ABOUT THE SPEAKER
Dave Troy - Technologist
The co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan.

Why you should listen

Dave Troy is a serial entrepreneur and community activist in Baltimore, Maryland. He is CEO and product architect at 410 Labs, maker of the popular e-mail management tool Mailstrom.co. He has been acknowledged by the founding team at Twitter as the first developer to utilize the Twitter API, with his project “Twittervision,” which was featured in the 2008 MoMA exhibition “Design and the Elastic Mind.” His crowdsourced project Peoplemaps.org uses social network data to map cities. He is also organizer of TEDxMidAtlantic and is passionate about data, cities, and entrepreneurship.

Read his post, "The Math Behind Peoplemaps."

More profile about the speaker
Dave Troy | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Dave Troy: Social maps that reveal a city's intersections — and separations

Dave Troy: Bản đồ xã hội hé lộ giao điểm thành phố - và sự phân chia

Filmed:
1,360,205 views

Mỗi thành phố sở hữu những khu lân cận, băng nhóm và đảng phái, những ranh giới vô hình gắn kết hay chia rẽ người dân địa phương. Vậy, những điều được chia sẻ trên mạng tiết lộ gì về thành phố? Bắt đầu từ thành phố quê hương Baltimore, Dave Troy vẽ nên bức tranh từ những bình luận trên mạng xã hội của người dân thành phố, hé lộ rằng: những ai sống ở đó, người nào sẽ được bắt chuyện, người nào không.
- Technologist
The co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Nghĩ về vẽ bản đồ thành phố
00:12
When we think about mappinglập bản đồ citiescác thành phố,
0
620
1775
00:14
we tendcó xu hướng to think about roadsđường
and streetsđường phố and buildingscác tòa nhà,
1
2395
2805
ta có xu hướng nghĩ về
đường, phố, tòa nhà,
và câu chuyện định cư
dẫn tới việc hình thành thành phố,
00:17
and the settlementgiải quyết narrativetường thuật
that led to theirhọ creationsự sáng tạo,
2
5200
2800
00:20
or you mightcó thể think about
the boldDũng cảm visiontầm nhìn of an urbanđô thị designernhà thiết kế,
3
8000
2984
hay về tầm nhìn táo bạo
của một nhà thiết kế đô thị nào đó,
00:22
but there's other wayscách
to think about mappinglập bản đồ citiescác thành phố
4
10984
2503
thế nhưng, vẫn còn
những cách khác
để phát họa và tìm hiểu
nguồn gốc thành phố.
00:25
and how they got to be madethực hiện.
5
13487
2166
00:27
TodayHôm nay, I want to showchỉ you
a newMới kindloại of mapbản đồ.
6
15653
2093
Hôm nay, tôi muốn giới thiệu một loại
bản đồ mới, không phải bản đồ địa lý.
00:29
This is not a geographicĐịa lý mapbản đồ.
7
17746
1496
00:31
This is a mapbản đồ of the relationshipscác mối quan hệ
betweengiữa people in my hometownquê nhà
8
19242
3131
Đây là bản đồ về mối quan hệ người dân
tại thành phố quê hương tôi,
00:34
of BaltimoreBaltimore, MarylandMaryland,
9
22373
1340
Baltimore, Maryland,
00:35
and what you can see here is that
eachmỗi dotdấu chấm representsđại diện a personngười,
10
23713
4417
và ở đây, bạn thấy
mỗi chấm tượng trưng cho một người,
00:40
eachmỗi linehàng representsđại diện a relationshipmối quan hệ
betweengiữa those people,
11
28130
3294
