ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Rebecca MacKinnon: Let's take back the Internet!

רבקה מק'קינון: הבה נחזיר לעצמנו את האינטרנט!

Filmed:
819,434 views

בהרצאה רבת-עוצמה זו ב-TEDGlobal מתארת רבקה מק'קינון את המאבק המתפשט על החופש והשליטה במרחב הוירטואלי, ושואלת: איך עלינו לתכנן את השלב הבא של האינטרנט כך שייכון על אחריות וחופש, ולא על שליטה? היא מאמינה שהאינטרנט מתקרב לרגע של ניסוח "מגנה כרטה", שבו אזרחי כל העולם יתבעו מממשלותיהם להגן על חופש הדיבור וזכות התקשורת.
- Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I beginהתחל with an advertisementפרסומת
0
0
3000
אפתח בפרסומת
00:18
inspiredבהשראה by Georgeג 'ורג' Orwellאורוול
1
3000
2000
שקיבלה את השראתה מג'ורג' אורוול
00:20
that Appleתפוח עץ ranרץ in 1984.
2
5000
3000
ושחברת "אפל" הציגה ב-1984.
00:32
(Videoוִידֵאוֹ) Bigגָדוֹל Brotherאָח: We are one people
3
17000
2000
(סרטון) האח הגדול: אנחנו עם אחד
00:34
with one will, one resolveלִפְתוֹר,
4
19000
3000
בעל רצון אחד, החלטה אחת,
00:37
one causeגורם.
5
22000
2000
מטרה אחת.
00:39
Our enemiesאויבים shallיהיה talk themselvesעצמם to deathמוות,
6
24000
3000
אויבינו יכולים להמשיך ולדבר לעייפה,
00:42
and we will fightמַאֲבָק them with theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ confusionבִּלבּוּל.
7
27000
3000
ואנחנו ננצל את מבוכתם כנשק נגדם.
00:47
We shallיהיה prevailלִגבּוֹר.
8
32000
2000
אנחנו ננצח.
00:52
Narratorמספר: On Januaryיָנוּאָר 24thה,
9
37000
2000
קריין: ב-24 לינואר,
00:54
Appleתפוח עץ Computerמַחשֵׁב will introduceהצג Macintoshמקינטוש.
10
39000
3000
חברת "אפל" תציג את "מקינטוש".
00:57
And you'llאתה see why 1984
11
42000
3000
ואז תיווכחו לדעת מדוע 1984
01:00
won'tרָגִיל be like "1984."
12
45000
2000
לא תהיה "1984".
01:02
Rebeccaרבקה MacKinnonמקינון: So the underlyingבְּסִיסִי messageהוֹדָעָה of this videoוִידֵאוֹ
13
47000
3000
רבקה מק'קינון: המסר שביסוד סרטון זה
01:05
remainsשְׂרִידִים very powerfulחָזָק even todayהיום.
14
50000
3000
נותר חזק מאד עד היום.
01:08
Technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה createdשנוצר by innovativeחדשני companiesחברות
15
53000
3000
הטכנולוגיה שיוצרות חברות חדשניות
01:11
will setמַעֲרֶכֶת us all freeחופשי.
16
56000
3000
עתידה להוציא אותנו לחופשי.
01:14
Fast-forwardמהר קדימה more than two decadesעשרות שנים:
17
59000
3000
נדלג שני עשורים קדימה:
01:17
Appleתפוח עץ launchesמשיקה the iPhoneiPhone in Chinaסין
18
62000
3000
"אפל" משיקה את ה"אייפון" בסין
01:20
and censorsצנזורים the Dalaiדלאי Lamaלאמה out
19
65000
2000
ומצנזרת ממנו את הדלאי-למה,
01:22
alongלְאוֹרֶך with severalכַּמָה other politicallyפוליטית sensitiveרָגִישׁ applicationsיישומים
20
67000
3000
ועימו עוד כמה יישומים בעלי רגישות פוליטית,
01:25
at the requestבַּקָשָׁה of the Chineseסִינִית governmentמֶמְשָׁלָה
21
70000
2000
לפי בקשת הממשל הסיני
01:27
for its Chineseסִינִית appאפליקציה storeחֲנוּת.
22
72000
2000
עבור חנות היישומים הסינית.
01:29
The Americanאֲמֶרִיקָאִי politicalפּוֹלִיטִי cartoonistקָרִיקָטוּרִיסט
23
74000
2000
הקריקטוריסט הפוליטי האמריקאי
01:31
Markסימן Fioreפיורה
24
76000
2000
מארק פיורי
01:33
alsoגַם had his satireסָאטִירָה applicationיישום
25
78000
2000
זכה גם הוא לכך שהיישום הסאטירי שלו
01:35
censoredצנזורה in the Unitedמאוחד Statesמדינות
26
80000
2000
יצונזר בארה"ב
01:37
because some of Apple'sתפוחים staffצוות
27
82000
2000
מפני שאחדים מאנשי "אפל"
01:39
were concernedמודאג it would be offensiveהֶתקֵפִי to some groupsקבוצות.
28
84000
3000
חששו שזה יפגע בקבוצות מסוימות.
01:42
His appאפליקציה wasn'tלא היה reinstatedהוחזר
29
87000
2000
היישום שלו לא הוחזר
01:44
untilעד he wonזכית the Pulitzerפוליצר Prizeפרס.
30
89000
3000
אלא כשזכה בפרס "פוליצר".
01:47
The Germanגֶרמָנִיָת magazineמגזין Sternחָמוּר, a newsחֲדָשׁוֹת magazineמגזין,
31
92000
3000
העיתון הגרמני "שטרן",
01:50
had its appאפליקציה censoredצנזורה
32
95000
2000
עיתון חדשותי, זכה לכך שהיישום שלו יצונזר
01:52
because the Appleתפוח עץ nanniesמטפלות deemedנחשב it
33
97000
2000
כי המטפלות של "אפל" חשבו שהוא
01:54
to be a little bitbit too racyעֲסִיסִי for theirשֶׁלָהֶם usersמשתמשים,
34
99000
3000
קצת גזעני מדי עבור משתמשיהם,
01:57
and despiteלמרות the factעוּבדָה that this magazineמגזין
35
102000
2000
למרות העובדה שהעיתון הזה
01:59
is perfectlyמושלם legalמשפטי for saleמְכִירָה
36
104000
2000
נמכר באופן חוקי לגמרי
02:01
on newsstandsדוכני עיתונים throughoutבְּמֶשֶך Germanyגֶרמָנִיָה.
37
106000
3000
בדוכני העיתונים בכל גרמניה.
