Dave Troy: Social maps that reveal a city's intersections — and separations
Dave Troy: Mapas sociais que revelam as intersecções duma cidade — e as suas divisões
The co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
mapas de cidades,
and streets and buildings,
em estradas e ruas e edifícios
that led to their creation,
que levou à sua criação,
de um paisagista urbano,
the bold vision of an urban designer,
to think about mapping cities
em mapas de cidades
a new kind of map.
um novo tipo de mapa.
between people in my hometown
entre as pessoas na minha cidade
each dot represents a person,
representa uma pessoa,
between those people,
entre essas pessoas
within the network.
dentro da rede.
down on the far right where the geeks are,
no extremo direito, onde estão os "geeks",
on the far right. (Laughter)
no extremo direito.
African-American and Latino folks
afro-americanos e latinos
different things than the geeks are,
um pouco diferentes do que os "geeks".
we call Smalltimore,
à parte verde da rede,
we're living in a very small town.
numa cidade muito pequena.
as mesmas pessoas,
over and over again,
we're not really exploring
porque não exploramos
in things like hip-hop music
por música "hip-hop"
in the DC/Maryland/Virginia area
que vivem na área DC/Maryland/Virginia,
designation proper.
a designação apropriada.
the two communities together,
the Baltimore Ravens football team,
a equipa de futebol Baltimore Ravens,
is a Baltimore company,
uma empresa de Baltimore.
acts as the only bridge
different happening in San Francisco.
a acontecer em São Francisco.
the media, politics and news lobe
a política e a imprensa,
in Baltimore and other cities,
em Baltimore e noutras cidades,
very predominant group
taking over the top half of the network,
ocuparem a metade superior da rede.
that's so distinct and clear
como empregados do Twitter,
as Twitter employees,
the gamers and the geeks,
entre os jogadores e os "geeks",
of the hip-hop spectrum.
do espetro do "hip-hop".
heard about in San Francisco
falar em São Francisco
concerned about gentrification
preocupadas com a elitização
que estão a trazer nova riqueza
that are bringing new wealth
that documented here.
with the geek community that well,
com a comunidade "geek",
com a comunidade da música.
a few weeks ago,
on the ground in San Francisco,
no terreno, em São Francisco.
actually try to understand that
gathering data about Rio,
a reunir dados sobre o Rio.
that stood out to me about this city
que ressaltou nesta cidade
really kind of mixed up.
that Baltimore or San Francisco is not.
ou São Francisco.
politics, columnists.
os políticos, os colunistas.
right next to bloggers and writers.
ao pé dos bloguistas e escritores.
tremendous diversity of people
diversidade de pessoas
de música.
in different kinds of music.
aqui representados.
are represented here.
cantores "country",
and stand-up comedy,
e artistas de comédia "stand-up".
around drugs and jokes.
em torno de drogas e anedotas.
is also represented here.
também está representada aqui.
and the arts and music,
na arte e na música,
in a very different way,
de modo muito diferente.
with our understanding of Rio
à nossa ideia de que o Rio
musically diverse city.
musicalmente diversificada.
rico que temos agora sobre as cidades,
that we have about cities now,
that we've ever had before.
os que já tivemos até agora.
that we can try to understand
que podemos tentar compreender
é uma construção social.
and we could choose not to do it,
e podíamos escolher não a fazer.
is aiming a space telescope at a city
para uma cidade
a giant high school cafeteria,
uma gigantesca cantina escolar,
themselves in a seating chart.
numa planta de lugares.
the seating chart a little bit.
um pouco a planta de lugares.
uma fraca prova para a diversidade.
poor proxy for diversity.
from all different types of races
de todos os tipos diferentes de etnias
our development of diversity.
o desenvolvimento da diversidade.
more intractable problems,
dos problemas mais difíceis,
about diversity in a new way.
sobre a diversidade de forma diferente.
our cities in a new way,
as nossas cidades de modo novo.
we have that capability,
responsibility to do so.
responsabilidade em fazê-lo.
ou um conjunto de ruas e edifícios,
of streets and buildings,
is the sum of the relationships
é a soma das relações
document those relationships in a real way
essas relações de forma real
that we'd like to have.
que gostaríamos de ter,
ABOUT THE SPEAKER
Dave Troy - TechnologistThe co-host of TEDxMidAtlantic, Dave Troy is a serial entrepreneur and a data-viz fan.
Why you should listen
Dave Troy is a serial entrepreneur and community activist in Baltimore, Maryland. He is CEO and product architect at 410 Labs, maker of the popular e-mail management tool Mailstrom.co. He has been acknowledged by the founding team at Twitter as the first developer to utilize the Twitter API, with his project “Twittervision,” which was featured in the 2008 MoMA exhibition “Design and the Elastic Mind.” His crowdsourced project Peoplemaps.org uses social network data to map cities. He is also organizer of TEDxMidAtlantic and is passionate about data, cities, and entrepreneurship.
Read his post, "The Math Behind Peoplemaps."
Dave Troy | Speaker | TED.com