mỗi đường thẳng tượng trưng cho
một mối quan hệ giữa người với người,
00:43
and eachmỗi colormàu representsđại diện a communitycộng đồng
withinbên trong the networkmạng.
12
31424
3446
và mỗi màu tượng trưng cho
một cộng đồng trong hệ thống.
00:46
Now, I'm here on the greenmàu xanh lá sidebên,
down on the farxa right where the geekschuyên viên máy tính are,
13
34870
4862
Tôi ở phía xanh lá cây, dưới xa góc phải,
nơi của lũ mọt sách,
00:51
and TEDxTEDx alsocũng thế is down
on the farxa right. (LaughterTiếng cười)
14
39732
3848
TEDx cũng ở phía dưới
góc phải đằng kia. (Tiếng cười)
00:55
Now, on the other sidebên of the networkmạng,
15
43580
2577
Ở phía bên kia của hệ thống,
00:58
you tendcó xu hướng to have primarilychủ yếu
African-AmericanNgười Mỹ gốc Phi and LatinoLa tinh folksfolks
16
46157
2960
bạn có chủ yếu dân Mỹ gốc Phi
hay dân Mỹ gốc Mỹ La tinh
01:01
who are really concernedliên quan about somewhatphần nào
differentkhác nhau things than the geekschuyên viên máy tính are,
17
49117
3590
những người có mối quan tâm rất khác
so với lũ mọt sách,
01:04
but just to give some sensegiác quan,
18
52707
1441
ở đây chỉ là đại khái thôi,
phần xanh lá được gọi Smalltimore,
01:06
the greenmàu xanh lá partphần of the networkmạng
we call SmalltimoreSmalltimore,
19
54148
2406
dành cho những người như tôi,
01:08
for those of us that inhabitsống it,
20
56554
1545
01:10
because it seemsdường như as thoughTuy nhiên
we're livingsống in a very smallnhỏ bé townthị trấn.
21
58099
2915
vì có vẻ chúng tôi sống
trong một thị trấn rất nhỏ.
01:13
We see the sametương tự people
over and over again,
22
61014
2034
Chúng tôi gặp đi gặp lại cùng một người,
01:15
but that's because
we're not really exploringkhám phá
23
63048
2171
nhưng đó là vì ta không
thật sự khai thác
01:17
the fullđầy depthchiều sâu and breadthchiều rộng of the citythành phố.
24
65219
2862
chiều sâu và chiều rộng toàn diện
của thành phố.
01:20
On the other endkết thúc of the networkmạng,
25
68081
1752
Ở đầu kia của mạng lưới,
01:21
you have folksfolks who are interestedquan tâm
in things like hip-hopHiphop musicÂm nhạc
26
69833
2937
bạn có những người thích
những thứ như nhạc hip-hop
01:24
and they even identifynhận định with livingsống
in the DCDC/MarylandMaryland/VirginiaVirginia areakhu vực
27
72770
3804
và tự nhận mình đang sống
trong khu Washington DC/ Maryland/Virgina
01:28
over, say, the BaltimoreBaltimore citythành phố
designationtên gọi properthích hợp.
28
76574
4416
giữa lòng thành phố Baltimore.
01:32
But in the middleở giữa, you see that there's
29
80990
2100
Ở giữa, các bạn thấy
01:35
something that connectskết nối
the two communitiescộng đồng togethercùng với nhau,
30
83090
2483
thứ gì đó nối kết
hai cộng đồng lại với nhau,
và đó là thể thao.
01:37
and that's sportscác môn thể thao.
31
85573
879
01:38
We have the BaltimoreBaltimore OriolesVàng,
the BaltimoreBaltimore RavensQuạ footballbóng đá teamđội,
32
86452
3088
Ta có bóng chày Baltimore Orioles,
bóng bầu dục Baltimore Baven,
01:41
MichaelMichael PhelpsPhelps, the OlympianTrên đỉnh Olympus.
33
89540
1446
Michael Phelps, dân Olympic.
01:42
