Amit Sood: Every piece of art you've ever wanted to see -- up close and searchable
أميت سود: كل قطعة من الفن أردت أن تراها -- أصبحت في متناولك
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
with incredible objects
without real access to arts and culture.
إلى الفنون والثقافة.
when we start exploring our heritage,
باستكشاف تراثنا،
and the art in this world?
في هذا العالم؟
in this presentation,
of a few housekeeping points.
but I'm loving it.
ولكني أعشقهم.
I'm going to show you
archives and foundations
والمؤسسات
on your mobile phones,
where you can explore
and objects at your fingertips,
is what's amazing.
we launched the "Black History" channel
قناة "التاريخ الأسود"
in that community.
amazing objects from Japan,
called "Made in Japan."
"صنع في اليابان".
a fan of Japanese dolls.
بالدمى اليابانية.
about the craftsmanship
to showcase in this platform,
في هذه المنصّة،
and your friends right now,
مع أولادكم وأصدقائكم،
amazing institutions virtually, as well.
The Guggenheim Museum in New York,
بمتحف غوغنهايم في نيويورك،
of what it might feel like
I assume, have been there.
سبق أن زاره.
masterpiece that it is.
for a kid in Bombay
طفل من بومباي
to go to The Guggenheim as yet.
in the Guggenheim Museum,
and so on and so forth.
of my talk today.
to a very exciting future,
لمستقبل مثير جداً،
by my good friend and artist in residence
العزيز والفنان
in Lausanne, Switzerland.
of engineers have been doing
and visualize a few of these.
وتصوّر البعض من هذه.
behind me -- oh, just clarification:
لا هذا توضيح:
I'm trying to replicate the real thing.
تقليد الأشياء الحقيقية.
is the Venus of Berekhat Ram.
هو فينوس بيراخات رام.
objects in the world,
around 233,000 years ago,
قبل حوالي 233,000 عام،
at the Israel Museum in Jerusalem.
objects on our platform.
our own cultural big bang?
الثقافي العظيم؟
at the Cultural Institute --
curated and given to us by institutions,
ثقافية وأعطيت لنا من قبل المؤسسات،
about our society through these.
from the perspective of our planet,
it might look without borders,
in me, is very fascinating.
أمر في غاية الروعة.
looking at every decade
في كل عقد من الزمن
in that decade and in those years
خلال ذلك العقد وتلك السنوات
showing you each and every decade,
من العقود،
and actually do it yourself.
ورؤيتها بأنفسكم.
and can hold your applause till later,
وتؤجلون تصفيقكم لوقت لاحق،
a lot of cool stuff.
to another very interesting idea.
إلى أخرى.
from discussions with curators
أمناء المتاحف
to try to tell these stories.
رواية هذه القصص.
"Amit, what would it be like
"أميت،كيف سيبدو الأمر"
a virtual curator's table
to look at the connections between them?"
إلى الصلات فيما بينها؟"
looking at different objects
من الوقت في النظر إلى مختلف المجسّمات
Vincent Van Gogh,
فينسينت فان كوخ،
on this platform.
of the institutions we have,
amazing artworks by this artist,
لهذا الفنان،
and as Cyril goes deeper,
one very quick example,
علي المثال التالي،
where three copies exist --
is hosting a reunion
for anybody to look at
وافتراضيًا لأي شخص يرغب بالإطلاع عليها
in the line in the crowd.
through "The Bedroom" very quickly,
لوحة "غرفة النوم" وبسرعة،
for every single object.
لكل مجسّم على حدة.
as much as it can
connection and a computer
وكمبيوتر
a little bit of --
Renaissance -- you name it,
سمّوا ما شئتم،
what can attract you
or to a cultural discovery.
it was quite a challenge
يمثّل تحدياً إلى حدّ ما
my full-time job at Google,
كامل لدى غوغل،
with this museum stuff.
أمور المتاحف هذه.
you do when you go on vacation
أثناء الإجازة
أليس كذلك؟
I realized one day that she loves gold.
أني لاحظت في أحد الأيام أنها تحبّ الذهب.
that have the material gold in them.
التي تحتوي على مادة الذهب.
actually do that, mom.
I meet her, she asks me,
in your project? Can you show me?"
هل تستطيع أن تريني إيّاها؟"
I'm trying to illustrate.
quite quickly on this one.
in person is amazing.
هو أمر استثنائي.
that most of us can't do it,
لا تتاح له الفرصة،
to do it, it's complicated.
up our art trip, what do we call it?
ماذا ندعوها؟
around 1,000 amazing institutions,
مؤسسة استثنائية،
Rembrandt object artworks
every single one of them.
53,000 kilometers,
10 tons of CO2 emissions.
غاز ثاني أكسيد الكربون.
perhaps, in some way.
بطريقة أو بأخرى.
more technical and more interesting.
uses metadata to make the connections.
يستخدم بيانات التعريف لتأسيس الاتصال.
something cool nowadays
which is machine learning.
وهو "تعلّم الآلة".
let's strip out all the metadata,
بيانات التعريف،
of this entire collection.
لكامل المجموعة.
is this very interesting map,
no reference point information,
أيّ معلومات مرجعية،
to cluster things together.
أدّى إلى تجمع الأشياء معًا.
by itself of discovery.
فن يستحق الإستكشاف.
to show you very quickly
around the world.
a little bit more, Cyril.
just travel through portraits.
التجوال عبر اللوحات.
you can do horses
على الطبيعة، الخيول
something fun for kids,
بأمر ممتع للأطفال،
to go to a portrait gallery.
إلى معرض لوحات.
called the portrait matcher.
show his beautiful face.
with the movement of his head,
around the world from museums.
"When can we go see this?"
and find a happy one?
لتجد لنا واحدة سعيدة؟
this will just take the whole time.
can be fun also, right?
ممتعين، أليس كذلك؟
comes back to machine learning.
" تعليم الآلة."
to also name these clusters?
هذه المجموعات؟
them, using no actual metadata?
دون استخدام أي بيانات تعريف فعلية؟
I think, around 4,000 labels.
done anything special here,
a very straightforward category.
that the machine has put
right over there,
هناك تحديداً،
and cluster as horses.
في مجموعات الخيول.
in terms of a horse.
as to why it got categorized in this.
في هذه الفئة.
which I found very funny and interesting,
ومثير للاهتمام.
how this category came up.
these amazing images
انتظار أو وضعية معينة.
my museum contacts,
في المتحف،
What's going on here?"
tagged all the gold.
because I'm moving too fast.
لأنّي أنتقل بسرعة.
all the bling-bling
and these experiments,
is happiness and emotion.
هذا الحديث.
when we see happiness?
that was very fascinating and interesting,
والمثيرة للاهتمام.
by Douglas Coupland,
in residence as well,
it misses its pre-Internet brain
الانترنت
arts and culture online.
الفنّون والثقافة.
take out your computers,
to all the amazing archivists,
جميع المؤرشفين المذهلين،
preserving all this culture.
على كل هذه الثقافة.
our daily dose of art and culture
جرعة يومية من الفنّ والثقافة
ABOUT THE SPEAKER
Amit Sood - TechnologistAs the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail.
Why you should listen
Amit Sood is the director of Google's Cultural Institute. He and his team work on making art and culture accessible and engaging for everyone. They have partnered with over 1,000 museums, archives and other institutions from more than 70 countries to bring our shared heritage onto the web and connect them with people through new technologies. Most recently they have been experimenting with combining art with machine learning algorithms and other advanced technologies to create new ways to explore our cultures.
Amit Sood | Speaker | TED.com