Dambisa Moyo: Economic growth has stalled. Let's fix it
Dambisa Moyo: Das Wirtschaftswachstum stagniert. Lasst es uns beheben!
Dambisa Moyo is an international economist who analyzes the macroeconomy and global affairs. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and sustain economic growth
zu erzeugen und zu erhalten,
Herausforderung unserer Zeit.
andere Herausforderungen --
and pandemics,
Krankheitslasten und Pandemien,
solve the economic growth challenge,
des Wirtschaftswachstums
that I've just elucidated.
Herausforderungen zu begegnen.
Wirtschaftswachstums lösen
long-term economic growth,
Wirtschaftswachstum erzeugen,
that continue to pervade the globe today,
anzugehen, die die Welt durchdringen,
education or economic development.
Bildung oder Wirtschaftsentwicklung ist.
in fortgeschrittenen
like the United States and across Europe
wie den USA und in ganz Europa schaffen,
after the financial crisis?
der Finanzkrise zu erzeugen?
key drivers of economic growth:
Schlüsselfaktoren für Wirtschaftswachstum:
continue to see debts and deficits,
erleben weiterhin Schulden und Defizite,
of both the quality and quantity of labor
der Qualität und der Quantität der Arbeit
economic growth in the emerging markets,
in den Schwellenländern erzeugen,
of the world's population lives
is under the age of 25?
unter 25 Jahre alt sind?
at a minimum of seven percent a year
mindestens 7 % pro Jahr wächst,
in one generation.
in einer Generation zu verdoppeln.
50 million people --
50 Millionen Einwohnern --
that seven percent magic mark.
7-Prozent-Marke zu erreichen.
South Africa, Brazil and even China
Brasilien und sogar China
that seven percent number
wirtschaftlich gesehen.
enter into a virtuous cycle
in einen positiven Kreislauf
and improved living standards.
verbessertem Lebensstandard ein.
countries contract and atrophy,
und sie verkümmern
of economic statistics
der Wirtschaftsstatistik,
and how lives are lived.
Lebens und wie das Leben gelebt wird.
powerfully for the individual.
zählt für den einzelnen gewaltig.
and social instability rises,
und soziale Instabilität zu;
coarser and smaller.
werden trüber, gröber und geringer.
rates as developed countries.
wachsen wie Industrieländer.
find this to be a risky proposition.
meinen, das sei eine gefährliche Aussage.
and be quite disillusioned
ernüchtert sein werden
to economic growth.
dem Wirtschaftswachstum zuschreiben.
overpopulation of the planet.
Überbevölkerung des Planeten.
recent statistics and projections
und Prognosen der UNO,
11 billion people on the planet
Einwohner haben wird,
2100 einpendeln wird,
to natural resources --
Folgen das für natürliche Ressourcen hat,
energy and minerals.
Trinkwasser, Energie und Mineralien.
the degradation of the environment.
die Verschlechterung der Umwelt.
that economic growth
zu sagen, dass Wirtschaftswachstum
of changes in living standards
beim Lebensstandard
weltweit gewesen ist.
that has been driven by capitalism.
dass vom Kapitalismus angetrieben wird.
very simply put,
-- sehr vereinfacht gesagt --,
capital and labor,
Kapital und Arbeitskräfte,
of the private sector and not the state.
und nicht in denen des Staates verbleiben.
that we understand
dass wir verstehen,
is not for economic growth per se
Wirtschaftswachstum per se bezieht,
economic growth over the long term,
auf lange Sicht erzeugen müssen,
with a better form of economic stance.
ökonomischen Haltung anstreben müssen.
damit er richtig funktioniert.
has been defined by private actors.
durch private Akteure bestimmt.
is a very simplistic dichotomy.
vereinfachende Zweiteilung.
Kein-Kapitalismus: schlecht.
mehr von einem Spektrum.
more state capitalism,
praktiziert haben,
like the Unites States
the capitalist system, however,
kapitalistische System zu kritisieren,
on countries like China
Länder wie China zu konzentrieren,
not blatantly market capitalism.
Marktkapitalismus haben.
a real reason and real concern
zu tatsächlicher Besorgnis,
on purer forms of capitalism,
reinere Formen des Kapitalismus lenken,
by the United States.
wie die USA sie verkörpern.
been afforded the critique
at the expense of the many.
auf Kosten der Vielen profitieren.
that we need to address
Fragen, die wir ansprechen müssen,
des Kapitalismus beheben kann,
Wachstum zu erzeugen
can help to address social ills.
die sozialen Missstände anzugehen.
we have to ask ourselves,
müssen wir uns selbst fragen,
of an individual utility maximizer --
dem einzelnen Nutzen-Maximierer --
who goes after what he or she wants.
das nach dem strebt, was er oder sie will.
maximized their utility
Nutzen maximiert haben,
to other social contracts.
Gesellschaftsverträge anzubieten.
governments do tax,
System die Regierungen Steuern
to fund social programs,
um soziale Programme zu finanzieren,
is not just regulation
die Rolle des Regulierers hat,
Vermittlers sozialer Güter.
improve the capitalist model.
das Modell verbessern kann.
two sides to this challenge.
zu der Herausforderung gibt.
des rechten Lagers bedienen,
we can improve capitalism.
rechtsgerichtete Politik dazu
like conditional transfers,
Transferzahlungen zu konzentrieren,
for doing the things
bezahlt und belohnt,
can help enhance economic growth.
das Wirtschaftswachstum verbessern.
inoculated or immunized,
we should be paying people
dass sie es sowieso tun sollten,
is that pay for performance
Bezahlung für eine Leistung
Ergebnisse erzielte
on left-leaning policies.
linksgerichteten Politik im Gange sind.
expand its role and responsibility
und Verantwortlichkeit ausdehnen sollte,
much more of an arbiter
mehr ein Vermittler
with the success of China.
China ein Allgemeinplatz.
from just being a profit motive
ein Profitmotiv zu haben,
in the delivery of social programs.
Sozialprogramme anzubieten.
social responsibility programs,
Verantwortung der Unternehmen,
have also tended to blur the lines
Politik dazu, die Linien zu verwischen
NGOs and private sector.
den NGOs und der Wirtschaft.
are the 19th-century United States,
dafür die USA des 19. Jahrhunderts
public-private partnerships.
Partnerschaft umgesetzt wurden.
has also proven to the world
ebenso der Welt bewiesen,
for the betterment of society.
besseren Gesellschaft gemeinsam beitragen.
the world economic growth challenges
Weltwirtschaftswachstums nicht bewältigen,
and being unnecessarily ideological.
ohne Not ideologisch verhaftet sind.
long-term economic growth
Wirtschaftswachstum zu erzeugen
that continue to plague the world today,
sozialen Missstände, die die Welt plagen,
aufgeschlossener sein,
more broad-minded
die Ideologie der Feind des Wachstums ist.
that ideology is the enemy of growth.
a couple of questions, Dambisa,
ich will ein paar Fragen stellen,
to your last sentence
die Reaktion zuließe,
ideology of our times.
Ideologie unserer Zeit.
to those who react that way?
completely legitimate,
having that discussion.
diese Diskussion bereits.
going on around happiness
Thema Glücklichen geleistet
for measuring people's success
Lebensstandards messen kann.
in people's living standards
der Menschen verbessert
poverty around the world.
for rehabilitating growth,
das Wachstum zu rehabilitieren,
the capacity of the earth,
from the underlying use of resources.
Ressourcenverbrauch abkoppelt.
about human ability and ingenuity.
des menschlichen Erfindungsreichtums.
and depleting resources
knappen und sich erschöpfenden
about the way the world is.
running out of resources,
erschöpft würden,
that those things are not valid.
dass sie zutreffen.
we could see desalination,
die Entsalzung erleben,
get better outcomes.
bessere Erfolge haben.
about what humans can do.
was Menschen tun können.
for rehabilitating growth
Wachstum zu rehabilitieren
to fix capitalism with more capitalism --
mit mehr Kapitalismus zu heilen --
on good behavior as incentive
an gute Taten hängen
for business in social issues.
für soziale Angelegenheiten entwickeln.
we have to be open-minded.
zum Wirtschaftswachstum
we would like them to.
wie wir es uns wünschen.
economy in the world, the United States,
der Erde -- die Vereinigten Staaten,
as it's core political stance
liberale Demokratie --
as its economic stance.
reine Marktwirtschaft.
which is a completely different model.
was ein völlig anderes Modell ist.
completely different political models
komplett unterschiedlichen
income inequality number
für Einkommensungleichheit
we should have,
much more discourse
viel mehr Diskurse
about what we know and what we don't know.
was wir wissen und was wir nicht wissen.
The COP21 is going on in Paris.
Die COP21 in Paris geht weiter.
and heads of delegations there,
dort etwas twittern könnten,
about being open-minded.
sehr dafür, offen zu sein.
the environmental concerns
ökologische Belange
'72 in Stockholm --
immer wieder neu,
a fundamental agreement,
grundsätzliche Übereinstimmung gibt,
countries believe and want
die Industrieländer wollen
to continue to create economic growth
Wirtschaftswachstum erzeugen,
uncertainty in the those countries.
in jenen Ländern hat.
important responsibility
wichtige Verantwortung
their CO2 emissions
that they're contributing to the world,
zur Welt beitragen, zu bewältigen,
to the table as well.
am Verhandlungstisch.
to the emerging markets
Strategien zuzuweisen,
at what they're doing
in developed markets.
in den entwickelten Märkten tun.
DM: Thank you very much.
DM: Vielen Dank!
ABOUT THE SPEAKER
Dambisa Moyo - Global economistDambisa Moyo is an international economist who analyzes the macroeconomy and global affairs.
Why you should listen
Dambisa Moyo's work examines the interplay between rapidly developing countries, international business, and the global economy -- while highlighting opportunities for investment. She has travelled to more than 60 countries over the past decade, studying the political, economic and financial workings of emerging economies, in particular the BRICs and the frontier economies in Asia, South America, Africa and the Middle East. Her latest book, Winner Take All: China’s Race for Resources and What It Means for the World, looks at how commodities markets influence much more than the global economy -- and examines the possible consequences of China's unprecedented rush for commodities such as oil, minerals, water, and food, including the looming specter of commodity-driven conflict.
She is the author of the brilliantly argued Dead Aid: Why Aid Is Not Working and How There Is a Better Way for Africa and How the West Was Lost: Fifty Years of Economic Folly and the Stark Choices Ahead. Previously, she was an economist at Goldman Sachs, where she worked for nearly a decade, and was a consultant to the World Bank in Washington.
Dambisa Moyo | Speaker | TED.com