ABOUT THE SPEAKER
Tim Berners-Lee - Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development.

Why you should listen

In the 1980s, scientists at CERN were asking themselves how massive, complex, collaborative projects -- like the fledgling LHC -- could be orchestrated and tracked. Tim Berners-Lee, then a contractor, answered by inventing the World Wide Web. This global system of hypertext documents, linked through the Internet, brought about a massive cultural shift ushered in by the new tech and content it made possible: AOL, eBay, Wikipedia, TED.com...

Berners-Lee is now director of the World Wide Web Consortium (W3C), which maintains standards for the Web and continues to refine its design. Recently he has envisioned a "Semantic Web" -- an evolved version of the same system that recognizes the meaning of the information it carries. He's the 3Com Founders Professor of Engineering in the School of Engineering with a joint appointment in the Department of Electrical Engineering and Computer Science at the Laboratory for Computer Science and Artificial Intelligence (CSAIL) at the MIT, where he also heads the Decentralized Information Group (DIG). He is also a Professor in the Electronics and Computer Science Department at the University of Southampton, UK.

More profile about the speaker
Tim Berners-Lee | Speaker | TED.com
TED2010

Tim Berners-Lee: The year open data went worldwide

تيم بيرنرز لي: العام الذي أصبحت فيه البيانات المفتوحة عالمية

Filmed:
771,473 views

في مؤتمر تيد 2009، دعا تيم بيرنر لي الحكومات، العلماء والمؤسسات إلى مبادرة " بيانات خام الآن"-- لإتاحة بياناتهم للجميع على الويب. وفي مؤتمر تيد "الجامعة" 2010، يقوم بعرض القليل من النتائج المثيرة عندما نقوم بربط البيانات.
- Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Last yearعام here at TEDTED
0
0
2000
العام الماضي هنا في تيد
00:17
I askedطلبت you to give me your dataالبيانات,
1
2000
2000
طلبت منكم تقديم بياناتكم،
00:19
to put your dataالبيانات on the webشبكة, on the basisأساس
2
4000
2000
أن تضعوا بياناتكم على الويب، على أساس
00:21
that if people put dataالبيانات ontoعلى the webشبكة --
3
6000
3000
أنه إذا وضع الناس بياناتهم على الويب،
00:24
governmentحكومة dataالبيانات, scientificعلمي dataالبيانات, communityتواصل اجتماعي dataالبيانات,
4
9000
3000
البيانات الحكومية، البيانات العلمية، البيانات المجتمعية،
00:27
whateverايا كان it is -- it will be used by other people
5
12000
2000
مهما كانت، سيستخدمها أناس آخرون
00:29
to do wonderfulرائع things, in waysطرق
6
14000
2000
لفعل أشياء مدهشة، بطرق
00:31
that they never could have imaginedيتصور.
7
16000
2000
لا يمكن تخيلها بتاتاً.
00:33
So, todayاليوم I'm back just to showتبين you a fewقليل things,
8
18000
3000
لذا، اليوم أعود فقط لأعرض عليكم القليل من الأشياء،
00:36
to showتبين you, in factحقيقة, there is
9
21000
2000
لأعرض لكم، في الواقع، أن هناك
00:38
an openفتح dataالبيانات movementحركة afootعلى قدم وساق,
10
23000
5000
حركة بيانات مفتوحة تمضي،
00:43
now, around the worldالعالمية.
11
28000
2000
الآن حول العالم.
00:45
The cryيبكي of "Rawالخام dataالبيانات now!"
12
30000
2000
النحيب من أجل " بيانات خام الآن،"
00:47
whichالتي I madeمصنوع people make in the auditoriumقاعة محاضرات,
13
32000
2000
الذي جعلت الناس يقومون به في القاعة،
00:49
was heardسمعت around the worldالعالمية.
14
34000
2000
تم سماعه حول العالم.
00:51
So, let's rollتدحرج the videoفيديو.
15
36000
3000
إذاً، لنقم بتشغيل الفيديو.
00:54
A classicكلاسيكي storyقصة, the first one whichالتي lots of people pickedالتقطت up,
16
39000
3000
قصة كلاسيكية، الأولى التي أختارها الكثير من الناس
00:57
was when in Marchمارس -- on Marchمارس 10thعشر in factحقيقة, soonهكذا after TEDTED --
17
42000
3000
كان خلال شهر مارس، العاشر من مارس، بعد قليل من تيد،
01:00
Paulبول Clarkeكلارك, in the U.K. governmentحكومة,
18
45000
3000
بول كلارك، في حكومة المملكة المتحدة
01:03
bloggedالمدون, "Oh, I've just got some rawالخام dataالبيانات. Here it is,
19
48000
2000
قام بتدوين، " أوه، لقد حصلت على بعض البيانات الخام. ها هي،
01:05
it's about bicycleدراجة accidentsالحوادث."
20
50000
3000
إنها عن حوادث الدراجات الهوائية."
01:08
Two daysأيام it tookأخذ the Timesمرات Onlineعبر الانترنت
21
53000
3000
أستغرق الأمر يومين لتقوم صحيفة التايمز
01:11
to make a mapخريطة, a mashableماشابل mapخريطة --
22
56000
2000
على الإنترنت بعمل خارطة علامات تفاعلية(mashable)،
01:13
we call these things mash-upsالهريس المنبثقة --
23
58000
2000
نسمي هذه الأشياء علامات تفاعلية،
01:15
a mashed-upمهروس userالمستعمل interfaceجهة تعامل that allowsيسمح you to go in there
24
60000
2000
العلامة، واجهة مستخدم تسمح لك بالذهاب هناك
01:17
and have a look and find out whetherسواء your bicycleدراجة
25
62000
2000
وإلقاء نظرة لمعرفة ما إذا كان طريق
01:19
routeطريق to work was affectedمتأثر.
26
64000
2000
دراجتك الى العمل قد تأثّر.
01:21
Here'sمن هنا more dataالبيانات, trafficحركة المرور surveyالدراسة الاستقصائية dataالبيانات,
27
66000
2000
هناك مزيد من البيانات، إستطلاعات حركة المرور،
01:23
again, put out by the U.K. governmentحكومة,
28
68000
2000
مجدداً، تم وضعها من قبل حكومة المملكة المتحدة،
01:25
and because they put it up usingاستخدام the Linkedمرتبط Dataالبيانات standardsالمعايير,
29
70000
3000
ولأنهم وضعوها بمعايير البيانات المترابطة
01:28
then a userالمستعمل could just make a mapخريطة,
30
73000
2000
عندئذ بمستطاع المستخدم صنع خارطة،
01:30
just by clickingالنقر.
31
75000
2000
بمجرد النقر عليها.
01:32
Does this dataالبيانات affectتؤثر things? Well, let's get back to 2008.
32
77000
2000
هذا تؤثر هذه البيانات في شئ؟ حسناً لنرجع لعام 2008.
01:34
Look at Zanesvilleزانيسفيل, Ohioأوهايو.
33
79000
3000
أنظروا في زانسفيلي، أوهايو.
01:37
Here'sمن هنا a mapخريطة a lawyerالمحامية madeمصنوع. He put on it the waterماء plantنبات,
34
82000
3000
ها هي خارطة إنشأها محامي، وضعها في محطة مياة،
01:40
and whichالتي housesمنازل are there,
35
85000
2000
ليرى أي المنازل هناك،
01:42
whichالتي housesمنازل have been connectedمتصل to the waterماء.
36
87000
2000
أي المنازل تم توصيل الماء إليها؟
01:44
And he got, from other dataالبيانات sourcesمصادر,
37
89000
2000
وقد توصل، من مصادر بيانات أخرى،
01:46
informationمعلومات to showتبين
38
91000
3000
على معلومات تعرض
01:49
whichالتي housesمنازل are occupiedاحتل by whiteأبيض people.
39
94000
2000
أي المنازل يسكنها سكان بيض.
01:51
Well, there was too much of a correlationعلاقه مترابطه, he feltشعور,
40
96000
3000
حسناً، لقد كان هناك الكثير من الترابط، كما أحس هو،
01:54
betweenما بين whichالتي housesمنازل were occupiedاحتل by whiteأبيض people
41
99000
3000
بين أي المنازل يسكنها أناس بيض
01:57
and whichالتي housesمنازل had waterماء, and the judgeالقاضي was not impressedتأثرت eitherإما.
42
102000
3000
وأي المنازل موصولة بالماء، وحتى القاضي لم يكن مندهشاً.
02:00
The judgeالقاضي was not impressedتأثرت to the tuneنغم of 10.9 millionمليون dollarsدولار.
43
105000
3000
القاضي لم يكن مندهشاً للحكم ب 10.9 مليون دولار.
02:03
That's the powerقوة of takingمع الأخذ one pieceقطعة of dataالبيانات,
44
108000
2000
هذه هي قوة أخذ قطعة واحدة من البيانات،
02:05
anotherآخر pieceقطعة of dataالبيانات, puttingوضع it togetherسويا,
45
110000
3000
وقطعة أخرى من البيانات، ووضعهم سوياً،
02:08
and showingتظهر the resultنتيجة.
46
113000
2000
وعرض النتائج.
02:10
Let's look at some dataالبيانات from the U.K. now.
47
115000
2000
لنأخذ نظرة على بعض البيانات من المملكة المتحدة الآن.
02:12
This is U.K. governmentحكومة dataالبيانات, a completelyتماما independentمستقل siteموقع,
48
117000
2000
بيانات الحكومة الإنجليزية، من موقع مستقل تماماً،
02:14
Where Does My Moneyمال Go.
49
119000
2000
أين تذهب أموالي،
02:16
It allowsيسمح anybodyاي شخص to go there and burrowجحر down.
50
121000
2000
يسمحون لأي شخص بالذهاب هناك وتحفر للأسفل.
02:18
You can burrowجحر down by a particularبصفة خاصة typeاكتب of spendingالإنفاق,
51
123000
2000
يمكنك الغوص لأسفل بنوع محدد من الإنفاق
02:20
or you can go throughعبر all the differentمختلف regionsالمناطق and compareقارن them.
52
125000
4000
أو يمكنك الإستكشاف عبر كل المناطق المختلفة وتقوم بمقارنتها.
02:24
So, that's happeningحدث in the U.K. with U.K. governmentحكومة dataالبيانات.
53
129000
3000
لذا، هذا يحدث في المملكة المتحدة مع بيانات الحكومة الإنجليزية.
02:27
Yes, certainlyمن المؤكد you can do it over here.
54
132000
2000
نعم، بالتأكيد يمكنك فعل ذلك هنا.
02:29
Here'sمن هنا a siteموقع whichالتي allowsيسمح you to look at recoveryالتعافي spendingالإنفاق
55
134000
3000
ها هي موقع يسمح لك بالنظر على إنفاق الإنعاش الإقتصادي
02:32
in Californiaكاليفورنيا.
56
137000
2000
في كاليفورنيا.
02:34
Take an arbitraryاعتباطيا exampleمثال, Long Beachشاطئ بحر, Californiaكاليفورنيا,
57
139000
2000
وخذ مثالاً تعسفياً، لونغ بيتش، كالفورنيا،
02:36
you can go and have a look at what recoveryالتعافي moneyمال they'veكان عليهم been spendingالإنفاق
58
141000
3000
يمكنك الذهاب والنظر على أي أموال الإنعاش الإقتصادي تم صرفها
02:39
on differentمختلف things suchهذه as energyطاقة.
59
144000
3000
على مختلف الأشياء مثل الطاقة.
02:42
In factحقيقة, this is the graphرسم بياني of the numberرقم of dataالبيانات setsموعات
60
147000
3000
في الحقيقة، هذا هو رسم بياني لعدد من مجموعات البيانات
02:45
in the repositoriesمستودعات of dataالبيانات.govزاويه,
61
150000
2000
في مخازن البيانات data.gov،
02:47
and dataالبيانات.govزاويه.ukالمملكة المتحدة.
62
152000
2000
و data.gov.uk.
02:49
And I'm delightedفي منتهى السعادة to see a great competitionمنافسة
63
154000
2000
وأنا مسرور لرؤية المنافسة العظيمة
02:51
betweenما بين the U.K. in blueأزرق, and the U.S. in redأحمر.
64
156000
2000
بين المملكة المتحدة في الأزرق، والولايات المتحدة في الأحمر.
02:53
How can you use this stuffأمور?
65
158000
2000
كيف يمكننا إستخدام هذه الأشياء؟
02:55
Well, for exampleمثال, if you have lots of dataالبيانات about placesأماكن
66
160000
3000
حسناً، كمثال، إذا تحصلت على الكثير من البيانات حول الأماكن
02:58
you can take, from a postcodeالرمز البريدي --
67
163000
2000
يمكنك أخذ، من الرمز البريدي،
03:00
whichالتي is like a zipالرمز البريدي plusزائد fourأربعة --
68
165000
2000
التي مثل الرمز زائد أربعة،
03:02
for a specificمحدد groupمجموعة of housesمنازل, you can make paperورقة,
69
167000
3000
لمجموعة محددة من المنازل، يمكنك إنشاء ورقة،
03:05
printطباعة off a paperورقة whichالتي has got very, very
70
170000
2000
وطباعتها الشئ الذي لديه
03:07
specificمحدد things about the busحافلة stopsتوقف,
71
172000
2000
أشياء محددة جداً جداً حول مواقف الباصات،
03:09
the things specificallyعلى وجه التحديد nearقريب you.
72
174000
2000
والأشياء القريبة منك تحديداً.
03:11
On a largerأكبر scaleمقياس, this is a mash-upالهريس
73
176000
3000
المستوى الكبير، هذه هي خارطة
03:14
of the dataالبيانات whichالتي was releasedصدر about the Afghanالأفغاني electionsانتخابات.
74
179000
3000
للبيانات التي نشرت عن الإنتخابات الأفغانية.
03:17
It allowsيسمح you to setجلس your ownخاصة criteriaالمعايير
75
182000
2000
إنها تسمح لك بوضع طريقتك الخاصة
03:19
for what sortفرز of things you want to look at.
76
184000
2000
لأي نوع من الأشياء تريد النظر إليه.
03:21
The redأحمر circlesالدوائر are pollingتصويت stationsمحطات,
77
186000
2000
الدوائر الحمراء هي مراكز الإقتراع،
03:23
selectedالمحدد by your criteriaالمعايير.
78
188000
2000
مُختارة بواسطة طريقتك الخاصة.
03:25
And then you can selectتحديد alsoأيضا other things on the mapخريطة
79
190000
2000
ثم يمكنك إختيار أشياء أخرى على الخارطة
03:27
to see what other factorsالعوامل, like the threatالتهديد levelمستوى.
80
192000
2000
لرؤية ما هي العوامل الأخرى مثل مستوى التهديد.
03:29
So, that was governmentحكومة dataالبيانات.
81
194000
3000
إذاً، كانت تلك بيانات الحكومة.
03:32
I alsoأيضا talkedتحدث about community-generatedولدت المجتمع dataالبيانات -- in factحقيقة I editedتحرير some.
82
197000
2000
تحدثت كذلك عن البيانات المنتجة بواسطة المجتمعات - لقد حررت--
03:34
This is the wikiويكي mapخريطة, this is the Openافتح Streetشارع Mapخريطة.
83
199000
2000
هذه الخارطة الويكي، ها هي خارطة الشارع المفتوحة.
03:36
"Terraceشرفة Theaterمسرح" I actuallyفعلا put
84
201000
2000
مسرح تيراس، لقد وضعتها
03:38
on the mapخريطة because it wasn'tلم يكن on the mapخريطة before TEDTED last yearعام.
85
203000
3000
على الخارطة لأنها لم تكن على الخارطة قبل مؤتمر تيد في العام الماضي.
03:41
I was not the only personشخص editingالتحرير the openفتح streetشارع mapخريطة.
86
206000
3000
لم أكن الوحيد الذي يحرر خارطة الشارع المفتوحة.
03:44
Eachكل flashفلاش on this visualizationتصور --
87
209000
2000
كل ومضة على هذا التصوير
03:46
put togetherسويا by ITOITO Worldالعالمية --
88
211000
2000
وضعت سوياً بواسطة منظمة التجارة الدولية
03:48
showsعروض an editتصحيح in 2009
89
213000
2000
تعرض تحريراً في 2009
03:50
madeمصنوع to the Openافتح Streetشارع Mapخريطة.
90
215000
2000
صُنعت لخارطة الشارع المفتوحة.
03:52
Let's now spinغزل the worldالعالمية duringأثناء the sameنفسه yearعام.
91
217000
3000
لنقم الآن بتدوير العالم خلال نفس السنة.
03:55
Everyكل flashفلاش is an editتصحيح. Somebodyشخص ما somewhereمكان ما
92
220000
2000
كل ومضة هي تحرير. شخص ما في مكان ما
03:57
looking at the Openافتح Streetشارع Mapخريطة, and realizingتحقيق it could be better.
93
222000
3000
ينظر على خارطة الشارع المفتوحة، وأدرك إنها يمكن أن تتحسن.
04:00
You can see Europeأوروبا is ablazeمشتعل with updatesالتحديثات.
94
225000
3000
يمكنكم رؤية أوروبا تشتعل مع التحديثات.
04:03
Some placesأماكن, perhapsربما not as much as they should be.
95
228000
3000
بعض الأماكن، ربما ليست كما ينبغي أن تكون.
04:06
Here focusingالتركيز in on Haitiهايتي.
96
231000
2000
ها هو تركيز على هاييتي.
04:08
The mapخريطة of Portميناء au-Princeأو برنس at the endالنهاية
97
233000
2000
هذه خارطة بورت أو برينس في نهاية
04:10
of 2009 was not all it could be,
98
235000
2000
عام 2009 لم تكن كما يمكن أن تكون،
04:12
not as good as the mapخريطة of Californiaكاليفورنيا.
99
237000
2000
ليست جيدة مثل خارطة كالفورنيا.
04:14
Fortunatelyلحسن الحظ, just after the earthquakeزلزال,
100
239000
3000
لحسن الحظ، تماماً بعد الزلزال،
04:17
GeoEyeجيو, a commercialتجاري companyشركة,
101
242000
2000
شركة GeoEye، التجارية،
04:19
releasedصدر satelliteالأقمار الصناعية imageryمصور
102
244000
2000
نشرت صور الأقمار الصناعية
04:21
with a licenseرخصة, whichالتي allowedسمح
103
246000
2000
بترخيص الذي أتاح
04:23
the open-sourceالمصدر المفتوح communityتواصل اجتماعي to use it.
104
248000
2000
لمجتمع المصادر المفتوحة بإستخدامها.
04:25
This is Januaryكانون الثاني, in time lapseهفوة,
105
250000
2000
هذا هو الفاصل الزمني في يناير،
04:27
of people editingالتحرير ... that's the earthquakeزلزال.
106
252000
2000
الناس يحررون، ذلك هو الزلزال.
04:29
After the earthquakeزلزال, immediatelyفورا,
107
254000
2000
بعد الزلزال في الحال
04:31
people all over the worldالعالمية, mappersالمخططون
108
256000
2000
الناس من كل العالم، راسمو الخرط
04:33
who wanted to help, and could,
109
258000
2000
الذين أرادوا المساعدة، وإستطاعوا،
04:35
lookedبدا at that imageryمصور, builtمبني the mapخريطة, quicklyبسرعة buildingبناء it up.
110
260000
3000
نظروا على تلك الصور، وبنوا خارطة، وبنوا بسرعة.
04:38
We're focusingالتركيز now on Port-au-Princeبورت أو برنس.
111
263000
1000
نحن نركز الآن، على بورت أو برينس.
04:39
The lightضوء blueأزرق is refugeeلاجئ campsمخيمات these volunteersالمتطوعين had spottedمراقب from the [satelliteالأقمار الصناعية imagesصور].
112
264000
4000
بالأزرق هي مخيمات اللاجئين التي ألتقطها المتطوعون من الجو.
04:43
So, now we have, immediatelyفورا, a real-timeفي الوقت الحالى mapخريطة
113
268000
2000
إذاً، لدينا الآن، خارطة فورية
04:45
showingتظهر where there are refugeeلاجئ campsمخيمات --
114
270000
2000
تعرض أين هي مخيمات اللاجئين هذه،
04:47
rapidlyبسرعة becameأصبح the bestالأفضل mapخريطة
115
272000
2000
بسرعة تصبح أفضل الخرائط
04:49
to use if you're doing reliefارتياح work in Port-au-Princeبورت أو برنس.
116
274000
3000
لتستخدم إذا كنت تقوم بجهود المساعدات في بورت أو برينس.
04:52
Witnessالشاهد the factحقيقة that it's here on this Garminغارمين deviceجهاز
117
277000
2000
أشهدوا على حقيقة أن جهاز غارمين يُستخدم
04:54
beingيجرى used by rescueإنقاذ teamالفريق in Haitiهايتي.
118
279000
2000
بواسطة فرق الإنقاذ.
04:56
There's the mapخريطة showingتظهر,
119
281000
3000
وهاييتي، هناك خارطة تعرض
04:59
on the left-handاليد اليسرى sideجانب,
120
284000
2000
على الجانب الأيسر هناك،
05:01
that hospitalمستشفى -- actuallyفعلا that's a hospitalمستشفى shipسفينة.
121
286000
2000
ذلك مستشفى، في الواقع تلك رقاقة مستشفى.
05:03
This is a real-timeفي الوقت الحالى mapخريطة that showsعروض blockedمسدود roadsالطرق,
122
288000
3000
هذه خارطة فورية تعرض الطرق المغلقة
05:06
damagedالتالفة buildingsالبنايات, refugeeلاجئ campsمخيمات --
123
291000
2000
المباني المدمرة، مخيمات اللاجئين.
05:08
it showsعروض things that are neededبحاجة [for rescueإنقاذ and reliefارتياح work].
124
293000
2000
إنها تعرض الأشياء التي تحتاجها.
05:10
So, if you've been involvedمتورط in that at all,
125
295000
2000
لذا، إذا كنت مشارك في ذلك كلياً،
05:12
I just wanted to say: Whateverايا كان you've been doing,
126
297000
2000
أردت فقط القول إنه مهما ما كنت تفعله،
05:14
whetherسواء you've just been chantingيرددون, "Rawالخام dataالبيانات now!"
127
299000
2000
سواء كنت تقوم برسم بياني للبيانات الخام الآن،
05:16
or you've been puttingوضع governmentحكومة or scientificعلمي dataالبيانات onlineعبر الانترنت,
128
301000
3000
أو كنت تضع البيانات الحكومية أو العلمية على الإنترنت،
05:19
I just wanted to take this opportunityفرصة to say: Thank you very much,
129
304000
2000
رغبت فقط أن أنتهز هذه الفرصة لأقول شكراً جزيلاً لكم،
05:21
and we have only just startedبدأت!
130
306000
3000
ولقد بدأنا للتو.
05:24
(Applauseتصفيق)
131
309000
2000
(تصفيق)
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Berners-Lee - Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development.

Why you should listen

In the 1980s, scientists at CERN were asking themselves how massive, complex, collaborative projects -- like the fledgling LHC -- could be orchestrated and tracked. Tim Berners-Lee, then a contractor, answered by inventing the World Wide Web. This global system of hypertext documents, linked through the Internet, brought about a massive cultural shift ushered in by the new tech and content it made possible: AOL, eBay, Wikipedia, TED.com...

Berners-Lee is now director of the World Wide Web Consortium (W3C), which maintains standards for the Web and continues to refine its design. Recently he has envisioned a "Semantic Web" -- an evolved version of the same system that recognizes the meaning of the information it carries. He's the 3Com Founders Professor of Engineering in the School of Engineering with a joint appointment in the Department of Electrical Engineering and Computer Science at the Laboratory for Computer Science and Artificial Intelligence (CSAIL) at the MIT, where he also heads the Decentralized Information Group (DIG). He is also a Professor in the Electronics and Computer Science Department at the University of Southampton, UK.

More profile about the speaker
Tim Berners-Lee | Speaker | TED.com