02:04
And more controversiallyשנוי במחלוקת, recentlyלאחרונה,
38
109000
2000
ומשהו בעייתי יותר: לאחרונה,
02:06
Appleתפוח עץ censoredצנזורה a Palestinianפַּלֶשְׂתִינַאִי protestלמחות appאפליקציה
39
111000
3000
"אפל" צינזרה יישום מחאה פלשתיני
02:09
after the Israeliיִשׂרְאֵלִי governmentמֶמְשָׁלָה voicedקוֹלִי concernsחששות
40
114000
3000
אחרי שממשלת ישראל הביעה דאגה
02:12
that it mightאולי be used to organizeלְאַרגֵן violentאַלִים attacksהתקפות.
41
117000
3000
שמא הוא ישמש לארגון פיגועים אלימים.
02:15
So here'sהנה the thing.
42
120000
2000
אז ככה:
02:17
We have a situationמַצָב where privateפְּרָטִי companiesחברות
43
122000
2000
יש לנו מצב שבו חברות פרטיות
02:19
are applyingיישום censorshipצֶנזוּרָה standardsתקנים
44
124000
3000
מחילות תקני צנזורה
02:22
that are oftenלעתים קרובות quiteדַי arbitraryשרירותי
45
127000
3000
שלעתים קרובות הם שרירותיים למדי,
02:25
and generallyבדרך כלל more narrowלְצַמְצֵם
46
130000
2000
ובד"כ גם צרים יותר
02:27
than the freeחופשי speechנְאוּם constitutionalחוּקָתִי standardsתקנים
47
132000
2000
מתיקוני חופש הדיבור החוקתיים
02:29
that we have in democraciesדמוקרטיות.
48
134000
2000
שיש לנו בדמוקרטיות.
02:31
Or they're respondingלהגיב to censorshipצֶנזוּרָה requestsבקשות
49
136000
3000
או שהן נענות לדרישות הצנזורה
02:34
by authoritarianסַמְכוּתִי regimesמשטרים
50
139000
2000
של משטרים רודניים
02:36
that do not reflectמשקף consentהַסכָּמָה of the governedנשלט.
51
141000
2000
שאינן משקפות את רצון הנשלטים.
02:38
Or they're respondingלהגיב to requestsבקשות and concernsחששות
52
143000
3000
או שהן נענות לדרישות ודאגות
02:41
by governmentsממשלות that have no jurisdictionשיפוט
53
146000
4000
של ממשלים שאין להם כל סמכות שיפוטית
02:45
over manyרב, or mostרוב, of the usersמשתמשים and viewersצופים
54
150000
3000
על רבים מן המשתמשים והצופים, או רובם,
02:48
who are interactingאינטראקציה with the contentתוֹכֶן in questionשְׁאֵלָה.
55
153000
3000
שבאים במגע עם התוכן בו מדובר.
02:51
So here'sהנה the situationמַצָב.
56
156000
2000
זה היה המצב
02:53
In a pre-Internetמראש לאינטרנט worldעוֹלָם,
57
158000
2000
בעולם הטרום-אינטרנטי:
02:55
sovereigntyריבונות over our physicalגוּפָנִי freedomsחירויות,
58
160000
3000
הריבונות על החירויות הפיזיות שלנו,
02:58
or lackחוֹסֶר thereofמִזֶה,
59
163000
2000
או היעדרה,
03:00
was controlledמְבוּקָר almostכִּמעַט entirelyלַחֲלוּטִין
60
165000
2000
היתה נתונה רובה ככולה
03:02
by nation-statesמדינות לאום.
61
167000
2000
בידי המדינה.
03:04
But now we have this newחָדָשׁ layerשִׁכבָה
62
169000
2000
אך כעת יש לנו הרובד החדש הזה
03:06
of privateפְּרָטִי sovereigntyריבונות
63
171000
2000
של ריבונות פרטית
03:08
in cyberspaceהסייברספייס.
64
173000
2000
במרחב הוירטואלי.
03:10
And theirשֶׁלָהֶם decisionsהחלטות about softwareתוֹכנָה codingסִמוּל,
65
175000
2000
והחלטתיהם בנוגע לקודי תוכנה,
03:12
engineeringהַנדָסָה, designלְעַצֵב, termsמונחים of serviceשֵׁרוּת
66
177000
3000
להנדסה, עיצוב, תנאי שירות
03:15
all actפעולה as a kindסוג of lawחוֹק
67
180000
2000
מתפקדים כולם כמו סוג של חוק
03:17
that shapesצורות what we can and cannotלא יכול do with our digitalדִיגִיטָלי livesחיים.
68
182000
4000
שמעצב את מה שמותר או אסור לנו לעשות בחיינו הדיגיטליים.
03:21
And theirשֶׁלָהֶם sovereigntiesריבונות,
69
186000
2000
והריבונויות שלהם,
03:23
cross-cuttingחוצה גבולות, globallyגלובלי interlinkedמקושר,
70
188000
2000
החופפות והמקושרות ביניהן גלובלית,
03:25
can in some waysדרכים
71
190000
2000
יכולות בדרכים מסוימות
03:27
challengeאתגר the sovereigntiesריבונות of nation-statesמדינות לאום
72
192000
2000
לקרוא תיגר על ריבונותן של מדינות
03:29
in very excitingמְרַגֵשׁ waysדרכים,
73
194000
2000
בדרכים משמחות מאד,
03:31
but sometimesלִפְעָמִים alsoגַם actפעולה
74
196000
2000
אך לעתים גם לפעול
03:33
to projectפּרוֹיֶקט and extendלְהַאֲרִיך it
75
198000
2000
כשלוחה וכהרחבה של ריבונות זאת,
03:35
at a time when controlלִשְׁלוֹט
76
200000
2000
בעידן שבו לשליטה
03:37
over what people can and cannotלא יכול do
77
202000
2000
על מה שמותר או אסור לבני-אדם
03:39
with informationמֵידָע
78
204000
2000
לעשות עם מידע
03:41
has more effectהשפעה than ever
79
206000
2000
יש יותר השפעה יותר מאי-פעם
03:43
on the exerciseתרגיל of powerכּוֹחַ
80
208000
2000
על השימוש בכוח
03:45
in our physicalגוּפָנִי worldעוֹלָם.
81
210000
3000
בעולמנו הממשי.
03:48
After all, even the leaderמַנהִיג of the freeחופשי worldעוֹלָם
82
213000
2000
אחרי הכל, אפילו מנהיג העולם החופשי
03:50
needsצרכי a little help from the sultanסולטן of FacebookistanPostetary
83
215000
3000
צריך קצת עזרה מהסולטן של פייסבוקיסטאן
03:53
if he wants to get reelectedנבחר מחדש nextהַבָּא yearשָׁנָה.
84
218000
3000
אם ברצונו להיבחר שוב בשנה הבאה.
03:56
And these platformsפלטפורמות
85
221000
2000
והבמות האלה
03:58
were certainlyבְּהֶחלֵט very helpfulמוֹעִיל
86
223000
2000
היו ללא ספק לעזר רב
04:00
to activistsפעילים in Tunisiaתוניסיה and Egyptמִצְרַיִם
87
225000
3000
לפעילים בטוניס ובמצרים
04:03
this pastעבר springאביב and beyondמעבר.
88
228000
2000
באביב האחרון ולאחריו.
04:05
As Waelוואל Ghonimגונים,
89
230000
3000
כפי שוואהל גונים,
04:08
the Google-Egyptian-executiveGoogle-Egypt-Executive by day,
90
233000
3000
מנהל "גוגל מצרים" ביום,
04:11
secret-Facebook-activistסודי- Facebook-Activist by night,
91
236000
2000
ופעיל "פייסבוק" בלילה,
04:13
famouslyמפורסם said to CNNCNN
92
238000
2000
אמר כידוע לסי-אן-אן
04:15
after Mubarakמובארק steppedצעד down,
93
240000
2000
אחרי שמובארק עזב את השלטון,
04:17
"If you want to liberateלְשַׁחְרֵר a societyחֶברָה,
94
242000
2000
"אם רוצים לשחרר חברה כלשהי,
04:19
just give them the Internetאינטרנט."
95
244000
2000
צריך פשוט לתת להם אינטרנט."
04:21
But overthrowingהפלה a governmentמֶמְשָׁלָה is one thing
96
246000
2000
אבל הדחה של משטר היא דבר אחד
04:23
and buildingבִּניָן a stableיַצִיב democracyדֵמוֹקרָטִיָה
97
248000
2000
ואילו בניית דמוקרטיה יציבה
04:25
is a bitbit more complicatedמסובך.
98
250000
2000
היא עניין מעט יותר מורכב.
04:27
On the left there's a photoתמונה takenנלקח by an Egyptianמִצרִי activistפעיל
99
252000
3000
משמאל זו תמונה שצולמה ע"י פעיל מצרי
04:30
who was partחֵלֶק of the stormingגוֹעֵשׁ
100
255000
2000
שלקח חלק בהשתלטות
04:32
of the Egyptianמִצרִי stateמדינה securityבִּטָחוֹן officesמשרדים in Marchמרץ.
101
257000
3000
על משרדי הבטחון הלאומי המצרי במרץ.
04:35
And manyרב of the agentsסוכנים
102
260000
2000
רבים מהסוכנים
04:37
shreddedגרוס as manyרב of the documentsמסמכים as they could
103
262000
2000
השמידו מסמכים רבים ככל שיכלו
04:39
and left them behindמֵאָחוֹר in pilesטְחוֹרִים.
104
264000
2000
והותירו אותם מאחוריהם בערימות.
04:41
But some of the filesקבצים were left behindמֵאָחוֹר intactשָׁלֵם,
105
266000
3000
אבל חלק מהתיקים נותרו שלמים,
04:44
and activistsפעילים, some of them,
106
269000
2000
והפעילים, כמה מהם,
04:46
foundמצאתי theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ surveillanceהַשׁגָחָה dossiersתיקים
107
271000
3000
מצאו את תיקי המעקב שלהם
04:49
fullמלא of transcriptsתמלילים of theirשֶׁלָהֶם emailאֶלֶקטרוֹנִי exchangesחילופי,
108
274000
3000
ושהיו מלאים בתמלילי תכתובות הדוא"ל שלהם,
04:52
theirשֶׁלָהֶם cellphoneטלפון נייד textטֶקסט messageהוֹדָעָה exchangesחילופי,
109
277000
2000
במסרוני הטלפונים הניידים שלהם,
04:54
even Skypeסקייפ conversationsשיחות.
110
279000
2000
אפילו בשיחות "סקייפ".
04:56
And one activistפעיל actuallyלמעשה foundמצאתי
111
281000
2000
ואחד הפעילים אפילו מצא
04:58
a contractחוֹזֶה from a Westernהמערבי companyחֶברָה
112
283000
3000
חוזה של חברה מערבית
05:01
for the saleמְכִירָה of surveillanceהַשׁגָחָה technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
113
286000
2000
למכירת ציוד מעקב
05:03
to the Egyptianמִצרִי securityבִּטָחוֹן forcesכוחות.
114
288000
2000
לכוחות הבטחון המצריים.
05:05
And Egyptianמִצרִי activistsפעילים are assumingבהנחה
115
290000
2000
הפעילים המצריים סבורים
05:07
that these technologiesטכנולוגיות for surveillanceהַשׁגָחָה
116
292000
2000
שטכנולוגיות המעקב האלה
05:09
are still beingלהיות used
117
294000
2000
נמצאות עדיין בשימוש
05:11
by the transitionalמָעֳבָר authoritiesרָשׁוּיוֹת runningרץ the networksרשתות there.
118
296000
3000
ע"י רשויות המעבר שמנהלות שם את הרשתות.
05:15
And in Tunisiaתוניסיה, censorshipצֶנזוּרָה actuallyלמעשה beganהחל to returnלַחֲזוֹר in Mayמאי --
119
300000
3000
ובטוניס, הצנזורה אף הופיעה מחדש במאי--
05:18
not nearlyכמעט as extensivelyבהרחבה
120
303000
2000
לא באופן כה נרחב
05:20
as underתַחַת Presidentנָשִׂיא Benבן Aliעלי.
121
305000
3000
כמו בימי הנשיא בן עלי,
05:23
But you'llאתה see here a blockedחָסוּם pageעמוד
122
308000
2000
אבל כאן אפשר לראות עמוד שנחסם,
05:25
of what happensקורה when you try to reachלְהַגִיעַ
123
310000
2000
וזה מה שקורה כשמנסים להגיע
05:27
certainמסוים Facebookפייסבוק pagesדפים and some other websitesאתרי אינטרנט
124
312000
2000
לעמודי "פייסבוק" או דפי אינטרנט מסוימים
05:29
that the transitionalמָעֳבָר authoritiesרָשׁוּיוֹת
125
314000
2000
שרשויות המעבר
05:31
have determinedנחוש בדעתו mightאולי inciteלְהַסִית violenceאַלִימוּת.
126
316000
3000
החליטו שהם עלולים להסית לאלימות.
05:34
In protestלמחות over this,
127
319000
2000
במחאה על כך,
05:36
bloggerבלוגר Slimרָזֶה Amamouללא שם: Amamou,
128
321000
2000
הבלוגר סלים אמאמו,
05:38
who had been jailedכָּלוּא underתַחַת Benבן Aliעלי
129
323000
2000
שנכלא בימי משטרו של בן עלי,
05:40
and then becameהפכתי partחֵלֶק of the transitionalמָעֳבָר governmentמֶמְשָׁלָה
130
325000
2000
והצטרף לממשלת המעבר
05:42
after the revolutionמַהְפֵּכָה,
131
327000
2000
אחרי המהפכה,
05:44
he resignedהתפטרתי in protestלמחות from the cabinetקבינט.
132
329000
3000
התפטר במחאה מהקבינט.
05:47
But there's been a lot of debateעימות in Tunisiaתוניסיה
133
332000
2000
אבל היו הרבה דיונים בטוניס
05:49
about how to handleידית this kindסוג of problemבְּעָיָה.
134
334000
2000
איך להתמודד עם בעיה מסוג זה.
05:51
In factעוּבדָה, on Twitterטוויטר,
135
336000
2000
למעשה, ב"טוויטר",
05:53
there were a numberמספר of people who were supportiveתומכת of the revolutionמַהְפֵּכָה
136
338000
2000
היו כמה אנשים מתומכי המהפכה
05:55
who said, "Well actuallyלמעשה,
137
340000
2000
שאמרו, "האמת היא,
05:57
we do want democracyדֵמוֹקרָטִיָה and freeחופשי expressionביטוי,
138
342000
2000
שאנו רוצים דמוקרטיה וחופש-ביטוי,
05:59
but there is some kindsמיני of speechנְאוּם that need to be off-boundsמחוץ לתחום
139
344000
3000
אבל יש דיבורים מסוימים שצריכים להיות מחוץ לתחום
06:02
because it's too violentאַלִים and it mightאולי be destabilizingיציבות for our democracyדֵמוֹקרָטִיָה.
140
347000
3000
כי הם אלימים מדי ועלולים לערער את הדמוקרטיה שלנו.
06:05
But the problemבְּעָיָה is,
141
350000
2000
אך הבעיה היא,
06:07
how do you decideלְהַחלִיט who is in powerכּוֹחַ to make these decisionsהחלטות
142
352000
3000
איך מחליטים למי יהיה הכוח לקבל החלטות כאלה
06:10
and how do you make sure
143
355000
2000
ואיך מוודאים
06:12
that they do not abuseהתעללות theirשֶׁלָהֶם powerכּוֹחַ?
144
357000
2000
שהכוח הזה לא ינוצל לרעה.
06:14
As Riadhריאד Guerfaliגוארפלי,
145
359000
2000
כפי שריאד גרפאלי,
06:16
the veteranותיק digitalדִיגִיטָלי activistפעיל from Tunisiaתוניסיה,
146
361000
2000
פעיל הרשת הטוניסאי לשעבר,
06:18
remarkedהעיר over this incidentתַקרִית,
147
363000
2000
העיר בנוגע לתקרית הזאת,
06:20
"Before, things were simpleפָּשׁוּט:
148
365000
2000
"קודם הכל היה פשוט:
06:22
you had the good guys on one sideצַד and the badרַע guys on the other.
149
367000
3000
היו הטובים והיו הרעים.
06:25
Todayהיום, things are a lot more subtleעָדִין."
150
370000
3000
היום יש הרבה יותר דקויות."
06:28
Welcomeברוך הבא to democracyדֵמוֹקרָטִיָה, our Tunisianתוניסאי and Egyptianמִצרִי friendsחברים.
151
373000
3000
ברוכים הבאים לדמוקרטיה, ידידינו הטוניסאים והמצרים.
06:31
The realityמְצִיאוּת is
152
376000
2000
המציאות היא
06:33
that even in democraticדֵמוֹקרָטִי societiesחברות todayהיום,
153
378000
3000
שאפילו בחברות הדמוקרטיות של היום,
06:36
we do not have good answersתשובות
154
381000
2000
אין לנו תשובות מספקות
06:38
for how you balanceאיזון the need
155
383000
2000
לשאלה איך מאזנים בין הצורך
06:40
for securityבִּטָחוֹן and lawחוֹק enforcementאַכִיפָה on one handיד
156
385000
3000
בבטחון ובאכיפת החוק מחד,
06:43
and protectionהֲגָנָה of civilאֶזרָחִי libertiesחירויות
157
388000
2000
ובין ההגנה על זכויות האזרח
06:45
and freeחופשי speechנְאוּם on the other
158
390000
2000
וחופש הדיבור מאידך
06:47
in our digitalדִיגִיטָלי networksרשתות.
159
392000
2000
ברשתות הדיגיטליות שלנו.
06:49
In factעוּבדָה, in the Unitedמאוחד Statesמדינות,
160
394000
2000
למעשה, בארה"ב,
06:51
whateverמה שתגיד you mayמאי think of Julianחוליאן Assangeאסאנג ',
161
396000
3000
תהיה אשר תהיה דעתכם על ג'וליאן אסאנג':
06:54
even people who are not necessarilyבהכרח bigגָדוֹל fansמעריצים of his
162
399000
3000
אפילו מי שאינם בהכרח מאוהדיו הגדולים
06:57
are very concernedמודאג about the way
163
402000
2000
מוטרדים מאד מהאופן
06:59
in whichאיזה the Unitedמאוחד Statesמדינות governmentמֶמְשָׁלָה and some companiesחברות have handledמטופל Wikileaksויקיליקס.
164
404000
3000
שבו ממשל ארה"ב וחברות מסוימות התייחסו ל"ויקיליקס".
07:02
Amazonאֲמָזוֹנָה webhostingwebhosting droppedירד Wikileaksויקיליקס as a customerצרכן
165
407000
3000
שירות אירוח האתרים של "אמזון" מחק את "ויקיליקס"
07:05
after receivingקבלה a complaintתְלוּנָה from U.S. Senatorסֵנָטוֹר Joeג'ו Liebermanליברמן,
166
410000
4000
בעקבות תלונה של הסנטור ג'ו ליברמן,
07:09
despiteלמרות the factעוּבדָה
167
414000
2000
חרף העובדה
07:11
that Wikileaksויקיליקס had not been chargedטעון,
168
416000
2000
ש"ויקיליקס" לא הואשם,
07:13
let aloneלבד convictedמוּרשָׁע,
169
418000
2000
שלא לומר הורשע,
07:15
of any crimeפֶּשַׁע.
170
420000
3000
בפשע כלשהו.
07:18
So we assumeלְהַנִיחַ
171
423000
2000
אז אנחנו מניחים
07:20
that the Internetאינטרנט is a border-bustingהגבול- busting technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
172
425000
3000
שהאינטרנט הוא טכנולוגיה פורצת-גבולות.
07:23
This is a mapמַפָּה of socialחֶברָתִי networksרשתות worldwideעוֹלָמִי,
173
428000
3000
זוהי מפה של הרשתות החברתיות הכלל-עולמיות,
07:26
and certainlyבְּהֶחלֵט Facebookפייסבוק has conqueredכבש much of the worldעוֹלָם --
174
431000
3000
וודאי ש"פייסבוק" תופסת חלק גדול מהעולם הזה--
07:29
whichאיזה is eitherאוֹ a good or a badרַע thing,
175
434000
2000
וזה טוב או רע,
07:31
dependingתלוי on how you like
176
436000
2000
לפי איך שאוהבים
07:33
the way Facebookפייסבוק managesמנהלת its serviceשֵׁרוּת.
177
438000
2000
את הדרך בה "פייסבוק" מנהל את שירותיה.
07:35
But bordersגבולות do persistלהתמיד
178
440000
2000
אבל ניצבים עדיין גבולות
07:37
in some partsחלקים of cyberspaceהסייברספייס.
179
442000
2000
בחלקים מסוימים של המרחב הוירטואלי.
07:39
In Brazilבְּרָזִיל and Japanיפן,
180
444000
2000
בברזיל וביפן,
07:41
it's for uniqueייחודי culturalתַרְבּוּתִי and linguisticלשוני reasonsסיבות.
181
446000
3000
זה מסיבות תרבותיות ולשוניות ייחודיות.
07:44
But if you look at Chinaסין, Vietnamוייטנאם
182
449000
2000
אבל אם מסתכלים על סין, וייטנאם
07:46
and a numberמספר of the formerלְשֶׁעָבַר Sovietהסובייטית statesמדינות,
183
451000
3000
וכמה ממדינות הגוש הסובייטי לשעבר,
07:49
what's happeningמתרחש there is more troublingמטריד.
184
454000
2000
מה שקורה שם הוא מטריד יותר.
07:51
You have a situationמַצָב
185
456000
2000
מתקיים מצב
07:53
where the relationshipמערכת יחסים betweenבֵּין governmentמֶמְשָׁלָה
186
458000
2000
שבו היחסים בין הממשל
07:55
and localמְקוֹמִי socialחֶברָתִי networkingרשת companiesחברות
187
460000
3000
והחברות המקומיות של הרשתות החברתיות
07:58
is creatingיוצר a situationמַצָב
188
463000
2000
יוצרים מצב
08:00
where, effectivelyביעילות,
189
465000
2000
שבו, בפועל,
08:02
the empoweringהעצמה potentialפוטנציאל of these platformsפלטפורמות
190
467000
3000
פוטנציאל ההעצמה של הבמות האלה
08:05
is beingלהיות constrainedמוגבל
191
470000
2000
נתון ללחץ
08:07
because of these relationshipsיחסים
192
472000
2000
בגלל היחסים
08:09
betweenבֵּין companiesחברות and governmentמֶמְשָׁלָה.
193
474000
2000
בין החברות לממשל.
08:11
Now in Chinaסין,
194
476000
2000
כיום, בסין,
08:13
you have the "great firewallחומת אש," as it's well-knownידוע היטב,
195
478000
2000
ישנה "חומת האש הגדולה", כפי שהיא מוכרת ברבים,
08:15
that blocksבלוקים Facebookפייסבוק
196
480000
2000
שחוסמת את "פייסבוק"
08:17
and Twitterטוויטר and now GoogleGoogle+
197
482000
3000
ואת "טוויטר", וכעת גם את "גוגל פלוס"
08:20
and manyרב of the other overseasחוּץ לָאָרֶץ websitesאתרי אינטרנט.
198
485000
3000
ורבים מהאתרים בחו"ל.
08:23
And that's doneבוצע in partחֵלֶק with the help from Westernהמערבי technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
199
488000
3000
וזה נעשה בחלקו בעזרת טכנולוגיה מערבית.
08:26
But that's only halfחֲצִי of the storyכַּתָבָה.
200
491000
3000
אבל זה רק חצי מן הסיפור.
08:29
The other partחֵלֶק of the storyכַּתָבָה
201
494000
2000
החצי השני של הסיפור
08:31
are requirementsדרישות that the Chineseסִינִית governmentמֶמְשָׁלָה placesמקומות
202
496000
3000
הוא הדרישות שמציבה הממשלה הסינית
08:34
on all companiesחברות operatingהפעלה on the Chineseסִינִית Internetאינטרנט,
203
499000
3000
בפני כל החברות שמפעילות את האינטרנט הסיני,
08:37
knownידוע as a systemמערכת of self-disciplineמשמעת עצמית.
204
502000
2000
דרישות המכונות "מערכת של משמעת עצמית",
08:39
In plainמישור Englishאנגלית, that meansאומר censorshipצֶנזוּרָה and surveillanceהַשׁגָחָה
205
504000
3000
ובשפה פשוטה: צנזורה ומעקב
08:42
of theirשֶׁלָהֶם usersמשתמשים.
206
507000
2000
על המשתמשים שלהן.
08:44
And this is a ceremonyטֶקֶס I actuallyלמעשה attendedהשתתפו in 2009
207
509000
3000
זהו טקס אמיתי שנכחתי בו ב-2009
08:47
where the Internetאינטרנט Societyחֶברָה of Chinaסין presentedמוצג awardsפרסים
208
512000
3000
שבו חברת האינטרנט של סין העניקה פרסים
08:50
to the topחלק עליון 20 Chineseסִינִית companiesחברות
209
515000
3000
ל-20 החברות הסיניות הגדולות
08:53
that are bestהטוב ביותר at exercisingתרגיל self-disciplineמשמעת עצמית --
210
518000
3000
שהיו הכי טובות ביישום משמעת עצמית--
08:56
i.e. policingשיטור theirשֶׁלָהֶם contentתוֹכֶן.
211
521000
2000
כלומר, לפקח על התוכן שלהן.
08:58
And Robinאָדוֹם הַחֲזֶה Liלי, CEOמנכ"ל of Baiduבאידו,
212
523000
3000
ורובין לי, מנכ"ל "באידו",
09:01
China'sשל סין dominantדוֹמִינָנטִי searchחפש engineמנוע,
213
526000
2000
מנוע החיפוש העיקרי של סין,
09:03
was one of the recipientsנמענים.
214
528000
3000
היה אחד הזוכים.
09:06
In Russiaרוּסִיָה, they do not generallyבדרך כלל blockלַחסוֹם the Internetאינטרנט
215
531000
4000
ברוסיה, בד"כ לא חוסמים את האינטרנט
09:10
and directlyבאופן ישיר censorצֶנזוֹר websitesאתרי אינטרנט.
216
535000
2000
ומצנזרים אתרים באופן ישיר.
09:12
But this is a websiteאתר אינטרנט calledשקוראים לו RospilRospil
217
537000
2000
אבל זהו אתר בשם "רוספיל"
09:14
that's an anti-corruptionנגד שחיתות siteאֲתַר.
218
539000
2000
שהוא אתר נגד שחיתות.