UnderDưới ArmourVỏ giáp, you mayTháng Năm have heardnghe of,
is a BaltimoreBaltimore companyCông ty,
34
90986
2838
Under Armour, bạn đã từng nghe,
một công ty ở Baltimore,
01:45
and that communitycộng đồng of sportscác môn thể thao
actshành vi as the only bridgecầu
35
93824
2433
cộng đồng thể thao đó
làm chiếc cầu duy nhất
01:48
betweengiữa these two endskết thúc of the networkmạng.
36
96257
2271
nối hai đầu mạng lưới.
01:50
Let's take a look at SanSan FranciscoFrancisco.
37
98528
1895
Nào, bây giờ hãy nhìn San Francisco.
01:52
You see something a little bitbit
differentkhác nhau happeningxảy ra in SanSan FranciscoFrancisco.
38
100423
3186
Bạn sẽ thấy cái gì đó
khác với San Francisco.
01:55
On the one handtay, you do have
the mediaphương tiện truyền thông, politicschính trị and newsTin tức lobeThùy
39
103609
4393
Nói cách khác, bạn cũng có
giới truyền thông, chính trị gia, tin tức
02:00
that tendsxu hướng to existhiện hữu
in BaltimoreBaltimore and other citiescác thành phố,
40
108002
2535
như ở Baltimore
và các thành phổ khác,
02:02
but you alsocũng thế have this
very predominantvượt trội groupnhóm
41
110537
2355
nhưng lại có một nhóm nổi trội hơn hẳn
02:04
of geekschuyên viên máy tính and techieshay kỹ thuật that are sortsắp xếp of
takinglấy over the tophàng đầu halfmột nửa of the networkmạng,
42
112892
4393
nằm giữa đám mọt sách và dân kỹ thuật
chiếm nửa đỉnh kia của mạng lưới,
02:09
and there's even a groupnhóm
that's so distinctkhác biệt and cleartrong sáng
43
117285
2502
thậm chí, đó là nhóm
quá tách biệt và rõ ràng
02:11
that we can identifynhận định it
as TwitterTwitter employeesnhân viên,
44
119787
2350
mà ta có thể gọi tên nhóm
là nhân viên Twitter,
02:14
nextkế tiếp to the geekschuyên viên máy tính, in betweengiữa
the gamersGame thủ and the geekschuyên viên máy tính,
45
122137
3367
nằm kế nhóm mọt sách, ở giữa
dân chơi điện tử và nhóm mọt sách,
02:17
at the oppositeđối diện endkết thúc
of the hip-hopHiphop spectrumquang phổ.
46
125504
2941
nằm đối diện đầu kia của
vành đai nhạc hip hop.
02:20
So you can see, thoughTuy nhiên,
47
128445
1717
Vì vậy, bạn có thể thấy, dù rằng
02:22
that the tensionscăng thẳng that we'vechúng tôi đã
heardnghe about in SanSan FranciscoFrancisco
48
130162
2681
những căng thẳng
được đồn đại ở San Francisco
02:24
in termsđiều kiện of people beingđang
concernedliên quan about gentrificationdời
49
132843
2921
liên quan đến chỉnh trang đô thị
02:27
and all the newMới techcông nghệ companiescác công ty
that are bringingđưa newMới wealthsự giàu có
50
135764
2759
và tất cả các công ty công nghệ mới
mang lại sự giàu có
02:30
and settlementgiải quyết into the citythành phố are realthực,
51
138523
2097
và đã bén rể tại thành phố này là có thật,
02:32
and you can actuallythực ra see
that documentedtài liệu here.
52
140620
2229
bạn thật sự có thể
nhìn thấy chúng ở đây.
02:34
You can see the LGBTLGBT communitycộng đồng
53
142849
2020
Bạn có thể thấy cộng đồng Người Đồng Tính
02:36
is not really gettingnhận được alongdọc theo
with the geekgeek communitycộng đồng that well,
54
144869
3296
không thật sự sống chung với
cộng đồng mọt sách mà lại hòa thuận
02:40
the artsnghệ thuật communitycộng đồng, the musicÂm nhạc communitycộng đồng.
55
148165
2132
với cộng đồng nghệ thuật
và âm nhạc.
02:42
And so it leadsdẫn to things like this.
56
150297
1773
Và điều đó dẫn tới chuyện này.
02:44
["EvictGỡ bỏ TwitterTwitter"]
57
152070
973
(“Tống cổ Twitter”)
02:45
SomebodyAi đó sentgởi me this photohình chụp
a fewvài weekstuần agotrước,
58
153043
1824
Ai đó gởi tôi
cách đây vài tuần,
02:46
and it showstrình diễn what is happeningxảy ra
on the groundđất in SanSan FranciscoFrancisco,
59
154867
2907
và tấm hình này diễn tả
chuyện xảy ra ở San Francisco,
02:49
and I think you can
actuallythực ra try to understandhiểu không that
60
157774
2384
và tôi nghĩ bạn có thể đang
cố tìm hiểu nó
02:52
throughxuyên qua looking at a mapbản đồ like this.
61
160158
1702
bằng cách nhìn vào
tấm bản đồ.
02:53
Let's take a look at RioRio dede JaneiroJaneiro.
62
161860
1760
Hãy nhìn vào Rio de Janeiro.
02:55
I spentđã bỏ ra the last fewvài weekstuần
gatheringthu thập datadữ liệu about RioRio,
63
163620
2454
Tôi đã bỏ nhiều tuần
để thu thập dữ liệu về Rio,
02:58
and one of the things
that stoodđứng out to me about this citythành phố
64
166074
2807
và một trong những ấn tượng của tôi
về thành phố này
03:00
is that everything'smọi thứ
really kindloại of mixedpha trộn up.
65
168881
2122
là mọi thứ thật sự trộn lẫn với nhau.
03:03
It's a very heterogenousheterogenous citythành phố in a way
that BaltimoreBaltimore or SanSan FranciscoFrancisco is not.
66
171003
4104
Một thành phố dị thể khác biệt với
Baltimore hay San Francisco.
Bạn vẫn có những nhóm người
liên quan đến
03:07
You still have the lobeThùy of people involvedcó tính liên quan
67
175107
2455
03:09
with governmentchính quyền, newspapersBáo,
politicschính trị, columnistschuyên mục.
68
177562
2384
chính quyền, báo chí,
chính trị, và bình luận.
03:11
TEDxRioTEDxRio is down in the lowerthấp hơn right,
right nextkế tiếp to bloggersblogger and writersnhà văn.
69
179946
3404
TEDxRio ở phía dưới bên phải, cạnh
những bloggers và nhà văn.
03:15
But then you alsocũng thế have this
tremendousto lớn diversitysự đa dạng of people
70
183350
2709
Nhưng bạn cũng có sự đa dạng
kinh ngạc cho những người
03:18
that are interestedquan tâm
in differentkhác nhau kindscác loại of musicÂm nhạc.
71
186059
2274
quan tâm đến các dòng nhạc khác nhau.
03:20
Even JustinJustin BieberBieber fansngười hâm mộ
are representedđại diện here.
72
188333
2204
Thậm chí, người hâm mộ
Justin Bieber có ở đây.
03:22
Other boycon trai bandsdải, countryQuốc gia singersca sĩ,
73
190537
2892
Những nhóm nhạc choi choi,
những ca sỹ nhạc đồng quê,
03:25
gospelphúc âm musicÂm nhạc, funkFunk and raprap
and stand-upđứng lên comedyhài kịch,
74
193429
2908
nhạc chúa, nhạc năm 60 của
dân da đen, rap và hài độc thoại,
03:28
and there's even a wholetoàn thể sectionphần
around drugsma túy and jokesTruyện cười.
75
196337
3039
có cả một khu hoàn toàn
cho ma túy và giễu cợt.
03:31
How coolmát mẻ is that?
76
199376
1486
Quá hay đi chứ?
03:32
And then the FlamengoFlamengo footballbóng đá teamđội
is alsocũng thế representedđại diện here.
77
200862
3134
Đội bóng bầu dục Flamego
