ABOUT THE SPEAKER
Dave Troy - Technologist
The co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan.

Why you should listen

Dave Troy is a serial entrepreneur and community activist in Baltimore, Maryland. He is CEO and product architect at 410 Labs, maker of the popular e-mail management tool Mailstrom.co. He has been acknowledged by the founding team at Twitter as the first developer to utilize the Twitter API, with his project “Twittervision,” which was featured in the 2008 MoMA exhibition “Design and the Elastic Mind.” His crowdsourced project Peoplemaps.org uses social network data to map cities. He is also organizer of TEDxMidAtlantic and is passionate about data, cities, and entrepreneurship.

Read his post, "The Math Behind Peoplemaps."

More profile about the speaker
Dave Troy | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Dave Troy: Social maps that reveal a city's intersections — and separations

ديف تروي: خرائط اجتماعية تكشف تشابكات المدينة واختلافاتها

Filmed:
1,360,205 views

تملك كل مدينة حارات وجماعات ونوادي، وهي الخطوط الخفية التي تربط وتقسم الناس داخل المدينة ذاتها. ما الذي يمكننا تعمله عن المدن بالنظر إلى ما يقوم الناس بمشاركته على الإنترنت؟ قد كان ديف تروي، إنطلاقاً من مسقط رأسه في مدينة بالتيمور، يصور ما تكشفه تغريدات سكان المدينة عن الذين يسكنونها ومن يتحدثون أو لا يتحدثون إليهم.
- Technologist
The co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When we think about mappingرسم الخرائط citiesمدن,
0
620
1775
عندما نفكر في رسم خريطة للمدن،
00:14
we tendتميل to think about roadsالطرق
and streetsالشوارع and buildingsالبنايات,
1
2395
2805
نميل إلى التفكير في الطرق
والشوارع والمباني
00:17
and the settlementمستوطنة narrativeسرد
that led to theirهم creationخلق,
2
5200
2800
وحكاية السكن التي أدّت إلى بنائها،
00:20
or you mightربما think about
the boldبالخط العريض visionرؤية of an urbanالحضاري designerمصمم,
3
8000
2984
أو ربما تفكر في بُعد نظر لمُصمِّم حضريّ،
00:22
but there's other waysطرق
to think about mappingرسم الخرائط citiesمدن
4
10984
2503
ولكن هناك طرق أخرى للتفكيرعن رسم المدن
00:25
and how they got to be madeمصنوع.
5
13487
2166
والوسيلة التي يتم بنائها بها.
00:27
Todayاليوم, I want to showتبين you
a newالجديد kindطيب القلب of mapخريطة.
6
15653
2093
في هذا اليوم، أريد أن أريكم
نوعاً جديداً من الخرائط.
00:29
This is not a geographicجغرافي mapخريطة.
7
17746
1496
هذه ليست خريطة جغرافية.
00:31
This is a mapخريطة of the relationshipsالعلاقات
betweenما بين people in my hometownمسقط رأس
8
19242
3131
هذه خريطة العلاقات بين الناس في مسقط رأسي،
00:34
of Baltimoreبالتيمور, Marylandماريلاند,
9
22373
1340
بالتيمور، ماريلاند،
00:35
and what you can see here is that
eachكل dotنقطة representsيمثل a personشخص,
10
23713
4417
وما تستطيعون رؤيته هنا
هو أن كلَّ نقطةٍ تمثل شخصاً
00:40
eachكل lineخط representsيمثل a relationshipصلة
betweenما بين those people,
11
28130
3294
وكلَّ سطرٍ يمثل علاقة بين هؤلاء الأشخاص
00:43
and eachكل colorاللون representsيمثل a communityتواصل اجتماعي