09:16
And earlierמוקדם יותר this yearשָׁנָה,
219
541000
2000
ומוקדם יותר השנה,
09:18
there was a troublingמטריד incidentתַקרִית
220
543000
2000
היתה תקרית מטרידה
09:20
where people who had madeעָשׂוּי donationsתרומות to RospilRospil
221
545000
3000
שבה אנשים שתרמו ל"רוספיל"
09:23
throughדרך a paymentsתשלומים processingמעבד systemמערכת
222
548000
2000
באמצעות מערכת ניהול תרומות
09:25
calledשקוראים לו YandexYandex Moneyכֶּסֶף
223
550000
2000
בשם "יאנדקס מאני"
09:27
suddenlyפִּתְאוֹם receivedקיבלו threateningמְאַיֵם phoneטלפון callsשיחות
224
552000
2000
קיבלו לפתע איומים טלפוניים
09:29
from membersחברים of a nationalistלְאוּמִי partyמפלגה
225
554000
3000
מחברי המפלגה הלאומנית,
09:32
who had obtainedשהושג detailsפרטים
226
557000
2000
שהשיגו פרטים
09:34
about donorsתורמים to RospilRospil
227
559000
3000
של תורמים ל"רוספיל"
09:37
throughדרך membersחברים of the securityבִּטָחוֹן servicesשירותים
228
562000
2000
דרך חברים בשירותי הבטחון
09:39
who had somehowאיכשהו obtainedשהושג this informationמֵידָע
229
564000
3000
שהשיגו איכשהו את המידע הזה
09:42
from people at YandexYandex Moneyכֶּסֶף.
230
567000
3000
מאנשים ב"יאנדקס מאני".
09:45
This has a chillingמצמרר effectהשפעה
231
570000
2000
היתה לכך השפעה מצמררת
09:47
on people'sשל אנשים abilityיְכוֹלֶת to use the Internetאינטרנט
232
572000
2000
על יכולתם של בני-אדם לנצל את האינטרנט
09:49
to holdלְהַחזִיק governmentמֶמְשָׁלָה accountableאַחֲרַאִי.
233
574000
3000
כדי לתבוע אחריות מהממשלה.
09:52
So we have a situationמַצָב in the worldעוֹלָם todayהיום
234
577000
2000
אז כיום יש לנו בעולם מצב,
09:54
where in more and more countriesמדינות
235
579000
2000
שבו ביותר ויותר ארצות
09:56
the relationshipמערכת יחסים betweenבֵּין citizensאזרחים and governmentsממשלות
236
581000
3000
היחסים בין האזרח והממשל
09:59
is mediatedבתיווך throughדרך the Internetאינטרנט,
237
584000
3000
נעשים בתיווך האינטרנט.
10:02
whichאיזה is comprisedמורכב primarilyבְּרֹאשׁ וּבְרִאשׁוֹנָה
238
587000
2000
שמורכב בראש ובראשונה
10:04
of privatelyבאופן פרטי ownedבבעלות and operatedמוּפעָל servicesשירותים.
239
589000
4000
משירותים שמוחזקים ומופעלים בידיים פרטיות.
10:08
So the importantחָשׁוּב questionשְׁאֵלָה, I think,
240
593000
2000
ולדעתי, הסוגיה החשובה היא
10:10
is not this debateעימות over whetherהאם the Internetאינטרנט
241
595000
2000
היא לא הדיון בשאלה האם האינטרנט
10:12
is going to help the good guys more than the badרַע guys.
242
597000
3000
יעזור לטובים יותר מאשר לרעים.
10:15
Of courseקוּרס, it's going to empowerלהעצים
243
600000
2000
ברור שהוא יעצים
10:17
whoeverמִי is mostרוב skilledמְיוּמָן at usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
244
602000
3000
את זה שמיומן יותר בשימוש בטכנולוגיה הזאת
10:20
and bestהטוב ביותר understandsמבין the Internetאינטרנט
245
605000
2000
ומבין הכי טוב את האינטרנט
10:22
in comparisonהשוואה with whoeverמִי theirשֶׁלָהֶם adversaryיָרִיב is.
246
607000
3000
לעומת יריבו, יהיה אשר יהיה.
10:25
The mostרוב urgentדחוף questionשְׁאֵלָה we need to be askingשואל todayהיום
247
610000
3000
השאלה הדחופה ביותר שעלינו לשאול כיום
10:28
is how do we make sure
248
613000
2000
היא איך להבטיח
10:30
that the Internetאינטרנט evolvesמתפתח
249
615000
2000
שהאינטרנט יתפתח
10:32
in a citizen-centricאזרח- centric mannerדֶרֶך.
250
617000
3000
כשהאזרח במרכזו.
10:35
Because I think all of you will agreeלְהַסכִּים
251
620000
2000
כי נראה לי שכולכם תסכימו
10:37
that the only legitimateלֵגִיטִימִי purposeמַטָרָה of governmentמֶמְשָׁלָה
252
622000
3000
שמטרתו הלגיטימית היחידה של הממשל
10:40
is to serveלְשָׁרֵת citizensאזרחים,
253
625000
2000
היא לשרת את האזרחים.
10:42
and I would argueלִטעוֹן
254
627000
2000
והייתי מוסיפה וטוענת
10:44
that the only legitimateלֵגִיטִימִי purposeמַטָרָה of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
255
629000
2000
שהמטרה הלגיטימית היחידה של הטכנולוגיה
10:46
is to improveלְשַׁפֵּר our livesחיים,
256
631000
2000
היא לשפר את חיינו,
10:48
not to manipulateלְתַפְעֵל or enslaveלְשַׁעֲבֵּד us.
257
633000
4000
ולא לתחמן ולשעבד אותנו.
10:53
So the questionשְׁאֵלָה is,
258
638000
2000
אז השאלה היא,
10:55
we know how to holdלְהַחזִיק governmentמֶמְשָׁלָה accountableאַחֲרַאִי.
259
640000
2000
אנו יודעים לדרוש אחריות מן הממשל.
10:57
We don't necessarilyבהכרח always do it very well,
260
642000
2000
לא תמיד אנו עושים זאת מספיק טוב,
10:59
but we have a senseלָחוּשׁ of what the modelsמודלים are,
261
644000
3000
אך יש לנו תחושה מה המודלים,
11:02
politicallyפוליטית and institutionallyמוסדית, to do that.
262
647000
2000
הפוליטיים והחוקתיים, לפיהם יש לעשות זאת.
11:04
How do you holdלְהַחזִיק the sovereignsריבונות of cyberspaceהסייברספייס
263
649000
2000
איך נדרוש מריבוני המרחב הוירטואלי
11:06
accountableאַחֲרַאִי to the publicפּוּמְבֵּי interestריבית
264
651000
2000
לקחת אחריות על האינטרנט הציבורי,
11:08
when mostרוב CEO'sמנכ"ל argueלִטעוֹן
265
653000
2000
כשמרבית המנכ"לים טוענים
11:10
that theirשֶׁלָהֶם mainרָאשִׁי obligationחוֹבָה
266
655000
2000
שהם מחוייבים קודם כל
11:12
is to maximizeלְהַגדִיל shareholderבעל מניות profitרווח?
