ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com
TEDWomen 2013

Maya Penn: Meet a young entrepreneur, cartoonist, designer, activist ...

Майя Пенн: Познайомтеся з молодою підприємцем, мультиплікатором, дизайнером, активісткою...

Filmed:
1,654,266 views

Майя Пенн створила свою першу власну компанію, коли їй було 8 років, і вона глибоко замислюється над тим, як бути відповідальною перед своїми клієнтами та планетою. У цій доповіді, що зачаровує, вона ділиться своєю історією - а також деякими мультфільмами та дизайнерськими виробами, а ще - запальною енергією.
- Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
ServerСервер: MayТравень I help you, sirсер?
0
2866
4394
Офіціант: Чим можу допомогти, пане?
00:19
CustomerКлієнт: Uh, let's see.
1
7271
2760
Клієнт: Ем, треба подумати.
00:22
ServerСервер: We have panкаструля searedОбсмажені registryреєстр errorпомилка
2
10031
1867
Офіціант: Ми маємо запечену в сковороді помилку реєстру,
00:23
sprinkledпосипати with the finestКращі corruptedпошкоджені dataдані,
3
11898
1809
политу найвитонченішими хибними даними,
00:25
binaryбінарний briocheБріош, RAMОПЕРАТИВНА ПАМ'ЯТЬ sandwichesбутерброди,
4
13710
2611
бінарним бріошем, сендвічами RAM,
00:28
ConfickerConficker fittersмонтажники,
5
16321
1322
майстрами віруса Conficker
00:29
and a scriptingстворення сценаріїв saladсалат with or
withoutбез polymorphicполіморфна dressingодягання,
6
17643
2472
та салат-сценарист з або без поліморфної поливки,
00:32
and a grilledна грилі codingкодування kabobкебаб.
7
20115
3185
а також кебаб-програміст на грилі.
00:38
CustomerКлієнт: I'd like a RAMОПЕРАТИВНА ПАМ'ЯТЬ sandwichбутерброд
8
26626
2757
Клієнт: Я б з'їв сендвіч RAM
00:41
and a glassскло of your finestКращі CodeКод 39.
9
29383
3510
та склянку вашого найкращого Коду 39.
00:44
ServerСервер: Would you like any dessertsдесерти, sirсер?
10
32893
1851
Офіціант: Щось на десерт, пане?
00:46
Our specialособливий is trackingвідстеження cookieпечиво.
11
34744
2469
У нас є фірмові тістечка для стеження.
00:49
CustomerКлієнт: I'd like a batchпартія of some
zombieзомбі trackingвідстеження cookiesпечиво, thank you.
12
37213
3226
Клієнт: Попрошу комплект тістечок для стеження за зомбі, дякую.
00:52
ServerСервер: ComingНайближчі right up, sirсер.
13
40439
1689
Офіціант: Зараз буде, пане.
00:54
Your foodїжа will be servedслужив shortlyНезабаром.
14
42128
3390
Ваш обід буде подано за хвилю.
00:57
(ApplauseОплески)
15
45518
4072
(Оплески)
01:04
MayaМайя PennПенн: I've been drawingмалюнок ever
sinceз I could holdтримайся a crayonкольоровий,
16
52744
3289
Майя Пенн: Я почала малювати, відколи навчилась тримати олівець
01:08
and I've been makingвиготовлення animatedанімований flipперевернути booksкниги
17
56033
2083
і створювала анімовані блокнотики
01:10
sinceз I was threeтри yearsроків oldстарий.
18
58116
1940
з трьох років.
01:12
At that ageвік, I alsoтакож learnedнавчився
about what an animatorаніматор was.
19
60056
3194
У цьому віці я також дізналася, хто такий аніматор.
01:15
There was a programпрограма on TVТЕЛЕВІЗОР about jobsробочі місця
20
63250
2333
На телебаченні була передача про професії,
01:17
mostнайбільше kidsдіти don't know about.
21
65583
1762
невідомі більшості дітей.
01:19
When I understoodзрозуміла that an animatorаніматор
22
67345
1756
Коли я зрозуміла, що аніматор
01:21
makesробить the cartoonsмультфільми I saw on TVТЕЛЕВІЗОР,
23
69101
1832
робить мультфільми, які я дивилась по телевізору,
01:22
I immediatelyнегайно said, "That's what I want to be."
24
70933
3781
я відразу сказала: "Ось ким я хочу бути".
01:26
I don't know if I said it mentallyпсихічно or out loudгучний,
25
74714
2302
Не знаю, чи сказала це вголос чи подумки,
01:29
but that was a greatlyсильно definingвизначаючи momentмомент in my life.
26
77016
3884
але то був великий визначний момент мого життя.
01:32
AnimationАнімація and artмистецтво has always been my first love.
27
80900
4327
Анімація та мистецтво завжди були моїм першим вподобанням.
01:37
It was my love for technologyтехнологія that sparkedіскрив the ideaідея
28
85227
2123
Моя любов до технологій підказала мені ідею
01:39
for "MaliciousШкідливий DishesПосуд."
29
87350
1866
для мультика "Зловмисні Тарілки".
01:41
There was a virusвірус on my computerкомп'ютер,
30
89216
1739
На моєму комп'ютері був вірус,
01:42
and I was tryingнамагаюся to get ridпозбутися of it,
31
90955
1647
і я намагалася його позбутись
01:44
and all of a suddenраптовий, I just thought,
32
92602
1876
і раптом подумала,
01:46
what if virusesвіруси have theirїх ownвласний
little worldсвіт insideвсередині the computerкомп'ютер?
33
94478
2940
що, як віруси мають свій власний маленький світ всередині комп'ютера?
01:49
Maybe a restaurantресторан where they meetзустрітися up
34
97418
2119
Можливо, у них є ресторан, де вони збираються
01:51
and do virusyvirusy things?
35
99537
1593
і займаються там вірусними штучками?
01:53
And thusтаким чином, "MaliciousШкідливий DishesПосуд" was bornнародився.
36
101130
3372
Так народився мультфільм "Зловмисні Тарілки".
01:56
At fourчотири yearsроків oldстарий, my dadПапа showedпоказав me
37
104502
2143
Коли мені було чотири, тато показав мені,
01:58
how to take apartокремо a computerкомп'ютер
and put it back togetherразом again.
38
106645
2868
як розібрати комп'ютер і зібрати його назад.
02:01
That startedпочався my love for technologyтехнологія.
39
109513
2610
Так почалась моя любов до технологій.
02:04
I builtпобудований my first websiteвеб-сайт myselfя сам in HTMLHTML,
40
112123
3031
Я сама створила свій перший вебсайт в HTML,
02:07
and I'm learningнавчання JavaScriptJavaScript and PythonPython.
41
115154
2517
зараз я вивчаю JavaScript і Python.
02:09
I'm alsoтакож workingпрацює on an animatedанімований seriesсерія
42
117671
1739
Я також працюю над мультсеріалами
02:11
calledназивається "The PollinatorsЗапилювачів."
43
119410
1255
під назвою "Запилювачі".
02:12
It's about beesбджоли and other
pollinatorsзапилювачів in our environmentнавколишнє середовище
44
120665
2216
Цей мультик про бджіл та інших запилювачів у нашому середовищі,
02:14
and why they're so importantважливо.
45
122881
2369
та про те, чому вони такі важливі.
02:17
If plantsрослини aren'tні pollinatedзапилюються by the pollinatorsзапилювачів,
46
125250
2610
Якщо рослини не будуть запилюватися,
02:19
then all creaturesістоти, includingв тому числі ourselvesми самі,
47
127860
1909
тоді усі створіння, включно з нами,
02:21
that dependзалежить on these plantsрослини, would starveголодувати.
48
129769
2516
які залежать від цих рослин, помруть з голоду.
02:24
So I decidedвирішив to take these coolкруто creaturesістоти
49
132285
2208
Тож я вирішила зробити цих класних комах
02:26
and make a superheroсупергероя teamкоманда.
50
134493
3819
командою супергероїв.
02:30
(ApplauseОплески)
51
138312
4555
(Оплески)
02:38
(FootФут stompStomp)
52
146202
3174
(Тупіт ніг)
02:41
(MusicМузика)
53
149376
4141
(Музика)
02:48
(RoarРев)
54
156028
2126
(Ревіння)
02:50
PollinatorЗапилювачів: DeforestsaurusDeforestsaurus! I should have knownвідомий!
55
158154
2477
Запилювач: Дефорестзаурус! Я мав здогадатися!
02:52
I need to call on the restвідпочинок of the PollinatorsЗапилювачів!
56
160631
2418
Треба покликати решту Запилювачів!
02:55
(MusicМузика)
57
163049
5771
(Музика)
03:07
Thank you. (ApplauseОплески)
58
175032
2492
Дякую. (Оплески)
03:09
All of my animationsанімації startпочати with ideasідеї,
59
177524
3078
Усі мої мультфільми починаються з ідеї,
03:12
but what are ideasідеї?
60
180602
3735
але що таке ідеї?
03:16
IdeasІдеї can sparkіскри a movementрух.
61
184337
3003
Ідеї можуть надихнути на рух.
03:19
IdeasІдеї are opportunitiesможливості and innovationінновації.
62
187340
3669
Ідеї - це можливості та інновації.
03:23
IdeasІдеї trulyсправді are what make the worldсвіт go roundкруглий.
63
191009
3619
Саме ідеї примушують світ обертатися.
03:26
If it wasn'tне було for ideasідеї, we wouldn'tне буде be
64
194628
2427
Якби не було ідей, ми б не були тими,
03:29
where we are now with technologyтехнологія, medicineмедицина,
65
197055
1983
ким ми зараз є з технологіями, медициною,
03:31
artмистецтво, cultureкультура, and how we even liveжити our livesживе.
66
199038
4087
мистецтвом, культурою, і не проживали б життя так, як ми зараз живемо.
03:35
At eightвісім yearsроків oldстарий, I tookвзяв my ideasідеї
67
203125
2262
У восьмирічному віці я вхопилася за свої ідеї
03:37
and startedпочався my ownвласний businessбізнес calledназивається Maya'sМайя IdeasІдеї,
68
205387
2944
і почала власний бізнес, який назвала Ідеї Майї,
03:40
and my nonprofitнеприбуткова організація, Maya'sМайя IdeasІдеї for the PlanetПланети.
69
208331
2776
і створила свою неприбуткову організацію, Ідеї Майї для Планети.
03:43
(LaughterСміх)
70
211107
1746
(Сміх)
03:44
And I make eco-friendlyекологічно чисті clothingодяг and accessoriesаксесуари.
71
212853
3451
Я створюю екологічне вбрання та аксесуари.
03:48
I'm 13 now, and althoughхоча I startedпочався my businessбізнес
72
216304
2670
Зараз мені 13, і, хоч я почала свій бізнес
03:50
in 2008,
73
218974
1412
у 2008,
03:52
my artisticхудожні journeyподорож startedпочався way before then.
74
220386
3310
мій мистецький шлях почався значно раніше.
03:55
I was greatlyсильно influencedпід впливом by artмистецтво, and I wanted to
75
223696
2290
Мистецтво дуже сильно вплинуло на мене, і я хотіла
03:57
incorporateвключити it in everything I did, even my businessбізнес.
76
225986
3020
робити внесок у все, що створювала, навіть у свій бізнес.
04:01
I would find differentінший fabricsТканини around the houseбудинок,
77
229006
2003
Я шукала різні матеріали довкола будинку
04:03
and say, &quotquot;This could be a scarfшарф or a hatкапелюх,&quotquot;
78
231009
2255
і говорила "Це могло б бути шарфом або капелюхом"
04:05
and I had all these ideasідеї for designsконструкції.
79
233264
3110
і використовувала всі ці ідеї для дизайну.
04:08
I noticedпомітив when I woreносив my creationsтвори,
80
236374
1853
Я помітила, що коли носила свої витвори,
04:10
people would stop me and say,
81
238227
1448
люди спиняли мене і запитували:
04:11
"WowWow, that's really cuteСимпатичний. Where can I get one?"
82
239675
2057
"Ух ти, яка гарна річ. Де я можу дістати таку?"
04:13
And I thought, I can startпочати my ownвласний businessбізнес.
83
241732
3183
І це наштовхнуло мене на думку про власний бізнес.
04:16
Now I didn't have any businessбізнес plansплани
84
244915
1874
У мене не було ніякого бізнес-плану
04:18
at only eightвісім yearsроків oldстарий.
85
246789
1768
у восьмирічному віці.
04:20
I only knewзнав I wanted to make prettyкрасиво creationsтвори
86
248557
2027
Я знала тільки, що хочу робити гарні речі,
04:22
that were safeбезпечний for the environmentнавколишнє середовище
87
250584
1255
безпечні для довкілля,
04:23
and I wanted to give back.
88
251839
2038
і я хотіла віддавати.
04:25
My momмама taughtнавчав me how to sewшити,
89
253877
1823
Моя мама навчила мене шити,
04:27
and on my back porchганок, I would sitсидіти and make
90
255700
1997
я сиділа на задньому дворі і виготовляла
04:29
little headbandsобручі out of ribbonСтрічка,
91
257697
1521
маленькі обручі зі стрічок,
04:31
and I would writeписати down the namesімена
and the priceціна of eachкожен itemпозиція.
92
259218
2600
писала назву та ціну на кожному виробі.
04:33
I startedпочався makingвиготовлення more itemsпредмети like hatsГоловні убори,
93
261818
2070
Я почала робити більше виробів, капелюхів,
04:35
scarvesшарфи and bagsсумки.
94
263888
2206
шарфів та сумок.
04:38
SoonНезабаром, my itemsпредмети beganпочався sellingпродаж all over the worldсвіт,
95
266094
2395
Незабаром мої товари стали продаватися по всьому світу,
04:40
and I had customersклієнти in DenmarkДанія, ItalyІталія, AustraliaАвстралія,
96
268489
2829
у мене були клієнти з Данії, Італії, Австралії,
04:43
CanadaКанада and more.
97
271318
2607
Канади та інших країн.
04:45
Now, I had a lot to learnвчитися about my businessбізнес,
98
273925
2584
Та мені ще треба було багато дізнатися про свій бізнес,
04:48
like brandingбрендинг and marketingмаркетинг,
99
276509
1675
а саме про бренди та маркетинг,
04:50
stayingзалишаючись engagedзаймався with my customersклієнти,
100
278184
1758
тримати зв'язок з клієнтами,
04:51
and seeingбачачи what soldпродано the mostнайбільше and the leastнайменше.
101
279942
3481
стежити, що продається найбільше, а що найменше.
04:55
SoonНезабаром, my businessбізнес really startedпочався to take off.
102
283423
2414
Невдовзі мій бізнес успішно розкрутився.
04:57
Then one day, ForbesForbes magazineжурнал
contactedзв'язався me when I was 10 yearsроків oldстарий.
103
285837
4247
Одного дня зі мною зв'язалися із журналу Forbes, коли мені було 10 років.
05:02
(LaughterСміх)
104
290084
1593
(Сміх)
05:03
They wanted to featureособливість me and my companyкомпанія
105
291677
2337
Вони хотіли написати матеріал про мене та мою фірму
05:06
in theirїх articleстаття.
106
294014
2022
у своїй статті.
05:08
Now a lot of people askзапитай me,
107
296036
2081
Зараз багато людей запитують мене,
05:10
why is your businessбізнес eco-friendlyекологічно чисті?
108
298117
2426
чому твій бізнес екологічний?
05:12
I've had a passionпристрасть for protectingзахист the environmentнавколишнє середовище
109
300543
2524
У мене змалку пристрасть до захисту довкілля
05:15
and its creaturesістоти sinceз I was little.
110
303067
2041
та створінь у ньому.
05:17
My parentsбатьки taughtнавчав me at an earlyрано ageвік
111
305108
1917
Мої батьки навчили мене у ранньому віці
05:19
about givingдавати back and beingбуття a
good stewardСтюард to the environmentнавколишнє середовище.
112
307025
3294
віддавати та бути добрим слугою для довкілля.
05:22
I heardпочув about how the dyesБарвники in some clothingодяг
113
310319
2066
Я чула про те, що фарбники у деякому одязі
05:24
or the processпроцес of even makingвиготовлення the itemsпредмети
114
312385
2146
або ж процес виготовлення речей
05:26
was harmfulшкідливий to the people and the planetпланета,
115
314531
2579
є шкідливим для людей та планети,
05:29
so I startedпочався doing my ownвласний researchдослідження,
116
317110
2149
тож я розпочала власне дослідження,
05:31
and I discoveredвідкритий that even
after dyeingфарбування has beingбуття completedзавершено,
117
319259
3105
і виявила, що навіть після завершення фарбування
05:34
there is a wasteвідходи issueпроблема that givesдає a negativeнегативний impactвплив
118
322364
2026
відходи, що залишаються, створюють негативний вплив
05:36
on the environmentнавколишнє середовище.
119
324390
1614
на довкілля.
05:38
For exampleприклад, the grindingшліфування of materialsматеріали,
120
326004
1983
Наприклад, перетирання матеріалів
05:39
or the dumpingдемпінг of driedвисушений powderпорошок materialsматеріали.
121
327987
2731
або викиди сухих порошкових матеріалів.
05:42
These actionsдії can polluteзабруднювати the airповітря,
122
330718
1700
Такі дії можуть забруднювати повітря,
05:44
makingвиготовлення it toxicтоксичний to anyoneбудь хто or anything that inhalesinhales it.
123
332418
3763
роблячи його токсичним для кожної істоти, що його вдихає.
05:48
So when I startedпочався my businessбізнес,
124
336181
1464
Тож коли я почала свою справу,
05:49
I knewзнав two things:
125
337645
2356
я знала дві речі:
05:52
All of my itemsпредмети had to be eco-friendlyекологічно чисті,
126
340001
2712
усі мої вироби повинні бути екологічними,
05:54
and 10 to 20 percentвідсоток of the profitsприбуток I madeзроблений
127
342713
2269
і від 10 до 20 відсотків отриманого прибутку
05:56
wentпішов to localмісцевий and globalглобальний charitiesблагодійні організації
128
344982
1660
буде йти на місцеві та всесвітні благочинні установи
05:58
and environmentalекологічний organizationsорганізації.
129
346642
2077
та екологічні організації.
06:00
(ApplauseОплески)
130
348719
3868
(Оплески)
06:04
I feel I'm partчастина of the newновий waveхвиля of entrepreneursпідприємці
131
352587
2549
Я відчуваю себе частиною нової хвилі підприємців,
06:07
that not only seeksшукає to have a successfulуспішний businessбізнес,
132
355136
2262
які не тільки шукають, як зробити успішний бізнес,
06:09
but alsoтакож a sustainableстійкий futureмайбутнє.
133
357398
2776
а й думають про екологічно чисте майбутнє.
06:12
I feel that I can meetзустрітися the needsпотреби of my customersклієнти
134
360174
1989
Я відчуваю, що можу задовольнити потреби своїх споживачів
06:14
withoutбез compromisingшкоди для the
abilityздібності of futureмайбутнє generationsпокоління
135
362163
2830
без негативного впливу на життя прийдешніх поколінь
06:16
to liveжити in a greenerбільш екологічних tomorrowзавтра.
136
364993
2588
у зеленому майбутті.
06:19
We liveжити in a bigвеликий, diverseрізноманітний and beautifulгарний worldсвіт,
137
367581
2599
Ми живемо у великому, різноманітному та красивому світі,
06:22
and that makesробить me even more passionateпристрасний to saveзберегти it.
138
370180
2456
і це ще більше надихає мене врятувати його.
06:24
But it's never enoughдостатньо to just
to get it throughчерез your headsголови
139
372636
2378
Але ніколи не є достатнім усвідомити ідею в голові
06:27
about the things that are happeningвідбувається in our worldсвіт.
140
375014
2182
про ті речі, що трапляються у нашому світі.
06:29
It takes to get it throughчерез your heartsсерця,
141
377196
2300
Важливо усвідомити їх серцем,
06:31
because when you get it throughчерез your heartсерце,
142
379496
1608
бо коли ви відчуваєте їх серцем,
06:33
that is when movementsрухи are sparkedіскрив.
143
381104
2171
саме тоді починається рух.
06:35
That is when opportunitiesможливості
144
383275
1299
Саме тоді створюються
06:36
and innovationінновації are createdстворений,
145
384574
1672
можливості та інновації,
06:38
and that is why ideasідеї come to life.
146
386246
3033
і саме тому ідеї втілюються у життя.
06:41
Thank you, and peaceмир and blessingsблагословення.
147
389279
5027
Дякую, мир вам та благословення.
06:46
(ApplauseОплески)
148
394312
5632
(Оплески)
06:51
Thank you. (ApplauseОплески)
149
399944
2771
Дякую. (Оплески)
06:54
PatПЕТ MitchellМітчелл: So, you heardпочув MayaМайя talk about
150
402715
3300
Пет Мітчелл: Ви чули розповідь Майї
06:58
the amazingдивовижний parentsбатьки who are behindпозаду
151
406015
2823
про чудових батьків, які стоять за цією
07:00
this incredibleнеймовірний womanжінка. Where are they?
152
408838
2217
неймовірною жінкою. Де вони?
07:03
Please, MrГ-н. and MrsМісіс. PennПенн. Would you just -- AhАх!
153
411055
2998
Просимо, пане та пані Пенн. Ось вони!
07:06
(ApplauseОплески)
154
414053
3754
(Оплески)
Translated by Khrystyna Romashko
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com