Dave Troy: Social maps that reveal a city's intersections — and separations
Dave Troy: Mappe sociali che rivelano le intersezioni e le divisioni di una città
The co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and streets and buildings,
le vie, i palazzi
che ha portato alla loro costruzione.
that led to their creation,
the bold vision of an urban designer,
coraggiosa di un urban designer.
di pensare alla mappatura delle città
to think about mapping cities
un nuovo tipo di mappa.
a new kind of map.
between people in my hometown
tra le persone nella mia città,
each dot represents a person,
between those people,
tra le persone
within the network.
all'interno della rete.
down on the far right where the geeks are,
in basso a destra dove si trovano i geek,
on the far right. (Laughter)
(Risate)
African-American and Latino folks
Afroamericani e Ispanici,
different things than the geeks are,
a cose diverse rispetto ai geek.
we call Smalltimore,
"Smalltimora"
we're living in a very small town.
in una città molto piccola.
over and over again,
we're not really exploring
si trova gente
in things like hip-hop music
in the DC/Maryland/Virginia area
Washington/Maryland/Virginia,
designation proper.
the two communities together,
the Baltimore Ravens football team,
i Baltimore Ravens,
is a Baltimore company,
acts as the only bridge
agisce da unico tramite
different happening in San Francisco.
di un po' diverso.
the media, politics and news lobe
i media e la politica
a Baltimora e in altre città,
in Baltimore and other cities,
very predominant group
taking over the top half of the network,
la metà superiore della rete.
that's so distinct and clear
gli impiegati di Twitter
as Twitter employees,
the gamers and the geeks,
tra i giocatori ed i geek,
of the hip-hop spectrum.
rispetto all'hip-hop.
heard about in San Francisco
a San Francisco,
concerned about gentrification
that are bringing new wealth
sono reali.
that documented here.
with the geek community that well,
con la comunità geek.
e dei musicisti.
a few weeks ago,
qualche settimana fa,
on the ground in San Francisco,
a San Francisco
actually try to understand that
provare a capire la situazione
gathering data about Rio,
raccogliendo dati su Rio
that stood out to me about this city
di questa città
really kind of mixed up.
that Baltimore or San Francisco is not.
come Baltimora o San Francisco.
che hanno a che fare
politics, columnists.
gli editorialisti.
right next to bloggers and writers.
accanto ai blogger e agli scrittori.
tremendous diversity of people
diversità enorme di persone
in different kinds of music.
are represented here.
anche i fan di Justin Bieber.
and stand-up comedy,
cabaret.
around drugs and jokes.
dedicata alle droghe e alle barzellette.
is also represented here.
il Flamengo, la squadra di calcio.
and the arts and music,
di arte e musica,
in a very different way,
with our understanding of Rio
con la nostra idea di Rio
musically diverse city.
diversa anche nella musica.
that we have about cities now,
di dati sulle città,
that we've ever had before.
non ne abbiamo mai avuti.
that we can try to understand
che possiamo capire
è una costruzione sociale.
and we could choose not to do it,
e che potremmo scegliere di non fare.
stiamo facendo con questi dati
is aiming a space telescope at a city
su una città
a giant high school cafeteria,
la mensa di un liceo,
themselves in a seating chart.
collocato nel sistema dei posti a sedere.
the seating chart a little bit.
questo sistema dei posti a sedere.
molto marginale della diversità.
poor proxy for diversity.
from all different types of races
persone di tutte le razze
our development of diversity.
il nostro concetto di diversità.
more intractable problems,
che abbiamo
in un modo nuovo.
about diversity in a new way.
una nuova forma alle nostre città.
our cities in a new way,
we have that capability,
responsibility to do so.
qualche responsabilità e farlo.
of streets and buildings,
o un insieme di strade ed edifici,
la somma delle relazioni
is the sum of the relationships
document those relationships in a real way
che se iniziamo a documentare
that we'd like to have.
ABOUT THE SPEAKER
Dave Troy - TechnologistThe co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan.
Why you should listen
Dave Troy is a serial entrepreneur and community activist in Baltimore, Maryland. He is CEO and product architect at 410 Labs, maker of the popular e-mail management tool Mailstrom.co. He has been acknowledged by the founding team at Twitter as the first developer to utilize the Twitter API, with his project “Twittervision,” which was featured in the 2008 MoMA exhibition “Design and the Elastic Mind.” His crowdsourced project Peoplemaps.org uses social network data to map cities. He is also organizer of TEDxMidAtlantic and is passionate about data, cities, and entrepreneurship.
Read his post, "The Math Behind Peoplemaps."
Dave Troy | Speaker | TED.com