ABOUT THE SPEAKER
Matt Kenyon - New media artist
From a plant that lives or dies based on stock prices to an oilcan that flows backward, Matt Kenyon creates art that startles, amuses and challenges assumptions.

Why you should listen

Matt Kenyon works at the intersection of art and technology, creating pieces that question society’s large, complex systems — from our reliance on global corporations and oil, to the military-industrial complex. His works include: “SPORE 1.1,” a self-sustaining ecosystem for a rubber tree, purchased from The Home Depot and watered in conjunction with Home Depot stock prices; “Supermajor,” a collection of vintage oilcans with droplets of oil that defy gravity and flow back into a punctured hole; and ”Notepad,” a commemoration of the Iraqi civilians who died as a result of the US-led invasion, printed in the lines of what appear to be your average, everyday legal pads. 

Kenyon creates these projects through SWAMP, or Studies of Work Atmosphere and Mass Production. He teaches art at the University of Michigan's Stamps School of Art & Design.

More profile about the speaker
Matt Kenyon | Speaker | TED.com
TED2015

Matt Kenyon: A secret memorial for civilian casualties

Ματ Κένιον: Πώς έβαλα στα κρυφά ένα μνημείο για τους αδικοχαμένους Ιρακινούς αμάχους μέσα στην κυβέρνηση των ΗΠΑ

Filmed:
861,905 views

Εκτιμάται ότι 150.000 με 1 εκατομμύριο Ιρακινοί πολίτες πέθαναν από την υπό την ηγεσία των ΗΠΑ εισβολή του 2003. Ο καλλιτέχνης Ματ Κένιον ήθελε να δημιουργήσει ένα μνημείο προς τιμήν τους. Αλλά αντί να χτίσει μια μεγάλη πέτρινη στήλη, δημιούργησε ένα μικρό σε μέγεθος μνημείο που αναπαράγεται εύκολα. Επί πέντε χρόνια το εισάγει λαθραία στα κέντρα εξουσίας – συμπεριλαμβανομένου και απευθείας στα χέρια ενός πρώην Γενικού Εισαγγελέα των ΗΠΑ που κατείχε το αξίωμα κατά τη διάρκεια του πολέμου, σε μια συνομιλία που πιάστηκε στην κάμερα.
- New media artist
From a plant that lives or dies based on stock prices to an oilcan that flows backward, Matt Kenyon creates art that startles, amuses and challenges assumptions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
There's this quoteπαραθέτω, αναφορά by activistακτιβιστής and punkδαδί
rockβράχος musicianμουσικός JelloJello BiafraΜπιάφρα that I love.
0
1275
4623
Είναι ένα ρητό από τον ακτιβιστή και πανκ
ροκ μουσικό Τζέλο Μπιάφρα που λατρεύω.
00:18
He saysλέει, "Don't hateμισώ the mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ.
Be the mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ."
1
6848
2992
Λέει, «Μην μισείτε τα Μ.Μ.Ε.
Να είστε τα Μ.Μ.Ε.».
00:23
I'm an artistκαλλιτέχνης.
2
11518
1338
Είμαι καλλιτέχνης.
Μου αρέσει να δουλεύω
με τα Μ.Μ.Ε. και την τεχνολογία
00:24
I like workingεργαζόμενος with mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ and technologyτεχνολογία
because A, I'm familiarοικείος with them
3
12880
4874
επειδή πρώτον, είμαι εξοικειωμένος με αυτά
00:29
and I like the powerεξουσία they holdΚρατήστε.
4
17778
1762
και μου αρέσει η δύναμη που κατέχουν,
00:31
And B, I hateμισώ them and I'm terrifiedτρομοκρατημένος
of the powerεξουσία they holdΚρατήστε.
5
19564
3852
και δεύτερον, τα μισώ
και με τρομάζει η δύναμη που κατέχουν.
00:35
(LaughterΤο γέλιο)
6
23440
1000
(Γέλια)
00:37
I rememberθυμάμαι watchingβλέποντας, in 2003, an interviewσυνέντευξη
betweenμεταξύ FoxΑλεπού NewsΕιδήσεις hostπλήθος TonyΤόνι SnowΧιόνι
7
25591
5310
Θυμάμαι που παρακολουθούσα το 2003,
μια συνέντευξη μεταξύ του παρουσιαστή
των ειδήσεων του Fox, Τόνι Σνόου,
00:42
and then-USτότε-ΗΠΑ DefenseΆμυνα SecretaryΓραμματέας,
DonaldDonald RumsfeldΟ Ράμσφελντ.
8
30925
3358
και του τότε Υπουργού Εθνικής Άμυνας
των ΗΠΑ, Ντόναλντ Ράμσφελντ.
00:47
They were talkingομιλία
about the recentπρόσφατος invasionεισβολή of IraqΙράκ,
9
35009
3105
Μιλούσαν για την πρόσφατη εισβολή στο Ιράκ
και ο Ράμσφελντ ρωτήθηκε το εξής,
00:50
and RumsfeldΟ Ράμσφελντ is askedερωτηθείς the questionερώτηση,
10
38138
2930
«Λοιπόν ακούμε για τις δικές μας απώλειες,
00:53
"Well, we're hearακούω about our bodyσώμα countsμετράει,
11
41092
1921
αλλά ποτέ δεν ακούμε
για τις απώλειες των Ιρακινών. Γιατί;»
00:55
but we never hearακούω about theirsτις δικές τους, why?"
12
43037
2740
00:59
And Rumsfeld'sRumsfeld answerαπάντηση is,
13
47304
2215
Και η απάντηση του Ράμσφελντ ήταν,
01:03
"Well, we don't do bodyσώμα countsμετράει
on other people."
14
51059
2711
«Επειδή δεν μετράμε
τις απώλειες των άλλων».
01:07
Right?
15
55000
1150
Σωστά;
01:09
It's estimatedυπολογίζεται that betweenμεταξύ 150,000
to one millionεκατομμύριο IraqisΙρακινοί, civiliansαμάχων,
16
57220
5423
Εκτιμάται ότι από 150.000
έως ένα εκατομμύριο Ιρακινοί πολίτες,
πέθαναν από την υπό Αμερικανική ηγεσία
εισβολή του 2003.
01:14
have diedπέθανε as a resultαποτέλεσμα
