ABOUT THE SPEAKER
Hasan Elahi - Privacy artist
In 2002, American artist Hasan Elahi’s name was added (by mistake) to the US government’s watch list.

Why you should listen

That led to an intensive investigation by the FBI. After months of interrogations, Elahi was finally cleared of suspicions but advised to keep the FBI informed of his whereabouts. Which he did -- fully, by opening up just about every aspect of his life to the public. What started with a practicality grew into an open-ended art project, with Elahi posting photos of his minute-by-minute life online (hotel rooms, airports, meals, receipts, bathrooms), tracking himself on Google Maps, releasing communication records, banking transactions and transportation logs, and more. The project questions the consequences of living under constant surveillance, and it has been presented at Centre Pompidou in Paris and at the Venice Biennale, among others. He is an associate professor of Art at University of Maryland, roughly equidistant from the CIA, FBI and NSA headquarters.

More profile about the speaker
Hasan Elahi | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Hasan Elahi: FBI, here I am!

חסן אלהי: FBI, אני כאן!

Filmed:
912,115 views

אחרי שהגיע בטעות לרשימת החשודים, לחסן אלהי הומלץ על ידי סוכני הFBI המקומיים להודיע להם כשהוא נודד. הוא עשה את זה ויותר... הרבה יותר.
- Privacy artist
In 2002, American artist Hasan Elahi’s name was added (by mistake) to the US government’s watch list. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Hiהיי there. I'm Hasanחסן. I'm an artistאמן.
0
0
2000
הי. אני חסן. אני אומן.
00:17
And usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל when I tell people I'm an artistאמן,
1
2000
3000
ולרוב כשאני מספר לאנשים שאני אומן,
00:20
they just look at me and say, "Do you paintצֶבַע?"
2
5000
2000
הם פשוט מסתכלים עלי ושואלים " אתה מצייר?"
00:22
or "What kindסוג of mediumבינוני do you work in?"
3
7000
3000
או "באיזה מדיה אתה עובד?"
00:25
Well mostרוב of my work that I work with
4
10000
2000
ובכן רוב העבודה שאני עושה
00:27
is really a little bitbit about methodologiesמתודולוגיות of workingעובד
5
12000
3000
היא בקשר למתודולוגיות של עבודה
00:30
ratherבמקום than actuallyלמעשה a specificספֵּצִיפִי disciplineמשמעת
6
15000
3000
יותר מאשר תחום מסויים
00:33
or a specificספֵּצִיפִי techniqueטֶכנִיקָה.
7
18000
2000
או טכניקה מסויימת.
00:35
So what I'm really interestedמעוניין in is creativeיְצִירָתִי problemבְּעָיָה solvingפְּתִירָה.
8
20000
3000
אז מה שבאמת מעניין אותי הוא ליצור פתרונות לבעיות.
00:38
And I had a little bitbit of a problemבְּעָיָה a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי.
9
23000
3000
והיתה לי קצת בעיה לפני כמה שנים.
00:41
So let me showלְהַצִיג you a little of that.
10
26000
2000
אז תנו לי להראות לכם קצת על זה.
00:43
So it startedהתחיל over here.
11
28000
2000
אז זה התחיל כאן.
00:45
And this is the Detroitדטרויט airportנמל תעופה in Juneיוני 19thה of 2002.
12
30000
4000
וזה שדה התעופה של דטרויט ב 19 ביוני 2002.
00:49
I was flyingעַף back to the U.S. from an exhibitionתערוכה overseasחוּץ לָאָרֶץ.
13
34000
3000
טסתי חזרה לארה"ב מתערוכה בחו"ל
00:52
And as I was comingמגיע back,
14
37000
2000
וכשחזרתי,
00:54
well I was takenנלקח by the FBIFBI, metנפגש by an FBIFBI agentסוֹכֵן,
15
39000
3000
נלקחתי על ידי הFBI, פגשתי סוכן FBI,
00:57
and wentהלך into a little roomחֶדֶר
16
42000
2000
ונכנסתי לחדר קטן
00:59
and he askedשאל me all sortsמיני of questionsשאלות --
17
44000
2000
והוא שאל אותי כל מיני שאלות --
01:01
"Where were you? What were you doing? Who were you talkingשִׂיחָה with?
18
46000
2000
"איפה היית? מה עשית? עם מי דיברת?
01:03
Why were you there? Who paysמשלם for your tripsטיולים?" --
19
48000
2000
למה היית שם? מי משלם על הנסיעות שלך?" --
01:05
all these little detailsפרטים.
20
50000
2000
כל הפרטים הקטנים האלה.
01:07
And then literallyפשוטו כמשמעו just out of nowhereלְשׁוּם מָקוֹם,
21
52000
2000
ואז ממש משום מקום,
01:09
the guy asksשואל me, "Where were you Septemberסֶפּטֶמבֶּר 12thה?"
22
54000
3000
הבחור שואל אותי, "איפה היית ב12 בספטמבר?"
01:12
And when mostרוב of us get askedשאל, "Where were you Septemberסֶפּטֶמבֶּר 12thה?"
23
57000
2000
וכשרובנו נשאלים, "איפה היית ב12 בספטמבר?"
01:14
or any dateתַאֲרִיך for that factעוּבדָה,
24
59000
2000
או כל תאריך לצורך העניין,
01:16
it's like, "I don't exactlyבְּדִיוּק rememberלִזכּוֹר, but I can look it up for you."
25
61000
3000
שולפים, "אני לא ממש זוכר אבל אני יכול לבדוק בשבילך."
01:19
So I pulledמשך out my little PDAמחשב כף יד,
26
64000
2000
אז שלפתי את הPDA,
01:21
and I said, "Okay, let's look up my appointmentsפגישות for Septemberסֶפּטֶמבֶּר 12thה."
27
66000
3000
ואמרתי, "אוקיי, בא נראה את הפגישות שלי ב12 בספטמבר."
01:24
I had Septemberסֶפּטֶמבֶּר 12thה -- from 10:00 a.m. to 10:30 a.m., I paidשילם my storageאִחסוּן billשטר כסף.
28
69000
3000
היה לי ב 12 בספטמבר -- מ10:00 עד 10:30, שילמתי את חשבון האכסון שלי.
01:27
From 10:30 a.m. to 12:00 p.m., I metנפגש with Judithיהודית who was one of my graduateבוגר studentsסטודנטים at the time.
29
72000
3000
מ10:30 עד 12:00, נפגשתי עם ג'ודית' שהיתה אחת מהסטודנטיות שלי באותו הזמן.
01:30
From 12:00 p.m. to 3:00 p.m., I taughtלימד my introהקדמה classמעמד,
30
75000
2000
מ12:00 ל 15:00 לימדתי את כיתת המתחילים,
01:32
3:00 p.m. to 6:00 p.m., I taughtלימד my advancedמִתקַדֵם classמעמד.
31
77000
2000
15:00 עד 18:00, לימדתי את כיתת המתקדמים.
01:34
"Where were you the 11thה?" "Where were you the 10thה?"
32
79000
2000
"איפה היית ב 11?" "איפה היית ב 10?"
01:36
"Where were you the 29thה? the 30thה?"
33
81000
2000
איפה היית ב 29? ב 30?"
01:38
"Where were you Octoberאוֹקְטוֹבֶּר 5thה?"
