ABOUT THE SPEAKER
Dan Barasch - Strategist
Dan Barasch’s grandmother grew up in New York’s Lower East Side. Now, he’s building an underground park in her old neighborhood, where greenspace is limited.

Why you should listen

Dan Barasch is the co-founder and executive director of the Lowline, an underground park that is being developed underneath the streets of New York City—in the Williamsburg Bridge Trolley Terminal. In use from 1908 to 1948, this terminal is now abandoned. The Lowline will be a one-acre park in a neighborhood where greenspace is hard to come by. The project uses innovative solar technology to capture light above ground and distribute it below, making it a space that can be used in all four seasons. Once a wild idea, the project got a big boost on Kickstarter, raising more than $155,000 for its development in 2012. The project promises to be the inverse of New York's High Line.

Barasch has long known that he wanted to make a difference, but for years, wasn't quite sure how to go about doing that. Before he left his job to work fultime on the Lowline, he led strategic partnerships at PopTech; held multiple roles at Google; and worked in small business development in New York City government. He also consulted for UNICEF in Nairobi and with the 9/11 Survivors’ Fund in Washington DC. He began his career at the World Affairs Council in San Francisco, co-producing the weekly NPR show “It’s Your World.”

More profile about the speaker
Dan Barasch | Speaker | TED.com
TED@NYC

Dan Barasch: A park underneath the hustle and bustle of New York City

Dan Barasch: Parkas po Niujorko miesto bruzdesiu

Filmed:
934,267 views

Dan Barasch ir James Ramsey turi beprotišką planą – įrengti žaliuojantį parką po Niujorko miestu. Jie kuria „Lowline“ – požeminę futbolo stadiono dydžio žaliąją erdvę. Ši erdvė rengiama nuo 1948 m. apleistame tramvajų terminale, naudojant technologiją, kuri surenka saulės šviesą nuo žamės paviršiaus ir nukreipia ją žemyn. Šis parkas gali vešėti net ir žiemą.
- Strategist
Dan Barasch’s grandmother grew up in New York’s Lower East Side. Now, he’s building an underground park in her old neighborhood, where greenspace is limited. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My dreamsvajoti is to buildstatyti the world'spasaulis first
0
788
2182
Mano svajonė yra įrengti
00:14
undergroundpo žeme parkparkas in NewNaujas YorkJorkas CityMiestas.
1
2970
2324
pirmą pasaulyje požeminį parką Niujorke.
00:17
Now, why would someonekas nors want
to buildstatyti an undergroundpo žeme parkparkas,
2
5294
2547
Kodėl kam nors kiltų mintis
įrengti požeminį parką
00:19
and why in NewNaujas YorkJorkas CityMiestas?
3
7841
3197
ir kodėl Niujorke?
00:23
These threetrys toughkietas little buggersbuggers
4
11038
1524
Šie trys maži stipruoliai
00:24
are, on the left, my grandmothermočiutė, ageamžius fivepenki,
5
12562
3216
yra, iš kairės, mano močiutė, 5 m.,
00:27
and then her sistersesuo and brotherbrolis,
6
15778
1350
jos sesuo ir brolis,
00:29
agesamžius 11 and ninedevyni.
7
17128
1538
11 m. ir 9 m.
00:30
This photonuotrauka was takenimtasi just before they left
8
18666
2197
Ši nuotrauka daryta
prieš jiems emigruojant
00:32
from ItalyItalija to immigrateimigruoti to the UnitedDidžioji StatesAmerikos,
9
20863
2608
iš Italijos į Jungtines Valstijas,
00:35
just about a centuryamžius agoprieš.
10
23471
2511
maždaug prieš šimtmetį.
00:37
And like manydaug immigrantsimigrantai at the time,
11
25982
1395
Kaip daug to meto imigrantų
00:39
they arrivedatvyko on the LowerMažesnis EastRytų SidePusėje
12
27377
1713
jie atvyko į
žemutinį rytų Manhateną Niujorke
00:41
in NewNaujas YorkJorkas CityMiestas
13
29090
1201
00:42
and they encounteredsusidūrėme a crazypamišęs meltingtirpimas potpuodą.
