ABOUT THE SPEAKER
Shih Chieh Huang - Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences.

Why you should listen

Shih Chieh Huang has one goal with his art: to create experiences for people to explore. He finds inspiration for his work from some highly unusual sources: a bioluminescent fish, a garbage bag, even his belly button.

A TED Fellow, Shih Chieh Huang grew up in Taiwan, where he enjoyed discovering strange objects in his local night market. He developed a passion for taking apart everyday objects and transforming them into something new. These experiences—as well as a  fellowship at the Smithsonian Institute studying bioluminescent organisms—deeply inform his work. 

Shih Chieh Huang has created a helmet that records the movement of the eye, and then uses the blinks to turn on and off a nightlight. He’s also used similar mechanisms to send glowing water pumping through tubes. His most recent work, however, takes plastic bottles, garbage bags and other everyday items and transforms them into gigantic sculptures that move and light up—as if they were actual sea creatures.  

More profile about the speaker
Shih Chieh Huang | Speaker | TED.com
TED2014

Shih Chieh Huang: Sculptures that’d be at home in the deep sea

Shih Chieh Huang: Des sculptures qui auraient leur place au fond de l'océan

Filmed:
858,849 views

Quand il était jeune, l'artiste Shih Chieh Huang aimait démonter les jouets et regarder les allées des marchés la nuit à Taïwan pour découvrir des objets inattendus. Aujourd'hui ce membre de TED crée des sculptures insensées qui ont l'air d'avoir leur propre vie -- avec les yeux qui clignent, les tentacules qui se déploient et des parties qui s'éclairent comme des créatures de mer bioluminescentes.
- Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was bornnée in TaiwanTaiwan.
0
860
1735
Je suis né à Taïwan.
00:14
I grewgrandi up surroundedentouré by
1
2595
1824
J'ai grandi entouré de
00:16
differentdifférent typesles types of hardwareMatériel storesmagasins,
2
4419
2700
différents types de quincailleries
00:19
and I like going to night marketsles marchés.
3
7119
2348
et j'aime aller aux marchés la nuit.
00:21
I love the energyénergie of the night marketsles marchés,
4
9467
1840
J'aime l'énergie de ces marchés,
00:23
the colorscouleurs, the lightslumières, the toysjouets,
5
11307
2552
c'est à dire les couleurs,
les lumières, les jouets
00:25
and all the unexpectedinattendu things I find everychaque time I go,
6
13859
3443
et toutes les choses inattendues
que je trouve chaque fois j'y vais,
00:29
things like watermelonmelon d’eau with strawpaille antennasantennes
7
17302
3370
les choses comme une pastèque
avec antennes de paille
00:32
or puppieschiots with mohawksMohawks.
8
20672
3822
ou des chiots avec
une crête iroquoise.
00:36
When I was growingcroissance up, I likedaimé takingprise toysjouets apartune part,
9
24494
2810
Quand j'étais jeune,
j'aimais démonter les jouets.
00:39
any kindgentil of toysjouets I'd find around the housemaison,
10
27304
2024
Toutes sortes de jouets
que je trouvais à la maison
00:41
like my brother'sfrère BBBB gunpistolet when he's not home.
11
29328
2234
comme le pistolet-jouet de mon frère
quand il n'était pas à la maison.
00:43
I alsoaussi likedaimé to make environmentsenvironnements
12
31562
2018
Aussi j'aimais créer des environnements
00:45
for people to exploreexplorer and playjouer.
13
33580
2088
pour que les gens puissent
les explorer et s'y amuser.
00:47
In these earlyde bonne heure installationsinstallations,
14
35668
1950
Dans ces premières installations,
00:49
I would take plasticPlastique sheetsfeuilles, plasticPlastique bagsdes sacs,
15
37618
2528
je prenais des feuilles
et des sacs en plastique
00:52
and things I would find in the hardwareMatériel storele magasin
16
40146
1840
et des choses que je trouvais
dans la quincaillerie
00:53
or around the housemaison.
17
41986
1216
ou autour de la maison.
00:55
I would take things like highlightersurligneur penstylo,
18
43202
2736
Je prenais par exemple
l'encre d'un surligneur,
00:57
mixmélanger it with watereau, pumppompe it throughpar plasticPlastique tubingtube,
19
45938
3452
la combinais avec de l'eau, la pompais
à travers un tube en plastique,
01:01
creatingcréer these glowingincandescent circulatorysystème circulatoire systemssystèmes
20
49390
2512
ce qui créait ces systèmes
circulatoires brillants
01:03
for people to walkmarche throughpar and enjoyprendre plaisir.
21
51902
2384
pour que les gens puissent
les traverser et s'amuser.
01:06
I like these materialsmatériaux because of the way they look,
22
54286
2508
J'aime ces matériaux à cause
de leur apparence,
01:08
the way they feel, and they're very affordableabordable.
23
56794
3296
leur texture et en plus
ils sont très abordables.
01:12
I alsoaussi likedaimé to make devicesdispositifs
that work with bodycorps partsles pièces.
24
60090
2826
Aussi j'aimais faire des appareils
qui fonctionnent avec les parties du corps
01:14
I would take cameracaméra LED lightslumières
25
62916
2178
Je prenais des lumières LED de caméras
01:17
and a bungeesaut à l’élastique cordcorde and strapsangle it on my waisttaille
26
65094
2141
et une corde élastique et les
attachais autour de la taille.
01:19
and I would videotapecassette vidéo my bellyventre buttonbouton,
27
67235
2159
et je m'enregistrais en vidéo le nombril,
01:21
get a differentdifférent perspectivela perspective,
28
69394
1022
pour obtenir une perspective différente,
01:22
and see what it does.
29
70416
2362
et pour voir ce qu'il fait.
01:24
(LaughterRires)
30
72778
2162
(Rires)
01:26
I alsoaussi like to modifymodifier householdMénage appliancesappareils électroménagers.
31
74940
2582
Aussi j'aime modifier
les appareils ménagers.
01:29
This is an automaticAutomatique night lightlumière.
32
77522
1298
Voici une veilleuse automatique.
01:30
Some of you mightpourrait have them at home.
33
78820
1614
Il se pourrait que certains d'entre vous
en aient une à la maison.
01:32
I would cutCouper out the lightlumière sensorcapteur,
34
80434
1632
je découpais le détecteur de lumière
01:34
addajouter an extensionextension lineligne,
35
82066
1904
je mettais une rallonge
01:35
and use modelingla modélisation clayargile,
36
83970
1496
et j'utilisais de la pâte à modeler pour
01:37
stickbâton it ontosur the televisiontélévision,
37
85466
1776
l'attacher à la télévision
01:39
and then I would videotapecassette vidéo my eyeœil,
38
87242
2012
et puis je filmais mon œil
01:41
and usingen utilisant the darkfoncé partpartie of my eyeœil
39
89254
1868
et utilisant la partie sombre de mon œil
01:43
trickingdupant the sensorcapteur into thinkingen pensant it's night time,
40
91122
1880
je roulais le détecteur pour lui faire
croire que c'était la nuit,
01:45
so you turntour on the lightbulbampoule électrique.
41
93002
1752
alors on allume l'ampoule
01:46
The whiteblanc of the eyeœil and the eyelidpaupière
42
94754
1920
La partie blanche de l’œil et la paupière
01:48
will tricktour the sensorcapteur into thinkingen pensant it's daytimeen journée,
43
96674
2192
tromperont le détecteur
pour qu'il pense que c'est la nuit
01:50
and it will shutfermer off the lightlumière.
44
98866
2766
et donc éteindra la lumière.
01:53
I wanted to collectcollecte more differentdifférent typesles types of eyesles yeux,
45
101632
2088
Je voulais collectionner
plus de sortes différentes d'yeux
01:55
so I builtconstruit this devicedispositif usingen utilisant bicyclevélo helmetscasques,
46
103720
2744
alors j'ai construit cet appareil
utilisant des casques de vélo,
01:58
some lightbulbsampoules and televisiontélévision setsensembles.
47
106464
2416
des ampoules et des téléviseurs.
02:00
It would be easierPlus facile for other
people to wearporter the helmetcasque
48
108880
2391
Il serait plus facile pour les autres gens
de porter le casque
02:03
and recordrecord theirleur eyesles yeux.
49
111271
2325
et de s'enregistrer les yeux eux-mêmes.
02:05
This devicedispositif allowspermet me to symbolicallysymboliquement
50
113596
3122
Cet appareil me permet symboliquement,
02:08
extractextrait other people'sles gens eyesles yeux,
51
116718
1544
d'enlever les yeux des autres
02:10
so I have a diversityla diversité of eyesles yeux to use
52
118262
1897
alors j'ai une variété d'yeux
à utiliser
02:12
for my other sculpturesdes sculptures.
53
120159
3130
pour mes autres sculptures.
02:20
This sculpturesculpture has fourquatre eyesles yeux.
54
128829
1760
Cette sculpture a quatre yeux.
02:22
EachChaque eyeœil is controllingcontrôler a differentdifférent devicedispositif.
55
130589
2168
Chaque œil contrôle un appareil différent.
Cet œil se tourne autour de la télévision.
02:24
This eyeœil is turningtournant itselfse around in a televisiontélévision.
56
132757
3480
02:28
This eyeœil is inflatinggonflage a plasticPlastique tubetube.
57
136237
2416
Cet œil gonfle un tube en plastique.
02:30
This eyeœil is watchingen train de regarder a videovidéo
of anotherun autre piecepièce beingétant madefabriqué.
58
138653
3576
Cet œil regarde une vidéo
de la fabrication d'une autre œuvre.
02:34
And these two eyesles yeux are activatingactiver glowingincandescent watereau.
59
142229
3962
Et ces deux yeux activent
de l'eau lumineuse
02:38
ManyDe nombreux of these piecesdes morceaux are laterplus tard on shownmontré
60
146191
1982
Beaucoup de ces œuvres plus tard
seront exposées
02:40
in museumsmusées, biennialsbiennales, triennialTriennial exhibitionsexpositions
61
148173
2344
dans les musées, biennales,
expositions triennales
02:42
around the worldmonde.
62
150517
2350
à travers le monde.
02:44
I love sciencescience and biologyla biologie.
63
152867
2363
J'aime les sciences et la biologie
02:47
In 2007, I was doing a researchrecherche fellowshipBourse de recherche
64
155230
2487
En 2007 j'avais un projet de recherche
02:49
at the SmithsonianSmithsonian NaturalNaturel HistoryHistoire MuseumMusée
65
157717
2048
au Musée d'Histoire Naturelle Smithsonian
02:51
looking at bioluminousbioluminous organismsorganismes in the oeanOEAn.
66
159765
2808
où j'examinais les organismes
biolumineux dans l'océan.
02:54
I love these creaturescréatures. I love the
way they look, the way they feel.
67
162573
3104
J'aime ces créatures.
J'aime leur apparence, leur texture
02:57
They're softdoux, they're slimyvisqueux,
68
165677
2858
Elles sont douces, elles sont gluantes
03:00
and I was fascinatedfasciné by the way they use lightlumière
69
168535
2190
et j’étais fasciné par leur façon
d'utiliser la lumière
03:02
in theirleur environmentenvironnement,
70
170725
1225
dans leur environnement
03:03
eithernon plus to attractattirer matescompagnons, for self-defenseSelf-défense,
71
171950
2070
soit pour attirer des partenaires,
soit pour l'autodéfense
03:06
or to attractattirer foodaliments.
72
174020
2798
soit pour attirer la nourriture.
03:08
This researchrecherche inspiredinspiré my
work in manybeaucoup differentdifférent waysfaçons,
73
176818
2419
Cette recherche a inspiré mon travail
de plusieurs manières,
03:11
things like movementmouvement or differentdifférent lightlumière patternsmodèles.
74
179237
4264
des choses comme le mouvement
ou les motifs différents de la lumière
03:18
So I startedcommencé gatheringrassemblement a lot of
75
186184
1437
Alors j'ai commencé à collectionner
beaucoup de
03:19
differentdifférent typesles types of materialMatériel in my studiostudio
76
187621
2731
sortes de matériaux différents
dans mon atelier
03:22
and just experimentingexpérimenter
77
190352
1195
et à simplement expérimenter des choses,
03:23
and tryingen essayant this out, tryingen essayant that out,
78
191547
1824
et à essayer celui-ci, celui-là
03:25
and seeingvoyant what typesles types of creaturescréatures I can come up with.
79
193371
2624
et à voir quels types de créatures
je peux créer.
03:27
I used a lot of computerordinateur coolingrefroidissement fansfans
80
195995
2264
J'utilisais beaucoup
de ventilateurs d'ordinateurs,
03:30
and just kindgentil of put them
togetherensemble and see what happensarrive.
81
198259
3496
et en effet je les ai assemblés
pour voir ce qui se passerait.
03:33
This is an 8,000-square-foot-pied carré installationinstallation
82
201755
2200
C'est une installation
de 750 mètres carrés
03:35
composedcomposé of manybeaucoup differentdifférent creaturescréatures,
83
203955
1408
composée de beaucoup
de créatures différentes.
03:37
some hangingpendaison from the ceilingplafond
and some restingrepos on the floorsol.
84
205363
3483
Certaines sont suspendues au plafond
et d'autres, se trouvent par terre.
03:40
From afarau loin, they look alien-likeAlien-like,
85
208846
1288
De loin, elles ont l'air d'extraterrestres
03:42
but when you look closerplus proche,
86
210134
1668
mais quand on regarde de plus près,
03:43
they're all madefabriqué out of blacknoir garbagedes ordures bagsdes sacs
87
211802
1528
toutes sont fabriquées
de sacs poubelles noirs
03:45
or TupperwareTupperware containersconteneurs.
88
213330
1620
ou de Tupperware.
03:46
I'd like to sharepartager with you how ordinaryordinaire things
89
214950
2960
Je voudrais partager avec vous
comment les choses ordinaires
03:49
can becomedevenir something magicalmagique and wondrousmerveilleuse.
90
217910
5508
peuvent devenir quelque chose
de magique et extraordinaire
04:06
(ApplauseApplaudissements)
91
234710
6276
(Applaudissements)
05:04
Thank you.
92
292879
1856
Merci.
05:06
(ApplauseApplaudissements)
93
294735
3130
(Applaudissements)
Translated by Elliot O'Sullivan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shih Chieh Huang - Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences.

Why you should listen

Shih Chieh Huang has one goal with his art: to create experiences for people to explore. He finds inspiration for his work from some highly unusual sources: a bioluminescent fish, a garbage bag, even his belly button.

A TED Fellow, Shih Chieh Huang grew up in Taiwan, where he enjoyed discovering strange objects in his local night market. He developed a passion for taking apart everyday objects and transforming them into something new. These experiences—as well as a  fellowship at the Smithsonian Institute studying bioluminescent organisms—deeply inform his work. 

Shih Chieh Huang has created a helmet that records the movement of the eye, and then uses the blinks to turn on and off a nightlight. He’s also used similar mechanisms to send glowing water pumping through tubes. His most recent work, however, takes plastic bottles, garbage bags and other everyday items and transforms them into gigantic sculptures that move and light up—as if they were actual sea creatures.  

More profile about the speaker
Shih Chieh Huang | Speaker | TED.com