ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com
TED2008

Brian Cox: CERN's supercollider

Brian Cox om CERN's supercollider

Filmed:
4,087,820 views

"Rock-star fysiker" Brian Cox fortæller om hans arbejde ved Large Hadron Collider på CERN. Der bliver talt om det tungeste indenfor tung videnskab på en engagerende og tilgængelig måde, mens Cox guider os rundt om det kæmpestore projekt.
- Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
This is the LargeStore HadronHadron ColliderCollider.
0
1000
3000
Det her er Large Hadron Collider.
00:22
It's 27 kilometerskilometer in circumferenceomkreds.
1
4000
2000
Den er 27 km i omkreds;
00:24
It's the biggeststørste scientificvidenskabelig experimenteksperiment ever attemptedforsøgt.
2
6000
3000
det er det største videnskabelige eksperiment nogensinde forsøgt.
00:27
Over 10,000 physicistsfysikere and engineersingeniører
3
9000
3000
Over 10.000 fysikere og ingeniører
00:30
from 85 countrieslande around the worldverden
4
12000
2000
fra 85 lande rundt om i verden
00:32
have come togethersammen over severalflere decadesårtier
5
14000
2000
er samlet her over adskillige årtier
00:34
to buildbygge this machinemaskine.
6
16000
2000
for at bygge denne maskine.
00:36
What we do is we acceleratefremskynde protonsprotoner --
7
18000
2000
Det vi gør er at accellerere protoner -
00:38
so, hydrogenhydrogen nucleikerner --
8
20000
2000
altså hydrogen nuclei -
00:40
around 99.999999
9
22000
4000
til 99,999999
00:44
percentprocent the speedfart of lightlys.
10
26000
2000
procent af lysets hastighed.
00:46
Right? At that speedfart, they go around
11
28000
2000
Så, ved den fart kommer de rundt
00:48
that 27 kilometerskilometer 11,000 timesgange a secondanden.
12
30000
4000
i de 27 km 11.000 gange i sekundet.
00:52
And we collidekollidere them with anotheren anden beamBeam of protonsprotoner
13
34000
2000
Og vi kolliderer dem med en anden stråle af protoner
00:54
going in the oppositemodsat directionretning.
14
36000
3000
der går i den modsatte retning.
00:57
We collidekollidere them insideinde giantkæmpe stor detectorsdetektorer.
15
39000
2000
Vi kolliderer dem indeni gigantiske detektorer.
00:59
They're essentiallyvæsentlige digitaldigital cameraskameraer.
16
41000
2000
De er faktiske bare digital kameraer.
01:01
And this is the one that I work on, ATLASATLAS.
17
43000
2000
Og det her er den jeg arbejder på, ATLAS.
01:03
You get some sensefølelse of the sizestørrelse --
18
45000
2000
Man får en fornemmelse af størrelsen -
01:05
you can just see these EUEU standard-sizestandard-størrelse
19
47000
2000
man kan se de her gennemsnitlig
01:07
people underneathunder.
20
49000
2000
europæere forneden.
01:09
(LaughterLatter)
21
51000
2000
(latter)
01:11
You get some sensefølelse of the sizestørrelse: 44 metersmeter widebred,
22
53000
3000
Man får en fornemmelse af størrelsen: 44 meter bred.
01:14
22 metersmeter in diameterdiameter, 7,000 tonstons.
23
56000
3000
22 meter i diameter, 7000 tons.
01:17
And we re-createGenopret the conditionsbetingelser that were presenttil stede
24
59000
3000
Og vi genskaber de omstændigheder der var tilstede
01:20
lessmindre than a billionthmilliard of a secondanden after the universeunivers beganbegyndte
25
62000
3000
under en millardendel af et sekund efter universet begyndte -
01:23
up to 600 millionmillion timesgange a secondanden
26
65000
2000
op til 600 millioner gange i sekundet
01:25
insideinde that detectordetektor -- immenseumådelig numbersnumre.
27
67000
3000
indeni den detektor - enorme tal.
01:29
And if you see those metalmetal bitsbits there --
28
71000
2000
Og hvis du kan se de her metalstykker -
01:31
those are hugekæmpe stor magnetsmagneter that bendbøje
29
73000
2000
det er kæmpe magneter der bøjer
01:33
electricallyelektrisk chargedopladet particlespartikler,
30
75000
2000
elektrisk ladet partikler,
01:35
so it can measuremåle how fasthurtig they're travelingrejsende.
31
77000
2000
så den kan måle hvor hurtigt de bevæger sig.
01:37
This is a picturebillede about a yearår agosiden.
32
79000
2000
Dette er billede fra omkring et år siden.
01:39
Those magnetsmagneter are in there.
33
81000
2000
De magneter der derinde.
01:41
And, again, a EUEU standard-sizestandard-størrelse, realægte personperson,
34
83000
2000
Og, igen, en gennemsnitlig europæer
01:43
so you get some sensefølelse of the scalevægt.
35
85000
3000
så man får en fornemmelse af skalaen.
01:46
And it's in there that those mini-Bigmini-Big BangsPandehår will be createdskabt,
36
88000
2000
Og det er derinde at disse mini-big bangs bliver skabt
01:48
sometimestykke tid in the summersommer this yearår.
37
90000
2000
henad sommeren i år.
01:50
And actuallyrent faktisk, this morningmorgen, I got an emaile-mail
38
92000
2000
I morges fik jeg faktisk en email
01:52
sayingordsprog that we'vevi har just finishedfærdig, todayi dag,
39
94000
2000
hvor der stod at vi var færdige, i dag,
01:54
buildingbygning the last piecestykke of ATLASATLAS.
40
96000
2000
med at bygge den sidste del af ATLAS.
01:56
So as of todayi dag, it's finishedfærdig. I'd like to say
41
98000
2000
Så fra og med i dag er den færdig. Jeg ville gerne sige
01:58
that I plannedplanlagt that for TEDTED,
42
100000
2000
at jeg planlagde det for TED
02:00
but I didn't. So it's been completedafsluttet as of todayi dag.
43
102000
3000
men det gjorde jeg ikke. Så den er altså færdig i dag.
02:03
(ApplauseBifald)
44
105000
4000
(applaus)
02:07
Yeah, it's a wonderfulvidunderlig achievementpræstation.
45
109000
2000
Ja, det er en vidunderlig bedrift.
02:09
So, you mightmagt be askingspørger, "Why?
46
111000
2000
Man kan så spørge: "Hvorfor?
02:11
Why createskab the conditionsbetingelser that were presenttil stede
47
113000
2000
Hvorfor genskabe de omstændigheder der var tilstede
02:13
lessmindre than a billionthmilliard of a secondanden after the universeunivers beganbegyndte?"
48
115000
3000
under en millardendedel af et sekund efter universet begyndte?"
02:16
Well, particlepartikel physicistsfysikere are nothing if not ambitiousambitiøse.
49
118000
3000
Tjah, partikelfysikere er først og fremmest ambitiøse.
02:19
And the aimsigte of particlepartikel physicsfysik is to understandforstå
50
121000
3000
Og formålet med partikelfysik er at forstå
02:22
what everything'salt er madelavet of, and how everything stickspinde togethersammen.
51
124000
3000
hvad alting er lavet af og hvordan det hænger sammen.
02:25
And by everything I mean, of courseRute,
52
127000
2000
Og med 'alting' mener jeg selvfølgelig
02:27
me and you, the EarthJorden, the SunSolen,
53
129000
3000
dig og mig, jorden, solen,
02:30
the 100 billionmilliard sunssole in our galaxygalakse
54
132000
3000
de hundrede millarder sole i vores galakse
02:33
and the 100 billionmilliard galaxiesgalakser
55
135000
2000
og de hundrede millarder galakser
02:35
in the observableobserverbare universeunivers.
56
137000
2000
i det synlige univers.
02:37
AbsolutelyAbsolut everything.
57
139000
2000
Slet og ret alting.
02:39
Now you mightmagt say, "Well, OK, but why not just look at it?
58
141000
2000
Så kan man sige: "Jamen, OK, så hvorfor ikke bare kigge på det?
02:41
You know? If you want to know what I'm madelavet of, let's look at me."
59
143000
3000
Altså, hvis du vil vide hvad jeg er lavet af så kig på mig."
02:44
Well, we foundfundet that as you look back in time,
60
146000
3000
Vi har så fundet ud af at hvis du kigger tilbage i tiden,
02:47
the universeunivers getsfår hottervarmere and hottervarmere,
61
149000
3000
bliver universet varmere og varmere,
02:50
densertættere and densertættere, and simplerenklere and simplerenklere.
62
152000
3000
tættere og tættere og mere og mere simpelt.
02:53
Now, there's no realægte reasongrund I'm awareklar over of for that,
63
155000
2000
Lige nu er der ikke nogen grund til det som jeg kender,
02:55
but that seemsser ud til to be the casetilfælde.
64
157000
3000
men det lader til at være tilfældet.
02:58
So, way back in the earlytidlig timesgange of the universeunivers,
65
160000
2000
Dvs. langt tilbage i universets tidlige år,
03:00
we believe it was very simpleenkel and understandableforståelig.
66
162000
3000
der mener vi at det var meget simpelt og forståeligt.
03:03
All this complexitykompleksitet, all the way to these wonderfulvidunderlig things --
67
165000
3000
Al denne kompleksitet, hele vejen til disse vidunderlige ting -
03:06
humanhuman brainshjerner -- are a propertyejendom of an oldgammel
68
168000
2000
den menneskelige hjerne - er et gammelt, koldt
03:08
and coldkold and complicatedkompliceret universeunivers.
69
170000
3000
og kompliceret univers fortjeneste.
03:11
Back at the startStart, in the first billionthmilliard of a secondanden,
70
173000
3000
Tilbage i begyndelsen i den første millardendedel af et sekund,
03:14
we believe, or we'vevi har observedobserverede, it was very simpleenkel.
71
176000
2000
tror vi, eller har vi observeret, at det var meget simpelt.
03:16
It's almostnæsten like ...
72
178000
2000
Det er næsten som..
03:18
imagineforestille a snowflakesnefnug in your handhånd,
73
180000
2000
forestil dig et snefnug i din hånd;
03:20
and you look at it, and it's an incrediblyutroligt complicatedkompliceret,
74
182000
3000
når du kigger på det er det et utrolig kompliceret,
03:23
beautifulsmuk objectobjekt. But as you heatvarme it up,
75
185000
3000
smukt objekt. Men når du varmer det op
03:26
it'lldet vil meltsmelte into a poolpool of watervand,
76
188000
3000
smelter det og bliver til en vandpyt
03:29
and you would be ablei stand to see that, actuallyrent faktisk, it was just madelavet
77
191000
2000
og du vil se at det faktisk bare er lavet
03:31
of H20, watervand.
78
193000
3000
af H2O, vand.
03:34
So it's in that samesamme sensefølelse that we look back in time
79
196000
2000
Så det er lidt på samme måde at vi prøver at kigge tilbage
03:36
to understandforstå what the universeunivers is madelavet of.
80
198000
3000
i tiden for at forstå hvad universet er lavet af.
03:39
And, as of todayi dag, it's madelavet of these things.
81
201000
3000
Til og med i dag er det lavet af disse ting.
03:42
Just 12 particlespartikler of matterstof,
82
204000
2000
Bare 12 partikler af stof
03:44
stucksidde fast togethersammen by fourfire forceskræfter of naturenatur.
83
206000
3000
limet sammen af naturens kræfter.
03:48
The quarkskvarker, these pinklyserød things, are the things that make up protonsprotoner and neutronsneutroner
84
210000
3000
Kvarkerne, de her pink tingester, er dem der udgør protoner og neutroner
03:51
that make up the atomicatomar nucleikerner in your bodylegeme.
85
213000
3000
som udgør de atomare nuclei i din krop.
03:54
The electronelektron -- the thing that goesgår around
86
216000
2000
Elektronet - den ting der svæver rundt om
03:56
the atomicatomar nucleusNucleus --
87
218000
2000
de atomare kerne -
03:58
heldholdt around in orbitkredsløb, by the way, by the electromagneticelektromagnetisk forcekraft
88
220000
3000
forresten holdt i kredsløb af den elektromagnetiske kraft
04:01
that's carriedgennemføres by this thing, the photonfoton.
89
223000
2000
der er båret af denne her, fotonet.
04:03
The quarkskvarker are stucksidde fast togethersammen by other things calledhedder gluonsgluoner.
90
225000
3000
Kvarkerne af limet sammen af andre ting kaldet gluoner.
04:06
And these guys, here, they're the weaksvag nuclearnuklear forcekraft,
91
228000
2000
Og de her fætre er den svage nukleare kraft,
04:08
probablysandsynligvis the leastmindst familiarvelkendt.
92
230000
2000
formentlig den mindst kendte.
04:10
But, withoutuden it, the sunsol wouldn'tville ikke shineskinne.
93
232000
2000
Men uden dem ville solen ikke skinne.
04:12
And when the sunsol shinesskinner, you get copiousrigelige quantitiesmængder
94
234000
2000
Og når solen skinner får man rigelige mængder
04:14
of these things, calledhedder neutrinosneutrinoer, pouringhælde out.
95
236000
3000
af disse ting som kaldes neutrinoer, der vælter ud.
04:17
ActuallyFaktisk, if you just look at your thumbnailminiature --
96
239000
3000
Faktisk, hvis du kigger på din tommelfingernejl -
04:20
about a squarefirkant centimetercentimeter --
97
242000
3000
det er cirka en centimeter -
04:23
there are something like 60 billionmilliard neutrinosneutrinoer perom secondanden
98
245000
3000
kommer der i omegnen af 60 milliarder neutrinoer per sekund
04:26
from the sunsol, passingpasserer
99
248000
2000
fra solen igennem hver
04:28
throughigennem everyhver squarefirkant centimetercentimeter of your bodylegeme.
100
250000
2000
kvadratcentimeter af din krop.
04:30
But you don't feel them, because the weaksvag forcekraft
101
252000
2000
Men du mærker dem ikke fordi den svage kraft
04:32
is correctlykorrekt namedsom hedder --
102
254000
2000
er benævnt korrekt -
04:34
very shortkort rangerækkevidde and very weaksvag,
103
256000
2000
meget kort bølgelængde og meget svag,
04:36
so they just flyflyve throughigennem you.
104
258000
2000
så de flyver bare lige igennem dig.
04:38
And these particlespartikler have been discoveredopdaget
105
260000
2000
Og disse partikler er blevet opdaget
04:40
over the last centuryårhundrede, prettysmuk much.
106
262000
2000
gennem det sidste århundrede mere eller mindre.
04:42
The first one, the electronelektron, was discoveredopdaget in 1897,
107
264000
2000
Den første, elektronet, blev opdaget i 1897
04:44
and the last one, this thing calledhedder the tauTau neutrinoNeutrino,
108
266000
3000
og den sidste, denne her kaldet en tau neutrino
04:47
in the yearår 2000. ActuallyFaktisk just --
109
269000
2000
omkring år 2000. Faktisk så -
04:49
I was going to say, just up the roadvej in ChicagoChicago. I know it's a bigstor countryLand,
110
271000
3000
Jeg ville have sagt lige i nærheden i Chicago. Jeg ved godt det er et stort land
04:52
AmericaAmerika, isn't it?
111
274000
2000
Amerika, er det ikke?
04:55
Just up the roadvej.
112
277000
2000
Bare lige herovre.
04:58
RelativeRelative to the universeunivers, it's just up the roadvej.
113
280000
3000
Relativt til universet er det bare lige herovre.
05:01
(LaughterLatter)
114
283000
2000
(Latter)
05:03
So, this thing was discoveredopdaget in the yearår 2000,
115
285000
2000
Så den blev altså opdaget omkring år 2000
05:05
so it's a relativelyforholdsvis recentnylig picturebillede.
116
287000
3000
så det er et relativt nyt billede.
05:08
One of the wonderfulvidunderlig things, actuallyrent faktisk, I find,
117
290000
2000
En af de vidunderlige ting synes jeg faktisk
05:10
is that we'vevi har discoveredopdaget any of them, when you realizerealisere how tinylille bitte they are.
118
292000
3000
er at vi overhovedet har opdaget dem når man tænker på hvor små de er.
05:13
You know, they're a steptrin in sizestørrelse
119
295000
2000
De er et trin i størrelse
05:15
from the entirehel observableobserverbare universeunivers.
120
297000
2000
fra hele det synlige univers.
05:17
So, 100 billionmilliard galaxiesgalakser,
121
299000
2000
Altså, med 100 milliarder galakser,
05:19
13.7 billionmilliard lightlys yearsflere år away --
122
301000
3000
13,7 milliarder lysår væk -
05:22
a steptrin in sizestørrelse from that to MontereyMonterey, actuallyrent faktisk,
123
304000
3000
et trin i størrelse fra det til Monterey faktisk.
05:25
is about the samesamme as from MontereyMonterey to these things.
124
307000
3000
er det samme som fra Monterey to de her ting.
05:28
AbsolutelyAbsolut, exquisitelyudsøgt minuteminut,
125
310000
3000
Fuldstændigt, udsøgte minituøse,
05:31
and yetendnu we'vevi har discoveredopdaget prettysmuk much the fullfuld setsæt.
126
313000
3000
og alligevel har vi opdaget mere eller mindre dem alle sammen.
05:35
So, one of my mostmest illustrioushæderkronede forebearsforfædre
127
317000
3000
En af mine højt agtede kolleger forgængere
05:38
at ManchesterManchester UniversityUniversitet, ErnestErnest RutherfordRutherford,
128
320000
2000
på Manchester Universitet, Ernest Rutherford,
05:40
discovereropdageren of the atomicatomar nucleusNucleus,
129
322000
2000
ham der opdagede den atomare kerne,
05:42
onceenkelt gang said, "All sciencevidenskab is eitherenten physicsfysik
130
324000
2000
sagde engang: "Al videnskab er enten fysik
05:44
or stampfrimærke collectingopsamling."
131
326000
2000
eller frimærkesamling."
05:46
Now, I don't think he meantbetød to insultfornærmelse
132
328000
3000
Nu tror jeg ikke han prøvede at fornærme
05:49
the resthvile of sciencevidenskab,
133
331000
2000
resten af videnskaben,
05:51
althoughSelvom he was from NewNye ZealandZealand, so it's possiblemuligt.
134
333000
3000
selvom han var fra New Zealand, så det er en mulighed.
05:54
(LaughterLatter)
135
336000
2000
(Latter)
05:56
But what he meantbetød was that what we'vevi har doneFærdig, really,
136
338000
2000
Men det han mente var at det vi har gjort her, faktisk,
05:58
is stampfrimærke collectindsamle there.
137
340000
2000
er at samle på frimærker.
06:00
OK, we'vevi har discoveredopdaget the particlespartikler,
138
342000
2000
Okay, så vi har opdaget de her partikler,
06:02
but unlessmed mindre you understandforstå the underlyingunderliggende
139
344000
2000
men medmindre man forstår den underliggende
06:04
reasongrund for that patternmønster -- you know, why it's builtbygget the way it is --
140
346000
3000
grund for det mønster - altså, hvorfor det er bygget som det er -
06:07
really you've doneFærdig stampfrimærke collectingopsamling. You haven'thar ikke doneFærdig sciencevidenskab.
141
349000
3000
så har du faktisk samlet på frimærker. Man har ikke lavet videnskab.
06:10
FortunatelyHeldigvis, we have
142
352000
2000
Heldigvis så har vi
06:12
probablysandsynligvis one of the greateststørst scientificvidenskabelig achievementsresultater of the twentiethtyvende centuryårhundrede
143
354000
3000
formentlig en af de største videnskabelige bedrifter fra det tyvende århundrede
06:15
that underpinsunderbygger that patternmønster.
144
357000
2000
som underbygger dette mønster.
06:17
It's the Newton'sNewtons lawslove, if you want,
145
359000
2000
Det er Newtons love, om man vil,
06:19
of particlepartikel physicsfysik.
146
361000
2000
i partiklefysik.
06:21
It's calledhedder the standardstandard modelmodel -- beautifullysmukt simpleenkel mathematicalmatematisk equationligning.
147
363000
3000
Det er kaldet standard modellen - en smuk og simpel matematisk ligning.
06:24
You could stickPind it on the frontforan of a T-shirtT-shirt,
148
366000
2000
Man kunne klæbe den på fronten af en T-shirt
06:26
whichhvilken is always the signskilt of eleganceelegance.
149
368000
3000
som jo altid er et tegn på elegance.
06:29
This is it.
150
371000
2000
Her er den.
06:31
(LaughterLatter)
151
373000
2000
(Latter)
06:33
I've been a little disingenuousuvederhæftig, because I've expandedudvidet it out
152
375000
2000
Jeg har været lidt uærlig, nu hvor jeg har udvidet den
06:35
in all its gorybloddryppende detaildetalje.
153
377000
2000
i hele dens blodige udstrækning.
06:37
This equationligning, thoughselvom, allowstillader you to calculateBeregn everything --
154
379000
2000
Men med denne ligning kan man faktisk udregne alting -
06:39
other than gravitytyngdekraft -- that happenssker in the universeunivers.
155
381000
3000
bortset fra tyngekraft - som sker i universet.
06:42
So, you want to know why the skyhimmel is blueblå, why atomicatomar nucleikerner stickPind togethersammen --
156
384000
3000
Så hvis du vil vide hvorfor himlen er blå eller hvorfor atomare kerner hænger sammen -
06:45
in principleprincip, you've got a bigstor enoughnok computercomputer --
157
387000
2000
så kan du i princippet, hvis du har en stor nok computer -
06:47
why DNADNA is the shapeform it is.
158
389000
2000
hvorfor DNA er formet som det er.
06:49
In principleprincip, you should be ablei stand to calculateBeregn it from that equationligning.
159
391000
3000
I princippet burde du kunne udregne ud fra denne ligning.
06:52
But there's a problemproblem.
160
394000
2000
Men der er et problem.
06:55
Can anyonenogen som helst see what it is?
161
397000
3000
Kan nogen se hvad problemet er?
06:59
A bottleflaske of champagnechampagne for anyonenogen som helst that tellsfortæller me.
162
401000
3000
Der er en flaske champagne til den der kan fortælle mig det.
07:02
I'll make it easiernemmere, actuallyrent faktisk, by blowingblæser one of the lineslinjer up.
163
404000
2000
Jeg gør det nemmere ved at forstørre en af linjerne.
07:05
BasicallyDybest set, eachhver of these termsbetingelser
164
407000
2000
Grundlæggende så refererer hver
07:07
refersrefererer to some of the particlespartikler.
165
409000
2000
af disse termer til nogle af partiklerne.
07:09
So those WsWS there referhenvise to the WsWS, and how they stickPind togethersammen.
166
411000
3000
Så de der W'er refererer til W'erne og hvordan de hænger sammen.
07:12
These carriersluftfartsselskaber of the weaksvag forcekraft, the ZsZS, the samesamme.
167
414000
3000
Med vekselvirkningen af den svage kraft, Z'erne, er det det samme.
07:15
But there's an extraekstra symbolsymbol in this equationligning: H.
168
417000
2000
Men der er et ekstra symbol i ligningen: H
07:17
Right, H.
169
419000
2000
Så, H.
07:19
H standsstande for HiggsHiggs particlepartikel.
170
421000
2000
H står for Higgs partikel.
07:21
HiggsHiggs particlespartikler have not been discoveredopdaget.
171
423000
3000
Higgs partikler er ikke blevet opdaget endnu.
07:24
But they're necessarynødvendig: they're necessarynødvendig
172
426000
2000
Men de er nødvendige: de er nødvendige
07:26
to make that mathematicsmatematik work.
173
428000
2000
for at få matematikken til at passe.
07:28
So all the exquisitelyudsøgt detaileddetaljerede calculationsberegninger we can do
174
430000
2000
Så alle de udsøgt detaljerede beregninger vi kan lave
07:30
with that wonderfulvidunderlig equationligning
175
432000
2000
med den vidunderlige ligning
07:32
wouldn'tville ikke be possiblemuligt withoutuden an extraekstra bitbit.
176
434000
2000
ville ikke være mulige uden den ekstra del.
07:34
So it's a predictionforudsigelse:
177
436000
2000
Så det er en forudsigelse:
07:36
a predictionforudsigelse of a newny particlepartikel.
178
438000
2000
en forudsigelse af en ny partikel.
07:38
What does it do?
179
440000
2000
Hvad gør den?
07:40
Well, we had a long time to come up with good analogiesanalogier.
180
442000
2000
Vi har jo haft lang tid til at foreberede en god analogi.
07:42
And back in the 1980s, when we wanted the moneypenge
181
444000
3000
Og tilbage i 1980'erne, da vi ville have pengene
07:45
for the LHCLHC from the U.K. governmentregering,
182
447000
2000
til LHC fra den engelske regering,
07:47
MargaretMargaret ThatcherThatcher, at the time, said,
183
449000
2000
sagde Margaret Thatcher dengang,
07:49
"If you guys can explainforklare, in languageSprog
184
451000
2000
"Hvis i kan forklare mig, på et sprog en
07:51
a politicianpolitiker can understandforstå,
185
453000
2000
politiker forstår,
07:53
what the hellhelvede it is that you're doing, you can have the moneypenge.
186
455000
3000
hvad i alverden det er i laver, så kan i få pengene.
07:56
I want to know what this HiggsHiggs particlepartikel does."
187
458000
2000
Jeg vil gerne vide hvad denne Higgs partikel gør."
07:58
And we camekom up with this analogyanalogi, and it seemedsyntes to work.
188
460000
2000
Så vi fandt på denne analogi og det lod til at virke.
08:00
Well, what the HiggsHiggs does is, it givesgiver massmasse to the fundamentalgrundlæggende particlespartikler.
189
462000
3000
Det Higgs gør er at give masse til de fundamentale partikler.
08:03
And the picturebillede is that the wholehel universeunivers --
190
465000
2000
Og billedet er at hele universet -
08:05
and that doesn't mean just spaceplads, it meansmidler me as well, and insideinde you --
191
467000
3000
og det betyder ikke kun rummet, men også mig og dit indre -
08:08
the wholehel universeunivers is fullfuld of something calledhedder a HiggsHiggs fieldMark.
192
470000
3000
hele universet er fyldt med noget der hedder et Higgs felt.
08:11
HiggsHiggs particlespartikler, if you will.
193
473000
2000
Higgs partikler, om man vil.
08:13
The analogyanalogi is that these people in a roomværelse
194
475000
2000
Analogien er at disse mennesker i et lokale
08:15
are the HiggsHiggs particlespartikler.
195
477000
2000
er Higgs partikler.
08:17
Now when a particlepartikel movesflytter sig throughigennem the universeunivers,
196
479000
2000
Når så en partikel bevæger sig igennem universet,
08:19
it can interactinteragere with these HiggsHiggs particlespartikler.
197
481000
3000
kan den interagere med disse Higgs partikler.
08:22
But imagineforestille someonenogen who'shvem der er not very popularpopulær movesflytter sig throughigennem the roomværelse.
198
484000
3000
Men forestil dig en upopulær person bevæge sig igennem rummet.
08:25
Then everyonealle sammen ignoresignorerer them. They can just passpassere throughigennem the roomværelse very quicklyhurtigt,
199
487000
3000
Så ignorerer alle vedkommende. De kan passere rummet meget hurtigt,
08:28
essentiallyvæsentlige at the speedfart of lightlys. They're masslessmasseløse.
200
490000
3000
essentielt ved lysets hastighed. De er masseløse.
08:31
And imagineforestille someonenogen incrediblyutroligt importantvigtig
201
493000
2000
Og forestil dig så en der er utrolig
08:33
and popularpopulær and intelligentintelligent
202
495000
2000
populær og intelligent
08:35
walksgåture into the roomværelse.
203
497000
3000
der kommer ind i rummet,
08:38
They're surroundedomgivet by people, and theirderes passagepassage throughigennem the roomværelse is impededhæmmet.
204
500000
3000
De er omgivet af folk og deres passage igennem rummet er forhindret.
08:41
It's almostnæsten like they get heavytung. They get massivemassiv.
205
503000
3000
Det er som om de bliver tunge. De bliver massive.
08:44
And that's exactlyNemlig the way the HiggsHiggs mechanismmekanisme worksarbejder.
206
506000
3000
Og det er præcis på den måde Higgs mekanisme virker.
08:47
The picturebillede is that the electronselektroner and the quarkskvarker
207
509000
2000
Ideen er at elektronerne og kvarkerne
08:49
in your bodylegeme and in the universeunivers that we see around us
208
511000
3000
i din krop og i det univers vi ser omkring os
08:52
are heavytung, in a sensefølelse, and massivemassiv,
209
514000
2000
er tunge og på en måde massive,
08:54
because they're surroundedomgivet by HiggsHiggs particlespartikler.
210
516000
2000
fordi de er omgivet af Higgs partikler.
08:56
They're interactinginteragerende with the HiggsHiggs fieldMark.
211
518000
3000
De interagerer med Higgs feltet.
08:59
If that picture'sbilledets truerigtigt,
212
521000
2000
Hvis det er sandt,
09:01
then we have to discoveropdage those HiggsHiggs particlespartikler at the LHCLHC.
213
523000
3000
så er vi nødt til at opdage Higgs partiklerne på LHC.
09:05
If it's not truerigtigt -- because it's quitetemmelig a convolutedindviklede mechanismmekanisme,
214
527000
2000
Hvis det ikke er sandt - fordi det er en meget skjult mekanisme,
09:07
althoughSelvom it's the simplestenkleste we'vevi har been ablei stand to think of --
215
529000
3000
selvom det er den mest simple vi har kunnet tænke på -
09:10
then whateveruanset hvad does the jobjob of the HiggsHiggs particlespartikler
216
532000
2000
så bliver hvad end der gør Higgs partiklernes job
09:12
we know have to turntur up
217
534000
2000
nødt til at dukke op
09:14
at the LHCLHC.
218
536000
2000
ved LHC.
09:16
So, that's one of the primeprime reasonsgrunde we builtbygget this giantkæmpe stor machinemaskine.
219
538000
3000
Så det er en af hovedårsagerne til at vi bygger denne kæmpe maskine.
09:19
I'm gladglad you recognizegenkende MargaretMargaret ThatcherThatcher.
220
541000
2000
Jeg er glad for at i genkender Margaret Thatcher.
09:21
ActuallyFaktisk, I thought about makingmaking it more culturallykulturelt relevantrelevant, but --
221
543000
3000
Faktisk tænkte jeg på at gøre det mere kulturelt relevant, men -
09:24
(LaughterLatter)
222
546000
3000
(latter)
09:27
anywayalligevel.
223
549000
2000
i hvert fald.
09:29
So that's one thing.
224
551000
2000
Så det er en ting.
09:31
That's essentiallyvæsentlige a guaranteegaranti of what the LHCLHC will find.
225
553000
3000
Det er essentielt en garanti af hvad LHC vil finde.
09:34
There are manymange other things. You've heardhørt
226
556000
2000
Der er mange andre ting. I har hørt
09:36
manymange of the bigstor problemsproblemer in particlepartikel physicsfysik.
227
558000
2000
mange af de store problemer i partikelfysik.
09:38
One of them you heardhørt about: darkmørk matterstof, darkmørk energyenergi.
228
560000
3000
En af dem i har hørt om: mørkt stof, mørk energi.
09:41
There's anotheren anden issueproblem,
229
563000
2000
Der er et andet problem
09:43
whichhvilken is that the forceskræfter in naturenatur -- it's quitetemmelig beautifulsmuk, actuallyrent faktisk --
230
565000
2000
som er at naturens kræfter - det er faktisk ret smukt -
09:45
seemsynes, as you go back in time,
231
567000
2000
lader til, når man går tilbage i tiden,
09:47
they seemsynes to changelave om in strengthstyrke.
232
569000
2000
så lader den til at ændre sig i styrke.
09:49
Well, they do changelave om in strengthstyrke.
233
571000
2000
Faktisk så ændrer den sig i styrke.
09:51
So, the electromagneticelektromagnetisk forcekraft, the forcekraft that holdsbesidder us togethersammen,
234
573000
3000
Så den elektromagnetiske kraft, den kraft der holder os sammen,
09:54
getsfår strongerstærkere as you go to higherhøjere temperaturestemperaturer.
235
576000
3000
bliver stærkere jo højere temperaturen bliver.
09:57
The strongstærk forcekraft, the strongstærk nuclearnuklear forcekraft, whichhvilken stickspinde nucleikerner togethersammen,
236
579000
3000
Den stærke kraft, den stærke nukleare kraft, som holder nuclei sammen,
10:00
getsfår weakersvagere. And what you see is the standardstandard modelmodel --
237
582000
3000
bliver svagere. Og hvad i ser er standard modellen -
10:03
you can calculateBeregn how these changelave om -- is the forceskræfter,
238
585000
2000
man kan beregne hvordan disse ændrer sig - er kræfterne,
10:05
the threetre forceskræfter, other than gravitytyngdekraft,
239
587000
2000
de tre kræfter, bortset fra tyngekraften,
10:07
almostnæsten seemsynes to come togethersammen at one pointpunkt.
240
589000
2000
lader næsten til at mødes i et punkt.
10:09
It's almostnæsten as if there was one beautifulsmuk
241
591000
2000
Det er nærmest som om der var en smuk
10:11
kindvenlig of super-forceSuper-kraft, back at the beginningstarten of time.
242
593000
3000
type super-kraft, tilbage i begyndelsen af tid.
10:14
But they just missgå glip af.
243
596000
2000
Men det rammer lige netop ikke.
10:16
Now there's a theoryteori calledhedder super-symmetrySuper-symmetri,
244
598000
2000
Der er en teori kaldet supersymmetri,
10:18
whichhvilken doublesdouble the numbernummer of particlespartikler in the standardstandard modelmodel,
245
600000
3000
som fordobler antallet af partikler i standard-modellen,
10:21
whichhvilken, at first sightsyn, doesn't soundlyd like a simplificationforenkling.
246
603000
2000
som, ved første øjekast, ikke lyder som en simplifikation.
10:23
But actuallyrent faktisk, with this theoryteori,
247
605000
2000
Men faktisk, med denne teori,
10:25
we find that the forceskræfter of naturenatur
248
607000
2000
har vi fundet ud af at naturens kræfter
10:27
do seemsynes to unifyforene togethersammen, back at the BigStore BangBang --
249
609000
3000
faktisk lader til at blive forenet, tilbage ved Big Bang -
10:30
absolutelyabsolut beautifulsmuk prophecyprofeti. The modelmodel wasn'tvar ikke builtbygget to do that,
250
612000
3000
helt igennem smuk profeti. Modellen var ikke bygget til at gøre det,
10:33
but it seemsser ud til to do it.
251
615000
2000
men det lader til at den gør det.
10:35
AlsoOgså, those super-symmetricSuper-symmetrisk particlespartikler
252
617000
2000
I øvrigt er disse supersymmetri partikler
10:37
are very strongstærk candidateskandidater for the darkmørk matterstof.
253
619000
2000
stærke kandidater for at være mørkt stof.
10:39
So a very compellingoverbevisende theoryteori
254
621000
2000
Så en meget medrivende teori
10:41
that's really mainstreammainstream physicsfysik.
255
623000
2000
som er meget almindelig fysik.
10:43
And if I was to put moneypenge on it, I would put moneypenge on --
256
625000
2000
Og hvis jeg skulle vædde på det, så ville jeg vædde -
10:45
in a very unscientificuvidenskabelige way -- that
257
627000
2000
på en måde uvidenskabelig måde - at
10:47
that these things would alsoogså cropafgrøde up at the LHCLHC.
258
629000
2000
at disse ting også ville dukke op ved LHC.
10:50
ManyMange other things that the LHCLHC could discoveropdage.
259
632000
3000
Mange andre ting kan LHC også finde.
10:53
But in the last few minutesminutter, I just want to give you
260
635000
3000
Men i de sidste par minutter vil jeg gerne give jer
10:56
a differentforskellige perspectiveperspektiv
261
638000
2000
et anderledes perspektiv
10:58
of what I think -- what particlepartikel physicsfysik
262
640000
2000
af hvad jeg tror - hvad partikelfysik
11:00
really meansmidler to me -- particlepartikel physicsfysik and cosmologykosmologi.
263
642000
3000
betyder for mig - partikelfysik og kosmologi.
11:03
And that's that I think it's givengivet us a wonderfulvidunderlig
264
645000
3000
Og det er at jeg tror det har givet os et vidunderligt
11:06
narrativefortælling -- almostnæsten a creationskabelse storyhistorie,
265
648000
3000
narrativ - næsten en skabelseshistorie
11:09
if you'ddu ville like -- about the universeunivers,
266
651000
2000
om man vil - om universet,
11:11
from modernmoderne sciencevidenskab over the last few decadesårtier.
267
653000
3000
fra moderne videnskab i de sidste hundrede årtier.
11:14
And I'd say that it deservesfortjener,
268
656000
2000
Og jeg villle sige at det fortjener,
11:16
in the spiritånd of WadeWade Davis'Davis' talk,
269
658000
2000
i Wade Davis tales ånd,
11:18
to be at leastmindst put up there with these wonderfulvidunderlig creationskabelse storieshistorier
270
660000
3000
i det mindste at komme frem sammen med de andre skabelsesberetninger
11:21
of the peoplesfolkeslag of the highhøj AndesAndes and the frozenFrosset northnord.
271
663000
4000
fra folket i de høje Andes bjerge og i det frosne nord.
11:25
This is a creationskabelse storyhistorie, I think, equallyligeligt as wonderfulvidunderlig.
272
667000
3000
Det her er en skabelsesberetning, tror jeg, som er lige så vidunderlig.
11:29
The storyhistorie goesgår like this: we know that
273
671000
2000
Historien er som følger: vi ved at
11:31
the universeunivers beganbegyndte 13.7 billionmilliard yearsflere år agosiden,
274
673000
3000
universet begyndte for 13,7 milliarder år siden
11:34
in an immenselyuhyre hothed, densetæt statestat,
275
676000
3000
i et afsindigt varm, kompresset tilstand,
11:37
much smallermindre than a singleenkelt atomatom.
276
679000
2000
meget mindre end et enkelt atom.
11:39
It beganbegyndte to expandudvide about
277
681000
2000
Det begyndte at udvide sig omkring
11:41
a millionmillion, billionmilliard, billionmilliard, billionmilliard billionthmilliard
278
683000
3000
en million af en milliard af en milliard af en milliard af en millardendedel
11:44
of a secondanden -- I think I got that right -- after the BigStore BangBang.
279
686000
4000
af et sekund - jeg tror det var rigtigt - efter Big Bang.
11:48
GravityTyngdekraften separatedadskilt away from the other forceskræfter.
280
690000
2000
Tyngekraften adskilte sig fra de andre kræfter.
11:50
The universeunivers then underwentgennemgik
281
692000
2000
Så undergik universet
11:52
an exponentialeksponentiel expansionudvidelse calledhedder inflationinflation.
282
694000
3000
en eksponentiel udvidelse kaldet inflation.
11:55
In about the first billionthmilliard of a secondanden or so,
283
697000
2000
Omkring det første milliardendedel af et sekund eller deromkring
11:57
the HiggsHiggs fieldMark kickedsparket in, and the quarkskvarker
284
699000
2000
begyndte Higgs feltet at starte og kvarkerne
11:59
and the gluonsgluoner and the electronselektroner
285
701000
3000
og gluonerne og elektronerne
12:02
that make us up got massmasse.
286
704000
2000
som udgør os fik masse.
12:04
The universeunivers continuedfortsatte to expandudvide and coolfedt nok.
287
706000
3000
Universet blev ved med at udvide sig og køle af.
12:07
After about a few minutesminutter,
288
709000
2000
Efter et par minutter
12:09
there was hydrogenhydrogen and heliumhelium in the universeunivers. That's all.
289
711000
3000
var der hydrogen og helium i universet. Det er alt.
12:12
The universeunivers was about 75 percentprocent hydrogenhydrogen,
290
714000
3000
Universet består af omkring 75 procent brint.
12:15
25 percentprocent heliumhelium. It still is todayi dag.
291
717000
3000
25 procent helium. Det gør det stadig i dag.
12:18
It continuedfortsatte to expandudvide
292
720000
2000
Det fortsatte med at udvide sig
12:20
about 300 millionmillion yearsflere år.
293
722000
2000
i cirka 300 millioner år.
12:22
Then lightlys beganbegyndte to travelrejse throughigennem the universeunivers.
294
724000
2000
Så begyndte lys at rejse igennem universet.
12:24
It was bigstor enoughnok to be transparentgennemsigtig to lightlys,
295
726000
2000
Det var stort nok til at være transparent lys
12:26
and that's what we see in the cosmickosmisk microwavemikroovn backgroundbaggrund
296
728000
2000
og det er det vi ser i den kosmiske mikrobølge baggrund
12:28
that GeorgeGeorge SmootSmoot describedbeskrevet
297
730000
2000
som George Smoot beskriver
12:30
as looking at the faceansigt of God.
298
732000
2000
som at kigge ind i Guds ansigt.
12:32
After about 400 millionmillion yearsflere år, the first starsstjerner formeddannet,
299
734000
3000
Efter cirka 400 millioner år, begyndte de første stjerner at forme sig
12:35
and that hydrogenhydrogen, that heliumhelium, then beganbegyndte to cooklaver mad
300
737000
2000
og den brint og helium begyndte at simre
12:37
into the heaviertungere elementselementer.
301
739000
2000
og blive til tungere stoffer.
12:39
So the elementselementer of life --
302
741000
2000
Sådan at livets elementer -
12:41
carbonkulstof, and oxygenilt and ironjern,
303
743000
2000
carbon og ilt og jern,
12:43
all the elementselementer that we need to make us up --
304
745000
2000
alle elementer som vi er udgjort af -
12:45
were cookedlavede mad in those first generationsgenerationer of starsstjerner,
305
747000
3000
blev brygget i de første generationer af stjerner
12:48
whichhvilken then ranløb out of fuelbrændstof, explodedeksploderede,
306
750000
2000
som løb tør for brandstof, eksploderede
12:50
threwkastede those elementselementer back into the universeunivers.
307
752000
3000
og smed disse elementer tilbage i universet.
12:53
They then re-collapsedre kollapsede into anotheren anden generationgeneration
308
755000
2000
De kollapsede igen i en anden generation
12:55
of starsstjerner and planetsplaneter.
309
757000
3000
af stjerner og planeter.
12:58
And on some of those planetsplaneter, the oxygenilt, whichhvilken had been createdskabt
310
760000
3000
Og på nogle af disse planeter kunne ilten, som var blevet skabt
13:01
in that first generationgeneration of starsstjerner, could fuseFuse with hydrogenhydrogen
311
763000
3000
i den første generation af stjerne, fusionere med brinten
13:04
to formform watervand, liquidvæske watervand on the surfaceoverflade.
312
766000
3000
og blive til vand, flydende vand på overfladen.
13:07
On at leastmindst one, and maybe only one of those planetsplaneter,
313
769000
3000
På mindst en og måske flere af disse planeter,
13:10
primitiveprimitiv life evolvedudviklet sig,
314
772000
2000
begyndte primitivt liv at udvikle sig
13:13
whichhvilken evolvedudviklet sig over millionsmillioner of yearsflere år into
315
775000
2000
og det udviklede sig over millioner af år
13:15
things that walkedgik uprightoprejst and left footprintsfodspor
316
777000
2000
og blev til ting der stod oprejst og efterlod fodspor
13:17
about threetre and a halfhalvt millionmillion yearsflere år agosiden in the mudmudder flatslejligheder of TanzaniaTanzania,
317
779000
3000
for cirka 3,5 millioner år siden i mudderhullerne i Tanzania
13:20
and eventuallytil sidst
318
782000
2000
og til sidst
13:22
left a footprintfodspor on anotheren anden worldverden.
319
784000
2000
efterlod de et spor på en anden verden.
13:24
And builtbygget this civilizationcivilisation,
320
786000
2000
Og byggede denne civilisation,
13:26
this wonderfulvidunderlig picturebillede,
321
788000
2000
dette vidunderlige billede
13:28
that turnedvendt the darknessmørke into lightlys,
322
790000
3000
som forvandlede mørket til lys
13:31
and you can see the civilizationcivilisation from spaceplads.
323
793000
2000
og som man kan se fra rummet.
13:33
As one of my great heroeshelte, CarlCarl SaganSagan, said,
324
795000
3000
Som en af mine store helte, Carl Sagan, sagde,
13:36
these are the things -- and actuallyrent faktisk, not only these,
325
798000
2000
dette er de ting - og faktisk, ikke bare disse ting,
13:38
but I was looking around -- these are the things,
326
800000
2000
men jeg kiggede rundt - det er ting som
13:40
like SaturnSaturn V rocketsraketter, and SputnikSputnik,
327
802000
3000
Saturn V raketterne og Sputnik
13:43
and DNADNA, and literaturelitteratur and sciencevidenskab --
328
805000
2000
og DNA og litteratur og videnskab -
13:45
these are the things that hydrogenhydrogen atomsatomer do
329
807000
2000
det er disse ting som sker når brint atomer
13:47
when givengivet 13.7 billionmilliard yearsflere år.
330
809000
4000
får 13,7 milliarder år.
13:51
AbsolutelyAbsolut remarkablebemærkelsesværdig.
331
813000
2000
Helt igennem fantastisk.
13:53
And, the lawslove of physicsfysik. Right?
332
815000
2000
Og fysikkens love. Ikke sandt?
13:55
So, the right lawslove of physicsfysik --
333
817000
2000
Så fysikkens love -
13:57
they're beautifullysmukt balancedafbalanceret.
334
819000
2000
de er smukt balanceret.
13:59
If the weaksvag forcekraft had been a little bitbit differentforskellige,
335
821000
2000
Hvis den svage kraft havde været en smule anderledes,
14:01
then carbonkulstof and oxygenilt wouldn'tville ikke be stablestabil
336
823000
2000
så ville carbon og ilt ikke være stabile
14:03
insideinde the heartshjerter of starsstjerner,
337
825000
2000
indeni i hjertet af stjerner
14:05
and there would be noneingen of that in the universeunivers.
338
827000
3000
og der ville derfor ikke være noget af det i universet.
14:08
And I think that's
339
830000
2000
Og det synes jeg er
14:10
a wonderfulvidunderlig and significantvæsentlig storyhistorie.
340
832000
2000
en forunderlig og vigtig historie.
14:12
50 yearsflere år agosiden, I couldn'tkunne ikke have told that storyhistorie,
341
834000
2000
For 50 år siden kunne jeg ikke have fortalt den historie
14:14
because we didn't know it.
342
836000
2000
fordi vi ikke kendte den.
14:16
It makesmærker me really feel that
343
838000
2000
Det får mig til at føle at
14:18
that civilizationcivilisation --
344
840000
2000
at civilisation -
14:20
whichhvilken, as I say, if you believe
345
842000
2000
er, som jeg sagde, hvis du tror
14:22
the scientificvidenskabelig creationskabelse storyhistorie,
346
844000
2000
på den videnskabelige historie,
14:24
has emergedopstået purelyrent as a resultresultat of the lawslove of physicsfysik,
347
846000
3000
udsprunget udelukkende som et resultat af fysikkens love
14:27
and a few hydrogenhydrogen atomsatomer --
348
849000
2000
og et par brint atomer -
14:29
then I think, to me anywayalligevel,
349
851000
2000
så synes jeg i hvert fald
14:32
it makesmærker me feel incrediblyutroligt valuableværdifuld.
350
854000
2000
at jeg føler mig enormt værdifuld.
14:34
So that's the LHCLHC.
351
856000
2000
Så det er LHC.
14:36
The LHCLHC is certainlysikkert, when it turnsdrejninger on in summersommer,
352
858000
3000
LHC vil bestemt, når den bliver tændt til sommer,
14:39
going to writeskrive the nextNæste chapterkapitel of that bookBestil.
353
861000
3000
skrive det næste kapitel i den bog.
14:42
And I'm certainlysikkert looking forwardfrem with
354
864000
2000
Og jeg ser helt bestemt frem til
14:44
immenseumådelig excitementspænding to it beingvære turnedvendt on.
355
866000
2000
med utrolig glæde at den bliver tændt.
14:46
ThanksTak.
356
868000
2000
Tak.
14:48
(ApplauseBifald)
357
870000
5000
(applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com