of the US-ledΚαθοδηγούμενη από τις ΗΠΑ invasionεισβολή in 2003.
17
62667
3536
01:19
That numberαριθμός is in starkStark contrastαντίθεση with
the 4,486 US serviceυπηρεσία membersμελών who diedπέθανε
18
67381
6316
Αυτό το νούμερο έρχεται σε πλήρη αντίθεση
με τους 4.486 στρατιώτες των ΗΠΑ
που πέθαναν την ίδια χρονική περίοδο.
01:25
duringστη διάρκεια that sameίδιο windowπαράθυρο of time.
19
73721
1572
Ήθελα να κάνω κάτι παραπάνω από το να
γνωστοποιήσω αυτόν τον τρομακτικό αριθμό.
01:28
I wanted to do more than just bringνα φερεις
awarenessεπίγνωση to this terrifyingφοβερός numberαριθμός.
20
76969
3905
Ήθελα να δημιουργήσω ένα μνημείο
για κάθε έναν από τους πολίτες
01:32
I wanted to createδημιουργώ a monumentμνημείο
for the individualάτομο civiliansαμάχων
21
80898
2881
01:35
who diedπέθανε as a resultαποτέλεσμα of the invasionεισβολή.
22
83803
1904
που πέθαναν εξαιτίας της εισβολής.
01:39
MonumentsΜνημεία to warπόλεμος,
suchτέτοιος as MayaΜάγια Lin'sLin του VietnamΒιετνάμ MemorialΜνημόσυνο,
23
87427
3477
Μνημεία πολέμου, όπως το μνημείο
της Μάγια Λιν για το Βιετνάμ,
είναι συνήθως τεράστια σε μέγεθος.
01:42
are oftenσυχνά enormousτεράστιος in scaleκλίμακα.
24
90928
1801
Πολύ δυναμικά και πολύ μονόπλευρα.
01:44
Very powerfulισχυρός and very one-sidedΜονής όψης.
25
92753
2873
01:48
I wanted my monumentμνημείο to liveζω
in the worldκόσμος, and to circulateκυκλοφορούν.
26
96920
3833
Ήθελα το μνημείο μου να ζήσει
μέσα στον κόσμο και να κυκλοφορήσει.
01:54
I rememberθυμάμαι when I was a boyαγόρι in schoolσχολείο,
27
102642
2771
Θυμάμαι όταν ήμουν μικρός στο σχολείο,
η καθηγήτρια μου μας ανέθεσε
την κλασσική εργασία για το αστικό δίκαιο
01:57
my teacherδάσκαλος assignedανατεθεί us
this classicκλασσικός civicsαγωγή του πολίτη assignmentΑΝΑΘΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
28
105437
3921
στην οποία παίρνεις ένα κομμάτι χαρτί και
γράφεις σε ένα μέλος της κυβέρνησής σου.
02:01
where you take a sheetσεντόνι of paperχαρτί
and you writeγράφω a memberμέλος of your governmentκυβέρνηση.
29
109382
4163
02:06
And we were told,
if we wroteέγραψε a really good letterεπιστολή,
30
114195
2399
Μας είπαν ότι αν γράφαμε
ένα πολύ καλό γράμμα,
αν το είχαμε καλοσκεφτεί,
02:08
if we really thought about it,
31
116618
1474
θα λαμβάναμε κάτι παραπάνω
από μια απλή επιστολή ως απάντηση.
02:10
we would get back more than just
a simpleαπλός formedσχηματίστηκε letterεπιστολή as a replyαπάντηση.
32
118116
3265
Αυτό είναι το «Σημειωματάριό» μου.
02:16
This is my "NotepadΣημειωματάριο (Notepad)."
33
124144
1416
02:19
What looksφαίνεται like an everydayκάθε μέρα,
yellowκίτρινος legalνομικός tabletδισκίο of paperχαρτί
34
127338
2994
Αυτό που δείχνει σαν ένα συνηθισμένο
κίτρινο πακέτο από φύλλα
είναι στην πραγματικότητα ένα μνημείο
για όλους τους Ιρακινούς πολίτες
02:22
is actuallyπράγματι a monumentμνημείο
to the individualάτομο IraqiΙράκ civiliansαμάχων
35
130356
3603
που πέθαναν λόγω
της Αμερικάνικης εισβολής.
02:25
that diedπέθανε as a resultαποτέλεσμα of the US invasionεισβολή.
36
133983
2245
02:30
"NotepadΣημειωματάριο (Notepad)" is an actενεργω of protestδιαμαρτυρία
and an actενεργω of commemorationΕορτασμός
37
138726
3612
Το «Σημειωματάριο» είναι μια πράξη
διαμαρτυρίας και μια πράξη μνημόνευσης
μεταμφιεσμένη σε ένα συνηθισμένο τετράδιο.
02:34
disguisedμεταμφιεσμένοι as an everydayκάθε μέρα tabletδισκίο of paperχαρτί.
38
142362
2649
02:38
The linesγραμμές of the paperχαρτί, when magnifiedμεγεθύνεται,
39
146522
3818
Οι γραμμές του χαρτιού,
όταν μεγεθύνονται αποκαλύπτουν
ένα κείμενο τυπωμένο με μικρά γράμματα
02:42
are revealedαποκάλυψε to be micro-printedμικρο-τυπωμένα textκείμενο
40
150364
1960
02:44
that containsπεριέχει the detailsΛεπτομέριες, the namesονόματα,
the datesημερομηνίες and locationsτοποθεσίες
41
152348
4746
που περιέχει τις λεπτομέρειες, τα ονόματα,
τις ημερομηνίες και τις τοποθεσίες
των Ιρακινών πολιτών που πέθαναν.
02:49
of individualάτομο IraqiΙράκ civiliansαμάχων that diedπέθανε.
42
157118
2722
Έτσι για τα τελευταία 5 χρόνια,
παίρνω τετράδια με αυτό το χαρτί,
02:54
So, for the last 5 yearsχρόνια, I've been takingλήψη
padsμαξιλάρια of this paperχαρτί, tonsτόνους of this stuffυλικό,
43
162091
4257
τόνους απ' αυτό το υλικό,
02:58
and smugglingλαθρεμπόριο it
into the stationeryχαρτικά suppliesπρομήθειες
44
166372
3444
και τα εισάγω λαθραία στη γραφική ύλη
των ΗΠΑ και των συμμάχων κυβερνήσεων.
03:01
of the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη
and the CoalitionΣυνασπισμός governmentsκυβερνήσεις.
45
169840
2691
03:04
(LaughterΤο γέλιο)
46
172555
1087
(Γέλια)
(Χειροκρότημα)
03:05
(ApplauseΧειροκροτήματα)
47
173666
4965
Είναι περιττό να σας πω
ότι αυτό δεν είναι το μέρος
03:14
I don't have to tell you guys this is not
the placeθέση to discussσυζητώ how I did that.
48
182095
3991
για να συζητήσουμε πώς το έκανα αυτό.
03:18
(LaughterΤο γέλιο)
49
186110
1992
(Γέλια)
03:20
But alsoεπίσης, I've been meetingσυνάντηση one-on-oneOne-on-One
with membersμελών and formerπρώην membersμελών
50
188842
5220
Αλλά επίσης συναντάω προσωπικά
μέλη και πρώην μέλη
της λεγόμενης Συμμαχίας των Προθύμων,
που βοήθησαν στην εισβολή.
03:26
of the so-calledτο λεγόμενο CoalitionΣυνασπισμός of the WillingΠρόθυμος,
who assistedμε τη βοήθεια in the invasionεισβολή.
51
194086
4493
03:31
And so, wheneverΟποτεδήποτε I can,
I meetσυναντώ with one of them,
52
199441
2286
Έτσι όποτε μπορώ,
συναντιέμαι με έναν από αυτούς
και μοιράζομαι το έργο μαζί τους.
03:33
and I shareμερίδιο the projectέργο with them.
53
201751
1857
Το προηγούμενο καλοκαίρι,
03:35
And last summerκαλοκαίρι, I had the chanceευκαιρία to meetσυναντώ
54
203632
2022
είχα την ευκαιρία να συναντηθώ
με τον πρώην Γενικό Εισαγγελέα των ΗΠΑ
03:37
with formerπρώην UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη AttorneyΔικηγόρος GeneralΓενικά
and TortureΒασανιστήρια MemoΤιμολόγιο authorσυγγραφέας, AlbertoΑλμπέρτο GonzalesΓκονζάλες.
55
205678
5626
και συγγραφέα υπομνημάτων βασανιστηρίων,
Αλμπέρτο Γκονζάλες.
(Βίντεο) Ματ Κένιον:
Μπορώ να σας δώσω αυτό;
03:44
(VideoΒίντεο) MattΜατ KenyonKenyon:
MayΜπορεί να I give this to you?
56
212644
2168
Αυτό είναι ένα ιδιαίτερο σημειωματάριο.
03:46
This is a specialειδικός legalνομικός tabletδισκίο.
57
214836
1642
03:48
It's actuallyπράγματι partμέρος
of an ongoingσε εξέλιξη artτέχνη projectέργο.
58
216502
3433
Είναι για την ακρίβεια μέρος
από ένα εν εξελίξει έργο τέχνης.
Αλμπέρτο Γκονζάλες:
Είναι ξεχωριστό σημειωματάριο;
03:51
AlbertoΑλμπέρτο GonzalezΓκονζάλες:
This is a specialειδικός legalνομικός padμπλοκ?
59
219959
2153
ΜΚ: Ναι. Δεν θα με πιστέψεις,
03:54
MKMK: Yes. You won'tσυνηθισμένος believe me,
60
222136
1478
αλλά βρίσκεται στη συλλογή του Μουσείου
Μοντέρνας Τέχνης. Είμαι καλλιτέχνης.
03:55
but it's in the collectionσυλλογή of the MuseumΜουσείο
of ModernΜοντέρνο ArtΤέχνη; I'm an artistκαλλιτέχνης.
61
223638
3801
ΜΚ: Και όλες οι γραμμές του χαρτιού