34
83000
2000
איפה היית ב5 באוקטובר?"
01:40
We readלקרוא about sixשֵׁשׁ monthsחודשים of my calendarלוּחַ שָׁנָה.
35
85000
3000
עברנו על בערך שישה חודשים של היומן שלי.
01:43
And I don't think he was expectingמצפה me to have suchכגון detailedמְפוֹרָט recordsרשומות
36
88000
3000
ואני לא חושב שהוא ציפה שיהיה לי תיעוד מפורט כל כך
01:46
of what I did.
37
91000
2000
של מה שעשיתי.
01:48
But good thing I did,
38
93000
2000
אבל מזל שהיה לי,
01:50
because I don't look good in orangeתפוז.
39
95000
2000
מפני שאני לא נראה טוב בכתום. (הערת מתרגם: לבוש במתקן המעצר בגואנטנמו)
01:52
(Laughterצחוק)
40
97000
2000
(צחוק)
01:54
So he askedשאל me --
41
99000
2000
אז הוא שאל אותי --
01:56
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
42
101000
2000
(מחיאות כפיים)
01:58
"So this storageאִחסוּן unitיחידה that you paidשילם the rentהשכרה on,
43
103000
2000
"אז יחידת האכסון הזו ששילמת את השכירות עליה,
02:00
what did you have in it?"
44
105000
3000
מה יש לך שם?"
02:03
This was in Tampaטמפה, Floridaפלורידה,
45
108000
2000
זה היה בטמפה פלורידה,
02:05
so I was like, "Winterחוֹרֶף clothesבגדים that I have no use for in Floridaפלורידה.
46
110000
3000
אז אמרתי, "בגדי חורף שאין לי שימוש בהם בפלורידה.
02:08
Furnitureרְהִיטִים that I can't fitלְהַתְאִים in my rattyעכברוש apartmentדִירָה.
47
113000
3000
רהיטים שאין לי מקום בשבילם בדירה הקטנה שלי.
02:11
Just assortedמְגוּוָן garageמוּסָך saleמְכִירָה junkפְּסוֹלֶת,
48
116000
3000
סתם דברים שונים שמתאימים למכירת חצר,
02:14
because I'm a packחבילה ratעכברוש."
49
119000
2000
מפני שאני אוגר."
02:16
And he looksנראה at me really confusedמְבוּלבָּל and saysאומר, "No explosivesחומרי נפץ?"
50
121000
3000
והוא מסתכל עלי באמת מבולבל ואומר, "אין חומרי נפץ?"
02:19
(Laughterצחוק)
51
124000
2000
(צחוק)
02:21
I was like, "No, no. I'm prettyיפה certainמסוים there were no explosivesחומרי נפץ.
52
126000
2000
ואני כאילו, "לא, לא. אני דיי בטוח שאין חומרי נפץ.
02:23
And if there were, I would have rememberedנזכר that one."
53
128000
3000
ואם היו, הייתי זוכר את זה."
02:26
And he's still a little confusedמְבוּלבָּל,
54
131000
2000
והוא עדיין קצת מבולבל,
02:28
but I think that anyoneכֹּל אֶחָד who talksשיחות to me for more than a coupleזוּג of minutesדקות
55
133000
2000
אבל אני חושב שכל מי שמדבר איתי ליותר משתי דקות
02:30
realizesמממש I'm not exactlyבְּדִיוּק a terroristמְחַבֵּל threatאִיוּם.
56
135000
3000
מבין שאני לא בדיוק איום טרוריסטי.
02:33
And so we're sittingיְשִׁיבָה there,
57
138000
3000
אז אנחנו ייושבים שם,
02:36
and eventuallyבסופו של דבר after about an hourשָׁעָה, hourשָׁעָה and a halfחֲצִי of just going back and forthהָלְאָה,
58
141000
4000
ובסופו של דבר, אחרי בערך שעה, שעה וחצי של פשוט ללכת קדימה ואחורה,
02:40
he saysאומר, "Okay, I have enoughמספיק informationמֵידָע here.
59
145000
2000
הוא אומר, "אוקיי, יש לי מספיק מידע כאן.
02:42
I'm going to passלַעֲבוֹר this ontoעַל גַבֵּי the Tampaטמפה officeמִשׂרָד. They're the onesיחידות who initiatedיָזוּם this.
60
147000
2000
אני אעביר אותו למשרד בטמפה. הם אלה שהתחילו את זה.
02:44
They'llהם יהיו followלעקוב אחר up with you, and we'llטוֹב take careלְטַפֵּל of it."
61
149000
2000
הם ימשיכו איתך, ואנחנו נדאג לזה."
02:46
I was like, "Great."
62
151000
2000
ואני כאילו, "נפלא."
02:48
So I got home and the phoneטלפון ringsטבעות,
63
153000
3000
אז חזרתי הביתה והטלפון צלצל,
02:51
and a man introducedהציג himselfעַצמוֹ.
64
156000
2000
ואיש הציג את עצמו.
02:53
Basicallyבעיקרון this is the FBIFBI officesמשרדים in Tampaטמפה
65
158000
3000
בעיקרון זה מששרד הFBI בטמפה
02:56
where I spentמוּתַשׁ sixשֵׁשׁ monthsחודשים of my life --
66
161000
2000
שם ביליתי שישה חודשים מחיי --
02:58
back and forthהָלְאָה, not sixשֵׁשׁ monthsחודשים continuouslyברציפות.
67
163000
2000
בטרטור לפרקים, לא שישה חודשים באופן רציף.
03:00
By the way, you folksאנשים know that in the Unitedמאוחד Statesמדינות,
68
165000
2000
דרך אגב, אתם ידעתם שבארצות הברית,
03:02
you can't take photographsתמונות of federalפדרלי buildingsבניינים,
69
167000
2000
אתם לא יכולים לצלם בניינים פדרליים,
03:04
but GoogleGoogle can do it for you.
70
169000
2000
אבל גוגל יכולים לעשות את זה בשבילכם.
03:06
So to the folksאנשים from GoogleGoogle, thank you.
71
171000
2000
אז לחבר'ה בגוגל, תודה.
03:08
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
72
173000
3000
(מחיאות כפיים)
03:11
So I spentמוּתַשׁ a lot of time in this buildingבִּניָן.
73
176000
2000
אז ביליתי הרבה זמן בבניין הזה.
03:13
Questionsשאלות like:
74
178000
2000
שאלות כמו:
03:15
"Have you ever witnessedעדים or participatedהשתתפו in any actפעולה
75
180000
3000
"האם אי פעם ראית או השתתפת בסוג כלשהו של
03:18
that mayמאי be detrimentalמזיק to the Unitedמאוחד Statesמדינות or a foreignזָר nationאוּמָה?"
76
183000
4000
פעולה שיכולה להיות מזיקה לארצות הברית או לאומה אחרת?"
03:22
And you alsoגַם have to considerלשקול the stateמדינה of mindאכפת you're in
77
187000
2000
ואתם צריכים גם לשקול את מצב הרוח בו הייתי
03:24
when you're doing this.
78
189000
2000
כשעברתי את זה.
03:26
You're basicallyבעיקרון face-to-faceפנים אל פנים with someoneמִישֶׁהוּ
79
191000
2000
אתם בעיקרון פנים אל פנים עם מישהו
03:28
that essentiallyלמעשה decidesמחליט life or deathמוות.