267
657000
2000
למרב את רווחי בעלי המניות?
11:14
And governmentמֶמְשָׁלָה regulationתַקָנָה
268
659000
2000
והפיקוח הממשלתי
11:16
oftenלעתים קרובות isn't helpingמָנָה all that much.
269
661000
2000
לעתים קרובות אינו עוזר בהרבה.
11:18
You have situationsמצבים, for instanceלמשל, in Franceצָרְפַת
270
663000
2000
יש מצבים, למשל בצרפת,
11:20
where presidentנָשִׂיא Sarkozyסרקוזי
271
665000
2000
שבהם הנשיא סרקוזי
11:22
tellsאומר the CEO'sמנכ"ל of Internetאינטרנט companiesחברות,
272
667000
2000
אומר למנכ"לי חברות האינטרנט,
11:24
"We're the only legitimateלֵגִיטִימִי representativesנציגים
273
669000
2000
"אנו הנציגים הלגיטימיים היחידים
11:26
of the publicפּוּמְבֵּי interestריבית."
274
671000
2000
של האינטרס הציבורי."
11:28
But then he goesהולך and championsאלופים lawsחוקי
275
673000
2000
ואז הוא הולך ומקדם חוקים
11:30
like the infamousמְתוֹעָב "three-strikesשלוש שביתות" lawחוֹק
276
675000
2000
כמו "חוק 3 המכשלות" הנודע לשימצה
11:32
that would disconnectלְנַתֵק citizensאזרחים from the Internetאינטרנט
277
677000
2000
שבכוחו לנתק אזרחים מהאינטרנט
11:34
for fileקוֹבֶץ sharingשיתוף,
278
679000
2000
בגין שיתוף קבצים,
11:36
whichאיזה has been condemnedגינו by the U.N. Specialמיוחד Rapporteurהדווח
279
681000
3000
מה שזכה לגינוי מצד מגיש הדוחות המיוחד של האו"ם
11:39
on Freedomחוֹפֶשׁ of Expressionביטוי
280
684000
2000
בנושא חופש הביטוי,
11:41
as beingלהיות a disproportionateבלתי מידתית violationהֲפָרָה
281
686000
3000
כהפרה חסרת-פרופורציות
11:44
of citizens'אזרחים right to communicationsתקשורת,
282
689000
2000
של זכות האזרחים לתקשורת,
11:46
and has raisedמוּרָם questionsשאלות amongstבֵּין civilאֶזרָחִי societyחֶברָה groupsקבוצות
283
691000
3000
והעלה שאלות בקרב קבוצות חברה אזרחית
11:49
about whetherהאם
284
694000
2000
בשאלה האם
11:51
some politicalפּוֹלִיטִי representativesנציגים
285
696000
2000
נציגים פוליטיים מסוימים
11:53
are more interestedמעוניין in preservingמִשׁמֶרֶת
286
698000
2000
מעוניינים יותר לשמור על
11:55
the interestsאינטרסים of the entertainmentבידור industryתַעֲשִׂיָה
287
700000
3000
האינטרסים של תעשיית הבידור
11:58
than they are in defendingהגנה the rightsזכויות of theirשֶׁלָהֶם citizensאזרחים.
288
703000
2000
מאשר להגן על זכויות אזרחיהם.
12:00
And here in the Unitedמאוחד Kingdomמַלְכוּת
289
705000
2000
וגם כאן בבריטניה
12:02
there's alsoגַם concernדְאָגָה over
290
707000
2000
יש דאגה סביב
12:04
a lawחוֹק calledשקוראים לו the Digitalדִיגִיטָלי Economyכַּלְכָּלָה Actפעולה
291
709000
2000
חוק שקרוי "חוק הכלכלה הדיגיטלית"
12:06
that's placingהַצָבָה more onusonus
292
711000
2000
שמטיל יותר אחריות
12:08
on privateפְּרָטִי intermediariesמתווכים
293
713000
2000
על גורמי-ביניים פרטיים
12:10
to policeמִשׁטָרָה citizenאֶזרָח behaviorהִתְנַהֲגוּת.
294
715000
4000
מבחינת הפיקוח על התנהגות האזרח.
12:14
So what we need to recognizeלזהות
295
719000
2000
כך שעלינו להכיר בעובדה
12:16
is that if we want to have
296
721000
2000
שאם אנו מעוניינים
12:18
a citizen-centricאזרח- centric Internetאינטרנט in the futureעתיד,
297
723000
3000
בעתיד באינטרנט שהאזרח במרכזו,
12:21
we need a broaderרחבה יותר and more sustainedממושך
298
726000
2000
נחוצה לנו תנועה רחבה וממושכת יותר
12:23
Internetאינטרנט freedomחוֹפֶשׁ movementתְנוּעָה.
299
728000
2000
לשמירת חופש האינטרנט.
12:25
After all, companiesחברות didn't stop pollutingמזהמים groundwaterמי תהום
300
730000
3000
אחרי הכל, החברות לא חדלו לזהם את מי התהום
12:28
as a matterחוֹמֶר of courseקוּרס,
301
733000
3000
כי חשבו שזה מובן מאליו,
12:31
or employingהעסקת 10-year-oldsזקנים as a matterחוֹמֶר of courseקוּרס,
302
736000
2000
או להעסיק ילדים בני 10 כי חשבו שזה מובן מאליו,
12:33
just because executivesמנהלים wokeהתעוררתי up one day
303
738000
2000
רק בגלל שהמנהלים התעוררו יום אחד
12:35
and decidedהחליט it was the right thing to do.
304
740000
3000
והחליטו שזה מה שנכון לעשות.
12:38
It was the resultתוֹצָאָה of decadesעשרות שנים of sustainedממושך activismפְּעַלתָנוּת,
305
743000
2000
זו היתה תוצאה של עשרות שנים של פעילות מתמדת,
12:40
shareholderבעל מניות advocacyפְּרַקְלִיטוּת
306
745000
2000
בתמיכת בעלי המניות
12:42
and consumerצַרכָן advocacyפְּרַקְלִיטוּת.
307
747000
2000
ובתמיכת הצרכנים.
12:44
Similarlyבאופן דומה, governmentsממשלות don't enactלְחוֹקֵק
308
749000
4000
בדומה לכך, ממשלים אינן מחוקקים
12:48
intelligentאִינְטֶלִיגֶנְטִי environmentalסְבִיבָתִי and laborעבודה lawsחוקי
309
753000
3000
חוקי סביבה ועבודה נבונים
12:51
just because politiciansפוליטיקאים wakeלְהִתְעוֹרֵר up one day.
