ABOUT THE SPEAKER
Shih Chieh Huang - Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences.

Why you should listen

Shih Chieh Huang has one goal with his art: to create experiences for people to explore. He finds inspiration for his work from some highly unusual sources: a bioluminescent fish, a garbage bag, even his belly button.

A TED Fellow, Shih Chieh Huang grew up in Taiwan, where he enjoyed discovering strange objects in his local night market. He developed a passion for taking apart everyday objects and transforming them into something new. These experiences—as well as a  fellowship at the Smithsonian Institute studying bioluminescent organisms—deeply inform his work. 

Shih Chieh Huang has created a helmet that records the movement of the eye, and then uses the blinks to turn on and off a nightlight. He’s also used similar mechanisms to send glowing water pumping through tubes. His most recent work, however, takes plastic bottles, garbage bags and other everyday items and transforms them into gigantic sculptures that move and light up—as if they were actual sea creatures.  

More profile about the speaker
Shih Chieh Huang | Speaker | TED.com
TED2014

Shih Chieh Huang: Sculptures that’d be at home in the deep sea

ShihChieh Huang: Skulpturen wie aus den Tiefen des Ozeans

Filmed:
858,849 views

Als Kind liebte es der Künstler Shih Chieh Huang, Spielzeug auseinander zu nehmen und durch die Nachtmärkte in Taiwan zu streifen, auf der Suche nach unerwarteten Dingen. Inzwischen kreiert dieser TED Fellow verrückte Skulpturen, die ein eigenes Leben zu führen scheinen – mit blinzelnden Augen, Tentakeln, die sich ausbreiten und Teilen, die wie biolumineszente Meerestiere aufleuchten.
- Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was borngeboren in TaiwanTaiwan.
0
860
1735
Ich wurde in Taiwan geboren.
00:14
I grewwuchs up surroundedumgeben by
1
2595
1824
Ich wuchs auf
umgeben von verschiedenen
Arten von Baumärkten.
00:16
differentanders typesTypen of hardwareHardware- storesShops,
2
4419
2700
00:19
and I like going to night marketsMärkte.
3
7119
2348
Ich gehe gern auf Nachtmärkte.
00:21
I love the energyEnergie of the night marketsMärkte,
4
9467
1840
Ich liebe die Energie der Nachtmärkte,
00:23
the colorsFarben, the lightsBeleuchtung, the toysSpielzeug,
5
11307
2552
die Farben, die Lichter, die Spielwaren
00:25
and all the unexpectedunerwartet things I find everyjeden time I go,
6
13859
3443
und all die unerwarteten Dinge,
die ich jedes Mal finde.
00:29
things like watermelonWassermelone with strawStroh antennasAntennen
7
17302
3370
Dinge wie Wassermelonen
mit Stroh-Antennen
00:32
or puppiesWelpen with mohawksMohawks.
8
20672
3822
oder Welpen mit Irokesenfrisur.
00:36
When I was growingwachsend up, I likedgefallen takingunter toysSpielzeug apartein Teil,
9
24494
2810
Als ich aufwuchs, nahm ich
gerne Spielzeug auseinander --
00:39
any kindArt of toysSpielzeug I'd find around the houseHaus,
10
27304
2024
jedes beliebige, das ich im Haus fand,
wie die Pistole meines Bruders,
wenn er nicht da war.
00:41
like my brother'sBruders BBBB gunGewehr when he's not home.
11
29328
2234
00:43
I alsoebenfalls likedgefallen to make environmentsUmgebungen
12
31562
2018
Ich gestaltete gerne Umgebungen,
00:45
for people to exploreerforschen and playspielen.
13
33580
2088
in denen Menschen forschen
und spielen können.
00:47
In these earlyfrüh installationsInstallationen,
14
35668
1950
Für diese frühen Installationen
00:49
I would take plasticKunststoff sheetsBlätter, plasticKunststoff bagsTaschen,
15
37618
2528
nahm ich Kunststoffblätter,
Kunststoffbeutel
00:52
and things I would find in the hardwareHardware- storeGeschäft
16
40146
1840
und Dinge, die ich in Baumärkten
00:53
or around the houseHaus.
17
41986
1216
oder rund ums Haus fand.
00:55
I would take things like highlighterTextmarker penStift,
18
43202
2736
Ich nahm zum Beispiel einen Textmarker,
00:57
mixmischen it with waterWasser, pumpPumpe it throughdurch plasticKunststoff tubingSchläuche,
19
45938
3452
mischte ihn mit Wasser,
pumpte es durch einen Plastikschlauch
01:01
creatingErstellen these glowingGlühen circulatoryHerz-Kreislauf systemsSysteme
20
49390
2512
und erschuf so
leuchtende Kreislaufsysteme,
01:03
for people to walkgehen throughdurch and enjoygenießen.
21
51902
2384
die Menschen betreten
und genießen konnten.
01:06
I like these materialsMaterialien because of the way they look,
22
54286
2508
Ich mag diese Materialien
wegen ihres Aussehens
01:08
the way they feel, and they're very affordableerschwinglich.
23
56794
3296
wie sie sich anfühlen,
und weil sie sehr günstig sind.
01:12
I alsoebenfalls likedgefallen to make devicesGeräte
that work with bodyKörper partsTeile.
24
60090
2826
Ich machte Geräte,
die mit Körperteilen arbeiten.
Ich nahm LED-Kameraleuchten
01:14
I would take cameraKamera LED lightsBeleuchtung
25
62916
2178
und ein Bungee-Seil,
gurtete sie an meine Taille
01:17
and a bungeeBungee cordKabel and strapGurt it on my waistTaille
26
65094
2141
01:19
and I would videotapeVideoband my bellyBauch buttonTaste,
27
67235
2159
und nahm meinen Bauchnabel auf,
01:21
get a differentanders perspectivePerspektive,
28
69394
1022
um eine neue Sichtweise zu bekommen
01:22
and see what it does.
29
70416
2362
und zu sehen, was er tut.
01:24
(LaughterLachen)
30
72778
2162
(Lachen)
01:26
I alsoebenfalls like to modifyändern householdHaushalt appliancesGeräte.
31
74940
2582
Ich bastle auch gerne an Haushaltsgeräten.
01:29
This is an automaticAutomatisch night lightLicht.
32
77522
1298
Dies ist ein Nachtlicht.
01:30
Some of you mightMacht have them at home.
33
78820
1614
Manche benutzen es zu Hause.
01:32
I would cutschneiden out the lightLicht sensorSensor,
34
80434
1632
Ich schneide den Lichtsensor aus,
01:34
addhinzufügen an extensionErweiterung lineLinie,
35
82066
1904
füge eine Verlängerung hinzu
01:35
and use modelingModellieren clayLehm,
36
83970
1496
und nutze eine Modelliermasse,
01:37
stickStock it ontoauf zu the televisionFernsehen,
37
85466
1776
um ihn auf den Fernseher zu kleben.
01:39
and then I would videotapeVideoband my eyeAuge,
38
87242
2012
Dann nahm ich mein Auge auf
01:41
and usingmit the darkdunkel partTeil of my eyeAuge
39
89254
1868
und täuschte mit dem
dunklen Teil meines Auges
01:43
trickingaustricksen the sensorSensor into thinkingDenken it's night time,
40
91122
1880
dem Sensor vor, es wäre Nacht,
01:45
so you turnWende on the lightbulbGlühbirne.
41
93002
1752
damit sich die Glühbirne anschaltet.
01:46
The whiteWeiß of the eyeAuge and the eyelidAugenlid
42
94754
1920
Das Weiß der Augen und die Augenlider
01:48
will trickTrick the sensorSensor into thinkingDenken it's daytimetagsüber,
43
96674
2192
lassen den Sensor denken, dass es Tag ist,
01:50
and it will shutgeschlossen off the lightLicht.
44
98866
2766
darum wird er wird das Licht ausschalten.
01:53
I wanted to collectsammeln more differentanders typesTypen of eyesAugen,
45
101632
2088
Ich wollte mehrere Arten
von Augen sammeln,
01:55
so I builtgebaut this deviceGerät usingmit bicycleFahrrad helmetsHelme,
46
103720
2744
also baute ich dieses Gerät
mit Fahrradhelmen,
01:58
some lightbulbsGlühbirnen and televisionFernsehen setssetzt.
47
106464
2416
einigen Glühbirnen und Fernsehgeräten.
02:00
It would be easiereinfacher for other
people to weartragen the helmetHelm
48
108880
2391
Es wäre einfacher,
wenn andere den Helm trügen
02:03
and recordAufzeichnung theirihr eyesAugen.
49
111271
2325
um ihre Augen zu erfassen.
02:05
This deviceGerät allowserlaubt me to symbolicallysymbolisch
50
113596
3122
Dieses Gerät ermöglicht es mir,
die Augen anderer zu erfassen,
02:08
extractExtrakt other people'sMenschen eyesAugen,
51
116718
1544
02:10
so I have a diversityVielfalt of eyesAugen to use
52
118262
1897
und so kann ich verschiedene Augen
02:12
for my other sculpturesSkulpturen.
53
120159
3130
für meine anderen Skulpturen benutzen.
02:20
This sculptureSkulptur has fourvier eyesAugen.
54
128829
1760
Diese Skulptur hat vier Augen.
02:22
EachJedes eyeAuge is controllingControlling a differentanders deviceGerät.
55
130589
2168
Jedes Auge steuert ein anderes Gerät.
02:24
This eyeAuge is turningDrehen itselfselbst around in a televisionFernsehen.
56
132757
3480
Dieses Auge dreht sich
in einem Fernseher um sich selbst.
02:28
This eyeAuge is inflatingAufblasen a plasticKunststoff tubeTube.
57
136237
2416
Das Auge bläst eine Kunststoffröhre auf.
02:30
This eyeAuge is watchingAufpassen a videoVideo
of anotherein anderer pieceStück beingSein madegemacht.
58
138653
3576
Dieses Auge sieht ein Video an,
in dem ein anderes Teil hergestellt wird.
02:34
And these two eyesAugen are activatingaktivierend glowingGlühen waterWasser.
59
142229
3962
Und diese beide Augen
aktivieren leuchtendes Wasser.
02:38
ManyViele of these piecesStücke are laterspäter on showngezeigt
60
146191
1982
Viele dieser Stücke werden später
02:40
in museumsMuseen, biennialsBiennalen, triennialTriennale exhibitionsAusstellungen
61
148173
2344
in Museen, Biennalen und Triennalen
02:42
around the worldWelt.
62
150517
2350
auf der ganzen Welt gezeigt.
02:44
I love scienceWissenschaft and biologyBiologie.
63
152867
2363
Ich liebe Wissenschaft und Biologie.
02:47
In 2007, I was doing a researchForschung fellowshipGemeinschaft
64
155230
2487
Im Jahr 2007 hatte ich
ein Forschungsstipendium
02:49
at the SmithsonianSmithsonian NaturalNatürliche HistoryGeschichte MuseumMuseum
65
157717
2048
am Smithsonian Natural History Museum
02:51
looking at bioluminousbioluminous organismsOrganismen in the oeanoean.
66
159765
2808
und erforschte biolumineszente
Organismen im Ozean.
02:54
I love these creaturesKreaturen. I love the
way they look, the way they feel.
67
162573
3104
Ich liebe diese Wesen,
ihr Aussehen und wie sie sich anfühlen.
02:57
They're softweich, they're slimyschleimige,
68
165677
2858
Sie sind weich, sie sind schleimig,
03:00
and I was fascinatedfasziniert by the way they use lightLicht
69
168535
2190
und mich faszinierte ihre Art,
03:02
in theirihr environmentUmwelt,
70
170725
1225
Licht entweder zur Paarung,
zur Selbstverteidigung,
03:03
eitherentweder to attractanlocken matesFreunde, for self-defenseSelf-Defense,
71
171950
2070
03:06
or to attractanlocken foodLebensmittel.
72
174020
2798
oder zur Nahrungsgewinnung einzusetzen.
03:08
This researchForschung inspiredinspiriert my
work in manyviele differentanders waysWege,
73
176818
2419
Diese Forschung inspirierte meine Arbeit
03:11
things like movementBewegung or differentanders lightLicht patternsMuster.
74
179237
4264
durch Aspekte wie Bewegung
oder verschiedene Lichtmuster.
03:18
So I startedhat angefangen gatheringVersammlung a lot of
75
186184
1437
Also begann ich eine Menge
verschiedener Sorten Material
03:19
differentanders typesTypen of materialMaterial in my studioStudio
76
187621
2731
in meinem Studio zu sammeln
03:22
and just experimentingexperimentieren
77
190352
1195
und zu experimentieren
03:23
and tryingversuchen this out, tryingversuchen that out,
78
191547
1824
und Dinge auszuprobieren,
03:25
and seeingSehen what typesTypen of creaturesKreaturen I can come up with.
79
193371
2624
neugierig darauf, was mir alles einfiel.
03:27
I used a lot of computerComputer coolingKühlung fansFans
80
195995
2264
Ich baute eine Menge
Computer-Lüfter irgendwie zusammen
03:30
and just kindArt of put them
togetherzusammen and see what happensdas passiert.
81
198259
3496
und schaute, was passiert.
03:33
This is an 8,000-square-foot-Quadratfuß installationInstallation
82
201755
2200
Diese Installation ist 740 m² groß
03:35
composedverfasst of manyviele differentanders creaturesKreaturen,
83
203955
1408
und besteht aus vielen Kreaturen,
03:37
some hanginghängend from the ceilingDecke
and some restingruhend on the floorStock.
84
205363
3483
von denen manche von der Decke hängen
und einige auf dem Boden liegen.
03:40
From afarfern, they look alien-likeAusländer-wie,
85
208846
1288
Sie haben etwas von Aliens,
03:42
but when you look closernäher,
86
210134
1668
aber wenn man sich nähert,
03:43
they're all madegemacht out of blackschwarz garbageMüll bagsTaschen
87
211802
1528
sind sie aus Müllsäcken
03:45
or TupperwareTupperware containersContainer.
88
213330
1620
oder Tupperware gemacht.
03:46
I'd like to shareAktie with you how ordinarygewöhnlich things
89
214950
2960
Ich würde Ihnen gerne vermitteln,
wie gewöhnliche Dinge
03:49
can becomewerden something magicalmagisch and wondrouswundersame.
90
217910
5508
zu etwas Magischem und
Wundersamem werden können.
04:06
(ApplauseApplaus)
91
234710
6276
(Applaus)
05:04
Thank you.
92
292879
1856
Vielen Dank.
05:06
(ApplauseApplaus)
93
294735
3130
(Applaus)
Translated by Gena Volz
Reviewed by Corinna Raab

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shih Chieh Huang - Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences.

Why you should listen

Shih Chieh Huang has one goal with his art: to create experiences for people to explore. He finds inspiration for his work from some highly unusual sources: a bioluminescent fish, a garbage bag, even his belly button.

A TED Fellow, Shih Chieh Huang grew up in Taiwan, where he enjoyed discovering strange objects in his local night market. He developed a passion for taking apart everyday objects and transforming them into something new. These experiences—as well as a  fellowship at the Smithsonian Institute studying bioluminescent organisms—deeply inform his work. 

Shih Chieh Huang has created a helmet that records the movement of the eye, and then uses the blinks to turn on and off a nightlight. He’s also used similar mechanisms to send glowing water pumping through tubes. His most recent work, however, takes plastic bottles, garbage bags and other everyday items and transforms them into gigantic sculptures that move and light up—as if they were actual sea creatures.  

More profile about the speaker
Shih Chieh Huang | Speaker | TED.com