,
12:33
just because executives高管 woke醒来 up one day
303
738000
2000
仅仅因为行政主管们某天睡醒了
12:35
and decided决定 it was the right thing to do.
304
740000
3000
决定这是应做之事。
12:38
It was the result结果 of decades几十年 of sustained持续 activism行动,
305
743000
2000
这是数十年来持续运动的结果,
12:40
shareholder股东 advocacy拥护
306
745000
2000
维护股东利益
12:42
and consumer消费者 advocacy拥护.
307
747000
2000
和消费者权益。
12:44
Similarly同样, governments政府 don't enact制定
308
749000
4000
同样地,政府不会仅仅
12:48
intelligent智能 environmental环境的 and labor劳动 laws法律
309
753000
3000
因为政治家某天醒来就去颁布
12:51
just because politicians政治家 wake唤醒 up one day.
310
756000
3000
颇具智慧的环境和劳动法。
12:54
It's the result结果 of very sustained持续 and prolonged经久
311
759000
2000
这是持续的长期的
12:56
political政治 activism行动
312
761000
2000
寻求合理法规和
12:58
that you get the right regulations法规,
313
763000
2000
适当的企业行为的
13:00
and that you get the right corporate企业 behavior行为.
314
765000
2000
政治运动的结果。
13:02
We need to make the same相同 approach途径
315
767000
2000
我们需要在互联网领域
13:04
with the Internet互联网.
316
769000
2000
采用同样的方法。
13:06
We also are going to need
317
771000
2000
我们也需要
13:08
political政治 innovation革新.
318
773000
2000
政治创新。
13:10
Eight hundred years年份 ago, approximately,
319
775000
3000
大约800年前,
13:13
the barons大亨 of England英国 decided决定
320
778000
2000
英国贵族们决定
13:15
that the Divine神圣 Right of Kings国王
321
780000
2000
君权神授
13:17
was no longer working加工 for them so well,
322
782000
3000
不再适合他们,
13:20
and they forced被迫 King国王 John约翰
323
785000
2000
他们强迫约翰王
13:22
to sign标志 the Magna麦格纳 Carta宪章,
324
787000
3000
签署了大宪章,
13:25
which哪一个 recognized认可
325
790000
2000
其中承认
13:27
that even the king国王
326
792000
2000
即使是
13:29
who claimed声称 to have divine神圣 rule规则
327
794000
3000
宣称拥有神权的国王
13:32
still had to abide遵守 by a basic基本 set of rules规则.
328
797000
3000
也要遵守一些基本的守则。
13:35
This set off a cycle周期
329
800000
3000
这掀起了一个
13:38
of what we can call political政治 innovation革新,
330
803000
2000
我们称之为政治创新的循环,
13:40
which哪一个 led eventually终于 to the idea理念 of consent同意 of the governed治理 --
331
805000
3000
这最终导致“人民之意愿”的概念 --
13:43
which哪一个 was implemented实施 for the first time
332
808000
3000
这是由一洋之隔的
13:46
by that radical激进 revolutionary革命的 government政府
333
811000
3000
美国的激进革命政府
13:49
in America美国 across横过 the pond池塘.
334
814000
3000
首次实现。
13:52
So now we need to figure数字 out
335
817000
3000
因此现在我们需要解决的是,
13:55
how to build建立 consent同意 of the networked联网.
336
820000
2000
如何构建“网络互联者的意愿”的创新。
13:57
And what does that look like?
337
822000
2000
这应该是什么样的?
13:59
At the moment时刻, we still don't know.
338
824000
3000
目前我们还不知道。
14:02
But it's going to require要求 innovation革新
339
827000
4000
但这将需要创新
14:06
that's not only going to need
340
831000
3000
不仅需要
14:09
to focus焦点 on politics政治,
341
834000
2000
关注政治,
14:11
on geopolitics地缘政治,
342
836000
2000
地缘政治,
14:13
but it's also going to need
343
838000
2000
还需要
14:15
to deal合同 with questions问题
344
840000
3000
处理
14:18
of business商业 management管理, investor投资者 behavior行为,
345
843000
3000
商业管理、投资者行为、
14:21
consumer消费者 choice选择
346
846000
2000
消费者选择
14:23
and even software软件 design设计 and engineering工程.
347
848000
4000
甚至是软件设计和软件工程的问题。
14:27
Each and every一切 one of us has a vital重要 part部分 to play
348
852000
3000
我们中的每个人都至关重要
14:30
in building建造 the kind of world世界
349
855000
3000
参与构建这样的世界
14:33
in which哪一个 government政府 and technology技术
350
858000
3000
其中政府和技术
14:36
serve服务 the world's世界 people and not the other way around.
351
861000
3000
是为世界人民服务而非相反。
14:39
Thank you very much.
352
864000
2000
非常感谢。
14:41
(Applause掌声)
353
866000
5000
(掌声)
Translated by Felix Chen
Reviewed by Angelia King

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com