310
756000
3000
רק כי הפוליטיקאים מתעוררים יום אחד.
12:54
It's the resultתוֹצָאָה of very sustainedממושך and prolongedמְמוּשָׁך
311
759000
2000
זה נובע מהשקעה ארוכה וממושכת
12:56
politicalפּוֹלִיטִי activismפְּעַלתָנוּת
312
761000
2000
בפעילות פוליטית
12:58
that you get the right regulationsתַקָנוֹן,
313
763000
2000
במטרה להשיג את החוקים הנכונים
13:00
and that you get the right corporateתאגידי behaviorהִתְנַהֲגוּת.
314
765000
2000
ואת ההתנהגות התאגידית הנכונה.
13:02
We need to make the sameאותו approachגִישָׁה
315
767000
2000
עלינו לנקוט באותה הגישה
13:04
with the Internetאינטרנט.
316
769000
2000
בנוגע לאינטרנט.
13:06
We alsoגַם are going to need
317
771000
2000
נזדקק גם
13:08
politicalפּוֹלִיטִי innovationחדשנות.
318
773000
2000
לחדשנות פוליטית.
13:10
Eightשמונה hundredמֵאָה yearsשנים agoלִפנֵי, approximatelyבְּעֵרֶך,
319
775000
3000
לפני כ-800 שנה,
13:13
the baronsברונים of Englandאַנְגלִיָה decidedהחליט
320
778000
2000
הברונים האנגליים החליטו
13:15
that the Divineאלוהי Right of Kingsמלכים
321
780000
2000
שכל נושא המלוכה בחסד עליון
13:17
was no longerארוך יותר workingעובד for them so well,
322
782000
3000
כבר לא הכי מתאים להם,
13:20
and they forcedכָּפוּי Kingמלך Johnג'ון
323
785000
2000
והם אילצו את המלך ג'ון
13:22
to signסִימָן the Magnaמגנה Cartaקרטה,
324
787000
3000
לחתום על ה"מגנה כרטה",
13:25
whichאיזה recognizedמוּכָּר
325
790000
2000
שהכירה בכך
13:27
that even the kingמלך
326
792000
2000
שאפילו המלך,
13:29
who claimedנִתבָּע to have divineאלוהי ruleכְּלָל
327
794000
3000
שטען לזכותו האלוהית למשול,
13:32
still had to abideלציית by a basicבסיסי setמַעֲרֶכֶת of rulesכללים.
328
797000
3000
עדיין חייב לציית למערכת חוקי יסוד.
13:35
This setמַעֲרֶכֶת off a cycleמחזור
329
800000
3000
זה חולל תקופה
13:38
of what we can call politicalפּוֹלִיטִי innovationחדשנות,
330
803000
2000
של מה שנוכל לכנות חדשנות פוליטית,
13:40
whichאיזה led eventuallyבסופו של דבר to the ideaרַעְיוֹן of consentהַסכָּמָה of the governedנשלט --
331
805000
3000
שהולידה לבסוף את הרעיון של הסכמת הנשלטים--
13:43
whichאיזה was implementedמיושם for the first time
332
808000
3000
רעיון שיושם לראשונה
13:46
by that radicalקיצוני revolutionaryמַהְפֵּכָנִי governmentמֶמְשָׁלָה
333
811000
3000
ע"י הממשל הרדיקלי והמהפכני
13:49
in Americaאמריקה acrossלְרוֹחָב the pondאֲגַם.
334
814000
3000
באמריקה שמעבר לים.
13:52
So now we need to figureדמות out
335
817000
3000
אז כעת עלינו למצוא
13:55
how to buildלִבנוֹת consentהַסכָּמָה of the networkedברשת.
336
820000
2000
איך ליצור את הסכמת המתוקשרים
13:57
And what does that look like?
337
822000
2000
ואיך זה ייראה?
13:59
At the momentרֶגַע, we still don't know.
338
824000
3000
לפי שעה איננו יודעים.
14:02
But it's going to requireלִדרוֹשׁ innovationחדשנות
339
827000
4000
אבל זה ידרוש חדשנות
14:06
that's not only going to need
340
831000
3000
וזו תצטרך לא רק
14:09
to focusמוֹקֵד on politicsפּוֹלִיטִיקָה,
341
834000
2000
להתמקד בפוליטיקה,
14:11
on geopoliticsגיאופוליטיקה,
342
836000
2000
בגיאופוליטיקה,
14:13
but it's alsoגַם going to need
343
838000
2000
אלא תצטרך גם
14:15
to dealעִסקָה with questionsשאלות
344
840000
3000
להתמודד עם סוגיות
14:18
of businessעֵסֶק managementהַנהָלָה, investorמשקיע behaviorהִתְנַהֲגוּת,
345
843000
3000
של ניהול עיסקי, התנהגות משקיעים,
14:21
consumerצַרכָן choiceבְּחִירָה
346
846000
2000
בחירת הצרכנים
14:23
and even softwareתוֹכנָה designלְעַצֵב and engineeringהַנדָסָה.
347
848000
4000
ואפילו עיצוב ובניית התוכנה.
14:27
Eachכל אחד and everyכֹּל one of us has a vitalחִיוּנִי partחֵלֶק to playלְשַׂחֵק
348
852000
3000
על כל אחד ואחד מאיתנו למלא תפקיד חיוני
14:30
in buildingבִּניָן the kindסוג of worldעוֹלָם
349
855000
3000
בבניית אותו עולם
14:33
in whichאיזה governmentמֶמְשָׁלָה and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
350
858000
3000
שבו הממשל והטכנולוגיה
14:36
serveלְשָׁרֵת the world'sשל העולם people and not the other way around.
351
861000
3000
משרתים את תושבי העולם, ולא להיפך.
14:39
Thank you very much.
352
864000
2000
תודה רבה לכם.
14:41
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
353
866000
5000
[מחיאות כפיים]
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rebecca MacKinnon - Internet freedom activist
Rebecca MacKinnon looks at issues of free expression, governance and democracy (or lack of) in the digital networks, platforms and services on which we are all more and more dependent.

Why you should listen

Rebecca MacKinnon is the director of the Ranking Digital Rights project at New America, which recently released its inaugural Corporate Accountability Index, ranking 16 Internet and telecommunications companies on their commitments, policies and practices affecting users’ freedom of expression and privacy. (An expanded Index will be released in 2017.) She is the author of Consent of the Networked, a book investigating the future of liberty in the Internet age, and has been engaging in the debate about how to fight global terrorism while keeping a free and open Internet. A former head of CNN's Beijing and Tokyo bureaus, MacKinnon is an expert on Chinese Internet censorship and is one of the founders (with Ethan Zuckerman) of the Global Voices Online blog network.

More profile about the speaker
Rebecca MacKinnon | Speaker | TED.com