ABOUT THE SPEAKER
Françoise Mouly - Art editor
Françoise Mouly is The New Yorker's longtime art editor.

Why you should listen

Françoise Mouly joined The New Yorker as art editor in April 1993. She has been responsible for more than 1,000 covers over her tenure at The New Yorker, many of which were chosen by The American Society of Magazine Editors as "best cover of the year."

Mouly is the publisher and editorial director of TOON Books, an imprint of comics and visual narratives for young readers. In 2017, Mouly began publishing RESIST!, a giveaway newspaper of comics and graphics, coedited with her daughter, writer Nadja Spiegelman.

Since 1980, Mouly has founded and co-edited (with collaborator and husband Art Spiegelman) the groundbreaking comics anthology RAW; the New York Times-bestselling Little Lit series; and the TOON Treasury of Classic Children's Comics. Born in Paris, Mouly studied architecture at the Beaux Arts before she moving to New York. Among her many awards, she has received France's highest honor, the Legion of Honneur and, in 2015, the Smithsonian Ingenuity Award for her work in education.

(Photo: Sarah Shatz)

More profile about the speaker
Françoise Mouly | Speaker | TED.com
TEDNYC

Françoise Mouly: The stories behind The New Yorker's iconic covers

فرانسواز مولي: قصص أغلفة مجلة نيويوركير

Filmed:
1,251,020 views

استمعوا لـ فرانسواز مولي، التي ترأس القسم الفنّي في مجلة نيويوركير. منذ 24 سنة، وهي تساهم في تحديد ما سيظهر على غلاف المجلة الشهيرة، من التصوير المُظلم لبرجي التجارة بعد أسبوع من حادثة 11/9 إلى ما كان مؤخرًا من التأثير الروسي على شخصية المجلة الجالبة للحظ، يوستاس تيلي. في هذا العرض المستعيد للأحداث، ترى مولي كيف أن رسمة بسيطة بإمكانها أن تقطع سيل من الصورة التي نراها يوميًا وتلتقط ما نشعر به في لحظة ما.
- Art editor
Françoise Mouly is The New Yorker's longtime art editor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So 24 yearsسنوات agoمنذ,
0
760
1776
منذ 24 سنة،
00:14
I was broughtجلبت to The Newالجديد Yorkerيوركر
1
2560
1776
جئت إلى جريدة (ذا نيويوركر)
00:16
as artفن editorمحرر
2
4360
1520
بصفتي محررة فنية
00:18
to rejuvenateتجدد
3
6480
3536
لتجديد
00:22
what had by then becomeيصبح
a somewhatقليلا staidرزين institutionالمعهد
4
10040
5016
ما أصبح بعد ذلك مؤسسة رزينة نوعًا ما
00:27
and to bringاحضر in newالجديد artistsالفنانين
5
15080
2496
ولإحضار فنانين جدد
00:29
and to try to bringاحضر the magazineمجلة
from its ivoryعاج towerبرج
6
17600
3696
ولمحاولة إخراج المجلة من عزلتها
00:33
into engagingجذاب with its time.
7
21320
3336
ومعاصرة زمنها.
00:36
And it was just
the right thing for me to do
8
24680
2696
وكان ذلك الشيء الصحيح الذي أقوم به
00:39
because I've always been captivatedأسيرا
by how an imageصورة can --
9
27400
4616
لأنني كنت دائمًا مفتونة بقدرة صورة ما
00:44
a simpleبسيط drawingرسم --
10
32040
1696
أو رسمة بسيطة --
00:45
can cutيقطع throughعبر the torrentسيل of imagesصور
that we see everyكل singleغير مرتبطة day.
11
33760
4736
على شق طريقها عبر كثير من الصور
التي نراها يوميًَا
00:50
How it can captureأسر a momentلحظة,
12