cũng có ở đây.
03:35
So you have that sametương tự kindloại of spreadLan tràn
78
203996
2160
Bạn có cùng một kiểu trải rộng
03:38
of sportscác môn thể thao and civicsdòng Civic
and the artsnghệ thuật and musicÂm nhạc,
79
206156
2715
từ thể thao, dân sự đến
nghệ thuật, âm nhạc,
03:40
but it's representedđại diện
in a very differentkhác nhau way,
80
208871
2161
thể hiện theo những cách rất khác,
03:43
and I think that maybe fitsphù hợp
with our understandinghiểu biết of RioRio
81
211032
3320
và tôi nghĩ có lẽ điều đó phù hợp
với những gì chúng ta hiểu về Rio,
03:46
as beingđang a very multiculturalđa văn hóa,
musicallyâm nhạc diversephong phú citythành phố.
82
214352
4014
một thành phố rất đa dạng
về văn hóa và âm nhạc.
03:50
So we have all this datadữ liệu.
83
218366
3618
Chúng ta có đầy đủ dữ liệu.
03:53
It's an incrediblyvô cùng richgiàu có setbộ of datadữ liệu
that we have about citiescác thành phố now,
84
221984
3118
Một bộ dữ liệu cực kỳ phong phú
về thành phố ngày nay,
03:57
maybe even richerphong phú hơn than any datadữ liệu setbộ
that we'vechúng tôi đã ever had before.
85
225102
3246
có lẽ còn phong phú hơn hẳn
bộ dữ liệu trước đây.
04:00
So what can we do with it?
86
228348
1924
Thế thì, ta có thể làm gì với nó?
04:02
Well, I think the first thing
that we can try to understandhiểu không
87
230272
2870
Tôi nghĩ điều đầu tiên
ta có thể cố tìm hiểu là
04:05
is that segregationphân biệt is a socialxã hội constructxây dựng.
88
233142
2338
sự phân chia cấu trúc xã hội.
04:07
It's something that we choosechọn to do,
and we could choosechọn not to do it,
89
235480
3344
Cái gì ta chọn làm,
và không làm,
04:10
and if you kindloại of think about it,
90
238824
1932
nếu bạn suy nghĩ về chuyện này,
04:12
what we're doing with this datadữ liệu
is aimingvới mục tiêu a spacekhông gian telescopekính viễn vọng at a citythành phố
91
240756
3411
cái ta làm với dữ liệu là ngắm
kính viễn vọng không gian vào thành phố,
04:16
and looking at it as if was
a giantkhổng lồ highcao schooltrường học cafeteriaquán cà phê,
92
244167
3032
xem nó như là
quán cà phê trường trung học,
04:19
and seeingthấy how everybodymọi người arrangedbố trí
themselvesbản thân họ in a seatingchỗ ngồi chartđồ thị.
93
247199
3738
xem cách mọi người chọn chỗ
cho mình trên sơ đồ.
04:22
Well maybe it's time to shakelắc up
the seatingchỗ ngồi chartđồ thị a little bitbit.
94
250937
3313
Có lẽ, đã đến lúc cần xáo trộn
sơ đồ này lên một chút.
04:26
The other thing that we startkhởi đầu to realizenhận ra
95
254250
2540
Một điều nữa,
ta bắt đầu nhận ra rằng
04:28
is that racecuộc đua is a really
poornghèo nàn proxyproxy for diversitysự đa dạng.
96
256790
2638
chủng tộc là đại diện kém cỏi
cho sự đa dạng.
04:31
We'veChúng tôi đã got people representedđại diện
from all differentkhác nhau typesloại of raceschủng tộc
97
259428
2937
Chúng ta có người
từ tất cả các chủng tộc
04:34
acrossbăng qua the entiretoàn bộ mapbản đồ here --
98
262365
2326
trên khắp bản đồ ở đây -
nếu chỉ nhìn vào chủng tộc thì
không thật sự đóng góp
04:36
only looking at racecuộc đua
99
264691
2376
04:39
doesn't really contributeGóp phần to
our developmentphát triển of diversitysự đa dạng.
100
267067
2718
vào sự phát triển của đa dạng.
04:41
So if we're tryingcố gắng to use diversitysự đa dạng
101
269785
1739
Thế nên, nếu cố gắng
dùng sự đa dạng
04:43
as a way to tacklegiải quyết some of our
more intractableintractable problemscác vấn đề,
102
271524
3081
để đối đầu với một số
những vấn đề bất trị hơn,
04:46
we need to startkhởi đầu to think
about diversitysự đa dạng in a newMới way.
103
274605
3294
ta cần bắt đầu nghĩ về
nó theo một hướng mới.
04:49
And lastlycuối cùng, we have the abilitycó khả năng to createtạo nên
104
277899
3527
Và điều cuối cùng,
ta có khả năng can thiệp
04:53
interventionscan thiệp to startkhởi đầu to reshapethay đổi hình dáng
our citiescác thành phố in a newMới way,
105
281426
3094
để uốn nắn lại
thành phố theo hướng mới,
04:56
and I believe that if
we have that capabilitykhả năng,
106
284520
2600
và tôi tin tưởng rằng
với năng lực đó,
04:59
we mayTháng Năm even bearchịu some
responsibilitytrách nhiệm to do so.
107
287120
3065
ta cần gánh vác
trách nhiệm để làm việc này.
05:02
So what is a citythành phố?
108
290185
1765
Thế thì, thành phố là gì?
05:03
I think some mightcó thể say that it is
109
291950
2206
Tôi nghĩ một số người
sẽ nói đó là
05:06
a geographicalđịa lý areakhu vực or a collectionbộ sưu tập
of streetsđường phố and buildingscác tòa nhà,
110
294156
3160
một vùng địa lý hay một tập hợp
đường và nhà,
05:09
but I believe that a citythành phố
is the sumtổng hợp of the relationshipscác mối quan hệ
111
297316
2752
nhưng tôi tin rằng thành phố
là tập hợp mối quan hệ
05:12
of the people that livetrực tiếp there,
112
300068
1561
giữa những người sống ở đó, và
05:13
and I believe that if we can startkhởi đầu to
documenttài liệu those relationshipscác mối quan hệ in a realthực way
113
301629
6051
tôi tin rằng nếu thật sự bắt đầu
ghi chép về mối quan hệ này,
05:19
then maybe we have a realthực shotbắn
114
307680
1733
có lẽ ta sẽ có một hình dung rõ nét
05:21
at creatingtạo those kindscác loại of citiescác thành phố
that we'dThứ Tư like to have.
115
309413
2675
về làm thế nào tạo nên thành phố
mà ta mong muốn.
05:24
Thank you.
116
312088
1357
Xin cảm ơn!
05:25
(ApplauseVỗ tay)
117
313445
2304
(Vỗ tay)
Translated by Hanh Tran
Reviewed by Nhu PHAM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dave Troy - Technologist
The co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan.

Why you should listen

Dave Troy is a serial entrepreneur and community activist in Baltimore, Maryland. He is CEO and product architect at 410 Labs, maker of the popular e-mail management tool Mailstrom.co. He has been acknowledged by the founding team at Twitter as the first developer to utilize the Twitter API, with his project “Twittervision,” which was featured in the 2008 MoMA exhibition “Design and the Elastic Mind.” His crowdsourced project Peoplemaps.org uses social network data to map cities. He is also organizer of TEDxMidAtlantic and is passionate about data, cities, and entrepreneurship.

Read his post, "The Math Behind Peoplemaps."

More profile about the speaker
Dave Troy | Speaker | TED.com