80
193000
3000
שבעיקרון מחליט על חייכם.
03:31
Or questionsשאלות suchכגון as -- actuallyלמעשה, duringבְּמַהֲלָך the polygraphפּוֹלִיגרָף,
81
196000
2000
או שאלות כמו -- למעשה, במהלך הפוליגרף,
03:33
whichאיזה was how it finallyסוף כל סוף endedהסתיים after nineתֵשַׁע consecutiveעוֹקֵב of them --
82
198000
3000
שלמעשה כך זה הסתיים אחרי 9 רצופים --
03:36
one of the polygraphפּוֹלִיגרָף questionsשאלות was ...
83
201000
2000
אחת מהשאלות בפוליגרף היתה...
03:38
well the first one was, "Is your nameשֵׁם Hasanחסן?" "Yes."
84
203000
3000
ובכן הראשונה היתה, "האם שמך חסן?" "כן."
03:41
"Are we in Floridaפלורידה?" "Yes." "Is todayהיום Tuesdayיוֹם שְׁלִישִׁי?" "Yes."
85
206000
3000
"אנחנו בפלורידה?" "כן." "האם היום יום שלישי?" "כן."
03:44
Because you have to baseבסיס it on a yes or no.
86
209000
2000
מפני שצריך לבסס את זה על כן או לא.
03:46
Then, of courseקוּרס, the nextהַבָּא questionשְׁאֵלָה is:
87
211000
2000
אז, כמובן, השאלה הבאה היא:
03:48
"Do you belongשייך to any groupsקבוצות that wishבַּקָשָׁה to harmלפגוע the Unitedמאוחד Statesמדינות?"
88
213000
3000
"האם אתה שייך לקבוצה שרוצה להזיק לארצות הברית?"
03:51
I work at a universityאוּנִיבֶרְסִיטָה.
89
216000
2000
אני עובד באוניברסיטה.
03:53
(Laughterצחוק)
90
218000
2000
(צחוק)
03:55
So I was like, "Maybe you want to askלִשְׁאוֹל some of my colleaguesעמיתים that directlyבאופן ישיר."
91
220000
4000
אז אני כאילו, "אולי אתה רוצה לשאול את זה את אחד מהקולגות שלי ישירות."
03:59
But they said, "Okay, asideבַּצַד from what we had discussedנָדוֹן,
92
224000
3000
אבל הוא אמר, "אוקיי, חוץ ממה שדיברנו עליו,
04:02
do you belongשייך to any groupsקבוצות that wishבַּקָשָׁה to harmלפגוע the Unitedמאוחד Statesמדינות?"
93
227000
2000
האם אתה שייך לאיזו קבוצה שרוצה לפגוע בארצות הברית?"
04:04
I was like, "No."
94
229000
2000
ואני כאילו, "לא."
04:06
So at the endסוֹף of sixשֵׁשׁ monthsחודשים of this
95
231000
2000
אז בסוף שישה חודשים של זה
04:08
and nineתֵשַׁע consecutiveעוֹקֵב polygraphsפוליגרף,
96
233000
2000
ותשעה פוליגרפים רצופים,
04:10
they said, "Hey, everything'sהכל fine."
97
235000
2000
הם אמרו, "היי, הכל בסדר."
04:12
I was like, "I know. That's what I've been tryingמנסה to tell you guys all alongלְאוֹרֶך.
98
237000
2000
ואני כאילו, " אני יודע. זה מה שאמרתי לכם כל הזמן.
04:14
I know everything'sהכל fine."
99
239000
2000
אני יודע שהכל בסדר."
04:16
So they're looking at me really oddמוזר.
100
241000
3000
אז הם מסתכלים עלי ממש מוזר.
04:19
And it's like, "Guys, I travelלִנְסוֹעַ a lot."
101
244000
2000
וזה כאילו, "חברה, אני נוסע הרבה."
04:21
This is with the FBIFBI.
102
246000
2000
זה עם הFBI.
04:23
And I was like, "All we need is Alaskaאלסקה not to get the last memoתַזכִּיר,
103
248000
2000
ואני הייתי כאילו, "כל מה שצריך זה שאלסקה לא תקבל את המזכר האחרון,
04:25
and here we go all over again."
104
250000
2000
והנה אנחנו מתחילים שוב מהתחלה."
04:27
And there was a sincereכֵּן concernדְאָגָה there.
105
252000
2000
והיתה דאגה אמיתית פה.
04:29
And he was like, "You know, if you get into troubleצרות,
106
254000
2000
והוא היה כאילו, "אתה יודע, אם יהיו בעיות,
04:31
give us a call -- we'llטוֹב take careלְטַפֵּל of it."
107
256000
2000
תתקשר אלינו -- אנחנו נטפל בזה."
04:33
So ever sinceמאז then, before I would go anywhereבְּכָל מָקוֹם, I would call the FBIFBI.
108
258000
3000
אז מאז, לפני שהייתי נוסע לאן שהוא, הייתי מתקשר לFBI.
04:36
I would tell them, "Hey guys, this is where I'm going. This is my flightטִיסָה.
109
261000
3000
הייתי אומר להם, "היי חברה, לשם אני נוסע. זו הטיסה שלי.
04:39
Northwestצפון מערב flightטִיסָה sevenשֶׁבַע comingמגיע into Seattleסיאטל
110
264000
3000
טיסת נורת'ווסט שמגיעה לסיאטל
04:42
on Marchמרץ 12thה" or whateverמה שתגיד.
111
267000
2000
ב 12 במרץ" או מה שלא יהיה.
04:44
A coupleזוּג weeksשבועות laterיותר מאוחר, I'd call again, let them know.
112
269000
2000
אחרי כמה שבועות הייתי מתקשר שוב, מודיע להם.
04:46
It wasn'tלא היה that I had to, but I choseבחר to.
113
271000
3000
זה לא שהייתי צריך, אלא כך בחרתי.
04:49
Just wanted to say, "Hey guys.
114
274000
2000
רק רציתי להגיד, "היי חבר'ה.
04:51
Don't want to make it look like I'm makingהֲכָנָה any suddenפִּתְאוֹמִי movesמהלכים."
115
276000
2000
לא רוצה להראות כאילו אני עושה צעדים פתאומיים."
04:53
(Laughterצחוק)
116
278000
2000
(צחוק)
04:55
"I don't want you guys to think that I'm about to fleeלברוח.
117
280000
3000
"אני לא רוצה שאתם תחשבו שאני מנסה לברוח.
04:58
Just lettingלתת you know. Headsראשי up."
118
283000
2000
רק מודיע לכם. התראה."
05:00
And so I just keptשמר doing this over and over and over.
119
285000
2000
אז המשכתי לעשות את זה שוב ושוב ושוב.
05:02
And then the phoneטלפון callsשיחות turnedפנה into emailsמיילים,
120
287000
2000
ואז השיחות הפכו לאימיילים,
05:04
and the emailsמיילים got longerארוך יותר and longerארוך יותר and longerארוך יותר ...
121
289000
2000
והאימיילים הפכו לארוכים וארוכים יותר...
05:06
with picturesתמונות,
122
291000
2000
עם תמונות,
05:08
with travelלִנְסוֹעַ tipsטיפים.
123
293000
2000
עם טיפים לטיול.
05:10
Then I'd make websitesאתרי אינטרנט.
124
295000
2000
ואז הייתי עושה אתרים.
05:12
And then I builtבנוי this over here. Let me go back to it over here.
125
297000
2000
ואז בניתי את זה. תנו לי לחזור לזה כאן.
05:14
So I actuallyלמעשה designedמְעוּצָב this back in 2003.
126
299000
3000
אז למעשה תכננתי את זה ב2003.
05:17
So this kindסוג of tracksמסלולים me at any givenנָתוּן momentרֶגַע.
127
302000
3000
אז זה סוג של עוקב אחרי בכל רגע.
05:20
I wroteכתבתי some codeקוד for my mobileנייד phoneטלפון.
128
305000
2000
כתבתי קוד לטלפון הנייד שלי.
05:22
Basicallyבעיקרון, what I decidedהחליט is okay guys, you want to watch me, that's coolמגניב.
129
307000
3000
בעקרון, מה שהחלטתי זה, או קי חבר'ה, אתם רוצים לעקוב אחרי, זה סבבה.
05:25
But I'll watch myselfעצמי. It's okay.
130
310000
2000
אבל אני אעקוב אחרי. זה בסדר.
05:27
You don't have to wasteמבזבז your energyאֵנֶרְגִיָה or your resourcesאֶמְצָעִי.
131
312000
2000
אתם לא צריכים לבזבז אנרגיה או משאבים.
05:29
And I'll help you out.
132
314000
3000
ואני אעזור לכם.
05:32
So in the processתהליך, I startהַתחָלָה thinkingחושב, well what elseאַחֵר mightאולי they know about me?
133
317000
3000
אז בתהליך, התחלתי לחשוב, ובכן מה עוד הם אולי יודעים עלי?
05:35
Well they probablyכנראה have all my flightטִיסָה recordsרשומות,
134
320000
2000
ובכן כנראה יש להם את כל המידע על הטיסות שלי,
05:37
so I decidedהחליט to put all my flightטִיסָה recordsרשומות from birthהוּלֶדֶת onlineבאינטרנט.
135
322000
5000
אז החלטתי לשים את כל מידע הטיסות שלי מלידה ברשת.
05:42
So you can see, Deltaדֶלתָא 1252
136
327000
3000
אז אתם יכולים לראות, דלתא 1252
05:45
going from Kansasקנזס Cityעִיר to Atlantaאטלנטה.
137
330000
2000
טסה מקנסס לאטלנטה.
05:47
And then you see, these are some of the mealsארוחות that I've been fedהאכיל on the planesמטוסים.
138
332000
3000
ואז אתם רואים, אלה כמה מהארוחות שהאכילו אותי במטוסים.
05:52
This was on Deltaדֶלתָא 719
139
337000
2000
זה היה על דלתא 719
05:54
going from JFKJFK to Sanברג Franciscoפרנסיסקו.
140
339000
4000
מJFK לסאן פרנסיסקו.
05:58
See that? They won'tרָגִיל let me on a planeמָטוֹס with that,
141
343000
3000
רואים את זה? הם לא נתנו לי לעלות למטוס עם זה,
06:01
but they'llהם יהיו give it to me on the planeמָטוֹס.
142
346000
2000
אבל הם נותנים לי את זה על המטוס.
06:03
(Laughterצחוק)
143
348000
2000
(צחוק)
06:05
These are the airportsשדות תעופה that I hangלִתְלוֹת out in,
144
350000
2000
אלה שדות התעופה שאני מבלה בהם,
06:07
because I like airportsשדות תעופה.
145
352000
2000
מפני שאני אוהב שדות תעופה.
06:09
That's Kennedyקנדי airportנמל תעופה, Mayמאי 19thה, Tuesdayיוֹם שְׁלִישִׁי.
146
354000
3000
זה שדה התעופה קנדי, 19 במאי, יום שלישי.
06:12
This is in Warsawורשה.
147
357000
3000
זה בוורשה.
06:15
Singaporeסינגפור. You can see, they're kindסוג of emptyריק.
148
360000
3000
סינגפור. אתם יכולים לראות, הם דיי ריקים.
06:18
These imagesתמונות are shotבְּעִיטָה really anonymouslyבעילום שם
149
363000
2000
התמונות האלו צולמו באמת באנונימיות
06:20
to the pointנְקוּדָה where it could be anyoneכֹּל אֶחָד.
150
365000
2000
בצורה שזה יכול להיות כל אחד.
06:22
But if you can cross-referenceהפניה this with the other dataנתונים,
151
367000
3000
אבל אם תוכלו להצליב את זה עם שאר המידע,
06:25
then you're basicallyבעיקרון replayingמשחק חוזר the rollגָלִיל of the FBIFBI agentסוֹכֵן
152
370000
2000
אז בעצם אתם משחקים את תפקיד סוכן הFBI
06:27
and puttingלשים it all togetherיַחַד.
153
372000
2000
ומחברים את הכל.
06:29
And when you're in a situationמַצָב
154
374000
2000
וכשאתם במצב
06:31
where you have to justifyלְהַצְדִיק everyכֹּל momentרֶגַע of your existenceקִיוּם,
155
376000
2000
שאתם צריכים להצדיק כל רגע של הקיום שלכם,
06:33
you're put in the situationמַצָב where you reactלְהָגִיב in a very differentשונה mannerדֶרֶך.
156
378000
3000
אתם מוצבים במקום שאתם מגיבים בדרך שונה מאוד.
06:36
At the time that this was going on,
157
381000
2000
בתקופה שזה התרחש,
06:38
the last thing on my mindאכפת was "artאומנות projectפּרוֹיֶקט."
158
383000
3000
הדבר האחרון בראשי היה "פרוייקט אומנותי"
06:41
I was certainlyבְּהֶחלֵט not thinkingחושב, hey, I got newחָדָשׁ work here.
159
386000
3000
בהחלט לא חשבתי, היי, יש לי עבודה חדשה כאן.
06:44
But after going throughדרך this, after realizingמימוש, well what just happenedקרה?
160
389000
3000
אבל אחרי שעברתי את זה, אחרי שהבנתי, רגע מה קרה עכשיו?
06:47
And after piecingpiecing togetherיַחַד this, this and this,
161
392000
2000
ואחרי שחיברתי ביחד את זה, זה וזה,
06:49
this way of actuallyלמעשה tryingמנסה to figureדמות out what happenedקרה for myselfעצמי
162
394000
3000
הדרך הזו של באמת לנסות להבין מה קרה בשביל עצמי
06:52
eventuallyבסופו של דבר evolvedהתפתח into this,
163
397000
2000
לבסוף התפתח לזה,
06:54
and it actuallyלמעשה becameהפכתי this projectפּרוֹיֶקט.
164
399000
3000
וזה בעצם הפך לפרוייקט הזה.
06:57
So these are the storesחנויות that I shopלִקְנוֹת in -- some of them --
165
402000
2000
אז אלו החנויות שאני קונה בהן -- חלק מהן --
06:59
because they need to know.
166
404000
2000
מפני שהם צריכים לדעת.
07:01
This is me buyingקְנִיָה some duckברווז flavoredמְתוּבָּל pasteלְהַדבִּיק
167
406000
2000
זה אני קונה ממרח בטעם ברווז
07:03
at the Ranchחַוָה 99 in Dalyדאלי Cityעִיר
168
408000
2000
בראנץ' 99 בעיר דאלי
07:05
on Sundayיוֹם רִאשׁוֹן, Novemberנוֹבֶמבֶּר 15thה.
169
410000
2000
ביום ראשון ה15 בנובמבר.
07:07
At Coreanaקוריאנה Supermarketסוּפֶּרמַרקֶט
170
412000
2000
בסופרמרקט קוראנה
07:09
buyingקְנִיָה my kimchiקימצ'י because I like kimchiקימצ'י.
171
414000
2000
קונה את הקימצ'י שלי מפני שאני אוהב קימצ'י.
07:11
And I boughtקנה some crabsסרטנים too right around there,
172
416000
3000
וקניתי גם סרטנים שם,
07:14
and some chitlinsצ'יטלינים at the Safewayדרך בטוחה in Emoryvilleאמוריויל.
173
419000
3000
וכמה צ'יטילינים בסייפווי באמוריויל.
07:17
And laundryכְּבִיסָה too. Laundryכְּבִיסָה detergentחומר ניקוי at Westמַעֲרָב Oaklandאוקלנד --
174
422000
2000
וכביסה גם. סבון כביסה במערב אוקלנד --
07:19
Eastמזרח Oaklandאוקלנד, sorry.
175
424000
2000
מזרח אוקלנד, סליחה.
07:21
And then my pickledכָּבוּשׁ jellyfishמדוזה
176
426000
2000
ואז את המדוזות המשומרות שלי
07:23
at the Hongהונג Kongקונג Supermarketסוּפֶּרמַרקֶט on Routeמַסלוּל 18 in Eastמזרח Brunswickברונסוויק.
177
428000
3000
בהונק קונג סופרמרקט בדרך 18 במזרח ברנסוויק.
07:26
Now if you go to my bankבַּנק recordsרשומות,
178
431000
2000
עכשיו אם תכנסו לחשבון הבנק שלי,
07:28
it'llזה יהיה actuallyלמעשה showלְהַצִיג something from there,
179
433000
2000
זה למעשה מראה משהו משם,
07:30
so you know that, on Mayמאי 9thה,
180
435000
2000
אז אתם יודעים, שב 9 במאי,
07:32
that I boughtקנה $14.79 in fuelלתדלק from Safewayדרך בטוחה Vallejoואלג'ו.
181
437000
3000
קניתי דלק ב 14.79$ מסייפווי ולחו.
07:35
So not only that I'm givingמַתָן this informationמֵידָע here and there,
182
440000
4000
אז לא רק שאני נותן את המידע פה ושם,
07:39
but now there's a thirdשְׁלִישִׁי partyמפלגה,
183
444000
2000
אלא עכשיו יש צד שלישי,
07:41
an independentעצמאי thirdשְׁלִישִׁי partyמפלגה, my bankבַּנק,
184
446000
3000
צד שלישי עצמאי, הבנק שלי,
07:44
that's verifyingאימות that, yes indeedאכן, I was there at this time.
185
449000
2000
שמאשר, שכן בהחלט, הייתי שם באותו הזמן.
07:46
So there's pointsנקודות, and these pointsנקודות are actuallyלמעשה beingלהיות cross-referencedהפניה צולבת.
186
451000
3000
אז יש נקודות, והנקודות האלו נבדקות מכל הכיוונים.
07:49
And there's a verificationאימות takingלְקִיחָה placeמקום.
187
454000
2000
ויש וידוא שמתרחש.
07:51
Sometimesלִפְעָמִים they're really smallקָטָן purchasesרכישות.
188
456000
2000
לפעמים יש באמת קניות קטנות.
07:53
So 34 centsסנט foreignזָר transactionעִסקָה feeתַשְׁלוּם.
189
458000
2000
אז 34 סנט עמלת פעולה חיצונית.
07:55
All of these are extractedחילוץ directlyבאופן ישיר from my bankבַּנק accountsחשבונות,
190
460000
3000
כל אלה נמשכים ישירות מחשבונות הבנק שלי,
07:58
and everything popsאבא up right away.
191
463000
2000
והכל קופץ מיד.
08:00
Sometimesלִפְעָמִים there's a lot of informationמֵידָע.
192
465000
2000
לפעמים יש הרבה מידע.
08:02
This is exactlyבְּדִיוּק where my oldישן apartmentדִירָה in Sanברג Franciscoפרנסיסקו was.
193
467000
4000
זה בדיוק המקום בו הדירה הישנה שלי בסן פרנסיסקו היתה.
08:06
And then sometimesלִפְעָמִים you get this.
194
471000
2000
ואז לפעמים מקבלים את זה.
08:08
Sometimesלִפְעָמִים you just get this, just an emptyריק hallwayמִסדְרוֹן in Saltמלח Lakeאֲגַם Cityעִיר,
195
473000
2000
לפעמים פשוט מקבלים את זה, פשוט מסדרון ריק בעיר סולט ליייק,
08:10
Januaryיָנוּאָר 22ndnd.
196
475000
2000
22 בינואר.
08:12
And I can tell you exactlyבְּדִיוּק who I was with, where I was,
197
477000
2000
ואני יכול להגיד לכם בדיוק עם מי הייתי, איפה הייתי,
08:14
because this is what I had to do with the FBIFBI.
198
479000
2000
מפני שזה מה שהייתי צריך לעשות עם הFBI.
08:16
I had to tell them everyכֹּל little detailפרט of everything.
199
481000
2000
הייתי צריך לספר להם כל פרט קטן על כל דבר.
08:18
I spendלְבַלוֹת a lot of time on the roadכְּבִישׁ.
200
483000
2000
ביליתי הרבה זמן בדרכים.
08:20
This is a parkingחֲנָיָה lot in Elkoאלקו, Nevadaנבאדה
201
485000
2000
זה מגרש חניה באלקו, נבאדה
08:22
off of Routeמַסלוּל 80
202
487000
2000
ליד כביש 80.
08:24
at 8:01 p.m. on Augustאוגוסט 19thה.
203
489000
2000
ב 20:01 ב19 באוגוסט.
08:26
I spendלְבַלוֹת a lot of time in gasגַז stationsתחנות too -- emptyריק trainרכבת stationsתחנות.
204
491000
3000
ביליתי גם הרבה זמן בתחנות דלק -- תחנות רכבת ריקות.
08:29
So there's multipleמְרוּבֶּה databasesמאגרי מידע.
205
494000
2000
אז יש מגוון מאגרי נתונים.
08:31
And there's thousandsאלפים and thousandsאלפים and thousandsאלפים of imagesתמונות.
206
496000
3000
ויש אלפי ואלפי ואלפי תמונות.
08:34
There's actuallyלמעשה 46,000 imagesתמונות right now on my siteאֲתַר,
207
499000
3000
יש למעשה 46,000 תמונות עכשיו באתר שלי,
08:37
and the FBIFBI has seenלראות all of them --
208
502000
3000
והFBI ראה את כולן --
08:40
at leastהכי פחות I trustאמון they'veהם כבר seenלראות all of them.
209
505000
3000
לפחות אני בוטח שהם ראו את כולן.
08:43
And then sometimesלִפְעָמִים you don't get much informationמֵידָע at all,
210
508000
3000
ואז לפעמים אתם לא מקבלים כמעט בכלל מידע,
08:46
you just get this emptyריק bedמיטה.
211
511000
2000
אתם פשוט מקבלים את המיטה הריקה הזו.
08:48
And sometimesלִפְעָמִים you get a lot of textטֶקסט informationמֵידָע and no visualחָזוּתִי informationמֵידָע.
212
513000
3000
ולפעמים אתם מקבלים הרבה מידע טקסטואלי בלי מידע ויזואלי.
08:51
So you get something like this.
213
516000
2000
אז אתם מקבלים משהו כזה.
08:53
This, by the way, is the locationמקום of my favoriteהכי אהוב sandwichכריך shopלִקְנוֹת in Californiaקליפורניה --
214
518000
2000
זה, דרך אגב, הוא המיקום של חנות הסנדויצ'ים האהובה עלי בקליפורניה --
08:55
Vietnameseויאטנמית sandwichכריך.
215
520000
2000
סנדויצ'ים ויאטנמיים.
08:57
So there's differentשונה categorizationsסיווג
216
522000
2000
אז יש קטלוג שונה
08:59
of mealsארוחות eatenאָכוּל outsideבחוץ
217
524000
2000
של ארוחות שנאכלו בחוץ
09:01
emptyריק trainרכבת stationsתחנות, emptyריק gasגַז stationsתחנות.
218
526000
3000
תחנות רכבת ריקות, תחנות דלק ריקות.
09:04
These are some of the mealsארוחות that I've been cookingבישול at home.
219
529000
2000
אלה רק חלק מהארוחות שבישלתי בבית.
09:06
So how do you know these are mealsארוחות eatenאָכוּל at home?
220
531000
2000
אז איך אתם יודעים שאלה ארוחות שנאכלו בבית?
09:08
Well the sameאותו plateצַלַחַת showsמופעים up a wholeכֹּל bunchצְרוֹר of timesפִּי.
221
533000
3000
ובכן אותה הצלחת מופיעה הרבה מהפעמים.
09:11
So again, you have to do some detectiveבַּלָשׁ work here.
222
536000
3000
אז שוב, אתם צריכים לעשות קצת עבודת בלשות פה.
09:14
So sometimesלִפְעָמִים the databasesמאגרי מידע get so specificספֵּצִיפִי.
223
539000
3000
אז לפעמים מאגר המידע נהיה מאוד ספציפי.
09:17
These are all tacosטאקו eatenאָכוּל in Mexicoמקסיקו Cityעִיר
224
542000
2000
אלה כל הטאקו שאכלתי במקסיקו סיטי
09:19
nearליד a trainרכבת stationתַחֲנָה
225
544000
2000
ליד תחנת הרכבת
09:21
on Julyיולי fifthחמישי to Julyיולי sixthשִׁשִׁית.
226
546000
3000
בחמישי והשישי ביולי.
09:24
At 11:39 a.m. was this one.
227
549000
2000
ב 11:39 היה זה.
09:26
At 1:56 p.m. was this one. At 4:59 p.m. was this one.
228
551000
3000
ב 13:56 היה זה. ב16:59 היה זה.
09:29
So I time-stampחותמת זמן my life everyכֹּל fewמְעַטִים momentsרגעים.
229
554000
3000
אז אני שם חותמות זמן על החיים שלי כל כמה דקות.
09:32
Everyכֹּל fewמְעַטִים momentsרגעים I shootלירות the imageתמונה.
230
557000
2000
כל כמה רגעים אני מצלם תמונה.
09:34
Now it's all doneבוצע on my iPhoneiPhone,
231
559000
2000
עכשיו הכל נעשה מהאייפון שלי.
09:36
and it all goesהולך straightיָשָׁר up to my serverשרת,
232
561000
2000
והכל הולך ישירות לשרת שלי,
09:38
and my serverשרת does all the backendbackend work
233
563000
2000
והשרת שלי עושה את כל העבודה
09:40
and categorizesמסווג things and putsמעמיד everything togetherיַחַד.
234
565000
3000
ומקטלג דברים ומחבר את הכל.
09:43
They need to know where I'm doing my businessעֵסֶק,
235
568000
2000
הם צריכים לדעת איפה אני עושה את העסקים שלי,
09:45
because they want to know about my businessעֵסֶק.
236
570000
3000
מפני שהם רוצים לדעת על העסקים שלי.
09:48
So on Decemberדֵצֶמבֶּר 4thה, I wentהלך here.
237
573000
3000
אז ברביעי בדצמבר, הלכתי לכאן.
09:51
And on Sundayיוֹם רִאשׁוֹן, Juneיוני 14thה at 2009 --
238
576000
3000
וביום ראשון ה 14 ביוני 2009 --
09:54
this was actuallyלמעשה about two o'clockהשעה in the afternoonאחרי הצהריים
239
579000
2000
זה היה למעשה 2 בצהריים
09:56
in Skowheganסקווהגן, Maineמיין -- this was my apartmentדִירָה there.
240
581000
2000
בסקוהגן, מיין -- זו היתה הדירה שלי שם.
09:58
So what you're basicallyבעיקרון seeingרְאִיָה here
241
583000
3000
אז מה שאתם רואים בעיקרון כאן
10:01
is all bitsסיביות and piecesחתיכות and all this informationמֵידָע.
242
586000
2000
זה את כל החלקים וכל המידע הזה.
10:03
If you go to my siteאֲתַר, there's tonsטונות of things.
243
588000
3000
אם תגלשו לאתר שלי, יש טונות של דברים.
10:06
And really, it's not the mostרוב user-friendlyידידותי למשתמש interfaceמִמְשָׁק.
244
591000
3000
ובאמת, זה לא הממשק הכי ידידותי למשתמש.
10:09
It's actuallyלמעשה quiteדַי user-unfriendlyידידותי למשתמש.
245
594000
4000
זה למעשה די לא ידידותי למשתמש.
10:13
And one of the reasonsסיבות, alsoגַם beingלהיות partחֵלֶק of the user-unfriendlinessידידותי למשתמש,
246
598000
2000
ואחת הסיבות, גם חלק מחוסר הידידותיות,
10:15
is that everything is there,
247
600000
2000
היא שהכל שם,
10:17
but you have to really work throughדרך it.
248
602000
2000
אבל צריך באמת לעבוד בשביל המידע.
10:19
So by me puttingלשים all this informationמֵידָע out there,
249
604000
4000
אז בזה ששמתי את כל המידע הזה שם,
10:23
what I'm basicallyבעיקרון tellingאומר you is I'm tellingאומר you everything.
250
608000
3000
מה שאני בעיקרון אומר לכם הוא שאני אומר לכם הכל.
10:26
But in this barrageמטח of noiseרַעַשׁ
251
611000
2000
אבל בתוך כל הרעש הזה
10:28
that I'm puttingלשים out,
252
613000
2000
שאני מוציא,
10:30
I actuallyלמעשה liveלחיות an incrediblyבצורה מדהימה anonymousבעילום שם and privateפְּרָטִי life.
253
615000
4000
אני בעצם חיי חיים מאוד אנונימיים ופרטיים.
10:34
And you know very little about me actuallyלמעשה.
254
619000
4000
ואתם יודעים מעט מאוד עלי למעשה.
10:38
And really so I've come to the conclusionסיכום
255
623000
3000
ובאמת הגעתי למסקנה
10:41
that the way you protectלְהַגֵן your privacyפְּרָטִיוּת,
256
626000
2000
שהדרך בה אתם מגנים על הפרטיות שלכם,
10:43
particularlyבִּמְיוּחָד in an eraתְקוּפָה where everything is catalogedמקוטלגים
257
628000
2000
בעיקר בעידן בו הכל מקוטלג
10:45
and everything is archivedבארכיון and everything is recordedמוּקלָט,
258
630000
2000
והכל מאורכב והכל מוקלט,
10:47
there's no need to deleteלִמְחוֹק informationמֵידָע anymoreיותר.
259
632000
3000
אין צורך למחוק מידע יותר.
10:50
So what do you do when everything is out there?
260
635000
3000
אז מה אתם עושים כשהכל נמצא שם?
10:53
Well you have to take controlלִשְׁלוֹט over it.
261
638000
2000
ובכן אתם צריכים לשלוט על זה.
10:55
And if I give you this informationמֵידָע directlyבאופן ישיר,
262
640000
3000
ואם אני נותן לכם את המידע הזה ישירות,
10:58
it's a very differentשונה typeסוּג of identityזהות
263
643000
3000
זה סוג שונה לחלוטין של זהות
11:01
than if you were to try to go throughדרך and try to get bitsסיביות and piecesחתיכות.
264
646000
3000
מאשר אם הייתם מנסים לעבור ולחפש את פיסות המידע הזה.
11:04
The other thing that's alsoגַם interestingמעניין that's going on here
265
649000
3000
הדבר השני שגם מעניין שקורה פה
11:07
is the factעוּבדָה that intelligenceאינטליגנציה agenciesסוכנויות --
266
652000
2000
הוא העובדה שסוכנויות ביון --
11:09
and it doesn't matterחוֹמֶר who they are --
267
654000
3000
וזה לא משנה מי הן --
11:12
they all operateלְהַפְעִיל in an industryתַעֲשִׂיָה
268
657000
2000
כולן פועלות בתעשיה
11:14
where theirשֶׁלָהֶם commodityסְחוֹרָה is informationמֵידָע,
269
659000
2000
זה המוצר הנדרש הוא מידע,
11:16
or restrictedמוגבל accessגִישָׁה to informationמֵידָע.
270
661000
2000
או גישה מוגבלת למידע.
11:18
And the reasonסיבה theirשֶׁלָהֶם informationמֵידָע has any valueערך
271
663000
3000
והסיבה שלמידע שלהן יש איזשהו ערך
11:21
is, well, because no one elseאַחֵר has accessגִישָׁה to it.
272
666000
3000
היא, ובכן, מפני שלאף אחד אחר אין גישה אליו.
11:24
And by me cuttingגְזִירָה out the middleאֶמצַע man
273
669000
2000
ועל ידי זה שנפטרתי מהאיש שבאמצע
11:26
and givingמַתָן it straightיָשָׁר to you,
274
671000
3000
ונתתי את זה ישר אליכם,
11:29
the informationמֵידָע that the FBIFBI has has no valueערך,
275
674000
3000
למידע שיש לFBI אין כל ערך,
11:32
so thusכָּך devaluingפיחות theirשֶׁלָהֶם currencyמַטְבֵּעַ.
276
677000
3000
כך גם מורידים את ערכם.
11:35
And I understandמבין that, on an individualאִישִׁי levelרָמָה,
277
680000
2000
ואני מבין, שברמה הפרטית,
11:37
it's purelyאַך וְרַק symbolicסִמלִי.
278
682000
2000
זה לגמרי סימבולי.
11:39
But if 300 millionמִילִיוֹן people in the U.S.
279
684000
2000
אבל אם 300 מליון אנשים בארה"ב
11:41
startedהתחיל doing this,
280
686000
2000
יתחילו לעשות את זה,
11:43
we would have to redesignעיצוב מחדש the entireשלם intelligenceאינטליגנציה systemמערכת
281
688000
2000
יהיה לנו עיצוב מחדש מוחלט של מערכת המודיעין
11:45
from the groundקרקע, אדמה up.
282
690000
2000
מלמטה למעלה.
11:47
Because it just wouldn'tלא work if everybodyכולם was sharingשיתוף everything.
283
692000
3000
מפני שזה פשוט לא יעבוד אם כולם יחלקו הכל.
11:50
And we're gettingמקבל to that.
284
695000
2000
ואנחנו מגיעים לזה.
11:52
When I first startedהתחיל this projectפּרוֹיֶקט,
285
697000
2000
כשהתחלתי את הפרוייקט הזה,
11:54
people were looking at me and sayingפִּתגָם,
286
699000
2000
אנשים הביטו בי ואמרו,
11:56
"Why would you want to tell everybodyכולם what you're doing, where you're at?
287
701000
3000
"למה שתרצה להגיד לכולם מה אתה עושה, איפה אתה נמצא?
11:59
Why are you postingהַצָבָה these photosתמונות?"
288
704000
2000
למה אתה מעלה את התמונות האלו?"
12:01
This was an ageגיל before people were TweetingTweeting everywhereבכל מקום
289
706000
4000
זה היה הדור לפני שכולם צייצו לכל מקום
12:05
and 750 millionמִילִיוֹן people
290
710000
3000
ו 750 מליון אנשים
12:08
were postingהַצָבָה statusסטָטוּס messagesהודעות
291
713000
2000
שלחו עידכוני מצב
12:10
or pokingמציצה people.
292
715000
2000
או דחפו אנשים.
12:12
So in a way, I'm gladשַׂמֵחַ that I'm completelyלַחֲלוּטִין obsoleteמְיוּשָׁן.
293
717000
3000
אז במובן מסויים, אני שמח שאני מיושן לחלוטין.
12:15
I'm still doing this projectפּרוֹיֶקט, but it is obsoleteמְיוּשָׁן,
294
720000
3000
אני עדיין ממשיך בפרוייקט, אבל הוא פג תוקף,
12:18
because you're all doing it.
295
723000
2000
מפני שכולכם עושים את זה.
12:20
This is something that we all are doing on a dailyיום יומי basisבָּסִיס,
296
725000
2000
זה משהו שכולנו עושים על בסיס יומי,
12:22
whetherהאם we're awareמוּדָע of it or not.
297
727000
2000
בין אם אנחנו ערים לזה או לא.
12:24
So we're creatingיוצר our ownשֶׁלוֹ archivesאַרְכִיוֹן and so on.
298
729000
3000
אז אנחנו יוצרים את הארכיונים שלנו וכך הלאה.
12:27
And you know, some of my friendsחברים have always said,
299
732000
3000
ואתם יודעים, חלק מחברי תמיד אמרו,
12:30
"Hey, you're just paranoidפרנואידית. Why are you doing this?
300
735000
2000
"הי, אתה סתם פרנואיד. למה אתה עושה את זה?
12:32
Because no one'sיחידות really watchingצופה.
301
737000
2000
מפני שאף אחד לא מסתכל.
12:34
No one'sיחידות really going to botherלְהטרִיד you."
302
739000
2000
אף אחד לא יטרח בגללך."
12:36
So one of the things that I do
303
741000
2000
אז אחד מהדברים שאני עושה
12:38
is I actuallyלמעשה look throughדרך my serverשרת logsיומנים very carefullyבקפידה.
304
743000
2000
זה למעשה להביט בלוגים של השרת שלי בקפדנות.
12:40
Because it's about surveillanceהַשׁגָחָה.
305
745000
2000
מפני שזה מעקב.
12:42
I'm watchingצופה who'sמי זה watchingצופה me.
306
747000
3000
אני עוקב אחרי מי שעוקב אחרי.
12:45
And I cameבא up with these.
307
750000
2000
והגעתי לאלה.
12:47
So these are some of my sampleלִטעוֹם logsיומנים.
308
752000
2000
אז אלה כמה דוגמאות ללוגים.
12:49
And just little bitsסיביות and piecesחתיכות, and you can see some of the things there.
309
754000
3000
ורק קצת דברים פה ושם, ואתם יכולים לראות כמה מהדברים שם.
12:52
And I cleanedנקי up the listרשימה a little bitbit so you can see.
310
757000
3000
ואני ניקיתי את הרשימה מעט כדי שתוכלו לראות.
12:55
So you can see that the Homelandמוֹלֶדֶת Securityבִּטָחוֹן likesאוהב to come by --
311
760000
3000
אז אתם יכולים לראות שמשרד בטחון הפנים אוהב לבקר --
12:58
Departmentמַחלָקָה of Homelandמוֹלֶדֶת Securityבִּטָחוֹן.
312
763000
2000
המחלקה לבטחון פנים.
13:00
You can see the Nationalלאומי Securityבִּטָחוֹן Agencyסוֹכְנוּת likesאוהב to come by.
313
765000
2000
אתם רואים שהסוכנות לביטחון לאומי אוהבת לבוא.
13:02
I actuallyלמעשה movedנִרגָשׁ very closeלִסְגוֹר to them. I liveלחיות right down the streetרְחוֹב from them now.
314
767000
4000
למעשה עברתי מאוד קרוב אליהם. אני גר ממש במורד הרחוב מהם עכשיו.
13:06
Centralמֶרכָּזִי Intelligenceאינטליגנציה Agencyסוֹכְנוּת.
315
771000
2000
סוכנות הביון המרכזית.
13:08
Executiveמְנַהֵל Officeמִשׂרָד of the Presidentנָשִׂיא.
316
773000
4000
המשרד הביצועי של הנשיא.
13:12
Not really sure why they showלְהַצִיג up, but they do.
317
777000
3000
לא ממש בטוח למה הם מופיעים, אבל הנה הם.
13:15
I think they kindסוג of like to look at artאומנות.
318
780000
2000
אני חושב שהם אוהבים לראות אומנות.
13:17
And I'm gladשַׂמֵחַ that we have patronsפטרונים of the artsאמנויות in these fieldsשדות.
319
782000
4000
ואני שמח שיש לנו פטרונים של האומנות בתחומים האלו.
13:21
So thank you very much. I appreciateמעריך it.
320
786000
2000
אז תודה לכם מאוד. אני מעריך את זה.
13:23
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
321
788000
9000
(מחיאות כפיים)
13:33
Brunoברונו Giussaniג'וסאני: Hasanחסן, just curiousסקרן.
322
798000
2000
ברונו גיוסני: חסן, מעניין אותי.
13:35
You said, "Now everything automaticallyבאופן אוטומטי goesהולך from my iPhoneiPhone,"
323
800000
3000
אמרת, "עכשיו עכשיו הכל עובר אוטומטית מהאייפון שלי,"
13:38
but actuallyלמעשה you do take the picturesתמונות and put on informationמֵידָע.
324
803000
2000
אבל למעשה אתה מצלם את התמונות ומוסיף את המידע.
13:40
So how manyרב hoursשעות of the day does that take?
325
805000
3000
אז כמה שעות ביום זה לוקח?
13:43
HE: Almostכִּמעַט noneאף אחד.
326
808000
2000
ח.א. כמעט כלום.
13:45
It's no differentשונה
327
810000
2000
אין הבדל
13:47
than sendingשְׁלִיחָה a textטֶקסט.
328
812000
2000
מלשלוח הודעת טקסט.
13:49
It's no differentשונה than checkingבודקים an emailאֶלֶקטרוֹנִי.
329
814000
3000
זה לא שונה מלבדוק אימייל.
13:52
It's one of those things, we got by just fine before we had to do any of those.
330
817000
2000
זה אחד מהדברים, שהסתדרנו בלעדיהם בסדר לפני שהיה לנו את כל אלה.
13:54
So it's just becomeהפכו anotherאַחֵר day.
331
819000
2000
אז זה פשוט הופך לעוד יום.
13:56
I mean, when we updateעדכון a statusסטָטוּס messageהוֹדָעָה,
332
821000
2000
אני מתכוון, כשאנחנו מעדכנים סטטוס,
13:58
we don't really think about how long that's going to take.
333
823000
3000
אנחנו לא באמת חושבים כמה זמן זה יקח.
14:01
So it's really just a matterחוֹמֶר of my phoneטלפון clickingלחיצה a coupleזוּג of clicksקליקים,
334
826000
2000
אז זה בעצם עניין של הטלפון שלי שלוחץ כמה קליקים,
14:03
sendלִשְׁלוֹחַ, and then it's doneבוצע.
335
828000
2000
שלח, וזה נעשה.
14:05
And everything'sהכל automatedאוטומטי at the other endסוֹף.
336
830000
2000
והכל אוטומטי בצד השני.
14:07
BGBG: On the day you are in a placeמקום where there is no coverageכיסוי, the FBIFBI getsמקבל crazyמְטוּרָף?
337
832000
3000
ב.ג. ביום בו אתה במקום ללא כיסוי, הFBI משתגעים?
14:10
HE: Well it goesהולך to the last pointנְקוּדָה that I was at.
338
835000
2000
ח.א. ובכן זה הולך לנקודה האחרונה בה הייתי.
14:12
So it holdsמחזיק ontoעַל גַבֵּי the very last pointנְקוּדָה.
339
837000
2000
כך שזה שומר את הנקודה האחרונה.
14:14
So if I'm on a 12-hour-שָׁעָה flightטִיסָה,
340
839000
2000
אז אם אני בטיסה של 12 שעות,
14:16
you'llאתה see the last airportנמל תעופה that I departedעזב from.
341
841000
3000
אתה תראה את נמל התעופה האחרון ממנו יצאתי.
14:19
BGBG: Hasanחסן, thank you very much. (HE: Thank you.)
342
844000
3000
ב.ג. חסן, תודה רבה לך. (ח.א. תודה לך.)
14:22
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
343
847000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Dan Liebeschutz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hasan Elahi - Privacy artist
In 2002, American artist Hasan Elahi’s name was added (by mistake) to the US government’s watch list.

Why you should listen

That led to an intensive investigation by the FBI. After months of interrogations, Elahi was finally cleared of suspicions but advised to keep the FBI informed of his whereabouts. Which he did -- fully, by opening up just about every aspect of his life to the public. What started with a practicality grew into an open-ended art project, with Elahi posting photos of his minute-by-minute life online (hotel rooms, airports, meals, receipts, bathrooms), tracking himself on Google Maps, releasing communication records, banking transactions and transportation logs, and more. The project questions the consequences of living under constant surveillance, and it has been presented at Centre Pompidou in Paris and at the Venice Biennale, among others. He is an associate professor of Art at University of Maryland, roughly equidistant from the CIA, FBI and NSA headquarters.

More profile about the speaker
Hasan Elahi | Speaker | TED.com