38520
2456
كيف يمكنها أن تأسر لحظة،
00:53
how it can crystallizeتبلور
a socialاجتماعي trendاتجاه or a complexمركب eventهدف
13
41000
5216
وكيف يمكنها أن تبلور حالة اجتماعية
أو حدثًا معقدًا
00:58
in a way that a lot of wordsكلمات
wouldn'tلن be ableقادر to do --
14
46240
5176
بطريقة تعجز عن فعلها الكثير من الكلمات --
01:03
and reduceخفض it to its essenceجوهر
and turnمنعطف أو دور it into a cartoonرسوم متحركة.
15
51440
3800
وتستخلص جوهرها وتحوله إلى صورة متحركة.
01:07
So I wentذهب to the libraryمكتبة
16
55800
1776
إذًا، ذهبت إلى المكتبة
01:09
and I lookedبدا at the first coverغطاء، يغطي
drawnمسحوب by Reaريا Irvinإيرفين in 1925 --
17
57600
5936
ونظرت إلى أول غلاف رسمَته
(ريا إيفرن) سنة 1925
01:15
a dandyمدهش looking at a butterflyفراشة
throughعبر his monocleنظارة لعين واحدة,
18
63560
4400
شخصية رجل من الطراز الأول
ينظر إلى فراشة صغيرة عبر منظاره،
01:20
and we call it Eustaceيوستاس Tilleyتيلي.
19
68760
2760
أطلق عليها اسم (يوستاس تيلي)
01:24
And I realizedأدرك that
as the magazineمجلة had becomeيصبح knownمعروف
20
72080
4016
و أدركت أنه مع شهرة المجلة المكتسبة
01:28
for its in-depthفي الصميم researchابحاث
and long reportsتقارير,
21
76120
5456
لأبحاثها العميقة ومقالاتها الطويلة،
01:33
some of the humorفكاهة
had gottenحصلت lostضائع alongعلى طول the way,
22
81600
2936
ضاعت بعض الفكاهات مع الوقت،
01:36
because now oftenغالبا Eustaceيوستاس Tilleyتيلي
was seenرأيت as a haughtyمتجبر dandyمدهش,
23
84560
4896
لأن (يوستاس تيلي) غالبًا ما يُرى
أنه شخصية تاريخية متعجرفة
01:41
but in factحقيقة, in 1925,
24
89480
3096
لكن في الواقع، أنه في عام 1925،
01:44
when Reaريا Irvinإيرفين first drewرسموا this imageصورة,
25
92600
3416
عندما رسم ريا إيفرن هذه الرسمة لأول مرة،
01:48
he did it as partجزء of a humorفكاهة magazineمجلة
26
96040
2776
رسمها كجزء من مجلة فكاهية
01:50
to amuseسلى the youthشباب of the eraعصر,
27
98840
2216
ليضحك بها شباب تلك الحقبة،
01:53
whichالتي was the flappersالزعانف
of the roaringقاصف twentiesالعشرينات.
28
101080
3080
الذي اشتهر بالمراهقات الصاخبات
(راجع Flappers في ويكيبيديا)
01:57
And in the libraryمكتبة,
29
105080
1256
وفي المكتبة،
01:58
I foundوجدت the imagesصور
that really capturedالقبض the zeitgeistروح العصر
30
106360
4936
وجدت هذه الصور التي اتسمت بروح ذلك العصر
02:03
of the Great Depressionكآبة.
31
111320
2416
أيام الكساد الكبير (أزمة اقتصادية في 1929)
02:05
And it showedأظهر us
not just how people dressedيرتدي
32
113760
4416
ولم تظهر لنا ماذا يلبس الناس فحسب،
02:10
or what theirهم carsالسيارات lookedبدا like,
33
118200
1536
أو كيف بدت سياراتهم،
02:11
but alsoأيضا what madeمصنوع them laughيضحك,
34
119760
3256
بل ما كان يضحكهم كذلك،
02:15
what theirهم prejudicesالتحيزات were.
35
123040
2296
وإلى ماذا كانوا يتعصبون.
02:17
And you really got a senseإحساس
36
125360
2576
وكنت تشعر بشكل حقيقي
02:19
of what it feltشعور like
to be aliveعلى قيد الحياة in the '30s.
37
127960
3480
كيف لو كنت موجودًا أيام الثلاثينيات.
02:23
So I calledمسمي on contemporaryمعاصر artistsالفنانين,
38
131960
3376
لذا دعوت فنانين معاصرين،
02:27
suchهذه as Adrianادريان Tomineتومين here.
39
135360
2216
كـ (أدريان توماين) هنا.
02:29
I oftenغالبا call on narrativeسرد artistsالفنانين --
40
137600
3136
وكثيرًا ما أدعو فناني القصص والسرد --
02:32
cartoonistsرسامي الكاريكاتير, children'sالأطفال bookكتاب authorsالمؤلفون --
41
140760
2656
راسمي الكرتون وكتّاب كتب الأطفال --
02:35
and I give them themesالمواضيع suchهذه as,
42
143440
2520
وأعطيهم مواضيعًا تصف
02:38
you know, what it's like
to be in the subwayطرق جانبية,
43
146840
2336
أحوالنا ونحن في المترو، كمثال
02:41
or Valentine'sعيد الحب Day,
44
149200
2176
أو عيد الحب،
02:43
and they sendإرسال me sketchesاسكتشات.
45
151400
1376
ويرسلون لي رسومًا تصويرية.
02:44
And onceذات مرة the sketchesاسكتشات
are approvedوافق by the editorمحرر,
46
152800
3896
وحالما يقوم المحرر بقبولها،
02:48
Davidديفيد RemnickRemnick,
47
156720
1360
(دايفد ريمنيك)،
02:51
it's a go.
48
159240
2096
فهذا يعني الموافقة عليها.
02:53
And I love the way
49
161360
1976
وأحببت كيف أن
02:55
those imagesصور are actuallyفعلا
not tellingتقول you what to think.
50
163360
5256
هذه الصور لا تخبرك بالفكرة مباشرة
03:00
But they do make you think,
51
168640
2216
بل تجعلك تفكر،
03:02
because the artistفنان is actuallyفعلا --
52
170880
5016
لأن الفنان في الحقيقة --
03:07
it's almostتقريبيا a puzzleلغز;
53
175920
1256
لغز تقريبًا؛
03:09
the artistفنان is drawingرسم the dotsالنقاط,
54
177200
1496
يرسم الفنان النقاط،
03:10
and you, the readerقارئ,
have to completeاكتمال the pictureصورة.
55
178720
3696
وعليك أيها القارئ أن تكمل الصورة.
03:14
So to get this imageصورة
on the left by Anitaأنيتا Kunzكونز,
56
182440
3376
لذا لفهم الصورة على اليسار
والتي رستمها (أنيتا كونز)،
03:17
or the one on right by Tomerتومير Hanukaهانكا,
57
185840
3056
أو التي على اليمين
والتي رسمها (تومير هانوكا)،
03:20
you have to playلعب spotبقعة the differencesاختلافات.
58
188920
3136
عليك أن تلعب لعبة (البحث عن الفروق)
03:24
And it is something that ...
59
192080
2920
وهو أمر
03:27
It's really excitingمثير to see
60
195720
3696
ممتع أن ترى
03:31
how the engagementالارتباط with the readerقارئ ...
61
199440
6056
كيف أن ارتباط القراء ..
03:37
how those imagesصور really captureأسر --
62
205520
4936
كيف أن هذه الصور تلتقط
03:42
playلعب with the stereotypesالأفكار النمطية.
63
210480
1536
أو تُظهر الصور النمطية لديهم.
03:44
But when you get it,
64
212040
1376
لكن حينما تُفهم الفكرة،
03:45
it rearrangesتعيد ترتيب the stereotypesالأفكار النمطية
that are in your headرئيس.
65
213440
3560
فإنها تعيد ترتيب الصور النمطية
في رؤوس القراء.
03:49
But the imagesصور don't
just have to showتبين people,
66
217560
3296
لكن الصور لا تقتصر على
إظهار أناس فقط
03:52
sometimesبعض الأحيان it can be a feelingشعور.
67
220880
2336
بل قد تُظهر مشاعر أحيانًا.
03:55
Right after Septemberسبتمبر 11,
68
223240
2040
بعد أحادث 11 سبتمبر مباشرة،
03:58
I was at a pointنقطة,
69
226120
2656
كنت في وضعٍ،
04:00
like everybodyالجميع elseآخر,
70
228800
1216
مثل أي شخص آخر حينها،
04:02
where I really didn't know how to dealصفقة
with what we were going throughعبر,
71
230040
5216
لا أعرف كيف أتعامل مع ما كنًا سنخوضه
04:07
and I feltشعور that no imageصورة
could captureأسر this momentلحظة,
72
235280
5416
و شعرت أنه لا يوجد صورة من الممكن
أن تصف تلك اللحظة،
04:12
and I wanted to just do a blackأسود coverغطاء، يغطي,
73
240720
2496
أردت فقط أن أضع غلافًا أسود.
04:15
like no coverغطاء، يغطي.
74
243240
1696
كأنه لا غلاف.
04:16
And I talkedتحدث to my husbandالزوج,
cartoonistرسام الكاركاتير Artفن Spiegelmanسبيجلمان,
75
244960
3696
وتحدثت مع زوجي الرسام الكاريكتوري
(سبيجلمان)
04:20
and mentionedالمذكورة to him
that I was going to proposeاقترح that,
76
248680
3856
وذكرت له ما كنت أنوي فعله
04:24
and he said, "Oh, if you're
going to do a blackأسود coverغطاء، يغطي,
77
252560
2576
وقال: "إذا كنت ستقومي بعمل غلاف أسود،
04:27
then why don't you do
the silhouetteخيال of the Twinالتوأم Towersالأبراج,
78
255160
4016
فلماذا لا تقومين بعمل صورة ظلية للبرجين،
04:31
blackأسود on blackأسود?"
79
259200
1536
سواد فوق سواد؟"
04:32
And I satجلسنا down to drawرسم this,
80
260760
1536
وجلست لرسم لذلك،
04:34
and as soonهكذا as I saw it,
81
262320
1480
وبمجرد أن رأيته،
04:36
a shiverبقشعريرة ranجرى down my spineالعمود الفقري
82
264920
1536
ارتعشت عظامي من الخوف
04:38
and I realizedأدرك
83
266480
1200
و تبيّن لي
04:40
that in this refusalرفض to make an imageصورة,
84
268640
3656
كيف أن في هذا الرفض لصنع صورة،
04:44
we had foundوجدت a way to captureأسر lossخسارة
85
272320
5016
وجدنا طريقًا لإظهار فقدنا
04:49
and mourningالحداد
86
277360
1496
وحدادنا
04:50
and absenceغياب.
87
278880
1280
والغياب الذي نشعر به.
04:53
And it's been a profoundعميق thing
that I learnedتعلم in the processمعالج --
88
281880
4376
وكان شيئًا عميقًا تعلمته من هذه التجربة
04:58
that sometimesبعض الأحيان some of the imagesصور
that say the mostعظم
89
286280
5936
أنه في بعض الأحيان أن بعض الصور تقول أكثر
05:04
do it with the mostعظم spareإضافي meansيعني.
90
292240
3080
مما تفعله معظم وسائل التعبير الأخرى.
05:07
And a simpleبسيط imageصورة can speakتحدث volumesأحجام.
91
295880
3576
و أن صورة بسيطة قد تغني عن مجلدت.
05:11
So this is the imageصورة
that we publishedنشرت by Bobتمايل Staakeستاك
92
299480
3256
وهذه الصورة التي صنعها (بوب ستاك)
05:14
right after the electionانتخاب of Barackباراك Obamaأوباما,
93
302760
3840
ونُشرت مباشرة بعد انتخاب باراك أوباما،
05:20
and capturedالقبض a historicتاريخي momentلحظة.
94
308040
3256
و وثّقت لحظة تاريخية.
05:23
But we can't really planخطة for this,
95
311320
2216
لكننا لا نستطيع حقًا أن نخطط لمثل هذا،
05:25
because in orderطلب to do this,
96
313560
1376
لأنه من أجل فعل ذلك،
05:26
we have to let the artistفنان
experienceتجربة the emotionsالعواطف that we all feel
97
314960
6336
يجب علينا أن ندع الرسام يشعر بما
نشعر به جميعنا
05:33
when that is happeningحدث.
98
321320
1480
خلال حدوث الحدث
05:35
So back in Novemberشهر نوفمبر 2016,
99
323320
3816
في نوفمبر 2016
05:39
duringأثناء the electionانتخاب last yearعام,
100
327160
2776
وخلال الانتخابات
05:41
the only imageصورة that we
could publishنشر was this,
101
329960
3136
الصورة الوحيدة التي استطعنا نشرها كانت هذه
05:45
whichالتي was on the standيفهم
on the weekأسبوع that everybodyالجميع votedتم التصويت.
102