είναι στην πραγματικότητᝠ–
03:59
MKMK: And all of the linesγραμμές
of the paperχαρτί are actuallyπράγματι --
62
227463
2931
ΑΓ: Θα εξαφανισθούν;
04:02
AGAG: Are they going to disappearεξαφανίζομαι?
63
230418
1540
ΜΚ: Όχι, είναι κείμενο,
τυπωμένο με μικρά γράμματα,
04:03
MKMK: No, they're micro-printedμικρο-τυπωμένα textκείμενο
64
231982
2247
που περιέχει τα ονόματα
των Ιρακινών πολιτών
04:06
that containsπεριέχει the namesονόματα
of individualάτομο IraqiΙράκ civiliansαμάχων
65
234253
3952
που πέθαναν κατά την εισβολή στο Ιράκ.
04:10
who have diedπέθανε sinceΑπό the invasionεισβολή of IraqΙράκ.
66
238229
3511
04:13
AGAG: Yeah. OK.
67
241764
2720
ΑΓ: Ναι. Εντάξει.
ΑΓ: Ευχαριστώ.
ΜΚ: Ευχαριστώ.
04:16
AGAG: Thank you. MKMK: Thank you.
68
244508
1573
(Γέλια)
04:18
(LaughterΤο γέλιο)
69
246105
1671
04:20
The way he saysλέει "thank you"
really creepsσέρνεται me out.
70
248406
2709
Ο τρόπος που λέει «ευχαριστώ»
πραγματικά με τρομάζει.
(Γέλια)
04:23
(LaughterΤο γέλιο)
71
251139
1150
04:25
OK, so I'd like eachκαθε of you
to look underκάτω από your chairsκαρέκλες.
72
253309
3191
Θα ήθελα όλοι να κοιτάξετε
κάτω από τις καρέκλες σας.
Υπάρχει ένας φάκελος.
04:28
There's an envelopeφάκελος.
73
256524
1150
04:32
And please openΆνοιξε it.
74
260943
1842
Ανοίξτε τον παρακαλώ.
04:38
The paperχαρτί you're holdingκράτημα in your handχέρι
75
266014
3009
Το χαρτί που κρατάτε στο χέρι σας
περιέχει τα στοιχεία των Ιρακινών
πολιτών που πέθαναν από την εισβολή.
04:41
containsπεριέχει the detailsΛεπτομέριες of IraqiΙράκ civiliansαμάχων
that diedπέθανε as resultαποτέλεσμα of the invasionεισβολή.
76
269047
5039
04:50
I'd like you to use this paperχαρτί
and writeγράφω a memberμέλος of governmentκυβέρνηση.
77
278115
4176
Θα ήθελα να γράψετε σε αυτό ένα γράμμα
προς ένα μέλος της κυβέρνησης.
Μπορείτε να βοηθήσετε να εισάγουμε λαθραία
αυτήν την καταμέτρηση νεκρών πολιτών
04:54
You can help to smuggleλαθραία
this civilianπολίτης bodyσώμα countμετρώ
78
282315
3842
04:58
into governmentκυβέρνηση archivesαρχεία.
79
286181
1983
στα κυβερνητικά αρχεία.
05:01
Because everyκάθε letterεπιστολή
that's sentΑπεσταλμένα in to the governmentκυβέρνηση,
80
289084
3421
Επειδή κάθε γράμμα
που αποστέλλεται στη κυβέρνηση,
και αυτό ισχύει για όλο τον κόσμο,
φυσικά –
05:05
and this is all acrossαπέναντι
the worldκόσμος, of courseσειρά μαθημάτων --
81
293053
2398
κάθε γράμμα που στέλνεται,
αρχειοθετείται και καταγράφεται.
05:07
everyκάθε letterεπιστολή that is sentΑπεσταλμένα in
is archivedαρχειοθετούνται, filedκατατίθεται and recordedέχει καταγραφεί.
82
295475
4315
05:13
TogetherΜαζί, we can put this in the mailboxesγραμματοκιβώτια
and underκάτω από the nosesμύτες of people in powerεξουσία.
83
301183
5503
Μαζί, μπορούμε
να τα βάλουμε στα γραμματοκιβώτια
και κάτω από τις μύτες
των ανθρώπων με δύναμη.
05:19
Everything that's sentΑπεσταλμένα in
84
307429
1660
Οτιδήποτε που στέλνεται εκεί,
05:21
eventuallyτελικά becomesγίνεται partμέρος of the permanentμόνιμος
archiveαρχείο of our governmentκυβέρνηση,
85
309113
6011
τελικά γίνεται μέρος του μόνιμου αρχείου
της κυβέρνησής μας,
το κοινό ιστορικό μας αρχείο.
05:27
our sharedκοινή χρήση historicalιστορικός recordΡεκόρ.
86
315148
1841
05:30
Thank you.
87
318102
1151
Ευχαριστώ.
(Χειροκρότημα)
05:31
(ApplauseΧειροκροτήματα)
88
319277
3150
05:42
TomΤομ RiellyRielly: So, tell me MattΜατ,
89
330015
1960
Τομ Ράιλι: Πες μου, Ματ,
πώς σου ήρθε αυτή η ιδέα
του «Σημειωματάριου»;
05:43
how did this ideaιδέα
come into your headκεφάλι, of "NotepadΣημειωματάριο (Notepad)"?
90
331999
4816
Ματ Κένιον:
Μόλις είχα τελειώσει μια εργασία
05:49
MattΜατ KenyonKenyon: I'd just finishedπεπερασμένος a projectέργο
91
337954
1982
που ασχολιόταν με τον πόλεμο
από την πλευρά της συμμαχίας των ΗΠΑ
05:51
that dealtμοιράστηκε with
the US CoalitionΣυνασπισμός sideπλευρά of the warπόλεμος
92
339960
4009
και ήταν ένα μαύρο περιβραχιόνιο
05:55
and it was a blackμαύρος armbandπεριβραχιόνιο that was calledπου ονομάζεται
the "ImprovisedΑυτοσχέδια EmpatheticΜε κατανόηση DeviceΣυσκευή"
93
343993
4338
που ονομαζόταν
η «Αυτοσχέδια Συσκευή Ενσυναίσθησης»
06:00
whichοι οποίες accumulatedσυσσωρευμένος, in realπραγματικός time,
94
348355
2879
που συσσώρευε, σε πραγματικό χρόνο,
τα ονόματα, τους βαθμούς,
τις αιτίες θανάτου και την τοποθεσία
06:03
the namesονόματα, ranksτάξεις,
causeαιτία of deathθάνατος and locationτοποθεσία
95
351258
3723
των πεζοναυτών των ΗΠΑ
που πέθαναν στον πόλεμο,
06:07
of US serviceυπηρεσία membersμελών
who had diedπέθανε overseasστο εξωτερικό,
96
355005
2782
και κάθε φορά που το Υπουργείο Εθνικής
Άμυνας απελευθέρωνε τα δεδομένα του,
06:09
and eachκαθε time the DepartmentΤμήμα of DefenseΆμυνα
or CENTCOMΤΗΣ CENTCOM releasedκυκλοφόρησε theirδικα τους dataδεδομένα,
97
357811
3942
06:13
it would stabμαχαιριά me in the armμπράτσο.
98
361777
1704
με μαχαίρωνε στο χέρι.
Και έτσι, συνειδητοποίησα
ότι υπήρχε και η άλλη οπτική γωνία
06:15
And so, I becameέγινε awareενήμερος
that there was a spectacleθέαμα
99
363817
2833
αντίστοιχη με τους δικούς μας ανθρώπους
που πέθαιναν στον πόλεμο,
06:18
associatedσυσχετισμένη with our ownτα δικά people
who were dyingβαφή overseasστο εξωτερικό,
100
366674
2892
06:21
but a disproportionateδυσανάλογη
amountποσό of casualtiesθύματα
101
369590
2663
αλλά ένα δυσανάλογο ποσοστό των απωλειών
ήταν οι απώλειες αμάχων πολιτών.
06:24
were the civilianπολίτης casualtiesθύματα.
102
372277
1961
ΤΡ: Σας ευχαριστώ πολύ.
06:26
TRTR: Thank you so much.
103
374262
1151
ΜΚ: Σας ευχαριστώ.
06:27
MKMK: Thank you.
104
375437
1167
(Χειροκρότημα)
06:28
(ApplauseΧειροκροτήματα)
105
376628
1281
Translated by THOMAS TAOUSANIS
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matt Kenyon - New media artist
From a plant that lives or dies based on stock prices to an oilcan that flows backward, Matt Kenyon creates art that startles, amuses and challenges assumptions.

Why you should listen

Matt Kenyon works at the intersection of art and technology, creating pieces that question society’s large, complex systems — from our reliance on global corporations and oil, to the military-industrial complex. His works include: “SPORE 1.1,” a self-sustaining ecosystem for a rubber tree, purchased from The Home Depot and watered in conjunction with Home Depot stock prices; “Supermajor,” a collection of vintage oilcans with droplets of oil that defy gravity and flow back into a punctured hole; and ”Notepad,” a commemoration of the Iraqi civilians who died as a result of the US-led invasion, printed in the lines of what appear to be your average, everyday legal pads. 

Kenyon creates these projects through SWAMP, or Studies of Work Atmosphere and Mass Production. He teaches art at the University of Michigan's Stamps School of Art & Design.

More profile about the speaker
Matt Kenyon | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee