ABOUT THE SPEAKER
Dan Barasch - Strategist
Dan Barasch’s grandmother grew up in New York’s Lower East Side. Now, he’s building an underground park in her old neighborhood, where greenspace is limited.

Why you should listen

Dan Barasch is the co-founder and executive director of the Lowline, an underground park that is being developed underneath the streets of New York City—in the Williamsburg Bridge Trolley Terminal. In use from 1908 to 1948, this terminal is now abandoned. The Lowline will be a one-acre park in a neighborhood where greenspace is hard to come by. The project uses innovative solar technology to capture light above ground and distribute it below, making it a space that can be used in all four seasons. Once a wild idea, the project got a big boost on Kickstarter, raising more than $155,000 for its development in 2012. The project promises to be the inverse of New York's High Line.

Barasch has long known that he wanted to make a difference, but for years, wasn't quite sure how to go about doing that. Before he left his job to work fultime on the Lowline, he led strategic partnerships at PopTech; held multiple roles at Google; and worked in small business development in New York City government. He also consulted for UNICEF in Nairobi and with the 9/11 Survivors’ Fund in Washington DC. He began his career at the World Affairs Council in San Francisco, co-producing the weekly NPR show “It’s Your World.”

More profile about the speaker
Dan Barasch | Speaker | TED.com
TED@NYC

Dan Barasch: A park underneath the hustle and bustle of New York City

Νταν Μπάρας: Ένα πάρκο κάτω από την πολύβουη Νέα Υόρκη

Filmed:
934,267 views

Ο Νταν Μπάρας και ο Τζέιμς Ράμζι έχουν ένα τρελό σχέδιο — να δημιουργήσουν ένα καταπράσινο πάρκο κάτω από τη Νέα Υόρκη. Οι δυο τους δημιουργούν το Λόουλαϊν, έναν υπόγειο χώρο πρασίνου στο μέγεθος ενός γηπέδου ποδοσφαίρου. Φτιάχνουν το πάρκο σ' έναν εγκαταλελειμένο τερματικό σταθμό τρόλεϊ του 1948, χρησιμοποιώντας τεχνολογία που συλλέγει το φως από το επάνω έδαφος και το κατευθύνει κάτω απ' αυτό. Είναι ένα πάρκο που ανθίζει ακόμα και το χειμώνα.
- Strategist
Dan Barasch’s grandmother grew up in New York’s Lower East Side. Now, he’s building an underground park in her old neighborhood, where greenspace is limited. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My dreamόνειρο is to buildχτίζω the world'sτου κόσμου first
0
788
2182
Το όνειρό μου είναι να φτιάξω
το πρώτο υπόγειο πάρκο
του κόσμου, στη Νέα Υόρκη.
00:14
undergroundυπόγειος parkπάρκο in NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη.
1
2970
2324
00:17
Now, why would someoneκάποιος want
to buildχτίζω an undergroundυπόγειος parkπάρκο,
2
5294
2547
Γιατί όμως κάποιος να θέλει
να φτιάξει ένα υπόγειο πάρκο,
00:19
and why in NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη?
3
7841
3197
και γιατί στη Νέα Υόρκη;
00:23
These threeτρία toughσκληρός little buggersbuggers
4
11038
1524
Αυτά τα τρία αλητάκια είναι
00:24
are, on the left, my grandmotherγιαγιά, ageηλικία fiveπέντε,
5
12562
3216
η γιαγιά μου, πέντε ετών, στα αριστερά,
και δίπλα η αδερφή
και ο αδερφός της,
00:27
and then her sisterαδελφή and brotherαδελφός,
6
15778
1350
00:29
agesηλικίες 11 and nineεννέα.
7
17128
1538
έντεκα και εννέα
ετών αντίστοιχα.
00:30
This photoφωτογραφία was takenληφθεί just before they left
8
18666
2197
Αυτή η φωτογραφία τραβήχτηκε
λίγο πριν φύγουν από την Ιταλία
00:32
from ItalyΙταλία to immigrateμεταναστεύσουν to the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη,
9
20863
2608
για να μεταναστεύσουν
στις Ηνωμένες Πολιτείες,
00:35
just about a centuryαιώνας agoπριν.
10
23471
2511
πριν από περίπου έναν αιώνα.
00:37
And like manyΠολλά immigrantsμετανάστες at the time,
11
25982
1395
Κι όπως πολλοί
μετανάστες της εποχής,
00:39
they arrivedέφτασε on the LowerΧαμηλότερη EastΑνατολή SideΠλευρά
12
27377
1713
έφτασαν στο
Λόουερ Iστ Σάιντ
00:41
in NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη
13
29090
1201
της Νέας Υόρκης και
αντίκρισαν ένα τρελό χωνευτήρι.
00:42
and they encounteredσυνάντησε a crazyτρελός meltingτήξη potδοχείο.
14
30291
2869
Το εντυπωσιακό με τη
γενιά τους ήταν ότι
00:45
What was amazingφοβερο about theirδικα τους generationγενιά
15
33160
1407
00:46
was that they were not only buildingΚτίριο newνέος livesζωή
16
34567
3060
όχι μόνο έχτιζαν την καινούργια τους ζωή
00:49
in this newνέος, unfamiliarάγνωστο areaπεριοχή,
17
37627
2123
σ' αυτήν τη νέα, άγνωστη περιοχή,
00:51
but they were alsoεπίσης literallyΚυριολεκτικά buildingΚτίριο the cityπόλη.
18
39750
2596
αλλά κι ότι έχτιζαν κυριολεκτικά την πόλη.
00:54
I've always been fascinatedγοητευμένος by those decadesδεκαετίες
19
42346
2133
Πάντα με γοήτευαν εκείνες οι δεκαετίες
00:56
and by that historyιστορία,
20
44479
1320
και η ιστορία τους,
00:57
and I would oftenσυχνά begικετεύω my grandmotherγιαγιά
21
45799
2479
και συχνά παρακαλούσα τη γιαγιά μου
01:00
to tell me as manyΠολλά storiesιστορίες as possibleδυνατόν
22
48278
1669
να μου διηγηθεί όσο το δυνατόν
περισσότερες ιστορίες
01:01
about the oldπαλαιός NewΝέα YorkΥόρκη.
23
49947
2008
για την παλιά Νέα Υόρκη.
01:03
But she would oftenσυχνά just shrugσήκωμα των ώμων it off,
24
51955
2178
Αλλά συνήθως απλά αδιαφορούσε,
01:06
tell me to eatτρώω more meatballsκεφτέδες, more pastaζυμαρικά,
25
54133
2250
και μου έλεγε να φάω περισσότερα
κεφτεδάκια και μακαρόνια,
01:08
and so I very rarelyσπάνια got
26
56383
1877
κι έτσι πολύ σπάνια
01:10
any of the historyιστορία that I wanted to hearακούω about.
27
58260
3095
άκουγα τις ιστορίες
που μ' ενδιέφεραν.
01:13
The NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη that I encounteredσυνάντησε
28
61355
1261
Η Νέα Υόρκη που έζησα
01:14
feltένιωσα prettyαρκετά builtχτισμένο up.
29
62616
1898
μου φαινόταν πάντα
υπερ-οικοδομημένη.
01:16
I always knewήξερε as a kidπαιδί that I wanted
30
64514
2197
Από μικρός ήξερα ότι ήθελα
01:18
to make a differenceδιαφορά, and to somehowκάπως
31
66711
1518
να κάνω τη διαφορά,
και με κάποιον τρόπο
01:20
make the worldκόσμος more beautifulπανεμορφη, more interestingενδιαφέρων
32
68229
2206
να κάνω τον κόσμο
πιο όμορφο, πιο ενδιαφέροντα
01:22
and more just.
33
70435
1027
και πιο δίκαιο.
Απλά δεν ήξερα το πώς.
01:23
I just didn't really know how.
34
71462
1797
Αρχικά, νόμιζα ότι ήθελα
να δουλέψω στο εξωτερικό
01:25
At first, I thought I wanted to go work abroadστο εξωτερικο,
35
73259
1688
01:26
so I tookπήρε a jobδουλειά with UNICEFUNICEF in KenyaΚένυα.
36
74947
2419
κι έτσι πήγα με
τη UNICEF στην Κένυα.
01:29
But it feltένιωσα weirdΠερίεργο to me that I knewήξερε more about
37
77366
2115
Όμως αισθανόμουν περίεργα
που ήξερα περισσότερα
01:31
localτοπικός KenyanΣελίνι politicsπολιτική than the
politicsπολιτική of my ownτα δικά hometownιδιαίτερη πατρίδα.
38
79481
3634
για την πολιτική της Κένυας
από εκείνη του τόπου μου.
Ξεκίνησα να δουλεύω
για το Δήμο της Νέας Υόρκης,
01:35
I tookπήρε a jobδουλειά with the CityΠόλη of NewΝέα YorkΥόρκη,
39
83115
2006
01:37
but very quicklyγρήγορα feltένιωσα frustratedαπογοητευμένοι
40
85121
2149
αλλά πολύ γρήγορα απογοητεύτηκα
01:39
with the slownessβραδύτητα of governmentκυβέρνηση bureaucracyγραφειοκρατία.
41
87270
3038
από την αργοκίνητη κρατική γραφειοκρατία.
01:42
I even tookπήρε a jobδουλειά at GoogleGoogle,
42
90308
1705
Δούλεψα μέχρι και στην Google,
01:44
where very fastγρήγορα I drankήπιε the Kool-AidKool-Aid
43
92013
3097
όπου πολύ γρήγορα έχαψα το παραμύθι
01:47
and believedπιστεύω almostσχεδόν wholeheartedlyολόψυχα
44
95110
1746
και πίστεψα σχεδόν ολόψυχα
01:48
that technologyτεχνολογία could solveλύσει all socialκοινωνικός problemsπροβλήματα.
45
96856
3618
ότι η τεχνολογία θα μπορούσε
να λύσει όλα τα κοινωνικά προβλήματα.
01:52
But I still didn't feel like I was
makingκατασκευή the worldκόσμος a better placeθέση.
46
100474
3486
Ακόμα, όμως, δεν ένιωθα
ότι έκανα τον κόσμο καλύτερο.
01:55
It was in 2009 that my friendφίλος
47
103960
1859
Το 2009, ο φίλος
01:57
and now businessεπιχείρηση partnerεταίρος JamesΤζέιμς RamseyRamsey
48
105819
1968
και νυν συνεργάτης μου, Τζέιμς Ράμζι,
01:59
alertedειδοποίησε me to the locationτοποθεσία of a prettyαρκετά spectacularθεαματικός siteιστοσελίδα,
49
107787
3094
μ' ενημέρωσε για την ύπαρξη
ενός εκπληκτικού χώρου,
02:02
whichοι οποίες is this.
50
110881
1450
ο οποίος είναι αυτός.
02:04
This is the formerπρώην trolleyτρόλεϋ terminalτερματικό
51
112331
1835
Αυτός είναι ο παλιός
τερματικός σταθμός του τρόλεϊ,
02:06
that was the depotαποθήκη for passengersΟι επιβάτες
52
114166
2578
απ' όπου οι επιβάτες ταξίδευαν
02:08
travelingταξίδια over the WilliamsburgWilliamsburg BridgeΓέφυρα
53
116744
1904
μέσω της γέφυρας Γουίλιαμπσμπεργκ
02:10
from BrooklynΜπρούκλιν to ManhattanΜανχάταν,
54
118648
2284
από το Μπρούκλιν ως το Μανχάταν,
02:12
and it was openΆνοιξε betweenμεταξύ 1908 and 1948,
55
120932
2769
και λειτουργούσε από το 1908 ως το 1948,
02:15
just around the time when my grandparentsπαππούδες και γιαγιάδες were
56
123701
2442
περίπου την ίδια περίοδο
που οι παππούδες μου
02:18
livingζωή right in the areaπεριοχή.
57
126143
1849
ζούσαν στην περιοχή.
02:19
And we learnedέμαθα alsoεπίσης that the siteιστοσελίδα
58
127992
1648
Επίσης, μάθαμε ότι ο χώρος
02:21
was entirelyεξ ολοκλήρου abandonedεγκαταλειμμένος in 1948.
59
129640
3242
εγκαταλήφθηκε τελείως το 1948.
02:24
FascinatedΓοητευμένος by this discoveryανακάλυψη,
60
132882
1923
Ενθουσιασμένοι μ' αυτή την ανακάλυψη,
02:26
we beggedπαρακάλεσε the authoritiesαρχές to drawσχεδιάζω us into the spaceχώρος,
61
134805
3128
παρακαλέσαμε τις αρχές να μας
αφήσουν να μπούμε στο χώρο,
02:29
and we finallyτελικά got a tourπεριοδεία,
62
137933
1507
στον οποίο τελικά μας ξενάγησαν,
και εκεί είδαμε αυτό.
02:31
and this is what we saw.
63
139440
2150
Αυτή η φωτογραφία
δεν δικαιώνει τον χώρο.
02:33
Now, this photoφωτογραφία doesn't really do it justiceδικαιοσύνη.
64
141590
1710
02:35
It's kindείδος of hardσκληρά to imagineφαντάζομαι the unbelievablyαπίστευτα magicalμαγικός
65
143300
2660
Δύσκολα φαντάζεσαι
το απίστευτα μαγευτικό συναίσθημα
02:37
feelingσυναισθημα that you have when you get in this spaceχώρος.
66
145960
2159
που βιώνεις όταν μπαίνεις
σ' αυτόν το χώρο.
02:40
It's a footballποδόσφαιρο fieldπεδίο of unusedαχρησιμοποίητος landγη
67
148119
3688
Είναι ένα γήπεδο ποδοσφαίρου
ανεκμετάλλευτης γης
02:43
immediatelyαμέσως belowπαρακάτω a very crowdedγεματο κοσμο areaπεριοχή of the cityπόλη,
68
151807
3403
ακριβώς κάτω από μια
πολυσύχναστη περιοχή της πόλης,
02:47
and it almostσχεδόν feelsαισθάνεται like you're IndianaΙντιάνα JonesJones
69
155210
2135
και νιώθεις σχεδόν σαν τον Ιντιάνα Τζόουνς
02:49
on an archaeologicalΑρχαιολογικό digσκάβω,
70
157345
1715
σε αρχαιολογική ανασκαφή,
02:51
and all the detailsΛεπτομέριες are all still there.
71
159060
1773
και όλα τα στοιχεία
είναι ακόμα εκεί.
02:52
It's really prettyαρκετά remarkableαξιοσημείωτος.
72
160833
1968
Είναι ειλικρινά εκπληκτικό.
02:54
Now, the siteιστοσελίδα itselfεαυτό is locatedπου βρίσκεται at the very heartκαρδιά
73
162801
2600
Ο χώρος βρίσκεται ακριβώς στην καρδιά
02:57
of the LowerΧαμηλότερη EastΑνατολή SideΠλευρά,
74
165401
1869
του Λόουερ Ιστ Σάιντ,
που, ακόμα και σήμερα,
παραμένει μια από
02:59
and todayσήμερα it still remainsλείψανα one of the mostπλέον
75
167270
1496
03:00
crowdedγεματο κοσμο neighborhoodsγειτονιές in the cityπόλη.
76
168766
1991
τις πιο πολυσύχναστες
γειτονιές της Ν.Υ.
03:02
NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη has two thirdsτρίτα the greenπράσινος spaceχώρος
77
170757
1800
Στη Νέα Υόρκη αντιστοιχούν
2/3 πρασίνου ανά κάτοικο
03:04
perανά residentΚάτοικος as other bigμεγάλο citiesπόλεις,
78
172557
2048
σε σχέση με τις άλλες μεγαλουπόλεις,
03:06
and this neighborhoodγειτονιά as one tenthδέκατος the greenπράσινος spaceχώρος.
79
174605
3173
και σ' αυτήν τη γειτονιά
μόνο το 1/10 του πρασίνου.
03:09
So we immediatelyαμέσως startedξεκίνησε thinkingσκέψη about how we
80
177778
1823
Αμέσως αρχίσαμε
να σκεφτόμαστε πώς
03:11
could take this siteιστοσελίδα and turnστροφή it into something
81
179601
2070
να πάρουμε το μέρος
και να το μετατρέψουμε
03:13
that could be used for the publicδημόσιο,
82
181671
1387
σε κάτι
χρήσιμο για το κοινό,
03:15
but alsoεπίσης could potentiallyενδεχομένως even be greenπράσινος.
83
183058
2752
αλλά και οικολογικό.
03:17
Our planσχέδιο, in a nutshellΣυνοψίζοντας τα πιο σημαντικά,
84
185810
1330
Το σχέδιο μας, εν ολίγοις,
είναι να κατευθύνουμε
03:19
is to drawσχεδιάζω naturalφυσικός sunlightηλιακό φως undergroundυπόγειος
85
187140
2701
το φυσικό φως του ήλιου
με ένα απλό σύστημα
03:21
usingχρησιμοποιώντας a simpleαπλός systemΣύστημα that
harvestsσυγκομιδές sunlightηλιακό φως aboveπανω the streetδρόμος,
86
189841
3103
που συγκεντρώνει φως απ' το δρόμο
και το κατευθύνει κάτω
03:24
directsκατευθύνει it belowπαρακάτω the cityπόλη sidewalksπεζοδρόμια,
87
192944
2436
από τα πεζοδρόμια της πόλης,
και επιτρέπει στα φυτά
03:27
and would allowεπιτρέπω plantsφυτά and treesδέντρα to growκαλλιεργώ
88
195380
1930
και θα επιτρέπει στα φυτά
και στα δέντρα να μεγαλώνουν
03:29
with the lightφως that's directedκατευθύνθηκε underneathκάτω από.
89
197310
2689
με το φως που φτάνει
υπογείως.
03:31
With this approachπλησιάζω, you could take a siteιστοσελίδα
90
199999
1731
Βάσει αυτής της προσέγγισης,
μπορείς να πάρεις ένα χώρο,
03:33
that looksφαίνεται like this todayσήμερα
91
201730
2211
ο οποίος σήμερα είναι έτσι,
και να τον μεταμορφώσεις
03:35
and transformμεταμορφώνω it into something
92
203941
1766
σε κάτι τέτοιο.
03:37
that looksφαίνεται like this.
93
205707
1966
03:39
In 2011, we first releasedκυκλοφόρησε some of these imagesεικόνες,
94
207673
4031
Το 2011, δημοσιεύσαμε αρχικά
κάποιες απ' αυτές τις εικόνες
03:43
and what was funnyαστείος was,
95
211704
1389
και το αστείο ήταν,
03:45
a lot of people said to us, "Oh, it kindείδος of looksφαίνεται
96
213093
2324
ότι πολλοί μας είπαν, "Α, μοιάζει σαν
03:47
like the HighΥψηλή LineΓραμμή undergroundυπόγειος."
97
215417
1936
το πάρκο Χάι Λάιν (Υπέργεια Γραμμή)".
Και έτσι το παρατσούκλι του,
03:49
And so what our nicknameψευδώνυμο endedέληξε up becomingθελκτικός,
98
217353
4320
το οποίο τελικά μας έμεινε,
03:53
and what endedέληξε up stickingκολλάει,
99
221673
1800
03:55
was the LowlineLowline, so the LowlineLowline was bornγεννημένος.
100
223473
2846
ήταν Λόουλαϊν (Υπόγεια Γραμμή).
Έτσι γεννήθηκε το Λόουλαϊν.
03:58
What was alsoεπίσης clearΣαφή was that people really wanted
101
226319
1677
Επίσης, ήταν ξεκάθαρο ότι
οι άνθρωποι ήθελαν πολύ
03:59
to know a lot more about how the technologyτεχνολογία
102
227996
1698
να μάθουν πολύ περισσότερα
για τη φύση της τεχνολογίας
04:01
would look and feel,
103
229694
1566
04:03
and that there was really much more interestενδιαφέρον in this
104
231260
2133
και ότι υπήρχε πολύ
μεγαλύτερο ενδιαφέρον
04:05
than we had ever thought possibleδυνατόν.
105
233393
2095
απ' αυτό που περιμέναμε.
04:07
So, like a crazyτρελός personπρόσωπο, I decidedαποφασισμένος to quitεγκαταλείπω my jobδουλειά
106
235488
2239
Και, σαν τρελός,
αποφάσισα να παραιτηθώ
04:09
and focusΣυγκεντρώνω entirelyεξ ολοκλήρου on this projectέργο.
107
237727
2194
και να επικεντρωθώ
αποκλειστικά σ' αυτό το έργο.
04:11
Here is us with our teamομάδα
108
239921
1822
Εδώ, είμαστε με την ομάδα μας
04:13
puttingβάζοντας togetherμαζί a technologyτεχνολογία demonstrationεπίδειξη
109
241743
2408
ενώ στήνουμε μια επίδειξη της τεχνολογίας
04:16
in a warehouseαποθήκη.
110
244151
2019
σε μια αποθήκη.
04:18
Here'sΕδώ είναι the underbellyυπογάστριο of this solarηλιακός canopyθόλος
111
246170
3100
Αυτό είναι το κάτω μέρος
του ηλιακού θόλου
04:21
whichοι οποίες we builtχτισμένο to showπροβολή the technologyτεχνολογία.
112
249270
2329
που κατασκευάσαμε για
να δείξουμε την τεχνολογία.
04:23
You can see the sixέξι solarηλιακός collectorsσυλλέκτες at the centerκέντρο there.
113
251599
2880
Μπορείτε να δείτε τους έξι
ηλιακούς συλλέκτες στο κέντρο.
Κι εδώ είναι ολόκληρο το έκθεμα,
πλήρως συναρμολογημένο,
04:26
And here'sεδώ είναι the fullγεμάτος exhibitέκθεμα all put togetherμαζί
114
254479
2611
04:29
in this warehouseαποθήκη.
115
257090
1451
σε μια αποθήκη.
04:30
You can see the solarηλιακός canopyθόλος overheadεπιβάρυνση,
116
258541
1777
Πάνω ψηλά βλέπετε τον ηλιακό θόλο,
04:32
the lightφως streamingstreaming in,
117
260318
1416
το φως που εισέρχεται,
04:33
and this entirelyεξ ολοκλήρου liveζω greenπράσινος spaceχώρος belowπαρακάτω.
118
261734
2624
και τον ζωντανό,
καταπράσινο χώρο από κάτω.
04:36
So in the courseσειρά μαθημάτων of just a fewλίγοι weeksεβδομάδες,
119
264358
1426
Έτσι, μέσα σε λίγες μόνο εβδομάδες,
04:37
tensδεκάδες of thousandsχιλιάδες of people cameήρθε to see our exhibitέκθεμα,
120
265784
3569
δεκάδες χιλιάδες κόσμου
ήρθε να δει το έκθεμά μας,
04:41
and sinceΑπό that time, we'veέχουμε grownκαλλιεργούνται
121
269353
1457
κι από τότε, ο αριθμός
04:42
our numbersαριθμούς of supportersΟι υποστηρικτές bothκαι τα δυο locallyτοπικά
122
270810
2301
των υποστηρικτών μας,
τόσο σε τοπικό επίπεδο
04:45
and amongαναμεταξύ designσχέδιο enthusiastsενθουσιώδες all over the worldκόσμος.
123
273111
2712
όσο και στο χώρο της αρχιτεκτονικής
παγκοσμίως, έχει αυξηθεί.
04:47
Here'sΕδώ είναι a renderingαπόδοση of the neighborhoodγειτονιά
124
275823
2061
Αυτή είναι μια απεικόνιση της γειτονιάς
04:49
just immediatelyαμέσως aboveπανω the Line'sΤης γραμμής siteιστοσελίδα,
125
277884
2366
ακριβώς πάνω από το Λάιν,
04:52
and a renderingαπόδοση of how it will look
126
280250
2134
μια απεικόνιση του πώς θα δείχνει
04:54
after majorμείζων redevelopmentανάπλασης that is comingερχομός
127
282384
2284
μετά από μια μεγάλης κλίμακας
ανάπλαση που θα γίνει
04:56
over the courseσειρά μαθημάτων of the nextεπόμενος 10 yearsχρόνια.
128
284668
2003
μέσα στα επόμενα δέκα χρόνια.
04:58
NoticeΕιδοποίηση how crowdedγεματο κοσμο the neighborhoodγειτονιά still feelsαισθάνεται
129
286671
2115
Δείτε πόσο πυκνοκατοικημένη
είναι η γειτονιά
05:00
and how there's really a lackέλλειψη of greenπράσινος spaceχώρος.
130
288786
1924
και την έντονη έλλειψη πρασίνου.
05:02
So what we're proposingπροτείνοντας is really something that will
131
290710
2720
Αυτό που προτείνουμε, λοιπόν,
θα προσθέσει
05:05
addπροσθέτω one footballποδόσφαιρο fieldπεδίο of greenπράσινος spaceχώρος
132
293430
3750
ένα χώρο πρασίνου στο μέγεθος
ενός γηπέδου ποδοσφαίρου
05:09
underneathκάτω από this neighborhoodγειτονιά, but more importantlyείναι σημαντικό
133
297180
2866
κάτω απ' αυτήν τη γειτονιά,
αλλά το σημαντικότερο είναι ότι
05:12
will introduceπαρουσιάζω a really community-drivenκοινοτικός-οδηγημένη focusΣυγκεντρώνω
134
300046
2714
θα προάγει το κοινοτικό πνεύμα
05:14
in a rapidlyταχέως gentrifyinggentrifying areaπεριοχή.
135
302760
2183
σε μια γοργά αναβαθμιζόμενη περιοχή.
05:16
And right now, we're focusingεστίαση very closelyαπο κοντα
136
304943
1744
Κι αυτήν τη στιγμή,
εστιάζουμε κυρίως
05:18
on how we engageαρραβωνιάζω with the CityΠόλη of NewΝέα YorkΥόρκη
137
306687
2419
στη συνεργασία μας
με τον Δήμο της Νέα Υόρκης
05:21
on really transformingμετατρέποντας the overallΣυνολικά ecosystemοικοσυστήματος
138
309106
3443
για τη μεταμόρφωση
όλου του οικοσυστήματος
05:24
in an integratedολοκληρωμένο way.
139
312549
2081
μ' έναν ενιαίο τρόπο.
05:26
Here'sΕδώ είναι our renderingαπόδοση of how we would actuallyπράγματι
140
314630
1609
Αυτή η απεικόνιση δείχνει το πώς
05:28
inviteκαλώ people into the spaceχώρος itselfεαυτό.
141
316239
2138
ο χώρος θα προσκαλεί
τον κόσμο.
05:30
So here you see this iconicεικονική entranceείσοδος
142
318377
2306
Εδώ λοιπόν,
βλέπετε την εμβληματική είσοδο,
05:32
in whichοι οποίες we would literallyΚυριολεκτικά peelφλούδα up the streetδρόμος
143
320683
2172
όπου κυριολεκτικά
θα ξεφλουδίσουμε το δρόμο
05:34
and revealαποκαλύπτω the historicalιστορικός layersστρώματα of the cityπόλη,
144
322855
3015
και θα αποκαλύψουμε
τα ιστορικά στρώματα της πόλης,
05:37
and inviteκαλώ people into this warmζεστός undergroundυπόγειος spaceχώρος.
145
325870
2905
και θα καλέσουμε τον κόσμο
σ' αυτόν το ζεστό υπόγειο χώρο.
05:40
In the middleΜέσης of winterχειμώνας, when it's
absolutelyαπολύτως freezingκατάψυξη outsideεξω απο,
146
328775
2259
Το καταχείμωνο,
όταν έχει απίστευτη παγωνιά,
το τελευταίο μέρος
που θέλετε να πάτε
05:43
the last placeθέση you'dεσείς want to go would be
147
331034
1090
05:44
an outdoorεξωτερική spaceχώρος or outdoorεξωτερική parkπάρκο.
148
332124
2510
είναι ένας υπαίθριος χώρος
ή ένα υπαίθριο πάρκο.
05:46
The LowlineLowline would really be a four-seasonτέσσερις εποχές spaceχώρος
149
334634
1925
Το Λόουλαϊν θα είναι
για όλες τις εποχές
05:48
and a respiteανάπαυλα for the cityπόλη.
150
336559
2486
και χώρος ανάπαυλας
για τους πολίτες.
05:51
So I like to think that the LowlineLowline actuallyπράγματι bringsφέρνει
151
339045
2318
Θέλω να πιστεύω ότι το Λόουλαϊν
05:53
my ownτα δικά family'sτης οικογένειας storyιστορία fullγεμάτος circleκύκλος.
152
341363
2621
κλείνει τον κύκλο
της οικογενειακής μου ιστορίας.
05:55
If my grandparentsπαππούδες και γιαγιάδες and my parentsγονείς were really
153
343984
1934
Αν οι παππούδες και οι γονείς μου
05:57
focusedεστιασμένη on buildingΚτίριο the cityπόλη up and out,
154
345918
3287
επικεντρώθηκαν στην κάθετη
και οριζόντια οικοδόμηση της πόλης
06:01
I think my generationγενιά is focusedεστιασμένη on reclaimingεπανάκτηση
155
349205
2076
τότε η δική μου γενιά επικεντρώνεται
06:03
the spacesχώρων that we alreadyήδη have,
156
351281
1908
στην αξιοποίηση των χώρων
που ήδη υπάρχουν,
06:05
rediscoveringανακαλύπτουν εκ νέου our sharedκοινή χρήση historyιστορία,
157
353189
1957
ξαναανακαλύπτοντας
την κοινή μας Ιστορία,
06:07
and reimaginingΕπαναπροσδιορισμός του how we can make our communitiesκοινότητες
158
355146
2578
βρίσκοντας τρόπους
να κάνουμε τις κοινότητές μας
06:09
more interestingενδιαφέρων, more beautifulπανεμορφη and more just.
159
357724
3013
πιο ενδιαφέρουσες,
πιο όμορφες και πιο δίκαιες.
06:12
ThanksΕυχαριστώ.
160
360737
1969
Ευχαριστώ.
06:14
(ApplauseΧειροκροτήματα)
161
362706
1731
(Χειροκρότημα)
Translated by Semeli Georgiou
Reviewed by Nikoleta Dimitriou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Barasch - Strategist
Dan Barasch’s grandmother grew up in New York’s Lower East Side. Now, he’s building an underground park in her old neighborhood, where greenspace is limited.

Why you should listen

Dan Barasch is the co-founder and executive director of the Lowline, an underground park that is being developed underneath the streets of New York City—in the Williamsburg Bridge Trolley Terminal. In use from 1908 to 1948, this terminal is now abandoned. The Lowline will be a one-acre park in a neighborhood where greenspace is hard to come by. The project uses innovative solar technology to capture light above ground and distribute it below, making it a space that can be used in all four seasons. Once a wild idea, the project got a big boost on Kickstarter, raising more than $155,000 for its development in 2012. The project promises to be the inverse of New York's High Line.

Barasch has long known that he wanted to make a difference, but for years, wasn't quite sure how to go about doing that. Before he left his job to work fultime on the Lowline, he led strategic partnerships at PopTech; held multiple roles at Google; and worked in small business development in New York City government. He also consulted for UNICEF in Nairobi and with the 9/11 Survivors’ Fund in Washington DC. He began his career at the World Affairs Council in San Francisco, co-producing the weekly NPR show “It’s Your World.”

More profile about the speaker
Dan Barasch | Speaker | TED.com