Françoise Mouly: The stories behind The New Yorker's iconic covers
法蘭絲瓦莫利: 紐約客封面代表作背後的故事
Double-click the English transcript below to play the video.
(The New Yorker)
a somewhat staid institution
from its ivory tower
the right thing for me to do
對的、該做的事,
by how an image can --
that we see every single day.
開出一條路,是很讓人著迷的。
a social trend or a complex event
都做不到的方式,
wouldn't be able to do --
給具體呈現出來──
and turn it into a cartoon.
drawn by Rea Irvin in 1925 --
它是瑞厄文在 1925 年所繪的。
through his monocle,
他的單片眼鏡看著一隻蝴蝶。
as the magazine had become known
and long reports,
以及很長的報導,
had gotten lost along the way,
was seen as a haughty dandy,
通常被視為是高傲的時髦男子,
of the roaring twenties.
年輕時髦女子。
that really captured the zeitgeist
not just how people dressed
to be alive in the '30s.
to be in the subway,
are approved by the editor,
not telling you what to think.
在告訴你要怎麼想,
have to complete the picture.
得把整幅圖給完成。
on the left by Anita Kunz,
安妮塔.庫恩茲設計的圖像,
桐姆爾. 阿努卡設計的,
that are in your head.
just have to show people,
呈現什麼給人看,
with what we were going through,
could capture this moment,
能夠描繪出我們當時的感受,
cartoonist Art Spiegelman,
是個漫畫家,我跟他談了這事,
that I was going to propose that,
going to do a black cover,
做黑白的封面,
the silhouette of the Twin Towers,
世貿雙子星大樓的輪廓,
回憶我們的失去、
that I learned in the process --
很深奧的東西──
that say the most
可以訴說出一大堆的道理。
that we published by Bob Staake
巴伯.史達克的作品,
experience the emotions that we all feel
事件發生時我們所有人
could publish was this,
on the week that everybody voted.
somebody would feel this --
感受就是這樣──
was announced.
that was sent by Bob Staake again,
巴伯.史達克寄來的,
what's going to come next,
接下來會發生什麼事,
know how to move forward,
我們不知道如何向前進,
after Donald Trump's election
川普選舉之後出版的,
come to life week after week,
一千多張活生生的圖像,
which one is my favorite,
is how different every image is,
and the diversity
Eustace Vladimirovich Tilley.
尤斯特斯.弗拉基米洛維奇.特利,
than a flabbergasted Donald Trump
正是啞然失色的川普,
how to control the butterfly effect,
that was drawn by Rae Irvin in 1925
設計的著名商標,
about this moment
is essential to our democracy.
我們的民主而言是很重要的,
the sublime to the ridiculous
into the cultural dialogue.
at the center of that culture,
where I think they should be.
right now is a good cartoon.
就是好的漫畫。
ABOUT THE SPEAKER
Françoise Mouly - Art editorFrançoise Mouly is The New Yorker's longtime art editor.
Why you should listen
Françoise Mouly joined The New Yorker as art editor in April 1993. She has been responsible for more than 1,000 covers over her tenure at The New Yorker, many of which were chosen by The American Society of Magazine Editors as "best cover of the year."
Mouly is the publisher and editorial director of TOON Books, an imprint of comics and visual narratives for young readers. In 2017, Mouly began publishing RESIST!, a giveaway newspaper of comics and graphics, coedited with her daughter, writer Nadja Spiegelman.
Since 1980, Mouly has founded and co-edited (with collaborator and husband Art Spiegelman) the groundbreaking comics anthology RAW; the New York Times-bestselling Little Lit series; and the TOON Treasury of Classic Children's Comics. Born in Paris, Mouly studied architecture at the Beaux Arts before she moving to New York. Among her many awards, she has received France's highest honor, the Legion of Honneur and, in 2015, the Smithsonian Ingenuity Award for her work in education.
(Photo: Sarah Shatz)
Françoise Mouly | Speaker | TED.com