withinفي غضون the networkشبكة الاتصال.
12
31424
3446
وكلَّ لونٍ يمثل مجتمعاً داخل إطار الشبكة.
00:46
Now, I'm here on the greenأخضر sideجانب,
down on the farبعيدا right where the geeksالمهوسون are,
13
34870
4862
الآن، أنا هنا على الجانب الأخضر، بالأسفل
على أقصى اليمين حيث يتواجد المهووسون
00:51
and TEDxتيدكس alsoأيضا is down
on the farبعيدا right. (Laughterضحك)
14
39732
3848
و TEDx أيضاً في الأسفل على أقصى اليمين.
(َضحك)
00:55
Now, on the other sideجانب of the networkشبكة الاتصال,
15
43580
2577
الآن، على الجانب الآخر من الشبكة،
00:58
you tendتميل to have primarilyبالدرجة الأولى
African-Americanالافارقه الامريكان and Latinoلاتيني folksالناس
16
46157
2960
تميل بشكل رئيس إلى رؤية
أناس من الأمريكيين الأفارقة واللاتينيين
01:01
who are really concernedالمعنية about somewhatقليلا
differentمختلف things than the geeksالمهوسون are,
17
49117
3590
القلقين حقاً بشان أشياء مختلفة
عن تلك التي يقلق بشأنها المهووسون،
01:04
but just to give some senseإحساس,
18
52707
1441
ولكن حتى أعطيكم فكرة عن الأمر،
01:06
the greenأخضر partجزء of the networkشبكة الاتصال
we call SmalltimoreSmalltimore,
19
54148
2406
نسمي الجزء الأخضر من الشبكة سمولتيمور،
01:08
for those of us that inhabitتعيش في it,
20
56554
1545
بالنسبة للذين يقطنونها منا،
01:10
because it seemsيبدو as thoughاعتقد
we're livingالمعيشة in a very smallصغير townمدينة.
21
58099
2915
لأنه يبدو وكأننا نعيش في بلدة صغيرة جداً.
01:13
We see the sameنفسه people
over and over again,
22
61014
2034
نرى نفس الأشخاص مراراً وتكراراً،
01:15
but that's because
we're not really exploringاستكشاف
23
63048
2171
ولكنّ ذلك بسبب أننا لا نكتشف حقاً
01:17
the fullممتلئ depthعمق and breadthسعة of the cityمدينة.
24
65219
2862
العمق والعرض الكامل للمدينة.
01:20
On the other endالنهاية of the networkشبكة الاتصال,
25
68081
1752
في الطرف الآخر من الشبكة،
01:21
you have folksالناس who are interestedيستفد
in things like hip-hopهيب هوب musicموسيقى
26
69833
2937
تجد أناساً يهتمون بأشياء
مثل موسيقى الهيب هوب
01:24
and they even identifyتحديد with livingالمعيشة
in the DCDC/Marylandماريلاند/Virginiaفرجينيا areaمنطقة
27
72770
3804
وحتى أنهم يُعرفون بالعيش في منطقة
نيويورك/ميريلاند/فيرجينيا
01:28
over, say, the Baltimoreبالتيمور cityمدينة
designationتعيين properلائق.
28
76574
4416
فلنقل عند مدينة بالتيمور،
الاسم الصحيح لها.
01:32
But in the middleوسط, you see that there's
29
80990
2100
ولكنك ترى في الوسط بأن هناك
01:35
something that connectsيربط
the two communitiesمجتمعات togetherسويا,
30
83090
2483
شيئاً ما يربط هذين المجتمعين معاً
01:37
and that's sportsرياضات.
31
85573
879
وهو الرياضة.
01:38
We have the Baltimoreبالتيمور Oriolesالصفاريات,
the Baltimoreبالتيمور Ravensالغربان footballكرة القدم teamالفريق,
32
86452
3088
لدينا فريق بالتيمور أويلوس
وفريق بالتيمور ريفنز لكرة القدم
01:41
Michaelميخائيل Phelpsفيلبس, the Olympianأولمبي.
33
89540
1446
وفريق مايكل فيليبس والأولومبيان.
01:42
Underتحت Armourدرع, you mayقد have heardسمعت of,
is a Baltimoreبالتيمور companyشركة,
34
90986
2838
أندر آرمور، ربما سمعتم بها،
شركة في بالتيمور،
01:45
and that communityتواصل اجتماعي of sportsرياضات
actsأعمال as the only bridgeجسر
35
93824
2433
ومجتمع الرياضات ذاك يتصرفون كالجسر الوحيد
01:48
betweenما بين these two endsنهايات of the networkشبكة الاتصال.
36
96257
2271
بين هذين الطرفين من الشبكة.
01:50
Let's take a look at Sanسان Franciscoفرانسيسكو.
37
98528
1895
دعونا نلقي نظرة على سان فرانسيسكو.
01:52
You see something a little bitقليلا
differentمختلف happeningحدث in Sanسان Franciscoفرانسيسكو.
38
100423
3186
ترون شيئاً مختلفاً يحدث في سان فرانسيسكو.
01:55
On the one handيد, you do have
the mediaوسائل الإعلام, politicsسياسة and newsأخبار lobeفص
39
103609
4393
من ناحية، تجدون الإعلام والسياسة
والأقسام الإخبارية
02:00
that tendsيميل to existيوجد
in Baltimoreبالتيمور and other citiesمدن,
40
108002
2535
التي تميل إلى التواجد في بالتيمور
وغيرها من المدن،
02:02
but you alsoأيضا have this
very predominantغالب groupمجموعة
41
110537
2355
ولكن أيضاً تجدون هذه المجموعة
ذات النسبة غير البسيطة
02:04
of geeksالمهوسون and techiesالتقنيين that are sortفرز of
takingمع الأخذ over the topأعلى halfنصف of the networkشبكة الاتصال,
42
112892
4393
من المهووسين والفنيين الذين نوعاً ما
يسيطرون على النصف الأعلى من الشبكة،
02:09
and there's even a groupمجموعة
that's so distinctخامد and clearواضح
43
117285
2502
حتى أن هناك مجموعة مميزة وواضحة جداً
02:11
that we can identifyتحديد it
as Twitterتغريد employeesالموظفين,
44
119787
2350
بإمكاننا تعريفها كموظفي تويتر،
02:14
nextالتالى to the geeksالمهوسون, in betweenما بين
the gamersالألعاب and the geeksالمهوسون,
45
122137
3367
إلى جانب المهووسين،
بين اللاعبين والمهووسين،
02:17
at the oppositeمقابل endالنهاية
of the hip-hopهيب هوب spectrumطيف.
46
125504
2941
في الطرف المقابل لطيف الهيب هوب.
02:20
So you can see, thoughاعتقد,
47
128445
1717
إذن فبإمكانكم أن تروا، مع ذلك،
02:22
that the tensionsالتوتر that we'veقمنا
heardسمعت about in Sanسان Franciscoفرانسيسكو
48
130162
2681
أن التوترات التي قد سمعنا عنها
في سان فرانسيسكو،
02:24
in termsشروط of people beingيجرى
concernedالمعنية about gentrificationالتحسين
49
132843
2921
من ناحية أن الأشخاص قلقين بشأن الاستطباق
02:27
and all the newالجديد techالتكنولوجيا companiesالشركات
that are bringingجلب newالجديد wealthثروة
50
135764
2759
وكل شركات التقنية الجديدة
التي تحضر ثروةً جديدةً
02:30
and settlementمستوطنة into the cityمدينة are realحقيقة,
51
138523
2097
وسكناً إلى المدينة، هي توترات حقيقية،
02:32
and you can actuallyفعلا see
that documentedموثق here.
52
140620
2229
وبإمكانكم بالفعل أن تشاهدوها موثقة هنا.
02:34
You can see the LGBTLGBT communityتواصل اجتماعي
53
142849
2020
بإمكانكم أن تشاهدوا أن
مجتمع المثليين والمتحولين جنسياً
02:36
is not really gettingالحصول على alongعلى طول
with the geekالمهووس communityتواصل اجتماعي that well,
54
144869
3296
لا يتماشى في الحقيقة مع مجتمع المهووسين
بصورة جيدة،
02:40
the artsفنون communityتواصل اجتماعي, the musicموسيقى communityتواصل اجتماعي.
55
148165
2132
أو مع مجتمع الفنون ومجتمع الموسيقى.
02:42
And so it leadsيؤدي to things like this.
56
150297
1773
ولذا فإن ذلك يقود إلى أشياء كهذه.
02:44
["Evictطرد Twitterتغريد"]
57
152070
973
["قم بطرد تويتر"]
02:45
Somebodyشخص ما sentأرسلت me this photoصورة فوتوغرافية
a fewقليل weeksأسابيع agoمنذ,
58
153043
1824
أرسل لي أحدهم هذه الصورة
قبل بضعة أسابيع،
02:46
and it showsعروض what is happeningحدث
on the groundأرض in Sanسان Franciscoفرانسيسكو,
59
154867
2907
وهي تظهر ما يحدث الآن على الأرض
في سان فرانسيسكو،
02:49
and I think you can
actuallyفعلا try to understandتفهم that
60
157774
2384
وأعتقد أن بإمكانكم في الحقيقة
أن تحاولوا فهم ذلك
02:52
throughعبر looking at a mapخريطة like this.
61
160158
1702
من خلال النظر إلى خريطة كهذه.
02:53
Let's take a look at Rioريو deدي Janeiroجانيرو.
62
161860
1760
دعونا نلقي نظرة على ريو دي جانيرو.
02:55
I spentأنفق the last fewقليل weeksأسابيع
gatheringجمع dataالبيانات about Rioريو,
63
163620
2454
أمضيت الأسابيع القليلة الماضية
وأنا أجمع معلومات عن ريو،
02:58
and one of the things
that stoodوقف out to me about this cityمدينة
64
166074
2807
وأحد الأشياء التي اتضحت لي عن هذه المدينة
03:00
is that everything'sكل شيء
really kindطيب القلب of mixedمختلط up.
65
168881
2122
أن كل شيء فيها في الحقيقة مختلط نوعاً ما.
03:03
It's a very heterogenousمتغاير المنشأ cityمدينة in a way
that Baltimoreبالتيمور or Sanسان Franciscoفرانسيسكو is not.
66
171003
4104
إنها مدينة متباينة جداً بطريقة تختلف
عن بالتيمور أو سان فرانسيسكو.
03:07
You still have the lobeفص of people involvedمتورط
67
175107
2455
لا زال بإمكانك أن تجد
فريقاً من الناس يعملون في
03:09
with governmentحكومة, newspapersالصحف,
politicsسياسة, columnistsكتاب الأعمدة.
68
177562
2384
الحكومة والصحف والسياسة والتحرير الصحفي.
03:11
TEDxRioTEDxRio is down in the lowerخفض right,
right nextالتالى to bloggersالمدونين and writersالكتاب.
69
179946
3404
يوجد TEDxRio في أسفل اليمين،
مباشرةً إلى جانب الكتاب والمدونين.
03:15
But then you alsoأيضا have this
tremendousهائل diversityتنوع of people
70
183350
2709
ولكنك أيضاً تجد تنوعاً هائلاً من الأشخاص
03:18
that are interestedيستفد
in differentمختلف kindsأنواع of musicموسيقى.
71
186059
2274
المهتمين بأنواع مختلفة من الموسيقى.
03:20
Even Justinجوستين Bieberبيبر fansالمشجعين
are representedممثلة here.
72
188333
2204
حتى أن معجبي جستن بيبر تم تمثيلهم هنا.
03:22
Other boyصبي bandsيربط, countryبلد singersالمطربين,
73
190537
2892
وهناك فرق شابة أخرى ومغنيو كونتري
03:25
gospelالإنجيل musicموسيقى, funkدغر and rapموسيقى الراب
and stand-upانهض comedyكوميديا,
74
193429
2908
وموسيقى غوسبل وفنك وراب وستاند أب كوميدي،
03:28
and there's even a wholeكامل sectionالجزء
around drugsالمخدرات and jokesنكات.
75
196337
3039
وحتى أن هناك قسم كامل عن المخدرات والنكت.
03:31
How coolبارد is that?
76
199376
1486
كم هذا رائع!
03:32
And then the Flamengoفلامنجو footballكرة القدم teamالفريق
is alsoأيضا representedممثلة here.
77
200862
3134
ومن ثم فإن فريق فلامينغو لكرة القدم
تم تمثيله هنا أيضاً.
03:35
So you have that sameنفسه kindطيب القلب of spreadانتشار
78
203996
2160
إذن تجدون نفس النوع من الانتشار
03:38
of sportsرياضات and civicsعلم التربية المدنية
and the artsفنون and musicموسيقى,
79
206156
2715
للرياضة والتربية المدنية والفنون والموسيقى
03:40
but it's representedممثلة
in a very differentمختلف way,
80
208871
2161
ولكنها ممثَّلة بطريقة مختلفة جداً،
03:43
and I think that maybe fitsتناسبها
with our understandingفهم of Rioريو
81
211032
3320
وأعتقد أن ذلك يتناسب مع فهمنا لمدينة ريو
03:46
as beingيجرى a very multiculturalمتعدد الثقافات,
musicallyموسيقيا diverseمتنوع cityمدينة.
82
214352
4014
كونها مدينة متعددة الثقافات
وذات تعددية موسيقية بشكل كبير.
03:50
So we have all this dataالبيانات.
83
218366
3618
إذن لدينا كل هذه البيانات.
03:53
It's an incrediblyلا يصدق richغني setجلس of dataالبيانات
that we have about citiesمدن now,
84
221984
3118
إنها مجموعة غنية بشكل مدهش بالبيانات
التي نملكها عن المدن الآن،
03:57
maybe even richerثراء than any dataالبيانات setجلس
that we'veقمنا ever had before.
85
225102
3246
ربما أكثر غنىً من أي مجموعة بيانات
قد سبق لنا وأن امتلكناها.
04:00
So what can we do with it?
86
228348
1924
إذن ما الذي نستطيع فعله بها؟
04:02
Well, I think the first thing
that we can try to understandتفهم
87
230272
2870
حسناً، أعتقد أن أول شيء
يمكننا أن نحاول فعله هو فهم
04:05
is that segregationفصل is a socialاجتماعي constructبناء.
88
233142
2338
أن التمييز هو بناء إجتماعي.
04:07
It's something that we chooseأختر to do,
and we could chooseأختر not to do it,
89
235480
3344
إنه شيء نختارُ فعله
وبإمكاننا أن نختار عدم فعله،
04:10
and if you kindطيب القلب of think about it,
90
238824
1932
وإذا فكرتم في هذا الأمر بطريقة ما،
04:12
what we're doing with this dataالبيانات
is aimingتهدف a spaceالفراغ telescopeتلسكوب at a cityمدينة
91
240756
3411
فإن ما نفعله بهذه البيانات هو
توجيهُ مقرابٍ فضائي نحو المدينة
04:16
and looking at it as if was
a giantعملاق highمتوسط schoolمدرسة cafeteriaكافيتيريا,
92
244167
3032
والنظر إليها كما لو كانت
كافيتريا لمدرسة ثانوية ضخمة،
04:19
and seeingرؤية how everybodyالجميع arrangedترتيبها
themselvesأنفسهم in a seatingمقاعد chartخريطة.
93
247199
3738
ومشاهدة كيف قام الجميعُ بترتيب أنفسهم
في شكل مخطط جلوس.
04:22
Well maybe it's time to shakeهزة up
the seatingمقاعد chartخريطة a little bitقليلا.
94
250937
3313
حسناً، ربما هذا هو الوقت
لإعادة تنظيم مخطط الجلوس قليلاً.
04:26
The other thing that we startبداية to realizeأدرك
95
254250
2540
الشيء الآخر الذي بدأنا ندركه
04:28
is that raceسباق is a really
poorفقير proxyالوكيل for diversityتنوع.
96
256790
2638
هو أن العِرْق هو مؤشر ضعيف على التعددية.
04:31
We'veقمنا got people representedممثلة
from all differentمختلف typesأنواع of racesسباقات
97
259428
2937
لدينا أشخاص مثَّلوا جميع الأعراق المختلفة
04:34
acrossعبر the entireكامل mapخريطة here --
98
262365
2326
على امتداد الخريطة هنا بأكلمها --
04:36
only looking at raceسباق
99
264691
2376
إن النظر على العِرْق وحده
04:39
doesn't really contributeتساهم to
our developmentتطوير of diversityتنوع.
100
267067
2718
لا يساهم بالفعل بتطوير التعددية خاصتنا.
04:41
So if we're tryingمحاولة to use diversityتنوع
101
269785
1739
لذا إن كنا نحاول استخدام التعددية
04:43
as a way to tackleيعالج some of our
more intractableصعب المراس problemsمشاكل,
102
271524
3081
كطريقة لمعالجة بعض مشاكلنا الأكثر صعوبة،
04:46
we need to startبداية to think
about diversityتنوع in a newالجديد way.
103
274605
3294
فنحن نحتاج للبدء في التفكير بشأن التعددية
بطريقة جديدة.
04:49
And lastlyأخيرا, we have the abilityالقدرة to createخلق
104
277899
3527
وفي الختام، لدينا الإمكانية لصناعة
04:53
interventionsالتدخلات to startبداية to reshapeإعادة تشكيل
our citiesمدن in a newالجديد way,
105
281426
3094
التدخلات للبدء في إعادة تشكيل مُدُننا
بطريقة جديدة،
04:56
and I believe that if
we have that capabilityالإمكانية,
106
284520
2600
وأنا أؤمن أننا إذا امتلكنا تلك المقدرة،
04:59
we mayقد even bearيتحمل some
responsibilityالمسئولية to do so.
107
287120
3065
ربما نتحمل بعض المسؤولية لفعل ذلك.
05:02
So what is a cityمدينة?
108
290185
1765
إذن ما هي المدينة؟
05:03
I think some mightربما say that it is
109
291950
2206
أعتقد أن البعض ربما يقولون أنها
05:06
a geographicalالجغرافية areaمنطقة or a collectionمجموعة
of streetsالشوارع and buildingsالبنايات,
110
294156
3160
منطقة جغرافية أو مجموعة من
الشوارع والمباني،
05:09
but I believe that a cityمدينة
is the sumمجموع of the relationshipsالعلاقات
111
297316
2752
ولكنني أعتقد أن المدينة هي مجموع علاقات
05:12
of the people that liveحي there,
112
300068
1561
الأشخاص الذين يعيشون هناك،
05:13
and I believe that if we can startبداية to
documentوثيقة those relationshipsالعلاقات in a realحقيقة way
113
301629
6051
وأعتقد أننا إن استطعنا البدء في
توثيق هذه العلاقات بطريقة حقيقية،
05:19
then maybe we have a realحقيقة shotاطلاق النار
114
307680
1733
عندها لربما نمتلك الفرصة الحقيقية
05:21
at creatingخلق those kindsأنواع of citiesمدن
that we'dكنا like to have.
115
309413
2675
لبناء هذه الأنواع من المدن
التي نود امتلاكها.
05:24
Thank you.
116
312088
1357
شكراً لكم.
05:25
(Applauseتصفيق)
117
313445
2304
(تصفيق)
Translated by Allam Zedan
Reviewed by Mhd Adnan Ayasso

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dave Troy - Technologist
The co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan.

Why you should listen

Dave Troy is a serial entrepreneur and community activist in Baltimore, Maryland. He is CEO and product architect at 410 Labs, maker of the popular e-mail management tool Mailstrom.co. He has been acknowledged by the founding team at Twitter as the first developer to utilize the Twitter API, with his project “Twittervision,” which was featured in the 2008 MoMA exhibition “Design and the Elastic Mind.” His crowdsourced project Peoplemaps.org uses social network data to map cities. He is also organizer of TEDxMidAtlantic and is passionate about data, cities, and entrepreneurship.

Read his post, "The Math Behind Peoplemaps."

More profile about the speaker
Dave Troy | Speaker | TED.com