333120
3936
وقد كانت هناك أمام كل شخص انتخب في ذلك
الاسبوع
05:49
(Laughterضحك)
103
337080
1336
(ضحك)
05:50
Because we knewعرف
somebodyشخص ما would feel this --
104
338440
2456
لأننا كنا نعلم أن بعض الأشخاص سيشعرون بذلك
05:52
(Laughterضحك)
105
340920
1216
(ضحك)
05:54
when the resultنتيجة of the electionانتخاب
was announcedأعلن.
106
342160
2680
عندما أُعلنت نتائج الانتخابات
05:58
And when we foundوجدت out the resultنتيجة,
107
346360
2960
وعندما عرفنا النتيجة
06:02
we really were at a lossخسارة,
108
350600
1856
شعرنا بالفعل بالخسارة
06:04
and this is the imageصورة
that was sentأرسلت by Bobتمايل Staakeستاك again,
109
352480
6016
وهذه الصورة التي أُرسلت من قبل (بوب ستاك)
مرة أخرى
06:10
and that really hitنجاح a chordوتر.
110
358520
3040
وكانت بالفعل في مكانها
06:14
And again,
111
362280
1256
ومرة أخرى،
06:15
we can't really figureالشكل out
what's going to come nextالتالى,
112
363560
6456
لم نستطع معرفة ماذا سيحدث لاحقًا
06:22
but here it feltشعور like we didn't
know how to moveنقل forwardإلى الأمام,
113
370040
2696
لكن هنا كنا نشعر بأننا لم نعرف كيف نتقدم
06:24
but we did moveنقل forwardإلى الأمام,
114
372760
1456
لكننا استطعنا التقدم،
06:26
and this is the imageصورة that we publishedنشرت
after Donaldدونالد Trump'sترامب electionانتخاب
115
374240
6216
وكانت هذه الصورة التي نُشرت مباشرة
بعد انتخاب (ترمب)
06:32
and at the time of the Women'sللنساء Marchمارس
116
380480
3416
في يوم المرأة العالمي
06:35
all over the US.
117
383920
1320
في كل أنحاء أمريكا.
06:38
So over those 24 yearsسنوات,
118
386120
1856
إذن في خلال هذه الـ 24 سنة
06:40
I have seenرأيت over 1,000 imagesصور
come to life weekأسبوع after weekأسبوع,
119
388000
4776
شاهدت أكثر من 1000 صورة
تُنشر كل أسبوع
06:44
and I'm oftenغالبا askedطلبت
whichالتي one is my favoriteالمفضل,
120
392800
2576
وكثيرًا ما أُسْأَلَ عن المفضلة لدي،
06:47
but I can't pickقطف او يقطف one
121
395400
1856
ولكني لا أستطيع اختيار واحدة
06:49
because what I'm mostعظم proudفخور of
is how differentمختلف everyكل imageصورة is,
122
397280
5936
لأن ما أفخر به حقًا هو كيف أن كل صورة
تختلف
06:55
one from the other.
123
403240
1216
عن الأخرى
06:56
And that's dueبسبب to the talentموهبة
and the diversityتنوع
124
404480
3456
والذي يعود للمواهب والتنوع
06:59
of all of the artistsالفنانين that contributeتساهم.
125
407960
2960
الذي يتمتع به الرسامين المشاركين.
07:03
And now, well,
126
411600
1776
والآن،
07:05
now, we're ownedمملوكة by Russiaروسيا,
127
413400
1856
والآن، نحن نعتبر من أملاك روسيا
07:07
so --
128
415280
1216
إذن --
07:08
(Laughterضحك)
129
416520
1216
(ضحك)
07:09
In a renderingاستدعاء by Barryباري Blittبليت here,
130
417760
2696
وفي إعادة الرسم هنا من قبل (باري بيلت)
07:12
Eustaceيوستاس has becomeيصبح
Eustaceيوستاس Vladimirovichفلاديميروفيتش Tilleyتيلي.
131
420480
5216
أصبح (يوستاس)
(يوستاس فلاديميروفيتش تيلي)
07:17
And the butterflyفراشة is noneلا شيء other
than a flabbergastedمندهش Donaldدونالد Trumpورقة رابحة
132
425720
5096
والفراشة ليست سوى دونالد ترامب حائر
07:22
flappingضرب his wingsأجنحة,
133
430840
1216
ترفرف أجنحته
07:24
tryingمحاولة to figureالشكل out
how to controlمراقبة the butterflyفراشة effectتأثير,
134
432080
4056
محاولًا معرفة كيفية التحكم في تأثير
الفراشة
07:28
and the famedمشهور logoشعار
that was drawnمسحوب by Raeراي Irvinإيرفين in 1925
135
436160
5576
والعلامة الشهيرة التي رُسمت من قبل
(راي إيرفين) في عالم 1925
07:33
is now in Cyrillicالسيريلية.
136
441760
1600
الآن تستخدم في الحروف السيريلية
07:35
So, what makesيصنع me really excitedفرح
about this momentلحظة
137
443920
4256
لذا ما يجعلني متحمسة جدًا لهذه اللحظة
07:40
is the way that ...
138
448200
2760
هو أن
07:44
You know, freeحر pressصحافة
is essentialأساسى to our democracyديمقراطية.
139
452000
4736
أن الصحافة الحرّة مهمة لديموقراطيتنا
07:48
And we can see from
the sublimeرفيع to the ridiculousسخيف
140
456760
3656
ونستطيع أن نرى من الأفضل إلى الأسوء
07:52
that artistsالفنانين can captureأسر what is going on
141
460440
4416
أن الرسّامين يستطيعون تصوير ما يحدث
07:56
in a way that an artistفنان
142
464880
2616
بشكل ما
07:59
armedمسلح with just Indiaالهند inkحبر and watercolorألوان مائية
143
467520
5136
و أدواتهم هي فقط حبر أسود و ألوان مائية
08:04
can captureأسر and enterأدخل
into the culturalثقافي dialogueحوار.
144
472680
5976
ويدخلون بذلك في الحوار الثقافي.
08:10
It putsيضع those artistsالفنانين
at the centerمركز of that cultureحضاره,
145
478680
4976
ذلك يضعهم في قلب الحوار الثقافي،
08:15
and that's exactlyبالضبط
where I think they should be.
146
483680
2816
وهو بالضبط ما أراه المكان الذي ينبغي أن
يكونوا فيه.
08:18
Because the mainالأساسية thing we need
right now is a good cartoonرسوم متحركة.
147
486520
3400
لأن الشيء الرئيس الوحيد الذي نريده الآن
هو فيلم كارتون جيد.
08:22
Thank you.
148
490400
1216
أشكركم.
08:23
(Applauseتصفيق)
149
491640
4480
(تصفيق)
Translated by Aiman Bajaber
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Françoise Mouly - Art editor
Françoise Mouly is The New Yorker's longtime art editor.

Why you should listen

Françoise Mouly joined The New Yorker as art editor in April 1993. She has been responsible for more than 1,000 covers over her tenure at The New Yorker, many of which were chosen by The American Society of Magazine Editors as "best cover of the year."

Mouly is the publisher and editorial director of TOON Books, an imprint of comics and visual narratives for young readers. In 2017, Mouly began publishing RESIST!, a giveaway newspaper of comics and graphics, coedited with her daughter, writer Nadja Spiegelman.

Since 1980, Mouly has founded and co-edited (with collaborator and husband Art Spiegelman) the groundbreaking comics anthology RAW; the New York Times-bestselling Little Lit series; and the TOON Treasury of Classic Children's Comics. Born in Paris, Mouly studied architecture at the Beaux Arts before she moving to New York. Among her many awards, she has received France's highest honor, the Legion of Honneur and, in 2015, the Smithsonian Ingenuity Award for her work in education.

(Photo: Sarah Shatz)

More profile about the speaker
Françoise Mouly | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee