ABOUT THE SPEAKER
Hasan Elahi - Privacy artist
In 2002, American artist Hasan Elahi’s name was added (by mistake) to the US government’s watch list.

Why you should listen

That led to an intensive investigation by the FBI. After months of interrogations, Elahi was finally cleared of suspicions but advised to keep the FBI informed of his whereabouts. Which he did -- fully, by opening up just about every aspect of his life to the public. What started with a practicality grew into an open-ended art project, with Elahi posting photos of his minute-by-minute life online (hotel rooms, airports, meals, receipts, bathrooms), tracking himself on Google Maps, releasing communication records, banking transactions and transportation logs, and more. The project questions the consequences of living under constant surveillance, and it has been presented at Centre Pompidou in Paris and at the Venice Biennale, among others. He is an associate professor of Art at University of Maryland, roughly equidistant from the CIA, FBI and NSA headquarters.

More profile about the speaker
Hasan Elahi | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Hasan Elahi: FBI, here I am!

Hasan Elahi: FBI, ¡aquí estoy!

Filmed:
912,115 views

Después de caer accidentalmente en una lista de vigilancia, a Hasan Elahi le recomendaron agentes locales del FBI que les informara de sus viajes. Él decidió no sólo hacer eso... sino mucho más.
- Privacy artist
In 2002, American artist Hasan Elahi’s name was added (by mistake) to the US government’s watch list. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
HiHola there. I'm HasanHasan. I'm an artistartista.
0
0
2000
Hola. Soy Hasan. Soy artista.
00:17
And usuallygeneralmente when I tell people I'm an artistartista,
1
2000
3000
A menudo cuando digo que soy artista,
00:20
they just look at me and say, "Do you paintpintar?"
2
5000
2000
me miran y dicen: "¿Acaso pintas?"
00:22
or "What kindtipo of mediummedio do you work in?"
3
7000
3000
o, "¿Con qué clase
de medio trabajas?"
00:25
Well mostmás of my work that I work with
4
10000
2000
Bueno, la mayor parte
del trabajo que hago
00:27
is really a little bitpoco about methodologiesmetodologías of workingtrabajando
5
12000
3000
tiene que ver más bien
sobre metodologías
00:30
rathermás bien than actuallyactualmente a specificespecífico disciplinedisciplina
6
15000
3000
que en una disciplina
en especial
00:33
or a specificespecífico techniquetécnica.
7
18000
2000
o una técnica específica.
00:35
So what I'm really interestedinteresado in is creativecreativo problemproblema solvingresolviendo.
8
20000
3000
Lo que realmente me interesa es
la creatividad en resolver problemas.
00:38
And I had a little bitpoco of a problemproblema a fewpocos yearsaños agohace.
9
23000
3000
Hace unos años tuve
un pequeño problema.
00:41
So let me showespectáculo you a little of that.
10
26000
2000
Voy a contarles algo sobre eso.
00:43
So it startedempezado over here.
11
28000
2000
Por aquí comenzó,
00:45
And this is the DetroitDetroit airportaeropuerto in Junejunio 19thth of 2002.
12
30000
4000
Este es el aeropuerto de
Detroit el 19 de junio del 2002.
00:49
I was flyingvolador back to the U.S. from an exhibitionexposición overseasde ultramar.
13
34000
3000
Volvía a los Estados Unidos de
una exposición en el exterior.
00:52
And as I was comingviniendo back,
14
37000
2000
Estaba regresando cuando
00:54
well I was takentomado by the FBIFBI, metreunió by an FBIFBI agentagente,
15
39000
3000
un agente del FBI me abordó,
00:57
and wentfuimos into a little roomhabitación
16
42000
2000
me llevó a una pequeña sala
00:59
and he askedpreguntó me all sortstipo of questionspreguntas --
17
44000
2000
y me hizo toda clase de preguntas:
01:01
"Where were you? What were you doing? Who were you talkinghablando with?
18
46000
2000
"¿De dónde viene? ¿Qué estaba haciendo?
¿Con quién habló?
01:03
Why were you there? Who payspaga for your tripsexcursiones?" --
19
48000
2000
¿Por qué estaba allá?
¿Quién paga sus viajes?"
01:05
all these little detailsdetalles.
20
50000
2000
Todos esos detalles.
01:07
And then literallyliteralmente just out of nowhereen ninguna parte,
21
52000
2000
Y luego, literalmente de la nada,
01:09
the guy askspregunta me, "Where were you Septemberseptiembre 12thth?"
22
54000
3000
el tipo me preguntó:
"¿Dónde estuvo el 12 de septiembre?"
01:12
And when mostmás of us get askedpreguntó, "Where were you Septemberseptiembre 12thth?"
23
57000
2000
Cuando a la mayoría nos preguntan:
"¿Dónde estuvo el 12 de septiembre?"
01:14
or any datefecha for that facthecho,
24
59000
2000
o cualquier otra fecha,
01:16
it's like, "I don't exactlyexactamente rememberrecuerda, but I can look it up for you."
25
61000
3000
es como: "No recuerdo exactamente,
pero déjeme consultarlo".
01:19
So I pulledtirado out my little PDAPDA,
26
64000
2000
Saqué mi pequeño asistente digital
01:21
and I said, "Okay, let's look up my appointmentsequipo for Septemberseptiembre 12thth."
27
66000
3000
y le dije: "Bueno, veamos
mis citas del 12 de septiembre".
01:24
I had Septemberseptiembre 12thth -- from 10:00 a.m. to 10:30 a.m., I paidpagado my storagealmacenamiento billcuenta.
28
69000
3000
Ese día, de 10:00 a.m. a 10:30 a.m.,
pagué el alquiler de mi bodega.
01:27
From 10:30 a.m. to 12:00 p.m., I metreunió with JudithJudith who was one of my graduategraduado studentsestudiantes at the time.
29
72000
3000
De 10:30 a.m. a 12:00 p.m., me reuní con Judith
que era una de mis estudiantes de postgrado.
01:30
From 12:00 p.m. to 3:00 p.m., I taughtenseñó my introintro classclase,
30
75000
2000
De 12.00 p.m. a 3:00 p.m.,
estuve dictando mi clase introductoria,
01:32
3:00 p.m. to 6:00 p.m., I taughtenseñó my advancedavanzado classclase.
31
77000
2000
3:00 p.m. a 6:00 p.m.,
dicté la clase avanzada.
01:34
"Where were you the 11thth?" "Where were you the 10thth?"
32
79000
2000
"¿Dónde estuvo el día 11?
¿Dónde estuvo el día 10?"
01:36
"Where were you the 29thth? the 30thth?"
33
81000
2000
"¿Dónde estuvo el 29? ¿Y el 30?"
01:38
"Where were you Octoberoctubre 5thth?"
34
83000
2000
"¿Dónde estuvo el 5 de octubre?"
01:40
We readleer about sixseis monthsmeses of my calendarcalendario.
35
85000
3000
Le leí como unos 6 meses
de mi calendario.
01:43
And I don't think he was expectingesperando me to have suchtal detaileddetallado recordsarchivos
36
88000
3000
No creo que él esperara que yo
tuviera un registro tan detallado
01:46
of what I did.
37
91000
2000
de lo que había hecho.
01:48
But good thing I did,
38
93000
2000
Fue bueno tenerlo,
01:50
because I don't look good in orangenaranja.
39
95000
2000
porque el naranja-prisión
no me queda bien.
01:52
(LaughterRisa)
40
97000
2000
(Risas)
01:54
So he askedpreguntó me --
41
99000
2000
Me preguntó...
01:56
(ApplauseAplausos)
42
101000
2000
(Aplausos)
01:58
"So this storagealmacenamiento unitunidad that you paidpagado the rentalquilar on,
43
103000
2000
"… esta bodega que alquila,
02:00
what did you have in it?"
44
105000
3000
¿qué guarda ahí?"
02:03
This was in TampaTampa, FloridaFlorida,
45
108000
2000
Esto fue en Tampa, Florida
02:05
so I was like, "WinterInvierno clothesropa that I have no use for in FloridaFlorida.
46
110000
3000
y le dije: "Ropa de invierno que
no me sirve de nada en la Florida,
02:08
FurnitureMueble that I can't fitajuste in my rattyandrajoso apartmentapartamento.
47
113000
3000
muebles que no me caben
en mi apartamento;
02:11
Just assortedclasificado garagegaraje saleventa junkbasura,
48
116000
3000
sólo cosas como para
una venta de garaje,
02:14
because I'm a packpaquete ratrata."
49
119000
2000
porque yo tiendo a guardar todo".
02:16
And he looksmiradas at me really confusedconfuso and saysdice, "No explosivesexplosivos?"
50
121000
3000
Entonces me miró bastante confundido
y me dijo: "¿Nada de explosivos?"
02:19
(LaughterRisa)
51
124000
2000
(Risas)
02:21
I was like, "No, no. I'm prettybonita certaincierto there were no explosivesexplosivos.
52
126000
2000
Y le dije: "No, no. Estoy seguro de
que no había explosivos.
02:23
And if there were, I would have rememberedrecordado that one."
53
128000
3000
Si los hubiera me acordaría".
02:26
And he's still a little confusedconfuso,
54
131000
2000
Él seguía confundido,
02:28
but I think that anyonenadie who talksnegociaciones to me for more than a couplePareja of minutesminutos
55
133000
2000
pero pienso que cualquiera que
hable conmigo por un par de minutos
02:30
realizesse da cuenta I'm not exactlyexactamente a terroristterrorista threatamenaza.
56
135000
3000
se daría cuenta que no soy
precisamente una amenaza terrorista.
02:33
And so we're sittingsentado there,
57
138000
3000
Sentados ahí como por
02:36
and eventuallyfinalmente after about an hourhora, hourhora and a halfmitad of just going back and forthadelante,
58
141000
4000
una hora, o una y media, volvía
siempre a lo mismo, finalmente
02:40
he saysdice, "Okay, I have enoughsuficiente informationinformación here.
59
145000
2000
me dijo: "Bueno, ya tengo
suficiente información,
02:42
I'm going to passpasar this ontosobre the TampaTampa officeoficina. They're the onesunos who initiatediniciado this.
60
147000
2000
voy a pasar esto a la oficina de Tampa,
que fueron los que empezaron con esto;
02:44
They'llEllos van a followseguir up with you, and we'llbien take carecuidado of it."
61
149000
2000
ellos le darán seguimiento y nosotros
nos ocuparemos de esto".
02:46
I was like, "Great."
62
151000
2000
Le dije: "Perfecto".
02:48
So I got home and the phoneteléfono ringsanillos,
63
153000
3000
Me fui a casa y sonó el teléfono;
02:51
and a man introducedintroducido himselfél mismo.
64
156000
2000
un señor se presentó.
02:53
BasicallyBásicamente this is the FBIFBI officesoficinas in TampaTampa
65
158000
3000
En breve, era la oficina
del FBI en Tampa
02:56
where I spentgastado sixseis monthsmeses of my life --
66
161000
2000
donde pasé 6 meses de mi vida
02:58
back and forthadelante, not sixseis monthsmeses continuouslycontinuamente.
67
163000
2000
yendo y viniendo ocasionalmente.
03:00
By the way, you folksamigos know that in the UnitedUnido StatesEstados,
68
165000
2000
A propósito, ustedes saben
que en los Estados Unidos
03:02
you can't take photographsfotografías of federalfederal buildingsedificios,
69
167000
2000
no se pueden tomar fotos
de edificios federales,
03:04
but GoogleGoogle can do it for you.
70
169000
2000
pero Google sí que
puede hacerlo por ti,
03:06
So to the folksamigos from GoogleGoogle, thank you.
71
171000
2000
así que amigos
de Google, gracias.
03:08
(ApplauseAplausos)
72
173000
3000
(Aplausos)
03:11
So I spentgastado a lot of time in this buildingedificio.
73
176000
2000
Pasé mucho tiempo
en este edificio.
03:13
QuestionsPreguntas like:
74
178000
2000
Preguntas como:
03:15
"Have you ever witnessedtestigo or participatedparticipado in any actacto
75
180000
3000
"¿Ha visto o ha participado
usted en algún acto
03:18
that maymayo be detrimentalperjudicial to the UnitedUnido StatesEstados or a foreignexterior nationnación?"
76
183000
4000
que pudiera dañar a los Estados Unidos,
o a una nación extranjera?"
03:22
And you alsoademás have to considerconsiderar the stateestado of mindmente you're in
77
187000
2000
Pueden imaginarse el estado
emocional en que está uno
03:24
when you're doing this.
78
189000
2000
cuando le pasa esto.
03:26
You're basicallybásicamente face-to-facecara a cara with someonealguien
79
191000
2000
En esencia estás
cara a cara con alguien
03:28
that essentiallyesencialmente decidesdecide life or deathmuerte.
80
193000
3000
que puede decidir sobre
la vida o la muerte.
03:31
Or questionspreguntas suchtal as -- actuallyactualmente, duringdurante the polygraphpolígrafo,
81
196000
2000
Con preguntas como...
en verdad, con el polígrafo,
03:33
whichcual was how it finallyfinalmente endedterminado after ninenueve consecutiveconsecutivo of them --
82
198000
3000
que fue a lo que finalmente llegamos,
después de nueve sesiones consecutivas...
03:36
one of the polygraphpolígrafo questionspreguntas was ...
83
201000
2000
una de las preguntas fue…
03:38
well the first one was, "Is your namenombre HasanHasan?" "Yes."
84
203000
3000
bueno, la primera, fue:
"¿Su nombre es Hasan?" "Sí".
03:41
"Are we in FloridaFlorida?" "Yes." "Is todayhoy Tuesdaymartes?" "Yes."
85
206000
3000
¿Estamos en la Florida?
"Sí" "¿Hoy es martes?" "Sí".
03:44
Because you have to basebase it on a yes or no.
86
209000
2000
Todo es a punta de sí o no.
03:46
Then, of coursecurso, the nextsiguiente questionpregunta is:
87
211000
2000
Luego la siguiente es,
naturalmente:
03:48
"Do you belongpertenecer a to any groupsgrupos that wishdeseo to harmdaño the UnitedUnido StatesEstados?"
88
213000
3000
"¿Pertenece usted a algún grupo que desea
hacer daño a los Estados Unidos?"
03:51
I work at a universityUniversidad.
89
216000
2000
Trabajo para una universidad.
03:53
(LaughterRisa)
90
218000
2000
(Risas)
03:55
So I was like, "Maybe you want to askpedir some of my colleaguescolegas that directlydirectamente."
91
220000
4000
Contesté: "Tal vez usted quisiera preguntarle
esto directamente a mis colegas".
03:59
But they said, "Okay, asideaparte from what we had discusseddiscutido,
92
224000
3000
Luego me dijeron:
"Bueno, aparte de lo dicho,
04:02
do you belongpertenecer a to any groupsgrupos that wishdeseo to harmdaño the UnitedUnido StatesEstados?"
93
227000
2000
¿pertenece usted a algún grupo que
quiere dañar a los Estado Unidos?"
04:04
I was like, "No."
94
229000
2000
Y dije: "No".
04:06
So at the endfin of sixseis monthsmeses of this
95
231000
2000
Al final de seis meses de esto
04:08
and ninenueve consecutiveconsecutivo polygraphspolígrafos,
96
233000
2000
y nueve sesiones
consecutivas de polígrafo,
04:10
they said, "Hey, everything'stodo es fine."
97
235000
2000
me dijeron: "Oye todo está bien".
04:12
I was like, "I know. That's what I've been tryingmolesto to tell you guys all alonga lo largo.
98
237000
2000
Entonces dije: "Ya lo sabía. Eso es lo
que les he tratado de decir todo el tiempo.
04:14
I know everything'stodo es fine."
99
239000
2000
Yo sé que todo está bien".
04:16
So they're looking at me really oddimpar.
100
241000
3000
Me miraron con extrañeza.
04:19
And it's like, "Guys, I travelviajar a lot."
101
244000
2000
Era como decir:
"Oigan, yo viajo mucho".
04:21
This is with the FBIFBI.
102
246000
2000
Así es con el FBI.
04:23
And I was like, "All we need is AlaskaAlaska not to get the last memomemorándum,
103
248000
2000
Era como, "Sólo nos falta Alaska
y no hallar el último memorando
04:25
and here we go all over again."
104
250000
2000
para comenzar de
nuevo todo, otra vez".
04:27
And there was a sinceresincero concernpreocupación there.
105
252000
2000
Había una sincera preocupación.
04:29
And he was like, "You know, if you get into troubleproblema,
106
254000
2000
Me dijeron: "Ya sabe,
si se mete en problemas,
04:31
give us a call -- we'llbien take carecuidado of it."
107
256000
2000
denos una llamada...
nosotros nos encargamos".
04:33
So ever sinceya que then, before I would go anywhereen cualquier sitio, I would call the FBIFBI.
108
258000
3000
Desde entonces, antes de
cada viaje yo llamaba al FBI.
04:36
I would tell them, "Hey guys, this is where I'm going. This is my flightvuelo.
109
261000
3000
Y les decía: "Amigos, me voy
a tal parte. Este es mi vuelo.
04:39
NorthwestNoroeste flightvuelo sevensiete comingviniendo into SeattleSeattle
110
264000
3000
Es el Northwest vuelo siete
que llega de Seattle
04:42
on Marchmarzo 12thth" or whateverlo que sea.
111
267000
2000
el 12 de marzo", o lo que fuera.
04:44
A couplePareja weekssemanas laterluego, I'd call again, let them know.
112
269000
2000
Un par de semanas más tarde,
llamaría de nuevo y les informaría.
04:46
It wasn'tno fue that I had to, but I choseElegir to.
113
271000
3000
No es que tuviera que
hacerlo, pero así lo decidí.
04:49
Just wanted to say, "Hey guys.
114
274000
2000
Sólo quería decir: "Amigos,
04:51
Don't want to make it look like I'm makingfabricación any suddenrepentino movesmovimientos."
115
276000
2000
no quiero que piensen que estoy
haciendo movimientos súbitos,
04:53
(LaughterRisa)
116
278000
2000
(Risas)
04:55
"I don't want you guys to think that I'm about to fleehuir.
117
280000
3000
no quiero que piensen
que estoy a punto de huir,
04:58
Just lettingdejar you know. HeadsCabezas up."
118
283000
2000
sólo los estoy enterando. Atentos".
05:00
And so I just keptmantenido doing this over and over and over.
119
285000
2000
Seguí haciendo esto
una y otra y otra vez.
05:02
And then the phoneteléfono callsllamadas turnedconvertido into emailscorreos electrónicos,
120
287000
2000
Luego las llamadas
se convirtieron en correos,
05:04
and the emailscorreos electrónicos got longermás and longermás and longermás ...
121
289000
2000
y estos eran
cada vez más largos...
05:06
with picturesimágenes,
122
291000
2000
con fotos,
05:08
with travelviajar tipsconsejos.
123
293000
2000
con datos del viaje.
05:10
Then I'd make websitessitios web.
124
295000
2000
Después hice una página web
05:12
And then I builtconstruido this over here. Let me go back to it over here.
125
297000
2000
y más tarde construí esto. Volvamos aquí.
05:14
So I actuallyactualmente designeddiseñado this back in 2003.
126
299000
3000
De hecho la diseñé en el 2003.
05:17
So this kindtipo of trackspistas me at any givendado momentmomento.
127
302000
3000
Con esto me pueden seguir
en cualquier momento.
05:20
I wroteescribió some codecódigo for my mobilemóvil phoneteléfono.
128
305000
2000
Escribí un programa
para mi celular.
05:22
BasicallyBásicamente, what I decideddecidido is okay guys, you want to watch me, that's coolguay.
129
307000
3000
En el fondo lo que decidí es:
bueno, me quieren observar, perfecto.
05:25
But I'll watch myselfmí mismo. It's okay.
130
310000
2000
Yo mismo me vigilaré, está bien.
05:27
You don't have to wasteresiduos your energyenergía or your resourcesrecursos.
131
312000
2000
No necesitan malgastar
su energía y sus recursos.
05:29
And I'll help you out.
132
314000
3000
Les voy a ayudar.
05:32
So in the processproceso, I startcomienzo thinkingpensando, well what elsemás mightpodría they know about me?
133
317000
3000
Mientras tanto, pensé,
¿qué más podrán saber de mí?
05:35
Well they probablyprobablemente have all my flightvuelo recordsarchivos,
134
320000
2000
Probablemente tienen
todo sobre mis vuelos,
05:37
so I decideddecidido to put all my flightvuelo recordsarchivos from birthnacimiento onlineen línea.
135
322000
5000
entonces decidí ponerlos
todos desde que nací.
05:42
So you can see, DeltaDelta 1252
136
327000
3000
Como pueden ver Delta 1252
05:45
going from KansasKansas CityCiudad to AtlantaAtlanta.
137
330000
2000
de Kansas City a Atlanta.
05:47
And then you see, these are some of the mealscomidas that I've been fedalimentado on the planesaviones.
138
332000
3000
Aquí ven algunas de las comidas
que sirven en los viajes.
05:52
This was on DeltaDelta 719
139
337000
2000
Este fue el Delta 719
05:54
going from JFKJFK to SanSan FranciscoFrancisco.
140
339000
4000
de Nueva York a San Francisco.
05:58
See that? They won'tcostumbre let me on a planeavión with that,
141
343000
3000
¿Ven esto? No me dejan
llevarlo conmigo
06:01
but they'llellos van a give it to me on the planeavión.
142
346000
2000
pero me lo entregan
dentro del avión.
06:03
(LaughterRisa)
143
348000
2000
(Risas)
06:05
These are the airportsaeropuertos that I hangcolgar out in,
144
350000
2000
Estos son los aeropuertos
a donde voy
06:07
because I like airportsaeropuertos.
145
352000
2000
porque me fascinan.
06:09
That's KennedyKennedy airportaeropuerto, MayMayo 19thth, Tuesdaymartes.
146
354000
3000
Este es el Kennedy,
martes 19 de mayo,
06:12
This is in WarsawWarsaw.
147
357000
3000
Esto es en Varsovia.
06:15
SingaporeSingapur. You can see, they're kindtipo of emptyvacío.
148
360000
3000
Singapur. Vean,
están casi vacíos.
06:18
These imagesimágenes are shotDisparo really anonymouslyanónimamente
149
363000
2000
Estas fotos son en
efecto anónimas porque
06:20
to the pointpunto where it could be anyonenadie.
150
365000
2000
cualquiera las pudo
haber tomado.
06:22
But if you can cross-referencereferencia cruzada this with the other datadatos,
151
367000
3000
Pero si se cotejan
estos datos con los demás,
06:25
then you're basicallybásicamente replayingrepitiendo the rollrodar of the FBIFBI agentagente
152
370000
2000
en esencia estás haciendo
el papel de un agente del FBI,
06:27
and puttingponiendo it all togetherjuntos.
153
372000
2000
al ponerlos todos juntos.
06:29
And when you're in a situationsituación
154
374000
2000
Si estás en la situación de
06:31
where you have to justifyjustificar everycada momentmomento of your existenceexistencia,
155
376000
2000
tener que justificar
cada momento de tu vida
06:33
you're put in the situationsituación where you reactreaccionar in a very differentdiferente mannermanera.
156
378000
3000
esto te hace reaccionar de
una manera muy diferente.
06:36
At the time that this was going on,
157
381000
2000
Cuando esto sucedía,
06:38
the last thing on my mindmente was "artart projectproyecto."
158
383000
3000
lo último en mi mente
era un "proyecto artístico".
06:41
I was certainlyciertamente not thinkingpensando, hey, I got newnuevo work here.
159
386000
3000
No pensaba que tenía
ahí trabajo nuevo.
06:44
But after going throughmediante this, after realizingdándose cuenta, well what just happenedsucedió?
160
389000
3000
Pero al revisar todo esto,
me di cuenta, ¿qué pasó?
06:47
And after piecingempalme togetherjuntos this, this and this,
161
392000
2000
Al ensamblar todo esto,
con esto y con esto,
06:49
this way of actuallyactualmente tryingmolesto to figurefigura out what happenedsucedió for myselfmí mismo
162
394000
3000
esta manera de ver todo
lo que me había sucedido,
06:52
eventuallyfinalmente evolvedevolucionado into this,
163
397000
2000
con el tiempo evolucionó
06:54
and it actuallyactualmente becameconvirtió this projectproyecto.
164
399000
3000
y se convirtió en este proyecto.
06:57
So these are the storesvíveres that I shoptienda in -- some of them --
165
402000
2000
Estas son las tiendas donde
compro -- algunas de ellas --
06:59
because they need to know.
166
404000
2000
porque necesitan saberlo.
07:01
This is me buyingcomprando some duckpato flavoredsazonado pastepegar
167
406000
2000
Aquí estoy yo comprando
paté de pato
07:03
at the RanchRancho 99 in DalyDaly CityCiudad
168
408000
2000
en el Ranch 99 en Daly City
07:05
on Sundaydomingo, Novembernoviembre 15thth.
169
410000
2000
el domingo 15 de noviembre.
07:07
At CoreanaCoreana SupermarketSupermercado
170
412000
2000
En el supermercado coreano
07:09
buyingcomprando my kimchikimchi because I like kimchikimchi.
171
414000
2000
estoy comprando kimchi,
porque me encanta.
07:11
And I boughtcompró some crabscangrejos too right around there,
172
416000
3000
También compré
unos cangrejos ahí cerca
07:14
and some chitlinschitlins at the SafewayCamino seguro in EmoryvilleEmoryville.
173
419000
3000
y algunas Chitlins en
el Safeway de Emoryville.
07:17
And laundrylavandería too. LaundryLavandería detergentdetergente at WestOeste OaklandOakland --
174
422000
2000
Y también, detergente para
lavadora en West Oakland,
07:19
EastEste OaklandOakland, sorry.
175
424000
2000
perdón, en East Oakland.
07:21
And then my pickleden escabeche jellyfishMedusa
176
426000
2000
Y luego mis medusas marinadas
07:23
at the HongHong KongKong SupermarketSupermercado on RouteRuta 18 in EastEste BrunswickBrunswick.
177
428000
3000
en el supermercado de Hong Kong,
en la Ruta 18, en East Brunswick.
07:26
Now if you go to my bankbanco recordsarchivos,
178
431000
2000
Ahora, si vamos a
mis registros bancarios,
07:28
it'llva a actuallyactualmente showespectáculo something from there,
179
433000
2000
se verá algo ahí, como
07:30
so you know that, on MayMayo 9thth,
180
435000
2000
que el 9 de mayo
07:32
that I boughtcompró $14.79 in fuelcombustible from SafewayCamino seguro VallejoVallejo.
181
437000
3000
compré $14,79 de combustible
en el Safeway de Vallejo.
07:35
So not only that I'm givingdando this informationinformación here and there,
182
440000
4000
No es sólo que yo esté dando
esta información de aquí y de allá,
07:39
but now there's a thirdtercero partyfiesta,
183
444000
2000
sino que hay un tercero
07:41
an independentindependiente thirdtercero partyfiesta, my bankbanco,
184
446000
3000
independiente, mi banco,
07:44
that's verifyingverificando that, yes indeeden efecto, I was there at this time.
185
449000
2000
que está certificando que en verdad
estuve allá en ese momento.
07:46
So there's pointspuntos, and these pointspuntos are actuallyactualmente beingsiendo cross-referencedreferencias cruzadas.
186
451000
3000
Ahí están esos puntos realmente
cotejados y verificados.
07:49
And there's a verificationverificación takingtomando placelugar.
187
454000
2000
Se están haciendo los controles.
07:51
SometimesA veces they're really smallpequeña purchasescompras.
188
456000
2000
Algunas veces son
sólo pequeñas compras.
07:53
So 34 centscentavos foreignexterior transactiontransacción feecuota.
189
458000
2000
34 centavos de comisión de
una transacción en el exterior.
07:55
All of these are extractedextraído directlydirectamente from my bankbanco accountscuentas,
190
460000
3000
Todo esto extraído de
mis cuentas bancarias
07:58
and everything popsestalla up right away.
191
463000
2000
y todo aparece inmediatamente.
08:00
SometimesA veces there's a lot of informationinformación.
192
465000
2000
En ocasiones hay
demasiada información.
08:02
This is exactlyexactamente where my oldantiguo apartmentapartamento in SanSan FranciscoFrancisco was.
193
467000
4000
Aquí estaba mi viejo apartamento
en San Francisco
08:06
And then sometimesa veces you get this.
194
471000
2000
Y a veces se obtiene esto.
08:08
SometimesA veces you just get this, just an emptyvacío hallwaypasillo in Saltsal Lakelago CityCiudad,
195
473000
2000
Puede resultar así;
un salón vacío en Salt Lake City.
08:10
Januaryenero 22ndDakota del Norte.
196
475000
2000
El 22 de enero.
08:12
And I can tell you exactlyexactamente who I was with, where I was,
197
477000
2000
Puedo decir exactamente con
quién estuve y en dónde,
08:14
because this is what I had to do with the FBIFBI.
198
479000
2000
pues eso es lo que tenía
que hacer con el FBI.
08:16
I had to tell them everycada little detaildetalle of everything.
199
481000
2000
Debía decir cada detalle
de cada cosa.
08:18
I spendgastar a lot of time on the roadla carretera.
200
483000
2000
Paso mucho tiempo viajando.
08:20
This is a parkingestacionamiento lot in ElkoElko, NevadaNevada
201
485000
2000
Este es un aparcadero
en Elko, Nevada,
08:22
off of RouteRuta 80
202
487000
2000
a la salida de la ruta 80,
08:24
at 8:01 p.m. on Augustagosto 19thth.
203
489000
2000
el 19 de agosto a las 8:01 p.m.
08:26
I spendgastar a lot of time in gasgas stationsestaciones too -- emptyvacío traintren stationsestaciones.
204
491000
3000
Paso mucho tiempo en estaciones
de servicio, en estaciones vacías de tren.
08:29
So there's multiplemúltiple databasesbases de.
205
494000
2000
Tengo muchas bases de datos
08:31
And there's thousandsmiles and thousandsmiles and thousandsmiles of imagesimágenes.
206
496000
3000
y miles de miles
de miles de fotos.
08:34
There's actuallyactualmente 46,000 imagesimágenes right now on my sitesitio,
207
499000
3000
Ahora mismo tengo 46 000
imágenes en mi página
08:37
and the FBIFBI has seenvisto all of them --
208
502000
3000
y el FBI las ha examinado todas,
08:40
at leastmenos I trustconfianza they'veellos tienen seenvisto all of them.
209
505000
3000
al menos confío
que las hayan visto.
08:43
And then sometimesa veces you don't get much informationinformación at all,
210
508000
3000
A veces no tengo
mucha información,
08:46
you just get this emptyvacío bedcama.
211
511000
2000
como esta cama vacía.
08:48
And sometimesa veces you get a lot of texttexto informationinformación and no visualvisual informationinformación.
212
513000
3000
O puede que tenga mucha información
escrita sin nada visual.
08:51
So you get something like this.
213
516000
2000
Algo como esto.
08:53
This, by the way, is the locationubicación of my favoritefavorito sandwichemparedado shoptienda in CaliforniaCalifornia --
214
518000
2000
A propósito, esta es la ubicación de
mi local favorito de sándwiches en California;
08:55
Vietnamesevietnamita sandwichemparedado.
215
520000
2000
sándwich vietnamita.
08:57
So there's differentdiferente categorizationscategorizaciones
216
522000
2000
Hay varias categorías
08:59
of mealscomidas eatencomido outsidefuera de
217
524000
2000
de lugares dónde comer;
09:01
emptyvacío traintren stationsestaciones, emptyvacío gasgas stationsestaciones.
218
526000
3000
estaciones de tren y
estaciones de servicio vacíos.
09:04
These are some of the mealscomidas that I've been cookingcocina at home.
219
529000
2000
Y estas son algunas de las comidas
que he preparado en casa.
09:06
So how do you know these are mealscomidas eatencomido at home?
220
531000
2000
¿Cómo saber cuáles han
sido tomadas en casa?
09:08
Well the samemismo plateplato showsmuestra up a wholetodo bunchmanojo of timesveces.
221
533000
3000
El mismo plato aparece
muchas veces.
09:11
So again, you have to do some detectivedetective work here.
222
536000
3000
Entonces hay que hacer
un trabajo de detective.
09:14
So sometimesa veces the databasesbases de get so specificespecífico.
223
539000
3000
En ocasiones la base de datos
se vuelve muy específica.
09:17
These are all tacostacos eatencomido in MexicoMéjico CityCiudad
224
542000
2000
Estos son tacos consumidos
en la ciudad de México
09:19
nearcerca a traintren stationestación
225
544000
2000
cerca a una estación de tren.
09:21
on Julyjulio fifthquinto to Julyjulio sixthsexto.
226
546000
3000
del 5 al 6 de julio.
09:24
At 11:39 a.m. was this one.
227
549000
2000
Éste fue a las 11:39 a.m.
09:26
At 1:56 p.m. was this one. At 4:59 p.m. was this one.
228
551000
3000
Éste otro a la 1:56 p.m.
Y éste a las 4:59 p.m.
09:29
So I time-stampsello de tiempo my life everycada fewpocos momentsmomentos.
229
554000
3000
Anoto la hora cada rato.
09:32
EveryCada fewpocos momentsmomentos I shootdisparar the imageimagen.
230
557000
2000
A toda hora estoy tomando fotos.
09:34
Now it's all donehecho on my iPhoneiPhone,
231
559000
2000
Todo esto lo hago con mi iPhone;
09:36
and it all goesva straightDerecho up to my serverservidor,
232
561000
2000
se va derecho al servidor,
09:38
and my serverservidor does all the backendbackend work
233
563000
2000
allí se hace el trabajo de archivo,
09:40
and categorizesclasifica things and putspone everything togetherjuntos.
234
565000
3000
clasificación y ensamble.
09:43
They need to know where I'm doing my businessnegocio,
235
568000
2000
Ellos deben saber en
donde hago mi trabajo
09:45
because they want to know about my businessnegocio.
236
570000
3000
porque lo quieren saber todo.
09:48
So on Decemberdiciembre 4thth, I wentfuimos here.
237
573000
3000
Así, el 4 de diciembre estuve aquí.
09:51
And on Sundaydomingo, Junejunio 14thth at 2009 --
238
576000
3000
Y el sábado, 14 de junio del 2009,
09:54
this was actuallyactualmente about two o'clocken punto in the afternoontarde
239
579000
2000
esto fue como a las dos de la tarde
09:56
in SkowheganSkowhegan, MaineMaine -- this was my apartmentapartamento there.
240
581000
2000
en Skowhegan, Maine,
en mi departamento.
09:58
So what you're basicallybásicamente seeingviendo here
241
583000
3000
Lo que aparece aquí
10:01
is all bitsbits and piecespiezas and all this informationinformación.
242
586000
2000
son partes y fragmentos
de toda esa información.
10:03
If you go to my sitesitio, there's tonsmontones of things.
243
588000
3000
En mi página hay
cantidades de cosas,
10:06
And really, it's not the mostmás user-friendlyfácil de usar interfaceinterfaz.
244
591000
3000
pero la interfaz
no es muy amigable,
10:09
It's actuallyactualmente quitebastante user-unfriendlypoco amigable para el usuario.
245
594000
4000
más bien es hostil
con el usuario.
10:13
And one of the reasonsrazones, alsoademás beingsiendo partparte of the user-unfriendlinessfalta de sentido del usuario,
246
598000
2000
Una de las razones
de la hostilidad
10:15
is that everything is there,
247
600000
2000
es porque aunque
ahí está todo
10:17
but you have to really work throughmediante it.
248
602000
2000
cuesta trabajo buscarlo
10:19
So by me puttingponiendo all this informationinformación out there,
249
604000
4000
Al poner toda esa información ahí,
10:23
what I'm basicallybásicamente tellingnarración you is I'm tellingnarración you everything.
250
608000
3000
simplemente estoy dejando
constancia de todo.
10:26
But in this barragebombardeo of noiseruido
251
611000
2000
Pero entre todo ese ruido
10:28
that I'm puttingponiendo out,
252
613000
2000
que pongo,
10:30
I actuallyactualmente livevivir an incrediblyincreíblemente anonymousanónimo and privateprivado life.
253
615000
4000
en realidad tengo una vida
completamente privada y anónima.
10:34
And you know very little about me actuallyactualmente.
254
619000
4000
En realidad, Uds. saben
muy poco de mí.
10:38
And really so I've come to the conclusionconclusión
255
623000
3000
He llegado a la conclusión de
10:41
that the way you protectproteger your privacyintimidad,
256
626000
2000
que la manera de
proteger la privacidad,
10:43
particularlyparticularmente in an eraera where everything is catalogedcatalogado
257
628000
2000
particularmente en esta época
en que todo está catalogado,
10:45
and everything is archivedarchivado and everything is recordedgrabado,
258
630000
2000
archivado y registrado,
10:47
there's no need to deleteborrar informationinformación anymorenunca más.
259
632000
3000
es que ya no es necesario
borrar información.
10:50
So what do you do when everything is out there?
260
635000
3000
¿Qué hacer si todo está a la vista?
10:53
Well you have to take controlcontrolar over it.
261
638000
2000
Uno tiene que tomar el control.
10:55
And if I give you this informationinformación directlydirectamente,
262
640000
3000
Si les diera toda esta
información directamente,
10:58
it's a very differentdiferente typetipo of identityidentidad
263
643000
3000
verían un tipo de identidad
muy diferente al
11:01
than if you were to try to go throughmediante and try to get bitsbits and piecespiezas.
264
646000
3000
que revisarían y examinarían
parte por parte.
11:04
The other thing that's alsoademás interestinginteresante that's going on here
265
649000
3000
Otro aspecto interesante
que observamos
11:07
is the facthecho that intelligenceinteligencia agenciesagencias --
266
652000
2000
es que las agencias de inteligencia
11:09
and it doesn't matterimportar who they are --
267
654000
3000
-- no importa cuáles --
11:12
they all operatefuncionar in an industryindustria
268
657000
2000
todas ellas funcionan
como fábricas,
11:14
where theirsu commoditymercancía is informationinformación,
269
659000
2000
cuya mercancía es la información,
11:16
or restrictedrestringido accessacceso to informationinformación.
270
661000
2000
o la información de acceso restringido.
11:18
And the reasonrazón theirsu informationinformación has any valuevalor
271
663000
3000
La razón por la que esa
información tiene un valor
11:21
is, well, because no one elsemás has accessacceso to it.
272
666000
3000
es porque nadie más
tiene acceso a ella.
11:24
And by me cuttingcorte out the middlemedio man
273
669000
2000
Al eliminar al intermediario
11:26
and givingdando it straightDerecho to you,
274
671000
3000
y entregarla directamente,
11:29
the informationinformación that the FBIFBI has has no valuevalor,
275
674000
3000
la información que tiene
el FBI ya no vale nada
11:32
so thusasí devaluingdevaluar theirsu currencymoneda.
276
677000
3000
y se devalúa su moneda.
11:35
And I understandentender that, on an individualindividual levelnivel,
277
680000
2000
Yo entiendo que a
nivel individual, esto es
11:37
it's purelypuramente symbolicsimbólico.
278
682000
2000
simplemente simbólico.
11:39
But if 300 millionmillón people in the U.S.
279
684000
2000
Pero si 300 millones de
personas en Estados Unidos
11:41
startedempezado doing this,
280
686000
2000
empezáramos a hacer lo mismo,
11:43
we would have to redesignrediseñar the entiretodo intelligenceinteligencia systemsistema
281
688000
2000
habría que revisar todo
el sistema de inteligencia
11:45
from the groundsuelo up.
282
690000
2000
desde la base.
11:47
Because it just wouldn'tno lo haría work if everybodytodos was sharingcompartiendo everything.
283
692000
3000
Si todo el mundo compartiera todo,
pues ya no funcionaría.
11:50
And we're gettingconsiguiendo to that.
284
695000
2000
Y a eso estamos llegando.
11:52
When I first startedempezado this projectproyecto,
285
697000
2000
Cuando comencé este proyecto
11:54
people were looking at me and sayingdiciendo,
286
699000
2000
la gente me miraba
y me preguntaba:
11:56
"Why would you want to tell everybodytodos what you're doing, where you're at?
287
701000
3000
"¿Por qué quieres decirle a todo el mundo
lo que haces, a dónde vas?
11:59
Why are you postingdestino these photosfotos?"
288
704000
2000
¿Por qué subes todas esas fotos?"
12:01
This was an ageaños before people were TweetingTweeting everywhereen todos lados
289
706000
4000
Esto era antes de que Twitter
estuviera en todas partes
12:05
and 750 millionmillón people
290
710000
3000
y de que 750 millones de personas
12:08
were postingdestino statusestado messagesmensajes
291
713000
2000
estuvieran publicando su posición
12:10
or pokinghurgando people.
292
715000
2000
o husmeando a los demás.
12:12
So in a way, I'm gladalegre that I'm completelycompletamente obsoleteobsoleto.
293
717000
3000
En cierta forma, me alegra ser
completamente obsoleto.
12:15
I'm still doing this projectproyecto, but it is obsoleteobsoleto,
294
720000
3000
Sigo en el proyecto
aunque esté en desuso,
12:18
because you're all doing it.
295
723000
2000
porque todo el mundo
lo está haciendo.
12:20
This is something that we all are doing on a dailydiariamente basisbase,
296
725000
2000
Todos lo hacemos diariamente,
12:22
whethersi we're awareconsciente of it or not.
297
727000
2000
consciente o inconscientemente.
12:24
So we're creatingcreando our ownpropio archivesarchivo and so on.
298
729000
3000
Estamos creando
nuestros propios archivos.
12:27
And you know, some of my friendsamigos have always said,
299
732000
3000
Algunos de mis amigos me dicen:
12:30
"Hey, you're just paranoidparanoico. Why are you doing this?
300
735000
2000
"Oye, estás paranoico.
¿Por qué lo haces?
12:32
Because no one'suno really watchingacecho.
301
737000
2000
Si nadie te está observando.
12:34
No one'suno really going to bothermolestia you."
302
739000
2000
Nadie te está molestando".
12:36
So one of the things that I do
303
741000
2000
Algo que hago
12:38
is I actuallyactualmente look throughmediante my serverservidor logsregistros very carefullycuidadosamente.
304
743000
2000
es mirar con cuidado
los registros del servidor.
12:40
Because it's about surveillancevigilancia.
305
745000
2000
Porque se trata de vigilancia.
12:42
I'm watchingacecho who'squien es watchingacecho me.
306
747000
3000
Miro quién me está observando.
12:45
And I camevino up with these.
307
750000
2000
Y me encuentro con esto.
12:47
So these are some of my samplemuestra logsregistros.
308
752000
2000
Estos son algunos de los registros.
12:49
And just little bitsbits and piecespiezas, and you can see some of the things there.
309
754000
3000
Son muestras de lo que pueden ver
12:52
And I cleanedlimpiado up the listlista a little bitpoco so you can see.
310
757000
3000
Yo limpié parte de la lista
para que se vea bien.
12:55
So you can see that the HomelandPatria SecuritySeguridad likesgustos to come by --
311
760000
3000
Para que se note lo que
al Homeland Security le gusta pasar...
12:58
DepartmentDepartamento of HomelandPatria SecuritySeguridad.
312
763000
2000
Departamento de Seguridad Nacional
13:00
You can see the NationalNacional SecuritySeguridad AgencyAgencia likesgustos to come by.
313
765000
2000
Pueden ver que a la Agencia de
Seguridad le gusta visitarme.
13:02
I actuallyactualmente movedmovido very closecerca to them. I livevivir right down the streetcalle from them now.
314
767000
4000
Me mudé físicamente muy cerca a ellos.
Ahora vivo en la misma calle.
13:06
CentralCentral IntelligenceInteligencia AgencyAgencia.
315
771000
2000
La Agencia Central de Inteligencia (CIA).
13:08
ExecutiveEjecutivo OfficeOficina of the Presidentpresidente.
316
773000
4000
El Despacho Ejecutivo del Presidente
13:12
Not really sure why they showespectáculo up, but they do.
317
777000
3000
No estoy muy seguro por qué
se dejan ver, pero lo hacen.
13:15
I think they kindtipo of like to look at artart.
318
780000
2000
Pienso que les gusta mirar el arte.
13:17
And I'm gladalegre that we have patronspatrones of the artsletras in these fieldscampos.
319
782000
4000
Me alegra que patrocinen
esta forma de arte.
13:21
So thank you very much. I appreciateapreciar it.
320
786000
2000
Muchas gracias. Se los agradezco.
13:23
(ApplauseAplausos)
321
788000
9000
(Aplausos)
13:33
BrunoBruno GiussaniGiussani: HasanHasan, just curiouscurioso.
322
798000
2000
Bruno Giussani: Hasan, solo por curiosidad.
13:35
You said, "Now everything automaticallyautomáticamente goesva from my iPhoneiPhone,"
323
800000
3000
Dices que: "Ahora todo sale de
mi iPhone, automáticamente",
13:38
but actuallyactualmente you do take the picturesimágenes and put on informationinformación.
324
803000
2000
pero en realidad tomas las fotos
y metes la información.
13:40
So how manymuchos hourshoras of the day does that take?
325
805000
3000
¿Cuántas horas al día te toma esto?
13:43
HE: AlmostCasi noneninguna.
326
808000
2000
HE: Casi nada.
13:45
It's no differentdiferente
327
810000
2000
No es diferente
13:47
than sendingenviando a texttexto.
328
812000
2000
de enviar un mensaje.
13:49
It's no differentdiferente than checkingcomprobación an emailcorreo electrónico.
329
814000
3000
No es distinto de revisar el correo.
13:52
It's one of those things, we got by just fine before we had to do any of those.
330
817000
2000
Es como tantas otras cosas que hacemos,
sin saberlo nos acostumbramos bien.
13:54
So it's just becomevolverse anotherotro day.
331
819000
2000
Se vuelve rutinario.
13:56
I mean, when we updateactualizar a statusestado messagemensaje,
332
821000
2000
Es decir, al actualizar la información,
13:58
we don't really think about how long that's going to take.
333
823000
3000
ni pensamos cuánto tiempo
nos toma hacerlo.
14:01
So it's really just a matterimportar of my phoneteléfono clickinghaciendo clic a couplePareja of clicksclics,
334
826000
2000
Es simplemente teclear
un par de veces el celular,
14:03
sendenviar, and then it's donehecho.
335
828000
2000
se envía y listo.
14:05
And everything'stodo es automatedautomatizado at the other endfin.
336
830000
2000
Todo es automático del otro lado.
14:07
BGBG: On the day you are in a placelugar where there is no coveragecobertura, the FBIFBI getsse pone crazyloca?
337
832000
3000
BG: Y cuando estás en un lugar donde
no hay conexión, ¿El FBI se enloquece?
14:10
HE: Well it goesva to the last pointpunto that I was at.
338
835000
2000
HE: Todo llega al último
punto donde estaba.
14:12
So it holdssostiene ontosobre the very last pointpunto.
339
837000
2000
Y se quedan en ese lugar.
14:14
So if I'm on a 12-hour-hora flightvuelo,
340
839000
2000
Si voy en un vuelo de 12 horas,
14:16
you'lltu vas a see the last airportaeropuerto that I departedsalido from.
341
841000
3000
ven el último aeropuerto, de donde salí.
14:19
BGBG: HasanHasan, thank you very much. (HE: Thank you.)
342
844000
3000
BG: Muchas gracias, Hasan.
(HE: Gracias)
14:22
(ApplauseAplausos)
343
847000
2000
(Aplausos)
Translated by Francisco Gnecco
Reviewed by Emma Gon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hasan Elahi - Privacy artist
In 2002, American artist Hasan Elahi’s name was added (by mistake) to the US government’s watch list.

Why you should listen

That led to an intensive investigation by the FBI. After months of interrogations, Elahi was finally cleared of suspicions but advised to keep the FBI informed of his whereabouts. Which he did -- fully, by opening up just about every aspect of his life to the public. What started with a practicality grew into an open-ended art project, with Elahi posting photos of his minute-by-minute life online (hotel rooms, airports, meals, receipts, bathrooms), tracking himself on Google Maps, releasing communication records, banking transactions and transportation logs, and more. The project questions the consequences of living under constant surveillance, and it has been presented at Centre Pompidou in Paris and at the Venice Biennale, among others. He is an associate professor of Art at University of Maryland, roughly equidistant from the CIA, FBI and NSA headquarters.

More profile about the speaker
Hasan Elahi | Speaker | TED.com