ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com
TED2008

Brian Cox: CERN's supercollider

Brian Cox sobre el super colisionador del CERN

Filmed:
4,087,820 views

El "físico estrella de rock" Brian Cox habla sobre su trabajo en el Gran Colisionador de Hadrones del CERN. Hablando sobre lo más grandioso de la ciencia de una manera fascinante y accesible, Cox nos lleva en un recorrido por el gigantesco proyecto.
- Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
This is the LargeGrande HadronHadron ColliderColisionador.
0
1000
3000
Éste es el Gran Colisionador de Hadrones.
00:22
It's 27 kilometerskilometros in circumferencecircunferencia.
1
4000
2000
Tiene 27 kilómetros de circunferencia,
00:24
It's the biggestmás grande scientificcientífico experimentexperimentar ever attemptedintentó.
2
6000
3000
es el experimento científico más grande jamás intentado.
00:27
Over 10,000 physicistsfísicos and engineersingenieros
3
9000
3000
Más de 10,000 físicos e ingenieros
00:30
from 85 countriespaíses around the worldmundo
4
12000
2000
de 85 países de todo el mundo
00:32
have come togetherjuntos over severalvarios decadesdécadas
5
14000
2000
se han reunido durante varias décadas
00:34
to buildconstruir this machinemáquina.
6
16000
2000
para construir esta máquina.
00:36
What we do is we accelerateacelerar protonsprotones --
7
18000
2000
Lo que hacemos es acelerar protones,
00:38
so, hydrogenhidrógeno nucleinúcleos --
8
20000
2000
esto es, núcleos de hidrógeno,
00:40
around 99.999999
9
22000
4000
a aproximadamente 99.999999%
00:44
percentpor ciento the speedvelocidad of lightligero.
10
26000
2000
de la velocidad de la luz.
00:46
Right? At that speedvelocidad, they go around
11
28000
2000
¿Correcto? A esa velocidad, recorren
00:48
that 27 kilometerskilometros 11,000 timesveces a secondsegundo.
12
30000
4000
esos 27 kilómetros 11,000 veces en un segundo.
00:52
And we collidechocar them with anotherotro beamhaz of protonsprotones
13
34000
2000
Y los hacemos chocar con otro haz de protones
00:54
going in the oppositeopuesto directiondirección.
14
36000
3000
que vienen en la dirección opuesta.
00:57
We collidechocar them insidedentro giantgigante detectorsdetectores.
15
39000
2000
Los hacemos chocar dentro de detectores gigantes.
00:59
They're essentiallyesencialmente digitaldigital camerascámaras.
16
41000
2000
Son esencialmente cámaras digitales.
01:01
And this is the one that I work on, ATLASATLAS.
17
43000
2000
Y ésta es en la que yo trabajo, ATLAS.
01:03
You get some sensesentido of the sizetamaño --
18
45000
2000
Pueden darse una idea del tamaño,
01:05
you can just see these EUUE standard-sizetamaño estándar
19
47000
2000
viendo abajo a esa persona de tamaño
01:07
people underneathdebajo.
20
49000
2000
estándar para la Unión Europea.
01:09
(LaughterRisa)
21
51000
2000
(Risas)
01:11
You get some sensesentido of the sizetamaño: 44 metersmetros wideamplio,
22
53000
3000
Se dan una idea del tamaño: 44 metros de ancho,
01:14
22 metersmetros in diameterdiámetro, 7,000 tonsmontones.
23
56000
3000
22 metros de diámetro, 7,000 toneladas.
01:17
And we re-createrecrear the conditionscondiciones that were presentpresente
24
59000
3000
Y recreamos las condiciones que estaban presentes
01:20
lessMenos than a billionthbillonésimo of a secondsegundo after the universeuniverso beganempezó
25
62000
3000
menos de una mil millonésima de segundo después del principio del universo,
01:23
up to 600 millionmillón timesveces a secondsegundo
26
65000
2000
hasta 600 millones de veces por segundo,
01:25
insidedentro that detectordetector -- immenseinmenso numbersnúmeros.
27
67000
3000
dentro de ese detector, números inmensos.
01:29
And if you see those metalmetal bitsbits there --
28
71000
2000
Y si ven esas piezas de metal de ahí,
01:31
those are hugeenorme magnetsimanes that bendcurva
29
73000
2000
esos son enormes magnetos que doblan
01:33
electricallyeléctricamente chargedcargado particlespartículas,
30
75000
2000
partículas eléctricamente cargadas,
01:35
so it can measuremedida how fastrápido they're travelingde viaje.
31
77000
2000
para poder medir que tan rápido se mueven.
01:37
This is a pictureimagen about a yearaño agohace.
32
79000
2000
Esta es una fotografía de hace un año.
01:39
Those magnetsimanes are in there.
33
81000
2000
Los magnetos están ahí dentro.
01:41
And, again, a EUUE standard-sizetamaño estándar, realreal personpersona,
34
83000
2000
Y, nuevamente, una persona real de tamaño estándar en la UE,
01:43
so you get some sensesentido of the scaleescala.
35
85000
3000
para que tengan idea de la escala.
01:46
And it's in there that those mini-Bigmini-grande BangsGolpes will be createdcreado,
36
88000
2000
Y es ahí dentro que esos mini-Big Bangs serán creados,
01:48
sometimealgun tiempo in the summerverano this yearaño.
37
90000
2000
en algún momento del verano de este año.
01:50
And actuallyactualmente, this morningMañana, I got an emailcorreo electrónico
38
92000
2000
Y de hecho, esta mañana, recibí un email
01:52
sayingdiciendo that we'venosotros tenemos just finishedterminado, todayhoy,
39
94000
2000
diciendo que acabamos de terminar, hoy,
01:54
buildingedificio the last piecepieza of ATLASATLAS.
40
96000
2000
de construir la última pieza de ATLAS.
01:56
So as of todayhoy, it's finishedterminado. I'd like to say
41
98000
2000
Así que al día de hoy, está terminado. Me gustaría decir
01:58
that I plannedplanificado that for TEDTED,
42
100000
2000
que planeé esto para TED,
02:00
but I didn't. So it's been completedterminado as of todayhoy.
43
102000
3000
pero no lo hice. Así que ha sido completado al día de hoy.
02:03
(ApplauseAplausos)
44
105000
4000
(Aplausos)
02:07
Yeah, it's a wonderfulmaravilloso achievementlogro.
45
109000
2000
Sí, es un logro maravilloso.
02:09
So, you mightpodría be askingpreguntando, "Why?
46
111000
2000
Así que podrían estar preguntando, "¿Por qué?,
02:11
Why createcrear the conditionscondiciones that were presentpresente
47
113000
2000
¿Por qué crear las condiciones que estaban presentes
02:13
lessMenos than a billionthbillonésimo of a secondsegundo after the universeuniverso beganempezó?"
48
115000
3000
menos de una mil millonésima de segundo después de que el universo comenzara?"
02:16
Well, particlepartícula physicistsfísicos are nothing if not ambitiousambicioso.
49
118000
3000
Si los físicos de partículas son algo, es ser ambiciosos.
02:19
And the aimobjetivo of particlepartícula physicsfísica is to understandentender
50
121000
3000
Y el objetivo de la física de partículas es entender
02:22
what everything'stodo es madehecho of, and how everything stickspalos togetherjuntos.
51
124000
3000
de qué está hecho todo, y como es que todo se mantiene junto.
02:25
And by everything I mean, of coursecurso,
52
127000
2000
Y cuando digo "todo", quiero decir por supuesto,
02:27
me and you, the EarthTierra, the SunSol,
53
129000
3000
tú y yo, la Tierra, el Sol,
02:30
the 100 billionmil millones sunssoles in our galaxygalaxia
54
132000
3000
los cientos de miles de millones de soles en nuestra galaxia
02:33
and the 100 billionmil millones galaxiesgalaxias
55
135000
2000
y los cientos de miles de millones de galaxias
02:35
in the observableobservable universeuniverso.
56
137000
2000
del universo observable.
02:37
AbsolutelyAbsolutamente everything.
57
139000
2000
Absolutamente todo.
02:39
Now you mightpodría say, "Well, OK, but why not just look at it?
58
141000
2000
Podrían decir: "Bueno, pero ¿porqué no verlo solamente?
02:41
You know? If you want to know what I'm madehecho of, let's look at me."
59
143000
3000
Si quieres saber de qué estoy hecho, obsérvame."
02:44
Well, we foundencontró that as you look back in time,
60
146000
3000
Bueno, descubrimos que cuando ves hacia atrás en el tiempo,
02:47
the universeuniverso getsse pone hottermás caliente and hottermás caliente,
61
149000
3000
el universo se va volviendo más y más caliente,
02:50
densermás denso and densermás denso, and simplermás simple and simplermás simple.
62
152000
3000
más y más denso, y más y más simple.
02:53
Now, there's no realreal reasonrazón I'm awareconsciente of for that,
63
155000
2000
Que yo sepa, no existe ninguna razón para ello,
02:55
but that seemsparece to be the casecaso.
64
157000
3000
pero ése parece ser el caso.
02:58
So, way back in the earlytemprano timesveces of the universeuniverso,
65
160000
2000
Así que, muy atrás en las edades tempranas del universo,
03:00
we believe it was very simplesencillo and understandablecomprensible.
66
162000
3000
creemos que era muy simple y entendible.
03:03
All this complexitycomplejidad, all the way to these wonderfulmaravilloso things --
67
165000
3000
Toda esta complejidad, todo el recorrido hasta estas cosas maravillosas,
03:06
humanhumano brainssesos -- are a propertypropiedad of an oldantiguo
68
168000
2000
los cerebros humanos, son una propiedad de un viejo
03:08
and coldfrío and complicatedComplicado universeuniverso.
69
170000
3000
y frío y complicado universo.
03:11
Back at the startcomienzo, in the first billionthbillonésimo of a secondsegundo,
70
173000
3000
En el principio, en la primera mil millonésima de segundo,
03:14
we believe, or we'venosotros tenemos observedobservado, it was very simplesencillo.
71
176000
2000
creemos, o hemos observado, era muy simple.
03:16
It's almostcasi like ...
72
178000
2000
Es casi como...
03:18
imagineimagina a snowflakecopo de nieve in your handmano,
73
180000
2000
Imaginen a un copo de nieve en su mano,
03:20
and you look at it, and it's an incrediblyincreíblemente complicatedComplicado,
74
182000
3000
y lo observan, y es un objeto increíblemente
03:23
beautifulhermosa objectobjeto. But as you heatcalor it up,
75
185000
3000
complicado y hermoso. Pero cuando lo calientan,
03:26
it'llva a meltderretir into a poolpiscina of wateragua,
76
188000
3000
se derrite en un charco de agua,
03:29
and you would be ablepoder to see that, actuallyactualmente, it was just madehecho
77
191000
2000
y serías capaz de ver que en realidad estaba hecho solamente
03:31
of H20, wateragua.
78
193000
3000
de H20, agua.
03:34
So it's in that samemismo sensesentido that we look back in time
79
196000
2000
Así que es en el mismo sentido que vemos atrás en el tiempo
03:36
to understandentender what the universeuniverso is madehecho of.
80
198000
3000
para entender de qué está hecho el universo.
03:39
And, as of todayhoy, it's madehecho of these things.
81
201000
3000
Y al día de hoy, está hecho de estas cosas.
03:42
Just 12 particlespartículas of matterimportar,
82
204000
2000
Sólo 12 partículas de materia,
03:44
stuckatascado togetherjuntos by fourlas cuatro forcesefectivo of naturenaturaleza.
83
206000
3000
que se mantienen juntas mediante 4 fuerzas de la naturaleza.
03:48
The quarksquarks, these pinkrosado things, are the things that make up protonsprotones and neutronsneutrones
84
210000
3000
Los quarks, estas cosas rosas, son los componentes de los protones y los neutrones
03:51
that make up the atomicatómico nucleinúcleos in your bodycuerpo.
85
213000
3000
que componen los núcleos atómicos en tu cuerpo.
03:54
The electronelectrón -- the thing that goesva around
86
216000
2000
El electrón, la cosa que va alrededor
03:56
the atomicatómico nucleusnúcleo --
87
218000
2000
del núcleo atómico,
03:58
heldretenida around in orbitorbita, by the way, by the electromagneticelectromagnético forcefuerza
88
220000
3000
se mantiene en órbita, por cierto, gracias a la fuerza electromagnética,
04:01
that's carriedllevado by this thing, the photonfotón.
89
223000
2000
que es transportada por esta cosa, el fotón.
04:03
The quarksquarks are stuckatascado togetherjuntos by other things calledllamado gluonsgluones.
90
225000
3000
Los quarks se mantienen juntos gracias a otras cosas llamadas gluones.
04:06
And these guys, here, they're the weakdébiles nuclearnuclear forcefuerza,
91
228000
2000
Y estos amigos de aquí, ellos son la fuerza nuclear débil,
04:08
probablyprobablemente the leastmenos familiarfamiliar.
92
230000
2000
probablemente la menos conocida.
04:10
But, withoutsin it, the sunsol wouldn'tno lo haría shinebrillar.
93
232000
2000
Pero sin ella el Sol no brillaría.
04:12
And when the sunsol shinesbrilla, you get copiouscopioso quantitiescantidades
94
234000
2000
Y cuando el Sol brilla, consigues copiosas cantidades
04:14
of these things, calledllamado neutrinosneutrinos, pouringtorrencial out.
95
236000
3000
de estas cosas llamadas neutrinos saliendo a raudales.
04:17
ActuallyActualmente, if you just look at your thumbnailminiatura --
96
239000
3000
De hecho, con que observen la uña de su pulgar,
04:20
about a squarecuadrado centimetercentímetro --
97
242000
3000
alrededor de un centímetro cuadrado, hay algo como,
04:23
there are something like 60 billionmil millones neutrinosneutrinos perpor secondsegundo
98
245000
3000
son más o menos 60 mil millones de neutrinos por segundo
04:26
from the sunsol, passingpaso
99
248000
2000
provenientes del Sol, pasando
04:28
throughmediante everycada squarecuadrado centimetercentímetro of your bodycuerpo.
100
250000
2000
a través de cada centímetro cuadrado de tu cuerpo.
04:30
But you don't feel them, because the weakdébiles forcefuerza
101
252000
2000
Pero no los sientes porque la fuerza débil
04:32
is correctlycorrectamente namedllamado --
102
254000
2000
tiene el nombre correcto.
04:34
very shortcorto rangedistancia and very weakdébiles,
103
256000
2000
Un alcance muy corto y muy débil,
04:36
so they just flymosca throughmediante you.
104
258000
2000
así que sólo pasan volando a través de ti.
04:38
And these particlespartículas have been discovereddescubierto
105
260000
2000
Y esas partículas han sido descubiertas
04:40
over the last centurysiglo, prettybonita much.
106
262000
2000
durante el siglo pasado, en su gran mayoría.
04:42
The first one, the electronelectrón, was discovereddescubierto in 1897,
107
264000
2000
La primera, el electrón, fue descubierta en 1897,
04:44
and the last one, this thing calledllamado the tautau neutrinoneutrino,
108
266000
3000
y la última, esta cosa llamada el tau-neutrino,
04:47
in the yearaño 2000. ActuallyActualmente just --
109
269000
2000
en el año 2000. De hecho, atrás,
04:49
I was going to say, just up the roadla carretera in ChicagoChicago. I know it's a biggrande countrypaís,
110
271000
3000
Iba a decir, atrás a la vuela de la esquina en Chicago. Sé que es un país grande,
04:52
AmericaAmerica, isn't it?
111
274000
2000
Estados Unidos ¿verdad?
04:55
Just up the roadla carretera.
112
277000
2000
A la vuelta de la esquina.
04:58
RelativeRelativo to the universeuniverso, it's just up the roadla carretera.
113
280000
3000
Con respecto al universo, es a la vuelta de la esquina.
05:01
(LaughterRisa)
114
283000
2000
(Risas)
05:03
So, this thing was discovereddescubierto in the yearaño 2000,
115
285000
2000
Así que, esta cosa fue descubierta en el año 2000,
05:05
so it's a relativelyrelativamente recentreciente pictureimagen.
116
287000
3000
así que es una imagen relativamente reciente.
05:08
One of the wonderfulmaravilloso things, actuallyactualmente, I find,
117
290000
2000
Una de las cosas que encuentro maravillosas
05:10
is that we'venosotros tenemos discovereddescubierto any of them, when you realizedarse cuenta de how tinyminúsculo they are.
118
292000
3000
es que hayamos descubierto cualquiera de ellos, cuando te das cuenta de cuan pequeños son.
05:13
You know, they're a steppaso in sizetamaño
119
295000
2000
Saben, son un salto en escala
05:15
from the entiretodo observableobservable universeuniverso.
120
297000
2000
con respecto a todo el universo observable.
05:17
So, 100 billionmil millones galaxiesgalaxias,
121
299000
2000
Así que 100 mil millones de galaxias,
05:19
13.7 billionmil millones lightligero yearsaños away --
122
301000
3000
a 13.7 mil millones de años de distancia,
05:22
a steppaso in sizetamaño from that to MontereyMonterey, actuallyactualmente,
123
304000
3000
un cambio de escala de eso a Monterey, en realidad,
05:25
is about the samemismo as from MontereyMonterey to these things.
124
307000
3000
es casi lo mismo que de Monterey a estas cosas.
05:28
AbsolutelyAbsolutamente, exquisitelyexquisitamente minuteminuto,
125
310000
3000
Absolutamente, exquisitamente diminutos,
05:31
and yettodavía we'venosotros tenemos discovereddescubierto prettybonita much the fullcompleto setconjunto.
126
313000
3000
y sin embargo hemos descubierto prácticamente al juego completo.
05:35
So, one of my mostmás illustriousilustre forebearsantepasados
127
317000
3000
Así que, uno de mis más ilustres antepasados
05:38
at ManchesterManchester UniversityUniversidad, ErnestErnest RutherfordRutherford,
128
320000
2000
en la Universidad de Manchester, Ernest Rutherford,
05:40
discovererdescubridor of the atomicatómico nucleusnúcleo,
129
322000
2000
descubridor de los núcleos atómicos,
05:42
onceuna vez said, "All scienceciencia is eitherya sea physicsfísica
130
324000
2000
dijo una vez: "Toda ciencia es física
05:44
or stampsello collectingcoleccionar."
131
326000
2000
o filatelia".
05:46
Now, I don't think he meantsignificado to insultinsulto
132
328000
3000
Ahora, no creo que el quisiera insultar
05:49
the restdescanso of scienceciencia,
133
331000
2000
al resto de la ciencia,
05:51
althougha pesar de que he was from NewNuevo ZealandZelanda, so it's possibleposible.
