ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com
TEDWomen 2013

Maya Penn: Meet a young entrepreneur, cartoonist, designer, activist ...

Maya Penn: Eine junge Unternehmerin, Zeichnerin, Designerin und Aktivistin

Filmed:
1,654,266 views

Maya Penn startete ihre erste Firma im Alter von acht Jahren. Sie beschäftigt sich intensiv mit der Verantwortung gegenüber ihren Kunden und dem Planeten. In diesem charmanten Vortrag erzählt sie uns ihre Geschichte, demonstriert uns ein paar Animationen, Designs und eine ansteckende Energie.
- Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
ServerServer: MayMai I help you, sirHerr?
0
2866
4394
Bedienung: Wie kann ich Ihnen helfen?
00:19
CustomerKunden: Uh, let's see.
1
7271
2760
Kunde: Hmmm, mal sehen.
00:22
ServerServer: We have panPfanne searedangebraten registryRegistrierung errorError
2
10031
1867
Bedienung: Wir hätten
Registry-Fehler vom Grill,
00:23
sprinkledbestreut with the finestfeinste corruptedbeschädigt dataDaten,
3
11898
1809
bestreut mit den feinsten korrupten Daten,
00:25
binarybinär briocheBrioche, RAMRAM sandwichesSandwiches,
4
13710
2611
Binär-Brioche, RAM-Sandwiches,
00:28
ConfickerConficker fittersMonteure,
5
16321
1322
Conficker im Teigmantel,
00:29
and a scriptingScripting saladSalat with or
withoutohne polymorphicpolymorphe dressingDressing,
6
17643
2472
mit einem Script-Salat mit
oder ohne polymorphem Dressing,
00:32
and a grilledvom Grill codingCodierung kabobKabob.
7
20115
3185
und den gegrillten Code-Kebab.
00:38
CustomerKunden: I'd like a RAMRAM sandwichSandwich
8
26626
2757
Kunde: Ich nehme das RAM-Sandwich
00:41
and a glassGlas of your finestfeinste CodeCode 39.
9
29383
3510
und ein Glas Ihres feinsten Code 39.
00:44
ServerServer: Would you like any dessertsNachspeisen, sirHerr?
10
32893
1851
Bedienung: Dazu vielleicht
noch ein Dessert?
00:46
Our specialbesondere is trackingVerfolgung cookieCookie.
11
34744
2469
Ganz frisch heute sind
die Tracking-Cookies.
00:49
CustomerKunden: I'd like a batchStapel of some
zombieZombie trackingVerfolgung cookiesCookies, thank you.
12
37213
3226
Kunde: Ja, dann ein paar
Zombie-Tracking-Cookies. Danke.
00:52
ServerServer: ComingKommen right up, sirHerr.
13
40439
1689
Bedienung: Kommt sofort!
00:54
Your foodLebensmittel will be servedserviert shortlyin Kürze.
14
42128
3390
Das Essen kommt gleich an den Tisch.
00:57
(ApplauseApplaus)
15
45518
4072
(Beifall)
01:04
MayaMaya PennPenn: I've been drawingZeichnung ever
sinceschon seit I could holdhalt a crayonBuntstift,
16
52744
3289
Maya Penn: Ich zeichne schon,
seit ich einen Stift halten kann
01:08
and I've been makingHerstellung animatedanimiert flipflip booksBücher
17
56033
2083
und bastele Daumenkinos,
01:10
sinceschon seit I was threedrei yearsJahre oldalt.
18
58116
1940
seit ich drei Jahre alt bin.
01:12
At that ageAlter, I alsoebenfalls learnedgelernt
about what an animatorAnimator was.
19
60056
3194
Damals lernte ich auch,
was ein Animator ist.
01:15
There was a programProgramm on TVTV about jobsArbeitsplätze
20
63250
2333
Im Fernsehen gab es
ein Programm über Jobs,
01:17
mostdie meisten kidsKinder don't know about.
21
65583
1762
die die meisten Kinder nicht kennen.
01:19
When I understoodverstanden that an animatorAnimator
22
67345
1756
Als ich kapiert hatte, dass ein Animator
01:21
makesmacht the cartoonsKarikaturen I saw on TVTV,
23
69101
1832
die Trickfilme macht, die ich im TV sah,
01:22
I immediatelysofort said, "That's what I want to be."
24
70933
3781
sagte ich sofort:
"So was möchte ich werden."
01:26
I don't know if I said it mentallygeistig or out loudlaut,
25
74714
2302
Ich weiß nicht, ob ich es
nur in Gedanken oder laut sagte,
01:29
but that was a greatlysehr definingDefinieren momentMoment in my life.
26
77016
3884
aber in diesem Moment wurde
eine große Weiche für mein Leben gestellt.
01:32
AnimationAnimation and artKunst has always been my first love.
27
80900
4327
Animation und Kunst
liebe ich schon immer.
01:37
It was my love for technologyTechnologie that sparkedentfacht the ideaIdee
28
85227
2123
Meine Liebe zur Technologie
führte zu der Idee
01:39
for "MaliciousBöswillige DishesGerichte."
29
87350
1866
von "Malicious Dishes":
"Bösartige Speisen"
01:41
There was a virusVirus on my computerComputer,
30
89216
1739
Auf meinem Computer war ein Virus,
01:42
and I was tryingversuchen to get ridloswerden of it,
31
90955
1647
den ich versuchte zu entfernen.
01:44
and all of a suddenplötzlich, I just thought,
32
92602
1876
Plötzlich fragte ich mich eins:
01:46
what if virusesViren have theirihr ownbesitzen
little worldWelt insideinnen the computerComputer?
33
94478
2940
Was, wenn Viren im Computer
ihr eigenes Universum hätten?
01:49
Maybe a restaurantRestaurant where they meetTreffen up
34
97418
2119
Vielleicht treffen sie sich
in einem Restaurant
01:51
and do virusyvirusy things?
35
99537
1593
und tun dort die Dinge,
die Viren so tun?
01:53
And thusso, "MaliciousBöswillige DishesGerichte" was borngeboren.
36
101130
3372
So wurde "Bösartige Speisen" geboren.
01:56
At fourvier yearsJahre oldalt, my dadPapa showedzeigte me
37
104502
2143
Als ich vier war, zeigte mir mein Vater,
01:58
how to take apartein Teil a computerComputer
and put it back togetherzusammen again.
38
106645
2868
wie man einen Computer zerlegt
und wieder zusammenbastelt.
02:01
That startedhat angefangen my love for technologyTechnologie.
39
109513
2610
So wurde meine Liebe
zur Technologie geweckt.
02:04
I builtgebaut my first websiteWebseite myselfmich selber in HTMLHTML,
40
112123
3031
Ich baute meine erste Website mit HTML
02:07
and I'm learningLernen JavaScriptJavaScript and PythonPython.
41
115154
2517
und lerne JavaScript und Python.
02:09
I'm alsoebenfalls workingArbeiten on an animatedanimiert seriesSerie
42
117671
1739
Ich arbeite auch
an einer Zeichentrickserie
02:11
callednamens "The PollinatorsBestäuber."
43
119410
1255
namens "Die Bestäuber".
02:12
It's about beesBienen and other
pollinatorsBestäuber in our environmentUmwelt
44
120665
2216
Es geht um Bienen und
andere Bestäuber in unserer Welt
02:14
and why they're so importantwichtig.
45
122881
2369
und ihren hohen Stellenwert.
02:17
If plantsPflanzen aren'tsind nicht pollinatedbestäubt by the pollinatorsBestäuber,
46
125250
2610
Wenn Pflanzen nicht
von Bestäubern bestäubt werden,
02:19
then all creaturesKreaturen, includingeinschließlich ourselvesuns selbst,
47
127860
1909
würden alle von diesen Pflanzen
abhängigen Kreaturen,
02:21
that dependabhängen on these plantsPflanzen, would starveverhungern.
48
129769
2516
also auch wir, verhungern.
02:24
So I decidedbeschlossen to take these coolcool creaturesKreaturen
49
132285
2208
Ich beschloss also,
aus diesen coolen Viechern
02:26
and make a superheroSuperheld teamMannschaft.
50
134493
3819
ein Superhelden-Team zu machen.
02:30
(ApplauseApplaus)
51
138312
4555
(Beifall)
02:38
(FootFuß stompStomp)
52
146202
3174
(Trampeln)
02:41
(MusicMusik)
53
149376
4141
(Musik)
02:48
(RoarBrüllen)
54
156028
2126
(Brüllen)
02:50
PollinatorBestäuber: DeforestsaurusDeforestsaurus! I should have knownbekannt!
55
158154
2477
Bestäuber: Entwaldo-Saurus!
Ich hätte es wissen müssen!
02:52
I need to call on the restsich ausruhen of the PollinatorsBestäuber!
56
160631
2418
Ich muss den Rest der Bestäuber rufen!
02:55
(MusicMusik)
57
163049
5771
(Musik)
03:07
Thank you. (ApplauseApplaus)
58
175032
2492
Danke. (Beifall)
03:09
All of my animationsAnimationen startAnfang with ideasIdeen,
59
177524
3078
Alle meine Animationen
beginnen mit Ideen,
03:12
but what are ideasIdeen?
60
180602
3735
aber was sind Ideen?
03:16
IdeasIdeen can sparkFunke a movementBewegung.
61
184337
3003
Ideen können zu Bewegungen führen.
03:19
IdeasIdeen are opportunitiesChancen and innovationInnovation.
62
187340
3669
Ideen sind Möglichkeiten
und Innovation.
03:23
IdeasIdeen trulywirklich are what make the worldWelt go roundrunden.
63
191009
3619
Ideen sind wahrhaftig das,
was die Welt sich weiterdrehen lässt.
03:26
If it wasn'twar nicht for ideasIdeen, we wouldn'twürde nicht be
64
194628
2427
Ohne Ideen wären wir nie
dort angekommen,
03:29
where we are now with technologyTechnologie, medicineMedizin,
65
197055
1983
wo wir heute in Technologie, Medizin,
03:31
artKunst, cultureKultur, and how we even liveLeben our livesLeben.
66
199038
4087
Kunst, Kultur und Lebensart sind.
03:35
At eightacht yearsJahre oldalt, I tookdauerte my ideasIdeen
67
203125
2262
Mit acht Jahren nahm ich meine Ideen
03:37
and startedhat angefangen my ownbesitzen businessGeschäft callednamens Maya'sMayas IdeasIdeen,
68
205387
2944
und startete meine eigene Firma
namens "Mayas Ideen".
03:40
and my nonprofitgemeinnützig, Maya'sMayas IdeasIdeen for the PlanetPlanet.
69
208331
2776
sowie mein gemeinnütziges Projekt
"Mayas Ideen für den Planeten".
03:43
(LaughterLachen)
70
211107
1746
(Lachen)
03:44
And I make eco-friendlyEco-friendly clothingKleidung and accessoriesZubehör.
71
212853
3451
Und ich stelle umweltfreundliche
Kleidung und Accessoires her.
03:48
I'm 13 now, and althoughobwohl I startedhat angefangen my businessGeschäft
72
216304
2670
Jetzt bin ich 13.
Zwar startete ich meine Firma
03:50
in 2008,
73
218974
1412
erst 2008,
03:52
my artistickünstlerisch journeyReise startedhat angefangen way before then.
74
220386
3310
doch meine künstlerische Reise
begann lange davor.
03:55
I was greatlysehr influencedbeeinflusst by artKunst, and I wanted to
75
223696
2290
Kunst hat mich stark beeinflusst
und ich wollte sie
03:57
incorporateintegrieren it in everything I did, even my businessGeschäft.
76
225986
3020
in alle meine Projekte einfließen lassen,
selbst in meine Firma.
04:01
I would find differentanders fabricsStoffe around the houseHaus,
77
229006
2003
Ich suchte mir im Haus
Stoffe zusammen.
04:03
and say, &quotquot;This could be a scarfSchal or a hatHut,&quotquot;
78
231009
2255
die vielleicht für ein Tuch
oder einen Hut passten,
04:05
and I had all these ideasIdeen for designsEntwürfe.
79
233264
3110
und hatte eine Menge Design-Ideen.
04:08
I noticedbemerkt when I woretrug my creationsKreationen,
80
236374
1853
Wenn ich meine Kreationen trug,
04:10
people would stop me and say,
81
238227
1448
hielten mich die Leute an und sagten:
04:11
"WowWow, that's really cuteniedlich. Where can I get one?"
82
239675
2057
"Das ist aber süß.
Wo kriege ich so was?"
04:13
And I thought, I can startAnfang my ownbesitzen businessGeschäft.
83
241732
3183
Also dachte ich, ich kann
meine eigene Firma starten.
04:16
Now I didn't have any businessGeschäft plansPläne
84
244915
1874
Ich hatte keinen Business-Plan,
04:18
at only eightacht yearsJahre oldalt.
85
246789
1768
da ich erst acht Jahre alt war.
04:20
I only knewwusste I wanted to make prettyziemlich creationsKreationen
86
248557
2027
Ich wusste nur, dass ich hübsche
04:22
that were safeSafe for the environmentUmwelt
87
250584
1255
und umweltfreundliche Sachen
kreieren wollte.
04:23
and I wanted to give back.
88
251839
2038
Ich wollte mich einbringen.
04:25
My momMama taughtgelehrt me how to sewnähen,
89
253877
1823
Meine Mutter brachte mir das Nähen bei
04:27
and on my back porchVeranda, I would sitsitzen and make
90
255700
1997
und so saß ich auf unserer Veranda,
04:29
little headbandsStirnbänder out of ribbonMultifunktionsleiste,
91
257697
1521
nähte Stirnbänder aus Geschenkband
04:31
and I would writeschreiben down the namesNamen
and the pricePreis of eachjede einzelne itemArtikel.
92
259218
2600
und schrieb den Preis und
den Namen auf jedes Stück.
04:33
I startedhat angefangen makingHerstellung more itemsArtikel like hatsHüte,
93
261818
2070
Dann stellte ich
weitere Sachen her, wie Hüte,
04:35
scarvesSchals and bagsTaschen.
94
263888
2206
Tücher und Taschen.
04:38
SoonBald, my itemsArtikel beganbegann sellingVerkauf all over the worldWelt,
95
266094
2395
Kurz darauf entstand
weltweites Interesse an den Stücken
04:40
and I had customersKunden in DenmarkDänemark, ItalyItalien, AustraliaAustralien,
96
268489
2829
und ich verkaufte nach Dänemark,
Italien, Australien,
04:43
CanadaKanada and more.
97
271318
2607
Kanada und so weiter.
04:45
Now, I had a lot to learnlernen about my businessGeschäft,
98
273925
2584
Ich musste noch einiges
über Firmen lernen,
04:48
like brandingBranding and marketingMarketing,
99
276509
1675
wie etwa Marketing und Markenidentität,
04:50
stayingbleiben engagedbeschäftigt with my customersKunden,
100
278184
1758
Kundenbindung
04:51
and seeingSehen what soldverkauft the mostdie meisten and the leastam wenigsten.
101
279942
3481
und verfolgen, was sich am besten
und schlechtesten verkaufte.
04:55
SoonBald, my businessGeschäft really startedhat angefangen to take off.
102
283423
2414
Mit meiner kleinen Firma
ging es bald bergauf.
04:57
Then one day, ForbesForbes magazineZeitschrift
contactedkontaktiert me when I was 10 yearsJahre oldalt.
103
285837
4247
Eines Tages, da war ich 10,
kontaktierte mich das Forbes Magazine.
05:02
(LaughterLachen)
104
290084
1593
(Lachen)
05:03
They wanted to featureFeature me and my companyUnternehmen
105
291677
2337
Sie wollten mich und meine Firma
05:06
in theirihr articleArtikel.
106
294014
2022
für ein Feature.
05:08
Now a lot of people askFragen me,
107
296036
2081
Viele Leute fragen mich:
05:10
why is your businessGeschäft eco-friendlyEco-friendly?
108
298117
2426
Wieso ist deine Firma umweltfreundlich?
05:12
I've had a passionLeidenschaft for protectingSchützen the environmentUmwelt
109
300543
2524
Seit frühester Kindheit
brenne ich für den Schutz
05:15
and its creaturesKreaturen sinceschon seit I was little.
110
303067
2041
der Natur und der Kreaturen in ihr.
05:17
My parentsEltern taughtgelehrt me at an earlyfrüh ageAlter
111
305108
1917
Meine Eltern brachten mir
bereits früh bei,
05:19
about givinggeben back and beingSein a
good stewardSteward to the environmentUmwelt.
112
307025
3294
mich einzubringen und
Fürsprecher für die Umwelt zu sein.
05:22
I heardgehört about how the dyesFarbstoffe in some clothingKleidung
113
310319
2066
Ich hatte erfahren,
wie einige Farbstoffe in Kleidung
05:24
or the processverarbeiten of even makingHerstellung the itemsArtikel
114
312385
2146
oder selbst der Herstellungsprozess
05:26
was harmfulschädlich to the people and the planetPlanet,
115
314531
2579
Menschen und
den Planeten gefährdeten.
05:29
so I startedhat angefangen doing my ownbesitzen researchForschung,
116
317110
2149
Also forschte ich selber nach
05:31
and I discoveredentdeckt that even
after dyeingFärben has beingSein completedabgeschlossen,
117
319259
3105
und entdeckte, dass selbst nach
abgeschlossenem Färbungsprozess
05:34
there is a wasteAbfall issueProblem that givesgibt a negativeNegativ impactEinfluss
118
322364
2026
immer noch eine Abfallproblematik
05:36
on the environmentUmwelt.
119
324390
1614
ein Umweltrisiko darstellt.
05:38
For exampleBeispiel, the grindingMahlen of materialsMaterialien,
120
326004
1983
Zum Beispiel
das Glätten von Materialien,
05:39
or the dumpingDumping of driedgetrocknet powderPulver materialsMaterialien.
121
327987
2731
oder Abfall in Form
von getrockneten Pulverstoffen.
05:42
These actionsAktionen can polluteverschmutzen the airLuft,
122
330718
1700
Diese Prozesse verschmutzen die Luft,
05:44
makingHerstellung it toxicgiftig to anyonejemand or anything that inhalesinhaliert it.
123
332418
3763
giftig für jeden, der sie einatmet.
05:48
So when I startedhat angefangen my businessGeschäft,
124
336181
1464
Als ich also meine Firma startete,
05:49
I knewwusste two things:
125
337645
2356
wusste ich 2 Dinge:
05:52
All of my itemsArtikel had to be eco-friendlyEco-friendly,
126
340001
2712
Alle meine Produkte
mussten umweltfreundlich sein,
05:54
and 10 to 20 percentProzent of the profitsGewinne I madegemacht
127
342713
2269
und 10-20% meines Gewinns gingen an
05:56
wentging to locallokal and globalglobal charitiesWohltätigkeitsorganisationen
128
344982
1660
regionale und globale
wohltätige Vereinigungen
05:58
and environmentalUmwelt organizationsOrganisationen.
129
346642
2077
und Umweltschutzorganisationen.
06:00
(ApplauseApplaus)
130
348719
3868
(Beifall)
06:04
I feel I'm partTeil of the newneu waveWelle of entrepreneursUnternehmer
131
352587
2549
Ich empfinde mich als Teil
einer neuen Welle von Unternehmern,
06:07
that not only seekssucht to have a successfulerfolgreich businessGeschäft,
132
355136
2262
die nicht nur eine erfolgreiche Firma
führen wollen,
06:09
but alsoebenfalls a sustainablenachhaltig futureZukunft.
133
357398
2776
sondern auch eine nachhaltige Zukunft.
06:12
I feel that I can meetTreffen the needsBedürfnisse of my customersKunden
134
360174
1989
Ich denke, dass ich die Bedürfnisse
meiner Kunden erfüllen kann,
06:14
withoutohne compromisingKompromisse bei der the
abilityFähigkeit of futureZukunft generationsGenerationen
135
362163
2830
ohne zukünftigen Generationen
die Möglichkeit zu nehmen,
06:16
to liveLeben in a greenergrüner tomorrowMorgen.
136
364993
2588
in einem grüneren Morgen zu leben.
06:19
We liveLeben in a biggroß, diversevielfältig and beautifulschön worldWelt,
137
367581
2599
Wir leben in einer großen, vielfältigen
und wunderschönen Welt.
06:22
and that makesmacht me even more passionateleidenschaftlich to savesparen it.
138
370180
2456
So eine Welt möchte ich
nur noch lieber retten.
06:24
But it's never enoughgenug to just
to get it throughdurch your headsKöpfe
139
372636
2378
Aber das Geschehen in unserer Welt
06:27
about the things that are happeningHappening in our worldWelt.
140
375014
2182
darf nicht nur unsere Köpfe erreichen.
06:29
It takes to get it throughdurch your heartsHerzen,
141
377196
2300
Es muss auch unsere Herzen berühren,
06:31
because when you get it throughdurch your heartHerz,
142
379496
1608
denn nur wenn das Herz berührt wird,
06:33
that is when movementsBewegungen are sparkedentfacht.
143
381104
2171
werden Bewegungen geboren.
06:35
That is when opportunitiesChancen
144
383275
1299
So werden Möglichkeiten
06:36
and innovationInnovation are createderstellt,
145
384574
1672
und Innovation geschaffen,
06:38
and that is why ideasIdeen come to life.
146
386246
3033
und darum werden Ideen lebendig.
06:41
Thank you, and peaceFrieden and blessingsSegnungen.
147
389279
5027
Danke. Frieden und Segen sei mit euch.
06:46
(ApplauseApplaus)
148
394312
5632
(Beifall)
06:51
Thank you. (ApplauseApplaus)
149
399944
2771
Danke. (Beifall)
06:54
PatPat MitchellMitchell: So, you heardgehört MayaMaya talk about
150
402715
3300
Pat Mitchell: Maya hat uns
von diesen tollen Eltern erzählt,
06:58
the amazingtolle parentsEltern who are behindhinter
151
406015
2823
die hinter dieser
unglaublichen Frau stecken.
07:00
this incredibleunglaublich womanFrau. Where are they?
152
408838
2217
Wo sind sie?
07:03
Please, MrHerr. and MrsFrau. PennPenn. Would you just -- AhAch!
153
411055
2998
Mr. und Mrs. Penn,
wenn Sie kurz -- Ah!
07:06
(ApplauseApplaus)
154
414053
3754
(Beifall)
Translated by Judith Matz
Reviewed by Dan Verständig

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee