Laura Galante: How (and why) Russia hacked the US election
Лора Галанте: Как се експлоатира демокрацията
Laura Galante profiles advanced cyber threats and network breaches and investigates the political, military and financial implications of cyber operations. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
с всичките ѝ парадни украси,
the proper role of government.
правилната роля на правителството.
band together and lecture everyone else
се съюзяват и обясняват назидателно
and failures of Western democracies
и неуспехите на западните демокрации
е по-добра,
никога не е бил особено успешен.
of these democracies
на тези демокрации,
are failing them,
не ги защитават,
от корумпирани кукловоди
на свободно падане.
the information spheres
в информационните сфери
their most powerful asset --
най-големия им актив –
под въпрос.
and leaks that happened in 2016.
изтичането на информация през 2016 г.
комитет на Демократическата партия (НКДП),
National Committee's networks,
accounts of its staff,
who didn't speak Romanian,
киберпрестъпник, който не говори румънски,
of these leaks to journalists.
изтекла информация на журналисти.
the DNC hated Bernie.
НКДП към Бърни.
that far outshined the news
засенчи напълно новината,
sponsored hackers
руски хакери,
Persistent Threat 28,"
„Advanced Persistent Threat 28“,
these operations against the US.
hadn't just appeared out of nowhere
правителство не се появи от нищото
this group back in 2014.
назад във времето до 2014 г.
to compromise its victims' networks
за да компрометира мрежите на жертвите си,
well-resourced effort
добре обезпечени действия,
and contacts of journalists in Chechnya,
и контактите на журналисти в Чечения,
eastern European defense attachés --
източноевропейските аташета по отбрана –
to the Russian government.
за руското правителство.
across the world,
по целия свят
types of operations.
where stolen data was posted online
на публикуване на крадени данни онлайн,
от социалните медии
от масмедиите.
to interfere with the credibility
да се намеси в доверието
did we not see this coming?
идващата заплаха?
before Americans understood
преди да разберат,
information attack?
от друга държава информационна атака?
in a perfect catch-22.
идеална ситуация на „Параграф 22“.
government was interfering
правителство се намесва
to meddle in the campaign itself.
да изглежда, че се меси в самата кампания.
were utterly unequipped
напълно неподготвени
to a modern information operation,
на съвременна информационна операция,
had wielded information
е владеела информация
in an era not so long ago.
в не толкова далечна епоха.
spent the last 20 years
прекараха последните 20 години,
за критична,
and cyber commands --
и киберкомандване –
consequential terms.
за последиците.
even hit the shelf,
по магазините,
the risks and the opportunity
рисковете и възможностите,
and instant communication it provided us.
комуникации, обезпечавани от тях.
based on the information
все повече разчита на информацията,
at the palm of our hand
that we're scanning
that we see trending,
които ни се извеждат като водещи,
was the first to recognize
exploitable device on the planet.
експлоатируемото устройство на планетата.
е особено експлоатируемо,
to an unfettered flow of information,
неограничен поток от информация,
to your own tastes.
that's so interesting to you
която ви е толкова интересна,
a perfect back door into your mind.
идеална задна вратичка към съзнанието ви.
information operations
информационни операции
that includes the media --
и характеризиране от целевата аудитория –
trending on Twitter,
в Twitter
primed to receive it,
подготвена да ги възприеме,
terabytes of email
анализират терабайтове имейли
в руските операции –
camouflaging your operations
своите операции
"reflexive control."
„рефлексивен контрол“.
information on someone else
информация върху друг човек,
and perception management,
на възприятията на държавно ниво,
or otherwise, that will achieve it.
или по друг начин, чрез които се постига.
before Russia would invade Crimea,
само седмици преди Русия да нахлуе в Крим,
американски дипломати.
kingmaker in Ukraine,
сякаш те колят и бесят в Украйна
for its lack of speed and leadership
заради мудността и липсата на лидерство
and a feckless attitude
и нагласа на безпомощност
на украинска територия от Русия.
and emails and networks
имейли и мрежи
the decisions you make
strategic interest.
на съответната държава.
that much more seductive,
е толкова по-съблазнителна,
at face value and pass on,
монета и я разпространяваме,
that's presented in phone calls and emails
представена в телефонни разговори и мейли,
for public consumption?
за обществеността?
it's being revealed to you?
where we're increasingly living,
в която живеем все повече,
„киберпространство“,
and the people behind it.
of computers and devices.
на компютри и устройства.
компютри и устройства.
there's no firewall,
която да ви защити.
it's always running the latest version.
актуализирано към последната версия.
да мислите критично:
ABOUT THE SPEAKER
Laura Galante - Cyberspace analystLaura Galante profiles advanced cyber threats and network breaches and investigates the political, military and financial implications of cyber operations.
Why you should listen
Laura Galante analyzes how states use cyberspace, or more precisely, our information space. She describes a domain where militaries, intelligence services, criminal groups and individuals actively pursue their interests -- with far fewer restraints than in the physical world.
A leading voice on information operations and intelligence analysis, she founded Galante Strategies in spring 2017 to assist governments and corporations in recognizing and responding to cyber and information threats.
Galante previously served as Director of Global Intelligence at FireEye where her teams investigated network activity, profiled advanced cyber threats and portrayed the political, military and financial implications of cyber operations. A founding member of Mandiant Intelligence, her work has included leading strategic analysis, developing intelligence capabilities and offerings and directing intelligence publications including APT28: A Window into Russia's State Cyber Espionage; Red Line Drawn: China Recalculates its Use of Cyber Espionage and Hacking the Street? FIN4 Likely Playing the Market among others.
In November 2016, Galante spoke at the UN Security Council's meeting on cybersecurity and international peace and security. She frequently appears on and provides commentary to CNN, Bloomberg, NPR, BBC, Fox News, the New York Times, the Financial Times, The Wall Street Journal, Reuters, the Associated Press and other global and industry media.
Prior to her work at FireEye and Mandiant, Galante led a contractor team analyzing cyber capability development and military doctrine at the US Department of Defense. She supported the 2010 US-Russia bilateral information security talks.
Galante holds a J.D. from the Catholic University of America and a BA in Foreign Affairs and Italian from the University of Virginia.
Laura Galante | Speaker | TED.com