134
333000
3000
aunque era de Nueva Zelanda, así que es posible.
05:54
(LaughterRisa)
135
336000
2000
(Risas)
05:56
But what he meantsignificado was that what we'venosotros tenemos donehecho, really,
136
338000
2000
Lo que quiso decir fue que lo que hemos hecho,
05:58
is stampsello collectrecoger there.
137
340000
2000
ahí en realidad, es filatelia.
06:00
OK, we'venosotros tenemos discovereddescubierto the particlespartículas,
138
342000
2000
OK, hemos descubierto las partículas,
06:02
but unlessa no ser que you understandentender the underlyingsubyacente
139
344000
2000
pero a menos que entiendas la razón subyacente
06:04
reasonrazón for that patternpatrón -- you know, why it's builtconstruido the way it is --
140
346000
3000
para ese patrón, es decir, porqué está construido de la forma que lo es,
06:07
really you've donehecho stampsello collectingcoleccionar. You haven'tno tiene donehecho scienceciencia.
141
349000
3000
en realidad lo que has hecho es filatelia, no has hecho ciencia.
06:10
Fortunatelypor suerte, we have
142
352000
2000
Afortunadamente, tenemos
06:12
probablyprobablemente one of the greatestmejor scientificcientífico achievementslogros of the twentiethvigésimo centurysiglo
143
354000
3000
probablemente a uno de los más grandes logros científicos del siglo XX
06:15
that underpinsunderpins that patternpatrón.
144
357000
2000
para apuntalar ese patrón.
06:17
It's the Newton'sNewton lawsleyes, if you want,
145
359000
2000
Son las leyes de Newton, por decirlo así,
06:19
of particlepartícula physicsfísica.
146
361000
2000
de la física de partículas.
06:21
It's calledllamado the standardestándar modelmodelo -- beautifullyhermosamente simplesencillo mathematicalmatemático equationecuación.
147
363000
3000
Es llamado el "modelo estándar", una ecuación matemática hermosamente simple.
06:24
You could stickpalo it on the frontfrente of a T-shirtcamiseta,
148
366000
2000
Podrían ponerla en el frente de una playera,
06:26
whichcual is always the signfirmar of eleganceelegancia.
149
368000
3000
lo cual es siempre el signo de la elegancia.
06:29
This is it.
150
371000
2000
Aquí está.
06:31
(LaughterRisa)
151
373000
2000
(Risas)
06:33
I've been a little disingenuousfalso, because I've expandedexpandido it out
152
375000
2000
No he sido completamente sincero, porque la he expandido
06:35
in all its gorysangriento detaildetalle.
153
377000
2000
en todo su salvaje detalle.
06:37
This equationecuación, thoughaunque, allowspermite you to calculatecalcular everything --
154
379000
2000
Esta ecuación, sin embargo, te permite calcular todo,
06:39
other than gravitygravedad -- that happenssucede in the universeuniverso.
155
381000
3000
lo que ocurre en el universo, excepto la gravedad.
06:42
So, you want to know why the skycielo is blueazul, why atomicatómico nucleinúcleos stickpalo togetherjuntos --
156
384000
3000
Así que cuando quieres saber por qué el cielo es azul, por qué los núcleos atómicos permanecen unidos,
06:45
in principleprincipio, you've got a biggrande enoughsuficiente computercomputadora --
157
387000
2000
en principio, con una computadora lo suficientemente grande,
06:47
why DNAADN is the shapeforma it is.
158
389000
2000
por qué el DNA tiene la forma que tiene.
06:49
In principleprincipio, you should be ablepoder to calculatecalcular it from that equationecuación.
159
391000
3000
En principio, deberías ser capaz de calcularlo a partir de esa ecuación.
06:52
But there's a problemproblema.
160
394000
2000
Pero hay un problema.
06:55
Can anyonenadie see what it is?
161
397000
3000
¿Alguien puede ver cuál es?
06:59
A bottlebotella of champagnechampán for anyonenadie that tellsdice me.
162
401000
3000
Una botella de champán para quien me lo diga.
07:02
I'll make it easiermás fácil, actuallyactualmente, by blowingsoplo one of the lineslíneas up.
163
404000
2000
Lo haré más fácil, de hecho, destacando una de las líneas.
07:05
BasicallyBásicamente, eachcada of these termscondiciones
164
407000
2000
Básicamente, cada uno de esos términos
07:07
refersse refiere to some of the particlespartículas.
165
409000
2000
se refiere a algunas de las partículas.
07:09
So those WsWs there referreferir to the WsWs, and how they stickpalo togetherjuntos.
166
411000
3000
Así que esas Ws de ahí se refieren a las Ws, y a por qué se mantienen unidas.
07:12
These carriersportadores of the weakdébiles forcefuerza, the ZsZs, the samemismo.
167
414000
3000
Esas portadoras de la fuerza débil, las zetas, lo mismo.
07:15
But there's an extraextra symbolsímbolo in this equationecuación: H.
168
417000
2000
Pero existe un símbolo extra en esta ecuación: H.
07:17
Right, H.
169
419000
2000
Correcto, H.
07:19
H standsstands for HiggsHiggs particlepartícula.
170
421000
2000
H quiere decir partícula de Higgs.
07:21
HiggsHiggs particlespartículas have not been discovereddescubierto.
171
423000
3000
Las partículas de Higgs no han sido descubiertas.
07:24
But they're necessarynecesario: they're necessarynecesario
172
426000
2000
Pero son necesarias. Son necesarias
07:26
to make that mathematicsmatemáticas work.
173
428000
2000
para que las matemáticas funcionen.
07:28
So all the exquisitelyexquisitamente detaileddetallado calculationscálculos we can do
174
430000
2000
Así que todos los cálculos exquisitamente detallados que podemos hacer
07:30
with that wonderfulmaravilloso equationecuación
175
432000
2000
con esa maravillosa ecuación
07:32
wouldn'tno lo haría be possibleposible withoutsin an extraextra bitpoco.
176
434000
2000
no serían posibles sin algo extra.
07:34
So it's a predictionpredicción:
177
436000
2000
Así que es una predicción,
07:36
a predictionpredicción of a newnuevo particlepartícula.
178
438000
2000
la predicción de una partícula nueva.
07:38
What does it do?
179
440000
2000
¿Qué es lo que hace?
07:40
Well, we had a long time to come up with good analogiesanalogías.
180
442000
2000
Bueno, hemos tenido tiempo para encontrar buenas analogías.
07:42
And back in the 1980s, when we wanted the moneydinero
181
444000
3000
Y allá en los 80s, cuando queríamos el dinero
07:45
for the LHCLHC from the U.K. governmentgobierno,
182
447000
2000
del gobierno de GB para el LHC,
07:47
MargaretMargaret ThatcherThatcher, at the time, said,
183
449000
2000
Margaret Thatcher, en esa ocasión, dijo,
07:49
"If you guys can explainexplique, in languageidioma
184
451000
2000
"Si me pueden explicar, en lenguaje
07:51
a politicianpolítico can understandentender,
185
453000
2000
que un político pueda entender,
07:53
what the hellinfierno it is that you're doing, you can have the moneydinero.
186
455000
3000
qué diablos es lo que están haciendo, pueden tener el dinero.
07:56
I want to know what this HiggsHiggs particlepartícula does."
187
458000
2000
Quiero saber que es lo que hace esta partícula de Higgs."
07:58
And we camevino up with this analogyanalogía, and it seemedparecía to work.
188
460000
2000
Y salimos con esta analogía y pareció funcionar.
08:00
Well, what the HiggsHiggs does is, it givesda massmasa to the fundamentalfundamental particlespartículas.
189
462000
3000
Lo que la Higgs hace es dar masa a partículas fundamentales.
08:03
And the pictureimagen is that the wholetodo universeuniverso --
190
465000
2000
Y el cuadro es que el universo entero,
08:05
and that doesn't mean just spaceespacio, it meansmedio me as well, and insidedentro you --
191
467000
3000
y eso no sólo significa espacio, significa también yo y ustedes,
08:08
the wholetodo universeuniverso is fullcompleto of something calledllamado a HiggsHiggs fieldcampo.
192
470000
3000
el universo completo está lleno de algo llamado un campo de Higgs.
08:11
HiggsHiggs particlespartículas, if you will.
193
473000
2000
Partículas de Higgs, si así lo quieren.
08:13
The analogyanalogía is that these people in a roomhabitación
194
475000
2000
La analogía es que esas personas en un salón
08:15
are the HiggsHiggs particlespartículas.
195
477000
2000
son las partículas de Higgs.
08:17
Now when a particlepartícula movesmovimientos throughmediante the universeuniverso,
196
479000
2000
Cuando una partícula se mueve a través del universo,
08:19
it can interactinteractuar with these HiggsHiggs particlespartículas.
197
481000
3000
puede interactuar con esas partículas de Higgs.
08:22
But imagineimagina someonealguien who'squien es not very popularpopular movesmovimientos throughmediante the roomhabitación.
198
484000
3000
Pero imaginen que alguien que no es muy popular pasa a través del salón.
08:25
Then everyonetodo el mundo ignoresignora them. They can just passpasar throughmediante the roomhabitación very quicklycon rapidez,
199
487000
3000
Entonces todos lo ignoran. Pueden pasar por el salón muy rápidamente,
08:28
essentiallyesencialmente at the speedvelocidad of lightligero. They're masslesssin masa.
200
490000
3000
esencialmente a la velocidad de la luz. No tienen masa.
08:31
And imagineimagina someonealguien incrediblyincreíblemente importantimportante
201
493000
2000
E imaginen a alguien increíblemente importante
08:33
and popularpopular and intelligentinteligente
202
495000
2000
y popular e inteligente
08:35
walkscamina into the roomhabitación.
203
497000
3000
que entra en el salón.
08:38
They're surroundedrodeado by people, and theirsu passagepaso throughmediante the roomhabitación is impededimpedido.
204
500000
3000
Son rodeados de personas, y su paso es impedido.
08:41
It's almostcasi like they get heavypesado. They get massivemasivo.
205
503000
3000
Es casi como si se volvieran pesados. Se vuelven masivos.
08:44
And that's exactlyexactamente the way the HiggsHiggs mechanismmecanismo workstrabajos.
206
506000
3000
Y esa es exactamente la forma en que el mecanismo de Higgs funciona.
08:47
The pictureimagen is that the electronselectrones and the quarksquarks
207
509000
2000
La idea es que los electrones y los quarks
08:49
in your bodycuerpo and in the universeuniverso that we see around us
208
511000
3000
en tu cuerpo y en el universo que vemos a nuestro alrededor
08:52
are heavypesado, in a sensesentido, and massivemasivo,
209
514000
2000
son pesados, en cierto sentido, y masivos,
08:54
because they're surroundedrodeado by HiggsHiggs particlespartículas.
210
516000
2000
porque están rodeados de partículas de Higgs.
08:56
They're interactinginteractuando with the HiggsHiggs fieldcampo.
211
518000
3000
Interactúan con el campo de Higgs.
08:59
If that picture'simágenes truecierto,
212
521000
2000
Si esa idea es correcta,
09:01
then we have to discoverdescubrir those HiggsHiggs particlespartículas at the LHCLHC.
213
523000
3000
entonces tenemos que descubrir a esas partículas de Higgs en el LHC.
09:05
If it's not truecierto -- because it's quitebastante a convolutedcomplejo mechanismmecanismo,
214
527000
2000
Si no es cierto, porque es un mecanismo algo enrevesado,
09:07
althougha pesar de que it's the simplestmás simple we'venosotros tenemos been ablepoder to think of --
215
529000
3000
aunque es el más simple que hemos sido capaces de concebir,
09:10
then whateverlo que sea does the jobtrabajo of the HiggsHiggs particlespartículas
216
532000
2000
entonces lo que sea que haga el trabajo de las partículas de Higgs
09:12
we know have to turngiro up
217
534000
2000
sabemos que tiene que mostrarse
09:14
at the LHCLHC.
218
536000
2000
en el LHC.
09:16
So, that's one of the primeprincipal reasonsrazones we builtconstruido this giantgigante machinemáquina.
219
538000
3000
Así que esa es una de las razones principales por las que construimos esta máquina gigante.
09:19
I'm gladalegre you recognizereconocer MargaretMargaret ThatcherThatcher.
220
541000
2000
Me da gusto que reconozcan a Margaret Thatcher.
09:21
ActuallyActualmente, I thought about makingfabricación it more culturallyculturalmente relevantpertinente, but --
221
543000
3000
Pensé en hacerlo más relevante culturalmente, pero...
09:24
(LaughterRisa)
222
546000
3000
(Risas)
09:27
anywayde todas formas.
223
549000
2000
...como sea.
09:29
So that's one thing.
224
551000
2000
Así que eso es una cosa.
09:31
That's essentiallyesencialmente a guaranteegarantía of what the LHCLHC will find.
225
553000
3000
Ésa es esencialmente una garantía de lo que el LHC encontrará.
09:34
There are manymuchos other things. You've heardoído
226
556000
2000
Hay muchas otras cosas. Han escuchado
09:36
manymuchos of the biggrande problemsproblemas in particlepartícula physicsfísica.
227
558000
2000
de muchos de los grandes problemas en física de partículas.
09:38
One of them you heardoído about: darkoscuro matterimportar, darkoscuro energyenergía.
228
560000
3000
De uno de estos han oído hablar: materia oscura, energía oscura.
09:41
There's anotherotro issueproblema,
229
563000
2000
Ahí hay otro problema,
09:43
whichcual is that the forcesefectivo in naturenaturaleza -- it's quitebastante beautifulhermosa, actuallyactualmente --
230
565000
2000
el cual es que las fuerzas de la naturaleza, es algo muy hermoso de hecho,
09:45
seemparecer, as you go back in time,
231
567000
2000
parece que, cuando vas regresando en el tiempo,
09:47
they seemparecer to changecambio in strengthfuerza.
232
569000
2000
parecieran cambiar en intensidad.
09:49
Well, they do changecambio in strengthfuerza.
233
571000
2000
Bueno, de hecho cambian en intensidad.
09:51
So, the electromagneticelectromagnético forcefuerza, the forcefuerza that holdssostiene us togetherjuntos,
234
573000
3000
Así que la fuerza electromagnética, la fuerza que nos mantiene unidos,
09:54
getsse pone strongermás fuerte as you go to highermayor temperaturestemperaturas.
235
576000
3000
se vuelve más fuerte conforme llegas a temperaturas más altas.
09:57
The strongfuerte forcefuerza, the strongfuerte nuclearnuclear forcefuerza, whichcual stickspalos nucleinúcleos togetherjuntos,
236
579000
3000
La fuerza fuerte, la fuerza nuclear fuerte, que mantiene los núcleos unidos,
10:00
getsse pone weakermás débil. And what you see is the standardestándar modelmodelo --
237
582000
3000
se vuelve más débil. Y lo que ves es que el modelo estándar
10:03
you can calculatecalcular how these changecambio -- is the forcesefectivo,
238
585000
2000
puedes cambiar cómo esos cambian, son las fuerzas,
10:05
the threeTres forcesefectivo, other than gravitygravedad,
239
587000
2000
las tres fuerzas, aparte de la gravedad,
10:07
almostcasi seemparecer to come togetherjuntos at one pointpunto.
240
589000
2000
casi parecen converger en un punto.
10:09
It's almostcasi as if there was one beautifulhermosa
241
591000
2000
Es casi como si hubiera un hermoso
10:11
kindtipo of super-forcesuper-fuerza, back at the beginningcomenzando of time.
242
593000
3000
tipo de súper fuerza, allá en el principio del tiempo.
10:14
But they just missperder.
243
596000
2000
Pero fallan por poco.
10:16
Now there's a theoryteoría calledllamado super-symmetrysúper simetría,
244
598000
2000
Existe una teoría llamada súper simetría,
10:18
whichcual doublesdobles the numbernúmero of particlespartículas in the standardestándar modelmodelo,
245
600000
3000
que duplica el número de partículas del modelo estándar.
10:21
whichcual, at first sightvisión, doesn't soundsonar like a simplificationsimplificación.
246
603000
2000
Lo cual, a primera vista, no suena como una simplificación.
10:23
But actuallyactualmente, with this theoryteoría,
247
605000
2000
Pero en realidad, con esta teoría,
10:25
we find that the forcesefectivo of naturenaturaleza
248
607000
2000
encontramos que las fuerzas de la naturaleza
10:27
do seemparecer to unifyunificar togetherjuntos, back at the BigGrande BangExplosión --
249
609000
3000
parecen unificarse, en el momento del Big Bang.
10:30
absolutelyabsolutamente beautifulhermosa prophecyprofecía. The modelmodelo wasn'tno fue builtconstruido to do that,
250
612000
3000
Una profecía absolutamente hermosa. El modelo no fue construido para hacer eso,
10:33
but it seemsparece to do it.
251
615000
2000
pero parece hacerlo.
10:35
Alsotambién, those super-symmetricsúper simétrico particlespartículas
252
617000
2000
También, esas partículas súper simétricas
10:37
are very strongfuerte candidatescandidatos for the darkoscuro matterimportar.
253
619000
2000
son candidatos muy fuertes para la materia oscura.
10:39
So a very compellingirresistible theoryteoría
254
621000
2000
Así que una teoría muy atractiva
10:41
that's really mainstreamcorriente principal physicsfísica.
255
623000
2000
que es en realidad física convencional.
10:43
And if I was to put moneydinero on it, I would put moneydinero on --
256
625000
2000
Y si yo fuera a apostarle a algo, apostaría a,
10:45
in a very unscientificno científico way -- that
257
627000
2000
de forma muy poco científica, que
10:47
that these things would alsoademás cropcultivo up at the LHCLHC.
258
629000
2000
esas cosas también saldrían en el LHC.
10:50
ManyMuchos other things that the LHCLHC could discoverdescubrir.
259
632000
3000
Muchas otras cosas podría descubrir el LHC.
10:53
But in the last fewpocos minutesminutos, I just want to give you
260
635000
3000
Pero en los últimos minutos finales, sólo quiero darles
10:56
a differentdiferente perspectiveperspectiva
261
638000
2000
una perspectiva diferente
10:58
of what I think -- what particlepartícula physicsfísica
262
640000
2000
de lo que creo que la física de partículas
11:00
really meansmedio to me -- particlepartícula physicsfísica and cosmologycosmología.
263
642000
3000
realmente significa para mí. Física de partículas y cosmología.
11:03
And that's that I think it's givendado us a wonderfulmaravilloso
264
645000
3000
Y es que creo que nos ha dado una maravillosa
11:06
narrativenarrativa -- almostcasi a creationcreación storyhistoria,
265
648000
3000
narrativa, casi una historia de la creación,
11:09
if you'dtu hubieras like -- about the universeuniverso,
266
651000
2000
si les gusta, sobre el universo,
11:11
from modernmoderno scienceciencia over the last fewpocos decadesdécadas.
267
653000
3000
que proviene de la ciencia moderna de las últimas décadas.
11:14
And I'd say that it deservesmerece,
268
656000
2000
Y diría que merece,
11:16
in the spiritespíritu of WadeVadear Davis'Davis talk,
269
658000
2000
en el espíritu de la charla de Wade Davis,
11:18
to be at leastmenos put up there with these wonderfulmaravilloso creationcreación storiescuentos
270
660000
3000
ser al menos puesta al lado de esas maravillosas historias de la creación
11:21
of the peoplespueblos of the highalto AndesAndes and the frozencongelado northnorte.
271
663000
4000
de las personas de los altos Andes y del norte congelado.
11:25
This is a creationcreación storyhistoria, I think, equallyIgualmente as wonderfulmaravilloso.
272
667000
3000
Esta es una historia de la creación, creo, igualmente maravillosa.
11:29
The storyhistoria goesva like this: we know that
273
671000
2000
La historia dice así: Sabemos que
11:31
the universeuniverso beganempezó 13.7 billionmil millones yearsaños agohace,
274
673000
3000
el universo comenzó hace 13.7 mil millones de años,
11:34
in an immenselyinmensamente hotcaliente, densedenso stateestado,
275
676000
3000
en un estado inmensamente caliente, denso,
11:37
much smallermenor than a singlesoltero atomátomo.
276
679000
2000
mucho más pequeño que un único átomo.
11:39
It beganempezó to expandexpandir about
277
681000
2000
Empezó a expandirse alrededor
11:41
a millionmillón, billionmil millones, billionmil millones, billionmil millones billionthbillonésimo
278
683000
3000
de una millón-trillón-trillonésima
11:44
of a secondsegundo -- I think I got that right -- after the BigGrande BangExplosión.
279
686000
4000
de segundo, creo que me salió bien, después del Big Bang.
11:48
GravityGravedad separatedapartado away from the other forcesefectivo.
280
690000
2000
La gravedad se separó de las otras fuerzas.
11:50
The universeuniverso then underwentsometido
281
692000
2000
El universo entonces sufrió
11:52
an exponentialexponencial expansionexpansión calledllamado inflationinflación.
282
694000
3000
una expansión exponencial llamada inflación.
11:55
In about the first billionthbillonésimo of a secondsegundo or so,
283
697000
2000
Alrededor de la primer mil millonésima de segundo,
11:57
the HiggsHiggs fieldcampo kickedgolpeado in, and the quarksquarks
284
699000
2000
el campo de Higgs entró en acción, y los quarks
11:59
and the gluonsgluones and the electronselectrones
285
701000
3000
y los gluones y los electrones
12:02
that make us up got massmasa.
286
704000
2000
que nos componen obtuvieron masa.
12:04
The universeuniverso continuedcontinuado to expandexpandir and coolguay.
287
706000
3000
El universo continuó expandiéndose y enfriándose.
12:07
After about a fewpocos minutesminutos,
288
709000
2000
Después de unos pocos minutos,
12:09
there was hydrogenhidrógeno and heliumhelio in the universeuniverso. That's all.
289
711000
3000
había hidrógeno y helio en el universo. Eso era todo.
12:12
The universeuniverso was about 75 percentpor ciento hydrogenhidrógeno,
290
714000
3000
El universo era alrededor de 75 por ciento hidrógeno,
12:15
25 percentpor ciento heliumhelio. It still is todayhoy.
291
717000
3000
25 por ciento helio. Aún lo es hoy.
12:18
It continuedcontinuado to expandexpandir
292
720000
2000
Continuó expandiéndose
12:20
about 300 millionmillón yearsaños.
293
722000
2000
por alrededor de 300 millones de años.
12:22
Then lightligero beganempezó to travelviajar throughmediante the universeuniverso.
294
724000
2000
Entonces la luz comenzó a viajar por el universo.
12:24
It was biggrande enoughsuficiente to be transparenttransparente to lightligero,
295
726000
2000
Era lo suficientemente grande para ser transparente a la luz,
12:26
and that's what we see in the cosmiccósmico microwavemicroonda backgroundfondo
296
728000
2000
y eso es lo que vemos en la radiación cósmica de fondo
12:28
that GeorgeJorge SmootSmoot describeddescrito
297
730000
2000
que George Smoot describió
12:30
as looking at the facecara of God.
298
732000
2000
como ver el rostro de Dios.
12:32
After about 400 millionmillón yearsaños, the first starsestrellas formedformado,
299
734000
3000
Después de 400 millones de años, las primeras estrellas se formaron
12:35
and that hydrogenhidrógeno, that heliumhelio, then beganempezó to cookcocinar
300
737000
2000
y ese hidrógeno, ese helio, empezaron a cocinarse
12:37
into the heaviermás pesado elementselementos.
301
739000
2000
en elementos más pesados.
12:39
So the elementselementos of life --
302
741000
2000
Así que los elementos de la vida,
12:41
carboncarbón, and oxygenoxígeno and ironhierro,
303
743000
2000
carbono, y oxígeno y hierro,
12:43
all the elementselementos that we need to make us up --
304
745000
2000
todos los elementos que necesitamos para formarnos,
12:45
were cookedcocido in those first generationsgeneraciones of starsestrellas,
305
747000
3000
fueron cocinados en esas generaciones iniciales de estrellas,
12:48
whichcual then rancorrió out of fuelcombustible, explodedexplotó,
306
750000
2000
las cuales al acabárseles el combustible, explotaron,
12:50
threwarrojó those elementselementos back into the universeuniverso.
307
752000
3000
arrojando esas elementos de regreso en el universo.
12:53
They then re-collapsedvuelto a colapsar into anotherotro generationGeneracion
308
755000
2000
Entonces re-colapsaron en otra generación
12:55
of starsestrellas and planetsplanetas.
309
757000
3000
de estrellas y planetas.
12:58
And on some of those planetsplanetas, the oxygenoxígeno, whichcual had been createdcreado
310
760000
3000
Y en algunos de esos planetas, el oxígeno que había sido creado
13:01
in that first generationGeneracion of starsestrellas, could fusefusible with hydrogenhidrógeno
311
763000
3000
en esa primera generación de estrellas pudo fusionarse con hidrógeno
13:04
to formformar wateragua, liquidlíquido wateragua on the surfacesuperficie.
312
766000
3000
para formar agua, agua líquida en la superficie.
13:07
On at leastmenos one, and maybe only one of those planetsplanetas,
313
769000
3000
En al menos uno, y quizás en solamente uno de esos planetas,
13:10
primitiveprimitivo life evolvedevolucionado,
314
772000
2000
la vida primitiva evolucionó,
13:13
whichcual evolvedevolucionado over millionsmillones of yearsaños into
315
775000
2000
la cual evolucionó durante millones de años en
13:15
things that walkedcaminado uprightvertical and left footprintshuellas
316
777000
2000
cosas que caminaron erguidos y dejaron huellas
13:17
about threeTres and a halfmitad millionmillón yearsaños agohace in the mudbarro flatspisos of TanzaniaTanzania,
317
779000
3000
hace tres y medio millones de años en las planicies de barro de Tanzania,
13:20
and eventuallyfinalmente
318
782000
2000
y eventualmente
13:22
left a footprinthuella on anotherotro worldmundo.
319
784000
2000
dejó una huella en otro mundo.
13:24
And builtconstruido this civilizationcivilización,
320
786000
2000
Y construyó esta civilización,
13:26
this wonderfulmaravilloso pictureimagen,
321
788000
2000
esta maravillosa fotografía,
13:28
that turnedconvertido the darknessoscuridad into lightligero,
322
790000
3000
que convierte a la oscuridad en luz,
13:31
and you can see the civilizationcivilización from spaceespacio.
323
793000
2000
y pueden ver a la civilización desde el espacio.
13:33
As one of my great heroeshéroes, CarlCarl SaganSagan, said,
324
795000
3000
Como uno de mis grandes héroes, Carl Sagan, dijo,
13:36
these are the things -- and actuallyactualmente, not only these,
325
798000
2000
"esas son las cosas.." y de hecho, no sólo esas,
13:38
but I was looking around -- these are the things,
326
800000
2000
sino viendo alrededor, éstas son las cosas,
13:40
like SaturnSaturno V rocketscohetes, and SputnikSputnik,
327
802000
3000
como los cohetes Saturno V, y Sputnik,
13:43
and DNAADN, and literatureliteratura and scienceciencia --
328
805000
2000
y DNA, y literatura y ciencia,
13:45
these are the things that hydrogenhidrógeno atomsátomos do
329
807000
2000
"Esas son las cosas que los átomos de hidrógeno hacen
13:47
when givendado 13.7 billionmil millones yearsaños.
330
809000
4000
cuando les das 13.7 mil millones de años".
13:51
AbsolutelyAbsolutamente remarkablenotable.
331
813000
2000
Absolutamente extraordinario.
13:53
And, the lawsleyes of physicsfísica. Right?
332
815000
2000
Y leyes físicas. ¿Correcto?
13:55
So, the right lawsleyes of physicsfísica --
333
817000
2000
Así pues, las leyes correctas de la física
13:57
they're beautifullyhermosamente balancedequilibrado.
334
819000
2000
están maravillosamente balanceadas.
13:59
If the weakdébiles forcefuerza had been a little bitpoco differentdiferente,
335
821000
2000
Si la fuerza débil hubiera sido un poco diferente,
14:01
then carboncarbón and oxygenoxígeno wouldn'tno lo haría be stableestable
336
823000
2000
entonces el carbono y el oxígeno no serían estables
14:03
insidedentro the heartscopas of starsestrellas,
337
825000
2000
en el centro de las estrellas,
14:05
and there would be noneninguna of that in the universeuniverso.
338
827000
3000
y no existiría ninguno de ellos en el universo.
14:08
And I think that's
339
830000
2000
Y creo que eso es una...
14:10
a wonderfulmaravilloso and significantsignificativo storyhistoria.
340
832000
2000
una historia maravillosa y relevante.
14:12
50 yearsaños agohace, I couldn'tno pudo have told that storyhistoria,
341
834000
2000
Hace 50 años no podría haber contado esa historia,
14:14
because we didn't know it.
342
836000
2000
porque no la sabíamos.
14:16
It makeshace me really feel that
343
838000
2000
Eso me hace sentir realmente que
14:18
that civilizationcivilización --
344
840000
2000
esa civilización,
14:20
whichcual, as I say, if you believe
345
842000
2000
la cual, como digo, si crees
14:22
the scientificcientífico creationcreación storyhistoria,
346
844000
2000
en la historia de la creación científica,
14:24
has emergedsurgió purelypuramente as a resultresultado of the lawsleyes of physicsfísica,
347
846000
3000
ha surgido puramente como resultado de las leyes de la física,
14:27
and a fewpocos hydrogenhidrógeno atomsátomos --
348
849000
2000
y unos cuantos átomos de hidrógeno,
14:29
then I think, to me anywayde todas formas,
349
851000
2000
entonces creo que, a mí en cualquier caso,
14:32
it makeshace me feel incrediblyincreíblemente valuablevalioso.
350
854000
2000
me hace sentir increíblemente valioso.
14:34
So that's the LHCLHC.
351
856000
2000
Ése es el LHC.
14:36
The LHCLHC is certainlyciertamente, when it turnsvueltas on in summerverano,
352
858000
3000
Con certeza el LHC, cuando se encienda en el verano,
14:39
going to writeescribir the nextsiguiente chaptercapítulo of that booklibro.
353
861000
3000
va a escribir el próximo capítulo de ese libro.
14:42
And I'm certainlyciertamente looking forwardadelante with
354
864000
2000
Y de seguro voy a esperar con
14:44
immenseinmenso excitementemoción to it beingsiendo turnedconvertido on.
355
866000
2000
inmensa emoción a verlo ser encendido.
14:46
ThanksGracias.
356
868000
2000
Gracias.
14:48
(ApplauseAplausos)
357
870000
5000
(Aplausos)
Translated by Ajmme Kajros
Reviewed by Alex Alonso

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com