Scott Dinsmore: How to find work you love
Scott Dinsmore: Jak najít práci, kterou budete milovat
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what this would feel like.
nad tím, jaké by to bylo.
I got the worst career advice of my life.
nejhorší radu ohledně své kariéry.
you like the work you're doing now.
Je to o tom, budovat si životopis."
from living in Spain for a while,
Španělska, kde jsem chvíli žil
I thought, "This is fantastic.
z Fortune 500 společností.
budu mít velký vliv na svět."
big impact on the world."
And within about two months,
Během asi dvou měsíců
I had this strange urge
dopolední mám podivnou touhu
through the monitor of my computer.
that all the competitors in our space
konkurence v našem prostoru
this sage advice to build up my resume.
moudrou radu, abych si budoval životopis.
to jump out of and change things up,
skočím a trochu věci pozměním,
from Warren Buffett, and he said,
od Warrena Buffeta, který říkal:
is the same as saving up sex for old age."
jako šetřit si sex na stáří."
and that was all I needed.
and I left with one intention:
Odešel jsem s jedním záměrem:
That's how tough it was.
Tak náročné to bylo.
It didn't matter what it was.
Bylo mi jedno co.
that I wasn't alone:
že jsem nebyl sám:
of the people around
jejich práce nebaví.
that Deloitte has done with their studies.
výzkumy Deloitte.
what is it that sets these people apart,
co odlišuje tyto lidi,
world-changing work,
kteří se každý den budí povzbuzeni,
the other 80 percent
kteří žijí život tichého zoufalství.
doing this inspiring work,
kteří dělali povzbuzující práci,
on purpose and career and all this,
a kariéře a o tom všem.
really for the selfish reason of --
kvůli sobeckému důvodu --
bych nedokázal nedělat,
that I couldn't not do,
more and more people started to ask me,
lidí se mě ptalo:
Can we sit down for lunch?"
Můžeme zajít někam na oběd?"
But I would have to warn them,
Ale musel jsem je varovat,
my quit rate was also 80 percent.
výpovědí také 80 %.
80 percent would quit their job
dalo do dvou měsíců výpověď.
that I had any special magic.
žádné mé kouzlo.
one simple question.
jednu jednoduchou otázku.
the work that you're doing?"
told me I'm supposed to."
people around us
lidí kolem nás
that someone tells them to climb,
který jim určí někdo jiný
against the wrong wall,
o špatnou zeď
these people and saw this problem,
a viděl tento problém,
create a community,
vytvořit komunitu,
could feel like they belonged
to do things differently,
where that was encouraged,
toto bylo podporováno
what I now call Live Your Legend,
Žij svou legendu,
I noticed a framework
všiml jsem si kostry
world-changers have in common,
vášniví měniči světa společné,
or if you're just, you know,
nebo třeba
the bakery down the street.
that embodies who you are.
kým jste.
so we can use them as a lens
abychom je použili jako objektiv
and hopefully the rest of our life.
zbytek života.
passionate work framework
kostry vášnivé práce je
and understanding yourself,
sama sobě,
what you're looking for,
nikdy to nenajdete.
is going to do this for us.
nikdo neudělá.
on passion and purpose and career.
a smyslu a kariéře.
a required double major,
ale o tom raději nezačínejme.
picking out a dorm room TV set
na kolej,
and your area of study.
it's on us to figure that out,
we need a way to navigate through this.
jak se v tom orientovat.
finding out what our unique strengths are.
najít své jedinečné silné stránky.
loving to do no matter what,
ať se děje, co se děje,
the things that people thank us for?
věci, za které nám lidé děkují?
is a book and also an online tool.
je kniha a také online pomůcka.
what it is that you're naturally good at.
ve kterých jste přirozeně dobří.
or our hierarchy for making decisions?
pro dělání rozhodnutí?
our family, health,
all this stuff?
a všech těchto věcech?
to make these decisions,
to some cause we don't give a shit about.
který je nám ukradený.
We learn things every day, every minute
Učíme se každý den, každou minutu
what we're terrible at.
v čem jsme hrozní.
paying attention to that
a nezužitkujeme naučené
pak je to všechno k ničemu.
it's all for nothing.
every month of every year
každého roku
just reflecting on what went right,
co se podařilo,
and what do I want to repeat,
as you see people, especially today,
když vidíte lidi, zejména dnes,
things where you say
nad kterými říkáte:
I want to be like him."
Open up a journal.
that inspires you.
everything about their life,
ale cokoli to je, poznamenejte si to,
this repository of things
and have a more passionate existence
a žít více vášnivě a mít větší vliv.
to put these things together,
tyto věci dohromady,
what success actually means to us,
vlastně úspěch znamená.
of the compass, it's impossible.
je to nemožné.
we have that scripted life
nalinkovaný život,
going up this ladder to nowhere.
nahoru po žebříku, nikam.
if anybody saw that,
jestli jste to někdo viděl,
the big Wall Street banker CEO,
Wall Street:
Everyone's got a number,
když vydělá tolik peněz, všechno opustí."
they'll leave it all."
A jen se usměje.
of most of the people
understanding what matters for them,
na čem jim záleží,
that doesn't mean anything to us,
nic neznamená,
said we're supposed to.
že to tak má být.
the things that make us come alive.
které nám dodávají život.
could come and hit you in the face,
cvrnknout do nosu
you might throw it away
a vy byste ji zahodili,
a way of identifying it.
that's congruent with my strengths,
je v souladu s našimi silnými stránkami,
I'm going to do something with it,
s tím něco,
and try to make an impact with it.
něco změnit.
and the movement we've built
jsme vytvořili,
this compass to identify,
tenhle kompas.
and make a difference with."
a něco tím změnit."
we're never going to find it,
nikdy to nenajdeme,
this framework, this compass,
and that's not me up there --
to nejsem já, tam nahoře --
and pushing our limits.
why people don't do things.
they can't do them,
tell them they can't do them.
že to nedokáží.
or we never start in the first place.
nebo ani nezačnou.
until somebody did it.
to někdo nedokázal.
every new thing in the world,
it was a physical impossibility
bylo fyzicky nemožné
in a foot race
a neudělal to.
16 people broke the four-minute mile.
that we think are impossible
nemožné,
waiting to be accomplished
čekající na pokoření,
your physical body and fitness
stránkou a fitness,
because we can control that.
protože to můžeme ovládat.
you can run a mile or two,
or whatever it is,
nebo cokoli,
into the rest of your world.
zbytku vašeho světa.
of this a little bit with my friends.
trochu se svým kamarádem.
We go on physical adventures,
Chodíme na fyzická dobrodružství,
in a kind of precarious spot.
that same fear
Jaws 1, 2, 3 and 4 like six times
Čelisti 1, 2, 3 a 4 asi 6krát.
I can already feel it right now.
už to cítím.
it's fresh water, totally unfounded fear,
voda, naprosto nepodložený strach,
I find myself on this tugboat
na vlečném člunu
and people are getting sick on the boat,
lidem na lodi se dělá špatně.
and I'm looking out the window
dívám se z okénka,
I'm about to swim to my death.
své smrti.
across the Golden Gate.
might have done that before.
who had talked me into it,
který mě k tomu přemluvil,
and he could see the state I was in.
what's the worst that could happen?
se může stát?
You're not going to sink.
Nepotopíš se.
just hop on one of the 20 kayaks.
jeden z 20 kajaků.
why are they going to pick you
by si vybral právě tebe,
Tak díky, to pomáhá.
So thanks, that helps.
just have fun with this. Good luck."
Hodně štěstí."
and I felt this total feeling of calm,
cítil jsem naprostý klid.
Jonathan was 13 years old.
Jonathanovi bylo 13 let.
the ages of nine and 13.
your world differently
k životu,
you could swim a mile and a half
že uplavete míli a půl
from Alcatraz to San Francisco.
San Francisca.
What would you have tried?
Co byste zkusili?
I get to Aquatic Park,
are already finished,
and they're all excited.
if anyone's ever swam in the Bay,
pokud z vás někdo plaval v Zálivu,
and I'm watching people finish.
sleduji ostatní v cíli.
something didn't look right.
něco nevypadá v pořádku.
before he slams his head back down.
zase spadne hlava.
were watching too,
to také sledovali
the same thing I was:
to samé, co já:
swim from Alcatraz.
devítileté dítě plavat z Alcatrazu.
run up and grab him,
a popadnou ho.
and they're dragging him like this,
they walk a few more feet
po několika dalších krocích
insane show of victory I've ever seen.
co jsem viděl, zvedne pěsti.
and the energy on this guy
tohoto chlapce
in his wheelchair.
v jeho invalidním vozíku.
going to be in 20 years?
do that, that he would die if tried that?
že při tom zemře?
you prove yourself wrong,
přesvědčujete sebe, že se mýlíte,
little incremental pushes
pokroky k tomu,
the fastest marathoner in the world,
na světě.
to accomplish those,
vám v tom brání.
with passionate people.
you don't think can be done
si myslíte, že nelze udělat,
with people already doing them.
kteří tyto věci již dělají.
you spend the most time with."
trávíte nejvíce času."
in the history of the world
žádná větší vychytávka,
to where you want to be
teď, do místa, kde chcete být,
to put in your corner.
do svého okruhu.
and it's a proven fact.
a to je dokázané.
with a bunch of cyclists,
výzkum se skupinou cyklistů.
around the track in a group,
když byli ve skupině
in the group would cycle faster.
rychlejší ve skupině.
in all kinds of walks of life since then,
možných profesích.
and environment is everything.
a prostředí je všechno.
because it can go both ways.
protože to může nabrat dva směry.
who don't like the work they do,
svoji práci,
not in this room, but everywhere else,
ne v této místnosti, ale všude jinde,
from pursuing the things that matter to us
dělání věcí, na kterých nám záleží.
they poured their heart and soul into,
do které jste vložili srdce i duši,
so badly want to call it a business,
a chtěli jste tomu říkat byznys,
and it doesn't make a dime?
a nevydělalo to ani cent?
to build this Live Your Legend movement
budoval hnutí Žij svoji legendu,
které jim záleželo a která je inspirovala.
cared about and that inspired them,
kteří mi věnovali pozornost
three people paying attention,
my mother, father and my wife, Chelsea.
moje matka, otec a má žena Chelsea.
it grew at zero percent for four years,
Vyrostlo to na nula procent za čtyři roky.
to meet some pretty interesting people
potkal zajímavé lidi,
plný dobrodružství
lifestyles of adventure,
and helped people in a meaningful way.
a smysluplným způsobem jim pomohly.
now, he has a family of eight,
osmičlennou rodinu
writes for twice a week.
in Europe, all of them together.
po měsíci z Evropy.
How does this even exist?
Jak je to možné?
by seeing this,
mě to inspirovalo.
I decided, let's take it seriously.
rozhodl jsem se to brát vážně.
to spend my time,
trávil svůj čas,
trying to hound these guys,
naháněl tyto lidi,
and workouts, whatever it was.
cvičil. Cokoliv bylo potřeba.
of hanging around these people,
potloukání se okolo těchto lidí,
grew by 10 times.
vzrostla 10x.
it grew by 160 times.
vzrostla 160x.
from 158 countries
ze 158 zemí
on a monthly basis.
nástroje každý měsíc.
that community of passionate folks
komunitu nadšených lidí,
that I dreamed of
o které jsem snil tolik let předtím.
and this is why --
a to proto, že --
I knew nobody in this space,
nikoho v této oblasti.
that people could do this stuff,
že lidé můžou dělat tyto věci,
and everyone around me was doing it.
a všichni okolo to dělají.
from how could I possibly do this
přemýšlení změnilo z toho, jak to dokázat
that switch goes on in your head,
že vám to přepne v hlavě,
celého světa.
your standards go from here to here.
vaše měřítko se posune odsud sem.
You just need to change your surroundings.
Stačí, když změníte své okolí.
being around this whole group of people,
jsem rád okolo skupin těchto lidí,
on the way to work, whatever it is.
při cestě do práce nebo kdykoliv jindy.
that inspires possibility.
která povzbuzuje možnost volby.
to spend together and plenty more.
který strávíme spolu a mnohem víc.
in terms of these three pillars,
z pohledu těchto tří pilířů
more than anything else.
více než cokoliv jiného.
you can't learn about yourself.
že se nemůžete učit sám o sobě.
you can't push your limits
že nemůžete posunout své limity
and push that.
a posunout je.
surround yourself with inspiring people
obklopit inspirujícími lidmi
who bring you down.
kteří vás táhnou dolů.
or getting in a car accident.
nebo že budete mít nehodu.
if we decide to do something about it.
pokud se s tím rozhodneme něco dělat.
on a widespread level.
na široké úrovni.
reported for the first time
poprvé zaznamenala,
had quit their jobs
odešlo z práce
but it's happened three months straight.
ale stalo se to 3 měsíce po sobě.
it's kind of a tough environment,
že je to těžké prostředí,
to this scripted life,
svému předepsanému životu,
say you're supposed to do,
že mají udělat,
and do the things that inspire them.
a které je inspirují.
are waking up to this possibility,
tyto možnosti,
possibility now is imagination.
možnosti je představivost.
what passion, what hobby.
jaká je to vášeň, jaký koníček.
someone who is killing it knitting,
někoho, kdo je expert na pletení
to learn from the folks speaking,
Učit se od lidí.
on Live Your Legend every day,
takovéto lidi každý den,
are doing the extraordinary,
dělají mimořádné věci
or Steve Jobs, doing something crazy.
Steve Jobs, dělat něco šíleného.
that matters to you,
na čem vám záleží
that only you can make.
jaký můžete udělat jen vy.
he was a recovering lawyer,
byl to "zotavující se právník",
something that mattered to him,
na kterém mu záleželo.
that I absolutely live by.
podle kterého žiji.
then they laugh at you,
pak se vám smějí,
until somebody did it.
dokud to někdo neudělal.
who tell you it can't be done
kteří řeknou, že to nejde udělat
když to zkoušíte.
who inspire possibility,
kteří inspirují možnosti,
to show the world
ukázat světu,
can become that new normal.
může být novou normou.
které nás inspirují,
to do the things that inspire them.
aby dělali věci co inspirují je.
and make those discoveries.
of people love the work they do.
má rádo práci, kterou dělá.
How would you treat the people around you?
Jak byste jednali s lidmi okolo vás?
I have just one question to ask you guys,
mám na vás jednu otázku
question that matters.
otázka na které záleží.
you can't not do?
but for everybody around you,
ale pro všechny okolo,
to change the world.
co začíná měnit svět.
ABOUT THE SPEAKER
Scott Dinsmore - Writer, travelerScott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion.
Why you should listen
Entrepreneur Scott Dinsmore left life at a Fortune 500 company to help others do work that they love. After researching what thousands of employees truly wanted out of life, he founded the organization Live Your Legend. As the Chief Experimenter, he not only supplied practical career tools but connected more than 100,000 people worldwide to encourage each other's dreams -- putting community at the center of success. Dinsmore died in September 2015 while on a year-long trek around the world. His legacy will live on through his passion, dedication and strong community of dreamers and doers.
Scott Dinsmore | Speaker | TED.com