14
30291
2869
ir pateko į beprotišką tautų katilą.
00:45
What was amazingnuostabus about their generationkarta
15
33160
1407
Jų karta stebina tuo,
00:46
was that they were not only buildingpastatas newnaujas livesgyvena
16
34567
3060
kad jie ne tik kūrėsi naujus gyvenimus
00:49
in this newnaujas, unfamiliarnepažįstamas areaplotas,
17
37627
2123
šioje naujoje, nepažįstamoje vietoje,
00:51
but they were alsotaip pat literallypažodžiui buildingpastatas the citymiestas.
18
39750
2596
bet ir statė miestą
tikrąja žodžio prasme.
00:54
I've always been fascinatedsužavėtas by those decadesdešimtmečius
19
42346
2133
Mane visada žavėjo tie dešimtmečiai
00:56
and by that historyistorija,
20
44479
1320
ir ta istorija,
00:57
and I would oftendažnai begprašau my grandmothermočiutė
21
45799
2479
todėl dažnai prašydavau savo močiutės
01:00
to tell me as manydaug storiesistorijos as possiblegalimas
22
48278
1669
papasakoti kuo daugiau istorijų
01:01
about the oldsenas NewNaujas YorkJorkas.
23
49947
2008
apie senąjį Niujorką.
01:03
But she would oftendažnai just shrugpečiais it off,
24
51955
2178
Bet dažniausiai ji tik numodavo ranka,
01:06
tell me to eatvalgyti more meatballsMėsos kukuliai, more pastamakaronai,
25
54133
2250
liepdavo valgyti daugiau
kukulių ir makaronų,
01:08
and so I very rarelyretai got
26
56383
1877
todėl labai retai sulaukdavau
01:10
any of the historyistorija that I wanted to heargirdėti about.
27
58260
3095
tų istorijų, kurias norėjau išgirsti.
01:13
The NewNaujas YorkJorkas CityMiestas that I encounteredsusidūrėme
28
61355
1261
Mano Niujorkas
01:14
feltjaučiamas prettygana builtpastatytas up.
29
62616
1898
buvo gerokai apstatytas.
01:16
I always knewžinojau as a kidvaikas that I wanted
30
64514
2197
Nuo mažens visada žinojau, kad noriu
01:18
to make a differenceskirtumas, and to somehowkažkaip
31
66711
1518
ką nors pakeisti ir kaip nors
01:20
make the worldpasaulis more beautifulgrazus, more interestingįdomus
32
68229
2206
padaryti pasaulį gražesnį, įdomesnį
01:22
and more just.
33
70435
1027
ir teisingesnį.
01:23
I just didn't really know how.
34
71462
1797
Tik nežinojau kaip.
01:25
At first, I thought I wanted to go work abroadužsienyje,
35
73259
1688
Pirma norėjau dirbti užsienyje,
01:26
so I tookpaėmė a jobdarbas with UNICEFUNICEF in KenyaKenija.
36
74947
2419
todėl pradėjau dirbti su UNICEF Kenijoje.
01:29
But it feltjaučiamas weirdkeista to me that I knewžinojau more about
37
77366
2115
Tačiau buvo keista geriau išmanyti
01:31
localvietinis KenyanKenijos politicspolitika than the
politicspolitika of my ownsavo hometownGimtasis miestas.
38
79481
3634
vietinę Kenijos politiką nei
savo gimtojo miesto politiką.
01:35
I tookpaėmė a jobdarbas with the CityMiestas of NewNaujas YorkJorkas,
39
83115
2006
Pradėjau dirbti Niujorke,
01:37
but very quicklygreitai feltjaučiamas frustratednusivylęs
40
85121
2149
tačiau labai greitai nusivyliau
01:39
with the slownesslėtumas of governmentvyriausybė bureaucracybiurokratija.
41
87270
3038
vyriausybės biurokratijos lėtumu.
01:42
I even tookpaėmė a jobdarbas at Google"Google",
42
90308
1705
Netgi pradėjau dirbti „Google“,
01:44
where very fastgreitai I drankgirdi the Kool-AidKool pagalbos
43
92013
3097
kur labai greitai perėmiau jų filosofiją
01:47
and believedtikėjo almostbeveik wholeheartedlyiš visos širdies
44
95110
1746
ir beveik iš visos širdies įtikėjau,
01:48
that technologytechnologija could solveišspręsk all socialsocialinis problemsproblemos.
45
96856
3618
kad technologijos gali išpręsti
visas socialines problemas.
01:52
But I still didn't feel like I was
makingpriėmimo the worldpasaulis a better placevieta.
46
100474
3486
Tačiau man vis dar neatrodė,
kad tobulinu pasaulį.
01:55
It was in 2009 that my frienddraugas
47
103960
1859
2009 m. mano draugas,
01:57
and now businessverslas partnerpartneris JamesJames RamseyRamsey
48
105819
1968
o šiuo metu verslo partneris
James Ramsey
01:59
alertedįspėti me to the locationvieta of a prettygana spectacularįspūdingas sitesvetainė,
49
107787
3094
nurodė man tikrai įspūdingą vietą,
02:02
whichkuris is this.
50
110881
1450
kuri atrodė taip.
02:04
This is the formerbuvęs trolleyvežimėlis terminalterminalas
51
112331
1835
Tai buvęs tramvajų terminalas,
02:06
that was the depotdepas for passengerskeleiviams
52
114166
2578
stotis keleiviams,
02:08
travelingkeliauti over the WilliamsburgWilliamsburg BridgeTiltas
53
116744
1904
keliaujantiems per Williamsburgo tiltą
02:10
from BrooklynBrooklyn to ManhattanManhattan,
54
118648
2284
iš Bruklino į Manhataną,
02:12
and it was openatviras betweentarp 1908 and 1948,
55
120932
2769
atidaryta tarp 1908 ir 1948 m.,
02:15
just around the time when my grandparentsseneliai were
56
123701
2442
kaip tik tuo metu, kai mano seneliai
02:18
livinggyvenimas right in the areaplotas.
57
126143
1849
gyveno būtent šioje vietoje.
02:19
And we learnedišmoko alsotaip pat that the sitesvetainė
58
127992
1648
Taip pat sužinojome, kad ši vieta
02:21
was entirelyvisiškai abandonedpaliktas in 1948.
59
129640
3242
buvo visiškai apleista 1948 m.
02:24
FascinatedSužavėjo by this discoveryatradimas,
60
132882
1923
Sužavėti šio atradimo
02:26
we beggedprašė the authoritiesautoritetai to drawatkreipti us into the spaceerdvė,
61
134805
3128
maldavome valdžios institucijas
įleisti mus į šią teritoriją,
02:29
and we finallypagaliau got a tourkelionė,
62
137933
1507
galiausiai gavome leidimą
02:31
and this is what we saw.
63
139440
2150
ir pamatėme štai ką.
02:33
Now, this photonuotrauka doesn't really do it justiceteisingumas.
64
141590
1710
Ši nuotrauka neparodo visos esmės.
02:35
It's kindmalonus of hardsunku to imagineįsivaizduok the unbelievablyneįtikėtinai magicalstebuklinga
65
143300
2660
Gana sunku įsivaizduoti
tą stebuklingą jausmą,
02:37
feelingjausmas that you have when you get in this spaceerdvė.
66
145960
2159
kuris apima patekus į šią vietą.
02:40
It's a footballfutbolas fieldlaukas of unusednepanaudotas landžemė
67
148119
3688
Tai futbolo aikštės dydžio
nenaudojamas plotas
02:43
immediatelynedelsiant belowžemiau a very crowdedperkrautas areaplotas of the citymiestas,
68
151807
3403
tiesiai po sausakimša miesto teritorija,
02:47
and it almostbeveik feelsjaučiasi like you're IndianaIndiana JonesJones
69
155210
2135
jautiesi beveik kaip Indiana Jones
02:49
on an archaeologicalarcheologijos digkasti,
70
157345
1715
archeologiniuose kasinėjimuose,
02:51
and all the detailsdetalės are all still there.
71
159060
1773
yra išlikusios visos smulkmenos.
02:52
It's really prettygana remarkablenuostabus.
72
160833
1968
Jausmas tikrai nepaprastas.
02:54
Now, the sitesvetainė itselfpats is locatedesantis at the very heartširdis
73
162801
2600
Ši vieta yra
02:57
of the LowerMažesnis EastRytų SidePusėje,
74
165401
1869
pačioje žemutinio Manhatano širdyje,
02:59
and todayšiandien it still remainslieka one of the mostlabiausiai
75
167270
1496
iki šiol tai vienas labiausiai
03:00
crowdedperkrautas neighborhoodsrajonai in the citymiestas.
76
168766
1991
perpildytų miesto rajonų.
03:02
NewNaujas YorkJorkas CityMiestas has two thirdstrečdaliai the greenžalia spaceerdvė
77
170757
1800
Niujorke yra 2/3 žaliojo ploto
03:04
per residentrezidentas as other bigdidelis citiesmiestai,
78
172557
2048
gyventojui, lyginant
su kitais didmiesčiais,
03:06
and this neighborhoodkaimynystėje as one tenthdešimtas the greenžalia spaceerdvė.
79
174605
3173
o šiame rajone yra 1/10 žaliojo ploto.
03:09
So we immediatelynedelsiant startedprasidėjo thinkingmąstymas about how we
80
177778
1823
Taigi iš karto pradėjome galvoti,
03:11
could take this sitesvetainė and turnpasukti it into something
81
179601
2070
kaip galėtume pakeisti šią vietą,
03:13
that could be used for the publicvisuomenė,
82
181671
1387
kad ją galėtų naudoti žmonės,
03:15
but alsotaip pat could potentiallypotencialiai even be greenžalia.
83
183058
2752
bet taip pat kad tai būtų žalioji erdvė.
03:17
Our planplanas, in a nutshellTrumpai apie,
84
185810
1330
Trumpai tariant mūsų planas
03:19
is to drawatkreipti naturalnatūralus sunlightsaulės spinduliai undergroundpo žeme
85
187140
2701
yra nukreipti dienos šviesą po žeme
03:21
usingnaudojant a simplepaprasta systemsistema that
harvestsderlius sunlightsaulės spinduliai aboveaukščiau the streetgatvė,
86
189841
3103
naudojant paprastą sistemą, kuri
surenka saulės šviesą virš gatvės
03:24
directsvadovauja it belowžemiau the citymiestas sidewalksšaligatviai,
87
192944
2436
nukreipia ją po šaligatviais
03:27
and would allowleisti plantsaugalai and treesmedžiai to growaugti
88
195380
1930
ir leidžia augalams ir medžiams augti
03:29
with the lightšviesa that's directednukreiptas underneathpo.
89
197310
2689
naudojant gilyn nukreiptą šviesą.
03:31
With this approachpožiūris, you could take a sitesvetainė
90
199999
1731
Taip vietą, kuri šiandien
03:33
that looksatrodo like this todayšiandien
91
201730
2211
atrodo taip,
03:35
and transformpaversti it into something
92
203941
1766
būtų galima pakeisti į tai,
03:37
that looksatrodo like this.
93
205707
1966
kas atrodo taip.
03:39
In 2011, we first releasedišleistas some of these imagesvaizdai,
94
207673
4031
2011 m. pirmą kartą
paviešinome dalį šių vaizdų
03:43
and what was funnyjuokinga was,
95
211704
1389
ir mus pralinksmino,
03:45
a lot of people said to us, "Oh, it kindmalonus of looksatrodo
96
213093
2324
kad daug žmonių sakė:
„Ši vieta kažkuo primena
03:47
like the HighDidelis LineLinija undergroundpo žeme."
97
215417
1936
High Line metro.“
03:49
And so what our nicknameSlapyvardis endedbaigėsi up becomingtampa,
98
217353
4320
Ir taip galų gale atsirado
03:53
and what endedbaigėsi up stickingklijuoti,
99
221673
1800
ir prilipo mūsų pavadinimas
03:55
was the LowlineLowline, so the LowlineLowline was borngimęs.
100
223473
2846
„Lowline“, taigi taip gimė „Lowline“.
03:58
What was alsotaip pat clearaišku was that people really wanted
101
226319
1677
Taip pat paaiškėjo, kad žmonės nori
03:59
to know a lot more about how the technologytechnologija
102
227996
1698
sužinoti daugiau, kaip technologija
04:01
would look and feel,
103
229694
1566
atrodys ir kokie bus pojūčiai,
04:03
and that there was really much more interestpalūkanos in this
104
231260
2133
ir kad kilo daug didesnis susidomėjimas,
04:05
than we had ever thought possiblegalimas.
105
233393
2095
nei kada nors galėjome įsivaizduoti.
04:07
So, like a crazypamišęs personasmuo, I decidednusprendė to quitmesti my jobdarbas
106
235488
2239
Kaip tikras beprotis
nusprendžiau mesti darbą
04:09
and focussutelkti dėmesį entirelyvisiškai on this projectprojektas.
107
237727
2194
ir susitelkti tik ties šiuo projektu.
04:11
Here is us with our teamkomanda
108
239921
1822
Čia mes su savo komanda
04:13
puttingišleisti togetherkartu a technologytechnologija demonstrationdemonstracija
109
241743
2408
rengiame technologijos demonstraciją
04:16
in a warehousesandėlis.
110
244151
2019
sandėlyje.
04:18
Here'sČia yra the underbellypapilvė of this solarsaulės energija canopybaldakimas
111
246170
3100
Čia apatinė saulės gaubto dalis,
04:21
whichkuris we builtpastatytas to showRodyti the technologytechnologija.
112
249270
2329
kurį pastatėme parodyti,
kaip veiks technologija.
04:23
You can see the sixšeši solarsaulės energija collectorskolektoriai at the centercentras there.
113
251599
2880
Centre matote šešis saulės kolektorius.
04:26
And here'sčia yra the fullpilnas exhibiteksponuoti all put togetherkartu
114
254479
2611
Čia visa ekspozicija,
04:29
in this warehousesandėlis.
115
257090
1451
surinkta sandėlyje.
04:30
You can see the solarsaulės energija canopybaldakimas overheadkontaktinio tinklo,
116
258541
1777
Viršuje matote saulės gaubtą,
04:32
the lightšviesa streamingsrautas in,
117
260318
1416
į vidų sklinda šviesa,
04:33
and this entirelyvisiškai livegyventi greenžalia spaceerdvė belowžemiau.
118
261734
2624
o apačioje žaliuoja gyvybinga erdvė.
04:36
So in the coursežinoma of just a fewnedaug weekssavaitės,
119
264358
1426
Vos per kelias savaites
04:37
tensdešimtys of thousandstūkstančiai of people cameatėjo to see our exhibiteksponuoti,
120
265784
3569
dešimtys tūkstančių žmonių atvyko
pasižiūrėti mūsų ekspozicijos,
04:41
and sincenuo that time, we'vemes turime grownužaugę
121
269353
1457
nuo tada mūsų rėmėjų skaičius
04:42
our numbersnumeriai of supportersRėmėjai bothabu locallyvietoje
122
270810
2301
išaugo ir vietos lygiu,
04:45
and amongtarp designdizainas enthusiastsentuziastai all over the worldpasaulis.
123
273111
2712
ir tarp dizaino entuziastų
visame pasaulyje.
04:47
Here'sČia yra a renderingatvaizdavimas of the neighborhoodkaimynystėje
124
275823
2061
Štai rajono vaizdas
04:49
just immediatelynedelsiant aboveaukščiau the Line'sLinijos sitesvetainė,
125
277884
2366
tiesiai virš „Line“ teritorijos
04:52
and a renderingatvaizdavimas of how it will look
126
280250
2134
ir vaizdas, kaip jis atrodys
04:54
after majorpagrindinis redevelopmentpertvarkymo that is comingartėja
127
282384
2284
po rekonstrukcijos,
04:56
over the coursežinoma of the nextKitas 10 yearsmetai.
128
284668
2003
kuri bus vykdoma per ateinančius 10 metų.
04:58
NoticePranešimas how crowdedperkrautas the neighborhoodkaimynystėje still feelsjaučiasi
129
286671
2115
Ar matote, koks perpildytas atrodo rajonas
05:00
and how there's really a lacktrūksta of greenžalia spaceerdvė.
130
288786
1924
ir kaip jame trūksta žaliųjų plotų?
05:02
So what we're proposingpasiūlymas is really something that will
131
290710
2720
Mes siūlome idėją, kuri leis pridėti
05:05
addpapildyti one footballfutbolas fieldlaukas of greenžalia spaceerdvė
132
293430
3750
vieną futbolo aikštės dydžio žaliąjį plotą
05:09
underneathpo this neighborhoodkaimynystėje, but more importantlysvarbiausia
133
297180
2866
po šiuo rajonu, tačiau dar svarbiau –
05:12
will introducesupažindinti a really community-drivenbendruomeniškumo focussutelkti dėmesį
134
300046
2714
leis susiteklti į bendruomenės poreikius
05:14
in a rapidlygreitai gentrifyinggentrifying areaplotas.
135
302760
2183
sparčiai kintančioje teritorijoje.
05:16
And right now, we're focusingsutelkti dėmesį very closelyglaudžiai
136
304943
1744
Šiuo metu labai atidžiai tiriame,
05:18
on how we engageužsiimti with the CityMiestas of NewNaujas YorkJorkas
137
306687
2419
ką galima padaryti Niujorke
05:21
on really transformingtransformuojant the overallbendrai ecosystemekosistemos
138
309106
3443
siekiant integruotai transformuoti
05:24
in an integratedintegruotas way.
139
312549
2081
visą ekosistemą.
05:26
Here'sČia yra our renderingatvaizdavimas of how we would actuallyiš tikrųjų
140
314630
1609
Štai taip įsivaizduojame,
05:28
invitepakviesti people into the spaceerdvė itselfpats.
141
316239
2138
kaip kviestume žmones į šią vietą.
05:30
So here you see this iconicPortretų entranceįėjimas
142
318377
2306
Čia matote išskirtinį įėjimą,
05:32
in whichkuris we would literallypažodžiui peelnulupti up the streetgatvė
143
320683
2172
kuriame tikrąja žodžio prasme
nuluptume gatvę,
05:34
and revealatskleisti the historicalistorinis layerssluoksniai of the citymiestas,
144
322855
3015
atskleistume istorinius
miesto sluoksnius
05:37
and invitepakviesti people into this warmšiltas undergroundpo žeme spaceerdvė.
145
325870
2905
ir kviestume žmones į šią
šiltą požeminę erdvę.
05:40
In the middleviduryje of winteržiema, when it's
absolutelyvisiškai freezingužšaldymo outsidelauke,
146
328775
2259
Vidury žiemos, kai lauke
stingdantis šaltis,
05:43
the last placevieta you'dtu nori want to go would be
147
331034
1090
tikrai nesinori būti
05:44
an outdoorlauko spaceerdvė or outdoorlauko parkparkas.
148
332124
2510
lauke arba atvirame parke.
05:46
The LowlineLowline would really be a four-seasonketuri sezono spaceerdvė
149
334634
1925
„Lowline“ veiktų visais metų laikais
05:48
and a respiteatokvėpis for the citymiestas.
150
336559
2486
ir leistų miestui atsikvėpti.
05:51
So I like to think that the LowlineLowline actuallyiš tikrųjų bringsatneša
151
339045
2318
Man patinka galvoti, kad „Lowline“ uždaro
05:53
my ownsavo family'sšeimos nariai storyistorija fullpilnas circleratas.
152
341363
2621
mano šeimos istorijos ratą.
05:55
If my grandparentsseneliai and my parentstėvai were really
153
343984
1934
Jei mano seneliai ir tėvai
05:57
focusedsutelktas on buildingpastatas the citymiestas up and out,
154
345918
3287
visą dėmesį skyrė miestui plėsti,
06:01
I think my generationkarta is focusedsutelktas on reclaimingsusigrąžinti
155
349205
2076
mano karta siekia atsiimti tas vietas,
06:03
the spaceserdvės that we alreadyjau have,
156
351281
1908
kurias jau turime,
06:05
rediscoveringatrado our sharedbendrai naudojamas historyistorija,
157
353189
1957
iš naujo atrasti savo bendrą istoriją,
06:07
and reimaginingreimagining how we can make our communitiesbendruomenės
158
355146
2578
ir pergalvoti, ką reikia daryti,
kad mūsų bendruomenės
06:09
more interestingįdomus, more beautifulgrazus and more just.
159
357724
3013
taptų įdomesnės, gražesnės
ir teisingesnės.
06:12
Thanksačiū.
160
360737
1969
Ačiū.
(Plojimai.)
06:14
(ApplausePlojimai)
161
362706
1731
Translated by Ona Deveikyte
Reviewed by Monika Ciurli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Barasch - Strategist
Dan Barasch’s grandmother grew up in New York’s Lower East Side. Now, he’s building an underground park in her old neighborhood, where greenspace is limited.

Why you should listen

Dan Barasch is the co-founder and executive director of the Lowline, an underground park that is being developed underneath the streets of New York City—in the Williamsburg Bridge Trolley Terminal. In use from 1908 to 1948, this terminal is now abandoned. The Lowline will be a one-acre park in a neighborhood where greenspace is hard to come by. The project uses innovative solar technology to capture light above ground and distribute it below, making it a space that can be used in all four seasons. Once a wild idea, the project got a big boost on Kickstarter, raising more than $155,000 for its development in 2012. The project promises to be the inverse of New York's High Line.

Barasch has long known that he wanted to make a difference, but for years, wasn't quite sure how to go about doing that. Before he left his job to work fultime on the Lowline, he led strategic partnerships at PopTech; held multiple roles at Google; and worked in small business development in New York City government. He also consulted for UNICEF in Nairobi and with the 9/11 Survivors’ Fund in Washington DC. He began his career at the World Affairs Council in San Francisco, co-producing the weekly NPR show “It’s Your World.”

More profile about the speaker
Dan Barasch | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee