ABOUT THE SPEAKER
Richard Wilkinson - Public health researcher
In "The Spirit Level," Richard Wilkinson charts data that proves societies that are more equal are healthier, happier societies.

Why you should listen

For decades, Richard Wilkinson has studied the social effects of income inequality and how social forces affect health. In The Spirit Level, a book coauthored with Kate Pickett, he lays out reams of statistical evidence that, among developed countries, societies that are more equal – with a smaller income gap between rich and poor -- are happier and healthier than societies with greater disparities in the distribution of wealth.

While poverty has long been recognized as an indicator for such social ills as crime, obesity, teen pregnancy, Wilkinson and Pickett have demonstrated that societal well-being bears no relation to per capita income. They’ve also found that the symptoms of inequality trouble all levels of society. Across the board, mental health, levels of violence and addiction, even life expectancy are affected by the psycho-social stress caused by income gaps and status anxiety.

In the UK, The Spirit Level won support from politicians both left and right. Wilkinson, who is Professor Emeritus of Social Epidemiology at the University of Nottingham, also cofounded The Equality Trust, a nonprofit that aims to reduce income inequality by educating and engaging the public while supporting political commitment to address the problem.

He says: "While I'd always assumed that an equal society must score better on social cohesion, I never expected to find such clear differences between existing market economies."

NEW: Read the TED Blog's Q&A with Richard Wilkinson >>

More profile about the speaker
Richard Wilkinson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Richard Wilkinson: How economic inequality harms societies

Richard Wilkinson: Com la desigualtat económica danya les societats.

Filmed:
3,198,950 views

Sabem de manera instintiva que en les societats amb grans diferències salarials alguna cosa va malament. Richard Wilkinson presenta dades concretes sobre desigualtat econòmica i ens mostra quins elements empitjoren quan la diferència entre pobres i rics és molt gran: els efectes reals en la salut, l'esperança de vida o fins i tot en valors bàsics com la confiança.
- Public health researcher
In "The Spirit Level," Richard Wilkinson charts data that proves societies that are more equal are healthier, happier societies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
You all know the truthveritat of what I'm going to say.
0
0
3000
Tots sabeu que el que diré és veritat.
00:18
I think the intuitionintuïció that inequalitydesigualtat is divisiveDivisió and sociallysocialment corrosivecorrosius
1
3000
4000
Penso que la idea que la desigualtat divideix i corrou la societat
00:22
has been around sincedes de llavors before the FrenchFrancès RevolutionRevolució.
2
7000
4000
ha estat entre nosaltres des d'abans de la Revolució Francesa.
00:26
What's changedha canviat
3
11000
2000
El que ha canviat
00:28
is we now can look at the evidenceevidència,
4
13000
2000
és que ara tenim les proves,
00:30
we can comparecomparar societiessocietats, more and lessmenys equaligual societiessocietats,
5
15000
3000
podem comparar les societats, més o menys igualitàries,
00:33
and see what inequalitydesigualtat does.
6
18000
3000
i descobrir qué fa la desigualtat.
00:36
I'm going to take you througha través that datadades
7
21000
3000
Us mostraré totes aquestes dades
00:39
and then explainexplica why
8
24000
2000
i us explicaré aleshores
00:41
the linksenllaços I'm going to be showingmostrant you existexisteixen.
9
26000
4000
per què existeixen aquests vincles.
00:45
But first, see what a miserablemiserable lot we are.
10
30000
3000
Però primer, mireu què deprimits que estem.
00:48
(LaughterRiure)
11
33000
2000
(Rialles)
00:50
I want to startcomençar thoughperò
12
35000
2000
Però primer començaré
00:52
with a paradoxparadoxa.
13
37000
3000
amb una paradoxa.
00:55
This showsespectacles you life expectancyesperança
14
40000
2000
Aquesta gràfica relaciona l'esperança de vida
00:57
againsten contra grossbrut nationalnacional incomeingressos --
15
42000
2000
amb el producte interior brut:
00:59
how richric countriespaïsos are on averagemitjana.
16
44000
2000
la riquesa mitjana dels països.
01:01
And you see the countriespaïsos on the right,
17
46000
2000
Vegeu que els països de la dreta,
01:03
like NorwayNoruega and the USAEUA,
18
48000
2000
com Noruega o els Estats Units,
01:05
are twicedues vegades as richric as IsraelIsrael, GreeceGrècia, PortugalPortugal on the left.
19
50000
5000
són dues vegades més rics que Israel, Grècia o Portugal.
01:10
And it makesfa no differencediferència to theirels seus life expectancyesperança at all.
20
55000
4000
I no hi ha diferència en l'esperança de vida.
01:14
There's no suggestionsuggeriment of a relationshiprelació there.
21
59000
2000
No se suggereix cap relació.
01:16
But if we look withindins our societiessocietats,
22
61000
3000
Però si mirem dintre de la nostra societat,
01:19
there are extraordinaryextraordinari socialsocial gradientsgradients in healthsalut
23
64000
3000
veurem que hi ha un gradient social pronunciat
01:22
runningcorrent right acrossa través de societysocietat.
24
67000
2000
pel que fa a la salut en la societat.
01:24
This, again, is life expectancyesperança.
25
69000
2000
Açò, de nou, és esperança de vida.
01:26
These are smallpetit areasàrees of EnglandAnglaterra and WalesGal·les --
26
71000
2000
Aquestes són petites àrees d'Anglaterra i Gal·les:
01:28
the poorestels més pobres on the right, the richestel més ric on the left.
27
73000
4000
les més pobres a la dreta i les més riques a l'esquerra.
01:32
A lot of differencediferència betweenentre the poorpobre and the restdescans of us.
28
77000
3000
Hi ha molta diferència entre els pobres i la resta.
01:35
Even the people just belowbaix the topsuperior
29
80000
2000
Fins i tot la gent que está just davall del màxim
01:37
have lessmenys good healthsalut
30
82000
2000
tenen pitjor salut
01:39
than the people at the topsuperior.
31
84000
2000
que els primers de la llista.
01:41
So incomeingressos meanssignifica something very importantimportant
32
86000
2000
Per tant, la renda té un significat important
01:43
withindins our societiessocietats,
33
88000
2000
dins de les societats,
01:45
and nothing betweenentre them.
34
90000
3000
però no entre elles.
01:48
The explanationexplicació of that paradoxparadoxa
35
93000
3000
La explicació d'aquesta paradoxa
01:51
is that, withindins our societiessocietats,
36
96000
2000
és que, dins de les nostres societats,
01:53
we're looking at relativefamiliar incomeingressos
37
98000
2000
estem analitzant la renda relativa
01:55
or socialsocial positionposició, socialsocial statusestat --
38
100000
3000
o la posició social, l'estatus social:
01:58
where we are in relationrelació to eachcadascun other
39
103000
3000
on estem en relació amb la resta
02:01
and the sizemida of the gapsbuits betweenentre us.
40
106000
3000
i la grandària de l'interval que hi ha entre nosaltres.
02:04
And as soonaviat as you've got that ideaidea,
41
109000
2000
Una vegada que entenem aquesta idea
02:06
you should immediatelyimmediatament wondermeravella:
42
111000
2000
ens hem de preguntar:
02:08
what happenspassa if we widenampliar the differencesdiferències,
43
113000
3000
què passa si fem més grans les diferències,
02:11
or compresscomprimir them,
44
116000
2000
o les reduïm,
02:13
make the incomeingressos differencesdiferències biggermés gran or smallermés petit?
45
118000
2000
és a dir, variem les diferències en la renda?
02:15
And that's what I'm going to showespectacle you.
46
120000
3000
I això és el que us mostraré.
02:18
I'm not usingutilitzant any hypotheticalhipotètic datadades.
47
123000
2000
No usaré dades hipotètiques.
02:20
I'm takingpresa datadades from the U.N. --
48
125000
2000
Les dades són de les Nacions Unides,
02:22
it's the samemateix as the WorldMón BankBanc has --
49
127000
2000
que són les que empra el Banc Mundial,
02:24
on the scaleescala of incomeingressos differencesdiferències
50
129000
2000
sobre les diferències en la renda
02:26
in these richric developeddesenvolupat marketmercat democraciesdemocràcies.
51
131000
3000
en aquestes democràcies de mercat riques i desenvolupades.
02:29
The measuremesurar we'vetenim used,
52
134000
2000
L'indicador que hem emprat,
02:31
because it's easyfàcil to understandentendre and you can downloaddescarregar it,
53
136000
2000
perquè és fàcil d'entendre i el podeu descarregar,
02:33
is how much richermés ric the topsuperior 20 percentpercentatge
54
138000
2000
és el que mostra la diferència que hi ha
02:35
than the bottomfons 20 percentpercentatge in eachcadascun countrypaís.
55
140000
3000
entre le 20% més ric i el 20% més pobre en cada país.
02:38
And you see in the more equaligual countriespaïsos on the left --
56
143000
3000
I podeu comprovar a l'esquerra que als països més igualitaris,
02:41
JapanJapó, FinlandFinlàndia, NorwayNoruega, SwedenSuècia --
57
146000
2000
el Japó, Finlàndia, Noruega, Suècia,
02:43
the topsuperior 20 percentpercentatge are about threetres and a halfla meitat, fourquatre timestemps as richric
58
148000
2000
els més rics són entre un 3,5 i 4 vegades més rics
02:45
as the bottomfons 20 percentpercentatge.
59
150000
3000
que el 20% més pobre.
02:48
But on the more unequaldesigual endfinal --
60
153000
2000
Però on hi ha més desigualtat,
02:50
U.K., PortugalPortugal, USAEUA, SingaporeSingapur --
61
155000
2000
Gran Bretanya, Portugal, els Estat Units, Singapur,
02:52
the differencesdiferències are twicedues vegades as biggran.
62
157000
3000
les diferències són el doble.
02:55
On that measuremesurar, we are twicedues vegades as unequaldesigual
63
160000
3000
En aquest indicador, Gran Bretanya té el doble de desigualtat
02:58
as some of the other successfulreeixit marketmercat democraciesdemocràcies.
64
163000
4000
que algunes de les altres democràcies de mercat amb èxit.
03:02
Now I'm going to showespectacle you what that does to our societiessocietats.
65
167000
4000
Ara us mostraré quines conseqüències té per a les nostres societats.
03:06
We collectedrecollit datadades on problemsproblemes with socialsocial gradientsgradients,
66
171000
3000
Hem recollit dades dels problemes amb gradients socials,
03:09
the kindamable of problemsproblemes that are more commoncomú
67
174000
2000
és a dir, els problemes que normalment trobem
03:11
at the bottomfons of the socialsocial ladderescala.
68
176000
2000
al final de l'escala social.
03:13
InternationallyInternacionalment comparablecomparable datadades on life expectancyesperança,
69
178000
3000
Són dades que es poden comparar internacionalment, com l'esperaça de vida,
03:16
on kids'infantil mathsmatemàtiques and literacyalfabetització scorespuntuacions,
70
181000
3000
proves escolars de matemàtiques i alfabetisme,
03:19
on infantinfant mortalitymortalitat ratestarifes, homicidehomicidi ratestarifes,
71
184000
3000
taxes de mortalitat infantils, taxes d'homicidis,
03:22
proportionproporció of the populationpoblació in prisonpresó, teenageadolescent birthratesbirthrates,
72
187000
3000
proporció de la població que és a la presó, embarassos en adolescents,
03:25
levelsnivells of trustconfiança,
73
190000
2000
nivells de confiança,
03:27
obesityobesitat, mentalmentals illnessmalaltia --
74
192000
2000
obesitat, malalties mentals
03:29
whichquin in standardestàndard diagnosticdiagnòstic classificationclassificació
75
194000
3000
que en la classificació diagnòstica clàssica
03:32
includesinclou drugdroga and alcoholalcohol addictionaddicció --
76
197000
2000
inclouen la drogoaddicció i l'alcoholisme,
03:34
and socialsocial mobilitymobilitat.
77
199000
2000
i la mobilitat social.
03:36
We put them all in one indexíndex.
78
201000
3000
Les posem totes en un índex.
03:39
They're all weightedponderada equallyigualment.
79
204000
2000
Totes tenen la mateixa importància.
03:41
Where a countrypaís is is a sortordenar of averagemitjana scorepuntuació on these things.
80
206000
3000
S'extrau una mena de mitjana dels països en aquests aspectes.
03:44
And there, you see it
81
209000
2000
I aquí ho teniu,
03:46
in relationrelació to the measuremesurar of inequalitydesigualtat I've just shownmostrat you,
82
211000
3000
ho podeu veure en relació a l'indicador de desigualtat que acabo de mostrar-vos,
03:49
whichquin I shallhaurà use over and over again in the datadades.
83
214000
3000
el qual usaré més d'una vegada per analitzar les dades.
03:52
The more unequaldesigual countriespaïsos
84
217000
2000
Els països amb més desigualtats
03:54
are doing worsepitjor
85
219000
2000
tenen pitjors resultats
03:56
on all these kindstipus of socialsocial problemsproblemes.
86
221000
2000
en aquests tipus de problemes socials.
03:58
It's an extraordinarilyextraordinàriament closea prop correlationcorrelació.
87
223000
3000
Aquests dos aspectes estan fortament relacionats.
04:01
But if you look at that samemateix indexíndex
88
226000
2000
Però si mirem aquest indicador
04:03
of healthsalut and socialsocial problemsproblemes
89
228000
2000
de problemes socials i de salut
04:05
in relationrelació to GNPPNB perper capitacapita,
90
230000
2000
i el relacionem amb el PIB per càpita,
04:07
grossbrut nationalnacional incomeingressos,
91
232000
2000
el producte interior brut,
04:09
there's nothing there,
92
234000
2000
no hi trobem res,
04:11
no correlationcorrelació anymoremés.
93
236000
3000
no hi ha relació.
04:14
We were a little bitpoc worriedpreocupat
94
239000
2000
Ens preocupa una mica
04:16
that people mightpotser think
95
241000
2000
que la gent pensi
04:18
we'dnosaltres ho faria been choosingl'elecció problemsproblemes to suitvestit our argumentargument
96
243000
2000
que triem els problemes perquè encaixin amb els nostres arguments
04:20
and just manufacturedfabricats this evidenceevidència,
97
245000
3000
i que estem tot just fabricant les proves,
04:23
so we alsotambé did a paperpaper in the BritishBritànic MedicalMèdica JournalRevista
98
248000
3000
per això férem un article per al British Medical Journal
04:26
on the UNICEFUNICEF indexíndex of childnen well-beingbenestar.
99
251000
4000
sobre l'indicador d'UNICEF del benestar infantil.
04:30
It has 40 differentdiferent componentscomponents
100
255000
2000
Consta de 40 components diferents
04:32
put togetherjunts by other people.
101
257000
2000
realitzats per altres persones.
04:34
It containsconté whetherja sigui kidsnens can talk to theirels seus parentspares,
102
259000
3000
Inclou aspectes com si els nens parlen amb els seus pares,
04:37
whetherja sigui they have booksllibres at home,
103
262000
2000
si tenen llibres a casa,
04:39
what immunizationimmunització ratestarifes are like, whetherja sigui there's bullyingassetjament at schoolescola.
104
264000
3000
les taxes de vacunació, si hi trobem assetjament escolar.
04:42
Everything goesva into it.
105
267000
2000
Tot està inclòs.
04:44
Here it is in relationrelació to that samemateix measuremesurar of inequalitydesigualtat.
106
269000
4000
Aquí el trobem en relació amb el mateix indicador de desigualtat.
04:48
KidsNens do worsepitjor in the more unequaldesigual societiessocietats.
107
273000
3000
Els nens van pitjor en les societats desiguals.
04:51
HighlyAltament significantsignificatiu relationshiprelació.
108
276000
3000
Una relació molt significativa.
04:54
But onceun cop again,
109
279000
2000
Però de nou,
04:56
if you look at that measuremesurar of childnen well-beingbenestar,
110
281000
3000
si mirem l'indicador de benestar infantil
04:59
in relationrelació to nationalnacional incomeingressos perper personpersona,
111
284000
2000
en relació amb el PIB per càpita,
05:01
there's no relationshiprelació,
112
286000
2000
no hi ha relació,
05:03
no suggestionsuggeriment of a relationshiprelació.
113
288000
3000
ni se'n suggereix cap.
05:06
What all the datadades I've shownmostrat you so farlluny saysdiu
114
291000
3000
El que ens demostren totes aquestes dades
05:09
is the samemateix thing.
115
294000
2000
és sempre el mateix.
05:11
The averagemitjana well-beingbenestar of our societiessocietats
116
296000
2000
La mitjana de benestar de les nostres societats
05:13
is not dependentdepenent any longermés llarg
117
298000
3000
ja no depèn
05:16
on nationalnacional incomeingressos and economiceconòmic growthcreixement.
118
301000
3000
del PIB ni del creixement econòmic.
05:19
That's very importantimportant in poorermés pobres countriespaïsos,
119
304000
2000
Aquest fet és molt important als països més pobres,
05:21
but not in the richric developeddesenvolupat worldmón.
120
306000
3000
però no als països desenvolupats del món ric.
05:24
But the differencesdiferències betweenentre us
121
309000
2000
Però les diferències entre nosaltres
05:26
and where we are in relationrelació to eachcadascun other
122
311000
2000
i on ens trobem en relació amb la resta
05:28
now mattermatèria very much.
123
313000
3000
són molt importants ara.
05:31
I'm going to showespectacle you some of the separateseparat bitsbits of our indexíndex.
124
316000
3000
Us mostraré alguns elements per separat del nostre indicador.
05:34
Here, for instanceinstància, is trustconfiança.
125
319000
2000
Aquí, per exemple, trobem la confiança.
05:36
It's simplysimplement the proportionproporció of the populationpoblació
126
321000
2000
Es tracta de la proporció de la població
05:38
who agreeacordar mostla majoria people can be trustedconfiat.
127
323000
2000
que pensa que es pot confiar en la majoria de la gent.
05:40
It comesve from the WorldMón ValuesValors SurveyEnquesta.
128
325000
2000
Les dades són de l'enquesta World Values Survey.
05:42
You see, at the more unequaldesigual endfinal,
129
327000
2000
Podem veure, a la part més desigual,
05:44
it's about 15 percentpercentatge of the populationpoblació
130
329000
3000
que el 15% de la població
05:47
who feel they can trustconfiança othersaltres.
131
332000
2000
pensa que pot confiar en la resta.
05:49
But in the more equaligual societiessocietats,
132
334000
2000
Però en les societats mes igualitàries
05:51
it risess'eleva to 60 or 65 percentpercentatge.
133
336000
4000
puja fins al 60% o 65%.
05:55
And if you look at measuresmesures of involvementimplicació in communitycomunitat life
134
340000
3000
I si mirem els indicadors de participació en la vida de la comunitat
05:58
or socialsocial capitalcapital,
135
343000
2000
o del capital social,
06:00
very similarsimilar relationshipsrelacions
136
345000
2000
les relacions són semblants
06:02
closelyde prop relatedrelacionat to inequalitydesigualtat.
137
347000
3000
pel que fa a la desigualtat.
06:05
I maypot say, we did all this work twicedues vegades.
138
350000
3000
He de dir que tot aquest treball el férem dues vegades.
06:08
We did it first on these richric, developeddesenvolupat countriespaïsos,
139
353000
3000
El férem primer en aquests països rics i desenvolupats
06:11
and then as a separateseparat testprova bedllit,
140
356000
2000
i després, en un banc de proves diferent,
06:13
we repeatedrepetit it all on the 50 AmericanNord-americà statesestats --
141
358000
3000
el repetírem en tots els 50 estats nord-americans
06:16
askingpreguntant just the samemateix questionpregunta:
142
361000
2000
i ens preguntàrem el mateix:
06:18
do the more unequaldesigual statesestats
143
363000
2000
els estats amb més desigualtat
06:20
do worsepitjor on all these kindstipus of measuresmesures?
144
365000
2000
tenen pitjors resultats en aquests indicadors?
06:22
So here is trustconfiança from a generalgeneral socialsocial surveyenquesta of the federalfederal governmentgovern
145
367000
4000
Aquí tenim les dades de confiança d'una enquesta del govern federal
06:26
relatedrelacionat to inequalitydesigualtat.
146
371000
2000
relacionades amb la desigualtat.
06:28
Very similarsimilar scatterdispersió
147
373000
2000
Trobem una dispersió molt similar
06:30
over a similarsimilar rangerang of levelsnivells of trustconfiança.
148
375000
2000
en nivells similars de confiança.
06:32
SameMateix thing is going on.
149
377000
2000
És a dir, el mateix que abans.
06:34
BasicallyBàsicament we foundtrobat
150
379000
2000
Bàsicament, el que trobàrem
06:36
that almostgairebé anything that's relatedrelacionat to trustconfiança internationallyinternacionalment
151
381000
3000
és que quasi tot el que està relacionat amb la confiança mundialment
06:39
is relatedrelacionat to trustconfiança amongstentre the 50 statesestats
152
384000
2000
també ho està als 50 estats federats
06:41
in that separateseparat testprova bedllit.
153
386000
2000
en aquest banc de proves diferent.
06:43
We're not just talkingparlar about a flukeXamba.
154
388000
2000
I no, no ens ha sortit així per casualitat.
06:45
This is mentalmentals illnessmalaltia.
155
390000
2000
Aquí trobem les malalties mentals.
06:47
WHO put togetherjunts figuresxifres
156
392000
2000
Es van reunir aquestes dades
06:49
usingutilitzant the samemateix diagnosticdiagnòstic interviewsentrevistes
157
394000
2000
tot fent servir les mateixes entrevistes
06:51
on randomaleatori samplesmostres of the populationpoblació
158
396000
2000
en mostres aleatòries de població
06:53
to allowpermetre'l us to comparecomparar ratestarifes of mentalmentals illnessmalaltia
159
398000
3000
per així poder comparar les taxes de malaltia mental
06:56
in eachcadascun societysocietat.
160
401000
2000
en cada societat.
06:58
This is the percentpercentatge of the populationpoblació
161
403000
2000
Aquest és el percentatge de població
07:00
with any mentalmentals illnessmalaltia in the precedinganterior yearcurs.
162
405000
3000
amb una malaltia mental l'any passat.
07:03
And it goesva from about eightvuit percentpercentatge
163
408000
3000
Va des del 8%
07:06
up to threetres timestemps that --
164
411000
2000
fins a tres vegades més:
07:08
wholetot societiessocietats
165
413000
2000
hi ha societats
07:10
with threetres timestemps the levelnivell of mentalmentals illnessmalaltia of othersaltres.
166
415000
3000
amb nivells de malalties mentals tres vegades superior a altres.
07:13
And again, closelyde prop relatedrelacionat to inequalitydesigualtat.
167
418000
4000
I, de nou, està molt relacionat amb la desigualtat.
07:17
This is violenceviolència.
168
422000
2000
Aquí torbem la violència.
07:19
These redvermell dotspunts are AmericanNord-americà statesestats,
169
424000
2000
Els punts rojos són els estats americans
07:21
and the blueblau trianglestriangles are CanadianCanadenc provincesprovíncies.
170
426000
4000
i els triangles blaus les províncies canadenques.
07:25
But look at the scaleescala of the differencesdiferències.
171
430000
3000
Mireu les diferències en l'escala.
07:28
It goesva from 15 homicideshomicidis perper millionmilions
172
433000
3000
Va des de 15 homicids per milió d'habitants
07:31
up to 150.
173
436000
3000
fins a 150.
07:34
This is the proportionproporció of the populationpoblació in prisonpresó.
174
439000
3000
Aquesta és la proporció de població a la presó.
07:37
There's a about a tenfolddeu vegades differencediferència there,
175
442000
3000
Hi ha una diferència de deu vegades,
07:40
logregistre scaleescala up the sidecostat.
176
445000
2000
d'una punta a l'altra de l'escala.
07:42
But it goesva from about 40 to 400
177
447000
2000
Va des de 40 a 400
07:44
people in prisonpresó.
178
449000
3000
persones a la presó.
07:47
That relationshiprelació
179
452000
2000
Aquesta relació
07:49
is not mainlyprincipalment drivenimpulsat by more crimecrim.
180
454000
2000
no és conseqüència de l'alta criminalitat.
07:51
In some placesllocs, that's partpart of it.
181
456000
3000
A alguns llocs, hi forma part.
07:54
But mostla majoria of it is about more punitivepunitives sentencingsentència,
182
459000
2000
Però està més relacionat amb les penes més dures,
07:56
harshersever sentencingsentència.
183
461000
2000
més severes.
07:58
And the more unequaldesigual societiessocietats
184
463000
2000
I les societats més desiguals
08:00
are more likelyprobablement alsotambé to retainretenir the deathmort penaltypena.
185
465000
4000
són més propenses a tenir pena de mort.
08:04
Here we have childrennens droppingcaure out of highalt schoolescola.
186
469000
5000
Aquí tenim les dades dels adolescents que abandonen l'institut.
08:09
Again, quitebastant biggran differencesdiferències.
187
474000
2000
De nou, moltes diferències.
08:11
ExtraordinarilyExtraordinàriament damagingdanyar,
188
476000
2000
I és una cosa molt dolenta
08:13
if you're talkingparlar about usingutilitzant the talentstalents of the populationpoblació.
189
478000
3000
si parlem d'utilitzar el potencial i el talent de la població.
08:16
This is socialsocial mobilitymobilitat.
190
481000
3000
Aquí teniu la mobilitat social.
08:19
It's actuallyen realitat a measuremesurar of mobilitymobilitat
191
484000
2000
En realitat és l'indicador de la mobilitat
08:21
basedbasat on incomeingressos.
192
486000
2000
basat en la renda.
08:23
BasicallyBàsicament, it's askingpreguntant:
193
488000
2000
Bàsicament, la pregunta és la següent:
08:25
do richric fatherspares have richric sonsfills
194
490000
2000
els pares rics tenen fills rics
08:27
and poorpobre fatherspares have poorpobre sonsfills,
195
492000
2000
i els pares pobres fills pobres,
08:29
or is there no relationshiprelació betweenentre the two?
196
494000
3000
o no hi ha cap relació entre ambdós?
08:32
And at the more unequaldesigual endfinal,
197
497000
2000
I a l'extrem més desigual,
08:34
fathers'dels pares incomeingressos is much more importantimportant --
198
499000
3000
la renda del pare és molt important:
08:37
in the U.K., USAEUA.
199
502000
3000
al Regne Unit, als Estats Units.
08:40
And in ScandinavianEscandinaus countriespaïsos,
200
505000
2000
Als països escandinaus
08:42
fathers'dels pares incomeingressos is much lessmenys importantimportant.
201
507000
2000
la renda del pare és menys important.
08:44
There's more socialsocial mobilitymobilitat.
202
509000
3000
Hi ha més mobilitat social.
08:47
And as we like to say --
203
512000
2000
I com ens agrada dir,
08:49
and I know there are a lot of AmericansNord-americans in the audienceaudiència here --
204
514000
3000
i sé que hi ha molts americans entre el públic,
08:52
if AmericansNord-americans want to liveen directe the AmericanNord-americà dreamsomiar,
205
517000
3000
si els americans volen viure el somni americà
08:55
they should go to DenmarkDinamarca.
206
520000
2000
han d'anar a Dinamarca.
08:57
(LaughterRiure)
207
522000
2000
(Rialles)
08:59
(ApplauseAplaudiments)
208
524000
4000
(Aplaudiments)
09:03
I've shownmostrat you just a fewpocs things in italicscursiva here.
209
528000
3000
Només us he destacat en cursiva algunes coses.
09:06
I could have shownmostrat a numbernúmero of other problemsproblemes.
210
531000
2000
Podria haver mostrat altres problemes.
09:08
They're all problemsproblemes that tendtendeix to be more commoncomú
211
533000
2000
Són tots problemes que solen ser més comuns
09:10
at the bottomfons of the socialsocial gradientgradient de.
212
535000
2000
a l'extrem inferior del gradient social.
09:12
But there are endlessinterminable problemsproblemes with socialsocial gradientsgradients
213
537000
5000
Però hi ha una infinitat de problemes amb gradients socials
09:17
that are worsepitjor in more unequaldesigual countriespaïsos --
214
542000
2000
que són pitjors als països més desiguals:
09:19
not just a little bitpoc worsepitjor,
215
544000
2000
no només un poc pitjors,
09:21
but anything from twicedues vegades as commoncomú to 10 timestemps as commoncomú.
216
546000
3000
sinó entre dues i deu vegades més comuns.
09:24
Think of the expensedespeses,
217
549000
2000
Penseu en les despeses,
09:26
the humanhumà costcost of that.
218
551000
3000
el cost humà de tot això.
09:29
I want to go back thoughperò to this graphgràfic that I showedva mostrar you earlierabans
219
554000
2000
Tornem ara al gràfic que us he mostrat abans
09:31
where we put it all togetherjunts
220
556000
2000
en què ho posàvem tot junt
09:33
to make two pointspunts.
221
558000
2000
per extraure dues conclusions.
09:35
One is that, in graphgràfic after graphgràfic,
222
560000
3000
La primera és que, a tots els gràfics,
09:38
we find the countriespaïsos that do worsepitjor,
223
563000
2000
hem vist que els països amb pitjors resultats,
09:40
whateverel que sigui the outcomeresultat,
224
565000
2000
sigui quin sigui aquest,
09:42
seemsembla to be the more unequaldesigual onesuns,
225
567000
2000
sembla que són els menys igualitaris,
09:44
and the onesuns that do well
226
569000
2000
i els que van millor
09:46
seemsembla to be the NordicNòrdics countriespaïsos and JapanJapó.
227
571000
3000
sembla que són els països nòrdics i el Japó.
09:49
So what we're looking at
228
574000
2000
Per tant, el que veiem
09:51
is generalgeneral socialsocial disfunctiondisfunció relatedrelacionat to inequalitydesigualtat.
229
576000
3000
és una disfunció social general relacionada amb la desigualtat.
09:54
It's not just one or two things that go wrongmal,
230
579000
2000
No són només un parell de coses les que no van bé,
09:56
it's mostla majoria things.
231
581000
2000
sinó la majoria.
09:58
The other really importantimportant pointpunt I want to make on this graphgràfic
232
583000
3000
L'altra conclusió important que es pot extraure d'aquí
10:01
is that, if you look at the bottomfons,
233
586000
2000
és que, si mirem l'extrem inferior,
10:03
SwedenSuècia and JapanJapó,
234
588000
3000
Suècia i el Japó,
10:06
they're very differentdiferent countriespaïsos in all sortstipus of waysmaneres.
235
591000
3000
són països molt diferent en molts aspectes.
10:09
The positionposició of womendones,
236
594000
2000
La posició de les dones,
10:11
how closelyde prop they keep to the nuclearnuclear familyfamília,
237
596000
2000
la força amb què es manté la família nuclear,
10:13
are on oppositedavant endsacaba of the polespal
238
598000
2000
és completament antagònica
10:15
in termstermes of the richric developeddesenvolupat worldmón.
239
600000
2000
dins del món desenvolupat.
10:17
But anotherun altre really importantimportant differencediferència
240
602000
2000
Però una altra diferència importat
10:19
is how they get theirels seus greatermajor equalityigualtat.
241
604000
3000
és com aconsegueixen aquesta gran igualtat.
10:22
SwedenSuècia has hugeenorme differencesdiferències in earningsguanys,
242
607000
3000
Suècia té grans diferències pel que fa als ingressos,
10:25
and it narrowss'estreny the gapbuit througha través taxationFiscalitat,
243
610000
2000
i redueix aquesta diferència a través dels impostos,
10:27
generalgeneral welfarebenestar stateestat,
244
612000
2000
l'asistència social general,
10:29
generousgenerós benefitsbeneficis and so on.
245
614000
3000
prestacions generoses, etcètera.
10:32
JapanJapó is rathermés aviat differentdiferent thoughperò.
246
617000
2000
El Japó és ben diferent.
10:34
It startscomença off with much smallermés petit differencesdiferències in earningsguanys before taxImpost.
247
619000
3000
No té tantes diferències pel que fa als ingressos i als impostos.
10:37
It has lowermés baix taxesimpostos.
248
622000
2000
Els impostos són menors.
10:39
It has a smallermés petit welfarebenestar stateestat.
249
624000
2000
Té menor asistència social.
10:41
And in our analysisanàlisi of the AmericanNord-americà statesestats,
250
626000
2000
I a la nostra anàlisi dels estats americans,
10:43
we find rathermés aviat the samemateix contrastcontrast.
251
628000
2000
trobem el mateix contrast.
10:45
There are some statesestats that do well througha través redistributionredistribució,
252
630000
3000
Hi ha alguns estats als quals els funciona la redistribució,
10:48
some statesestats that do well
253
633000
2000
altres funcionen bé
10:50
because they have smallermés petit incomeingressos differencesdiferències before taxImpost.
254
635000
3000
perquè tenen menys diferències abans de pagar impostos.
10:53
So we concludeconcloure
255
638000
2000
Per tant, la conclusió
10:55
that it doesn't much mattermatèria how you get your greatermajor equalityigualtat,
256
640000
3000
és que no importa com obtens la igualtat,
10:58
as long as you get there somehowd'alguna manera.
257
643000
2000
sempre que arribis a ella.
11:00
I am not talkingparlar about perfectperfecte equalityigualtat,
258
645000
2000
No estic parlant de la igualtat perfecta,
11:02
I'm talkingparlar about what existsexisteix in richric developeddesenvolupat marketmercat democraciesdemocràcies.
259
647000
4000
sinó de la igualtat que hi ha a les democràcies de mercat desenvolupades.
11:08
AnotherUn altre really surprisingsorprenent partpart of this pictureimatge
260
653000
5000
Un altre aspecte important d'aquestes dades
11:13
is that it's not just the poorpobre
261
658000
2000
és que no només els pobres
11:15
who are affectedafectades by inequalitydesigualtat.
262
660000
3000
es veuen afectats per la desigualtat.
11:18
There seemssembla to be some truthveritat in JohnJohn Donne'sDe donne
263
663000
2000
Sembla que tenia raó el poema de John Donne
11:20
"No man is an islandilla."
264
665000
3000
"Ningú no és una illa."
11:23
And in a numbernúmero of studiesestudis, it's possiblepossible to comparecomparar
265
668000
3000
I en molts estudis, és possible comparar
11:26
how people do in more and lessmenys equaligual countriespaïsos
266
671000
3000
els problemes de la gent en països més i menys igualitaris
11:29
at eachcadascun levelnivell in the socialsocial hierarchyjerarquia.
267
674000
3000
a cada nivell de la escala social.
11:32
This is just one exampleexemple.
268
677000
3000
Aquest és només un exemple.
11:35
It's infantinfant mortalitymortalitat.
269
680000
2000
Aquí està la mortalitat infantil.
11:37
Some SwedesSuecs very kindlyamablement classifiedclassificats a lot of theirels seus infantinfant deathsmorts
270
682000
3000
Les dades de mortalitat infantil a Suècia es van classificar
11:40
accordingsegons to the BritishBritànic registerregistreu-vos of generalgeneral socioeconomicsocioeconòmic classificationclassificació.
271
685000
5000
d'acord amb la classificació socioeconòmica del registre britànic.
11:45
And so it's anachronisticallyanachronistically
272
690000
3000
I és, doncs, anacrònicament
11:48
a classificationclassificació by fathers'dels pares occupationsocupacions,
273
693000
2000
una classificación segons l'ocupació del pare,
11:50
so singlesolter parentspares go on theirels seus ownpropi.
274
695000
2000
així que separa els pares solters.
11:52
But then where it saysdiu "lowbaix socialsocial classclasse,"
275
697000
3000
Però quan diu "classe social baixa,"
11:55
that's unskilledno qualificats manualmanual occupationsocupacions.
276
700000
3000
són ocupacions no qualificades.
11:58
It goesva througha través towardscap a the skilledexpert manualmanual occupationsocupacions in the middlemig,
277
703000
4000
Després, al centre, apareixen les ocupacions manuals qualificades,
12:02
then the juniorJunior non-manualmanuals,
278
707000
2000
després les no universitàries i no manuals,
12:04
going up highalt to the professionalprofessional occupationsocupacions --
279
709000
3000
després les professions liberals:
12:07
doctorsmetges, lawyersadvocats,
280
712000
2000
doctors, advocats,
12:09
directorsdirectors of largermés gran companiesempreses.
281
714000
2000
directors de grans empreses.
12:11
You see there that SwedenSuècia does better than BritainGran Bretanya
282
716000
3000
I podeu veure que Suècia té millors resultats que Gran Bretanya
12:14
all the way acrossa través de the socialsocial hierarchyjerarquia.
283
719000
3000
al llarg de tota l'escala social.
12:19
The biggestel més gran differencesdiferències are at the bottomfons of societysocietat.
284
724000
2000
Les grans difències estan a l'extrem inferior de la societat.
12:21
But even at the topsuperior,
285
726000
2000
Però a l'altre extrem
12:23
there seemssembla to be a smallpetit benefitbenefici
286
728000
2000
tampoc sembla que hi hagi cap avantatge
12:25
to beingser in a more equaligual societysocietat.
287
730000
2000
per estar en una societat igualitària.
12:27
We showespectacle that on about fivecinc differentdiferent setscol · leccions of datadades
288
732000
3000
Ho hem mostrat en cinc conjunts de dades
12:30
coveringcobrint educationaleducatiu outcomesresultats
289
735000
2000
sobre resultats educatius
12:32
and healthsalut in the UnitedRegne StatesUnits and internationallyinternacionalment.
290
737000
3000
i la salut als Estats Units i al món.
12:35
And that seemssembla to be the generalgeneral pictureimatge --
291
740000
3000
I aquest sembla ser el cas:
12:38
that greatermajor equalityigualtat makesfa mostla majoria differencediferència at the bottomfons,
292
743000
3000
la igualtat és important per a les persones que es troben a l'extrem inferior,
12:41
but has some benefitsbeneficis even at the topsuperior.
293
746000
3000
però també té beneficis per als que estan a l'altra banda.
12:44
But I should say a fewpocs wordsparaules about what's going on.
294
749000
4000
Però m'agradaria analitzar un poc més el que està passant.
12:48
I think I'm looking and talkingparlar
295
753000
2000
Penso que estic parlant
12:50
about the psychosocialpsicosocial effectsefectes of inequalitydesigualtat.
296
755000
3000
dels efectes psico-socials de la desigualtat.
12:53
More to do with feelingssentiments of superioritysuperioritat and inferiorityinferioritat,
297
758000
3000
Té més a veure amb el sentiment de superioritat i inferioritat,
12:56
of beingser valuedvalorat and devalueddevaluat,
298
761000
2000
de ser valorat o no,
12:58
respectedrespectat and disrespectedsentits.
299
763000
3000
de ser respectat o no.
13:01
And of coursecurs, those feelingssentiments
300
766000
2000
I és clar, aquests sentiments
13:03
of the statusestat competitioncompetició that comesve out of that
301
768000
3000
relacionats amb la competició són els que
13:06
drivesunitats the consumerismconsumisme in our societysocietat.
302
771000
3000
determinen el consumisme a la nostra societat.
13:09
It alsotambé leadscondueix to statusestat insecurityinseguretat.
303
774000
3000
També provoca inseguretat.
13:12
We worrypreocupació more about how we're judgedJutjat and seenvist by othersaltres,
304
777000
4000
Ens preocupem més per com ens jutgen i ens veuen la resta,
13:16
whetherja sigui we're regardedconsiderat as attractiveatractiu, cleverintel·ligent,
305
781000
3000
si ens consideren atractius, intel·ligents,
13:19
all that kindamable of thing.
306
784000
3000
totes aquestes coses.
13:22
The social-evaluativesocial-avaluativa judgmentsjudicis increaseaugmentar,
307
787000
3000
El juí social augmenta,
13:25
the fearpor of those social-evaluativesocial-avaluativa judgmentsjudicis.
308
790000
4000
i la por per aquests també.
13:29
InterestinglyCuriosament,
309
794000
2000
També resulta interessant
13:31
some parallelparal·lel work going on in socialsocial psychologyPsicologia:
310
796000
4000
part del treball paral·lel sobre psicologia social:
13:35
some people reviewedrevisat 208 differentdiferent studiesestudis
311
800000
3000
es van analitzar 208 estudis diferents
13:38
in whichquin volunteersvoluntaris had been invitedconvidat
312
803000
3000
en què els voluntaris
13:41
into a psychologicalpsicològic laboratorylaboratori
313
806000
2000
entraven a un laboratori psicològic
13:43
and had theirels seus stressestrès hormoneshormones,
314
808000
2000
i es mesuraven les seves hormones de l'estrès
13:45
theirels seus responsesRespostes to doing stressfulestressant taskstasques, measuredmesurat.
315
810000
4000
a través de la reacció davant tasques estressants.
13:49
And in the reviewrevisió,
316
814000
2000
I en la ressenya,
13:51
what they were interestedinteressat in seeingveient
317
816000
2000
el que volien veure
13:53
is what kindamable of stressestensions
318
818000
2000
era quin tipus d'estrès
13:55
mostla majoria reliablyde manera fiable raiseaixecar levelsnivells of cortisolcortisol,
319
820000
3000
augmenta els nivells de cortisol,
13:58
the centralcentral stressestrès hormonehormona.
320
823000
2000
la principal hormona de l'estrès.
14:00
And the conclusionconclusió was
321
825000
2000
I la conclusió va ser
14:02
it was taskstasques that includedinclòs social-evaluativesocial-avaluativa threatamenaça --
322
827000
3000
que eren les tasques amb una amenaça d'evaluació social,
14:05
threatsamenaces to self-esteeml'autoestima or socialsocial statusestat
323
830000
3000
és a dir, les relacionades amb l'autoestima i amb l'estatus
14:08
in whichquin othersaltres can negativelynegativament judgejutge your performancerendiment.
324
833000
3000
en què la resta pot jutjar negativament el teu treball.
14:11
Those kindamable of stressestensions
325
836000
2000
Aquesta mena d'estrès
14:13
have a very particularparticular effectefecte
326
838000
3000
té un efecte particular
14:16
on the physiologyfisiologia of stressestrès.
327
841000
3000
a la psicologia de l'estrès.
14:20
Now we have been criticizedcriticat.
328
845000
2000
Ara hem sigut criticats.
14:22
Of coursecurs, there are people who dislikeno els agrada this stuffcoses
329
847000
3000
És clar que hi ha gent a qui no li agrada tot açò
14:25
and people who find it very surprisingsorprenent.
330
850000
3000
i gent que ho troba sorprenent.
14:28
I should tell you thoughperò
331
853000
2000
Els he de dir
14:30
that when people criticizecriticar us for pickingrecollint and choosingl'elecció datadades,
332
855000
3000
que quan ens critiquen per seleccionar les dades,
14:33
we never pickcollir and choosetriar datadades.
333
858000
2000
no hem seleccionat dades.
14:35
We have an absoluteabsolut ruleregla
334
860000
2000
Tenim la regla absoluta
14:37
that if our datadades sourcefont has datadades for one of the countriespaïsos we're looking at,
335
862000
3000
que si la font de les nostres dades té dades d'un dels països que estem analitzant,
14:40
it goesva into the analysisanàlisi.
336
865000
2000
s'inclou a l'anàlisi.
14:42
Our datadades sourcefont decidesdecideix
337
867000
2000
La font de les dades decideix
14:44
whetherja sigui it's reliablefiable datadades,
338
869000
2000
si són fiables,
14:46
we don't.
339
871000
2000
no nosaltres.
14:48
OtherwiseEn cas contrari that would introduceintroduir biasparcialitat.
340
873000
2000
Si no, tindríem biaix.
14:50
What about other countriespaïsos?
341
875000
2000
I la resta dels països?
14:52
There are 200 studiesestudis
342
877000
3000
Hi ha 200 estudis
14:55
of healthsalut in relationrelació to incomeingressos and equalityigualtat
343
880000
3000
de salut relacionada amb els ingressos i l'igualtat
14:58
in the academicacadèmic peer-reviewedRevisat per parells journalsRevistes.
344
883000
3000
en revistes acadèmiques avaluades per experts.
15:01
This isn't confinedconfinats to these countriespaïsos here,
345
886000
3000
No és limita als països que hem presentat aquí,
15:04
hidingOcultació a very simplesenzill demonstrationdemostració.
346
889000
2000
cosa que es demostra fàcilment.
15:06
The samemateix countriespaïsos,
347
891000
2000
Els mateixos països,
15:08
the samemateix measuremesurar of inequalitydesigualtat,
348
893000
2000
els mateixos indicadors de desigualtat,
15:10
one problemproblema after anotherun altre.
349
895000
3000
un problema rere altre.
15:14
Why don't we controlcontrol for other factorsfactors?
350
899000
2000
Per què no controlem altres factors?
15:16
Well we'vetenim shownmostrat you that GNPPNB perper capitacapita
351
901000
2000
Us he mostrat que el PIB per càpita
15:18
doesn't make any differencediferència.
352
903000
2000
no influeix en res.
15:20
And of coursecurs, othersaltres usingutilitzant more sophisticatedsofisticat methodsmètodes in the literatureliteratura
353
905000
4000
I per descomptat que altres que utilitzen altres mètodes més sofisiticats
15:24
have controlledcontrolat for povertypobresa and educationeducació
354
909000
2000
han inclòs la pobresa i l'educació,
15:26
and so on.
355
911000
3000
etcètera.
15:30
What about causalitycausalitat?
356
915000
2000
I la causalitat?
15:32
CorrelationCorrelació in itselfella mateixa doesn't provedemostrar-ho causalitycausalitat.
357
917000
3000
La correlació per ella mateixa no prova la causalitat.
15:35
We spendGastar a good bitpoc of time.
358
920000
2000
Hem estat bona cosa de temps.
15:37
And indeeden efecte, people know the causalcausal linksenllaços quitebastant well
359
922000
2000
I insisteixo, la gent coneix les unions causals prou bé
15:39
in some of these outcomesresultats.
360
924000
2000
en alguns d'aquests resultats.
15:41
The biggran changecanviar in our understandingcomprensió
361
926000
2000
El gran canvi de la nostra interpretació
15:43
of driversconductors of chroniccrònica healthsalut
362
928000
2000
dels causants de la salut crònica
15:45
in the richric developeddesenvolupat worldmón
363
930000
2000
en els països desenvolupats
15:47
is how importantimportant chroniccrònica stressestrès from socialsocial sourcesfonts
364
932000
4000
és la importància de l'estrès crònic que prové de la societat
15:51
is affectingafectant the immuneimmune systemsistema,
365
936000
2000
i com afecta el sistema immunològic,
15:53
the cardiovascularcardiovascular systemsistema.
366
938000
3000
el sistema cardiovascular.
15:56
Or for instanceinstància, the reasonraó why violenceviolència
367
941000
2000
O, per exemple, la raó per la qual la violència
15:58
becomeses converteix more commoncomú in more unequaldesigual societiessocietats
368
943000
3000
esdevé més comuna en les societat desiguals
16:01
is because people are sensitivesensible to beingser lookedmirava down on.
369
946000
5000
és perquè la gent és més sensible a ser menyspreada.
16:06
I should say that to dealacord with this,
370
951000
3000
He de dir que per poder ocupar-nos-en
16:09
we'vetenim got to dealacord with the post-taxdesprés d'impostos things
371
954000
2000
hem d'ocupar-nos del que ocorre abans dels impostos
16:11
and the pre-taxabans d'impostos things.
372
956000
2000
i després.
16:13
We'veHem got to constrainrestringir incomeingressos,
373
958000
3000
Hem de constrenyir els ingressos,
16:16
the bonusbonificació culturecultura incomesingressos at the topsuperior.
374
961000
2000
la cultura de les ajudes a dalt del tot.
16:18
I think we musthaver de make our bossescaps accountableresponsable to theirels seus employeesempleats
375
963000
3000
Penso que els caps han de ser responsables davant dels seus treballadors
16:21
in any way we can.
376
966000
3000
de totes les maneres possibles.
16:24
I think the take-homeportar-se a casa messagemissatge thoughperò
377
969000
3000
Crec que el missatge que us haurieu d'endur
16:27
is that we can improvemillorar the realreal qualityqualitat of humanhumà life
378
972000
4000
és que podem millorar la qualitat de vida
16:31
by reducingreducció the differencesdiferències in incomesingressos betweenentre us.
379
976000
3000
tot reduint les diferències entre els nostres ingressos.
16:34
SuddenlyDe sobte we have a handlegestionar
380
979000
2000
De sobte tenim una manera d'entendre
16:36
on the psychosocialpsicosocial well-beingbenestar of wholetot societiessocietats,
381
981000
2000
la salut psicosocial de totes les societats,
16:38
and that's excitingemocionant.
382
983000
2000
i és excitant.
16:40
Thank you.
383
985000
2000
Gràcies.
16:42
(ApplauseAplaudiments)
384
987000
6000
(Aplaudiments)
Translated by Víctor Blanes Picó
Reviewed by Eduardo Otsoa

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Wilkinson - Public health researcher
In "The Spirit Level," Richard Wilkinson charts data that proves societies that are more equal are healthier, happier societies.

Why you should listen

For decades, Richard Wilkinson has studied the social effects of income inequality and how social forces affect health. In The Spirit Level, a book coauthored with Kate Pickett, he lays out reams of statistical evidence that, among developed countries, societies that are more equal – with a smaller income gap between rich and poor -- are happier and healthier than societies with greater disparities in the distribution of wealth.

While poverty has long been recognized as an indicator for such social ills as crime, obesity, teen pregnancy, Wilkinson and Pickett have demonstrated that societal well-being bears no relation to per capita income. They’ve also found that the symptoms of inequality trouble all levels of society. Across the board, mental health, levels of violence and addiction, even life expectancy are affected by the psycho-social stress caused by income gaps and status anxiety.

In the UK, The Spirit Level won support from politicians both left and right. Wilkinson, who is Professor Emeritus of Social Epidemiology at the University of Nottingham, also cofounded The Equality Trust, a nonprofit that aims to reduce income inequality by educating and engaging the public while supporting political commitment to address the problem.

He says: "While I'd always assumed that an equal society must score better on social cohesion, I never expected to find such clear differences between existing market economies."

NEW: Read the TED Blog's Q&A with Richard Wilkinson >>

More profile about the speaker
Richard Wilkinson | Speaker | TED.com