ABOUT THE SPEAKER
Krista Donaldson - Engineer
Krista Donaldson is the CEO of D-Rev, a non-profit product development company improving the health and incomes of people around the world.

Why you should listen

Prosthetic limbs are expensive and complex, and they must be fit to each individual -- yet having a replacement for a lost limb can mean the difference between working and not, having a social life and not. So, Krista Donaldson and her team at the nonprofit design firm, D-Rev, are attacking the problem on several fronts, from re-engineering the moving parts, to exploring way-new materials that replace expensive titanium, to forming deep local partnerships for distribution and maintenance around the world.

It's the kind of work that D-Rev does; with a mission "to improve the health and incomes of people living on less than $4 per day," their motto is "Design for the other 90%." Taking a truly user-centered approach that could be summarized as "Listen before you build."

As Donaldson wrote in a paper for the WEF: "The world is confounded by difficult problems in healthcare that are ripe for innovative solutions. The information most needed for these solutions ... is readily available -- from the users. They need to be asked: How can we solve X? What is your experience with Y? Instead of focusing on asking people in developing countries to change their behavior, those of us who work in healthcare should sit up and listen to what they have to say."

More profile about the speaker
Krista Donaldson | Speaker | TED.com
TEDWomen 2013

Krista Donaldson: The $80 prosthetic knee that's changing lives

Krista Donaldson: La prótesis de rodilla de USD 80 que cambia vidas

Filmed:
1,086,707 views

Hemos hecho avances increíbles en tecnología en los últimos años, pero muy a menudo parece que solo algunos afortunados pueden beneficiarse. La ingeniera Krista Donaldson presenta la rodilla ReMovimiento, una prótesis para amputados transfemorales, muchos de los cuales ganan menos de 4 dólares al día. El diseño contiene la mejor tecnología en su clase y sin embargo, es mucho más barata que otras prótesis en el mercado.
- Engineer
Krista Donaldson is the CEO of D-Rev, a non-profit product development company improving the health and incomes of people around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
NineNueve yearsaños agohace, I workedtrabajó
0
982
1620
Hace nueve años, trabajé
00:14
for the U.S. governmentgobierno in IraqIrak,
1
2602
2197
para el gobierno de
EE. UU. en Irak,
00:16
helpingración rebuildreconstruir the electricityelectricidad infrastructureinfraestructura.
2
4799
3129
ayudando a reconstruir
la infraestructura eléctrica.
00:19
And I was there, and I workedtrabajó in that jobtrabajo
3
7928
2637
Estaba allí, y trabajé en eso
00:22
because I believe that technologytecnología
4
10565
1850
porque creo que la tecnología
00:24
can improvemejorar people'sla gente livesvive.
5
12415
2649
puede mejorar la vida de la gente.
00:27
One afternoontarde, I had tea with a storekeeperEncargado de tienda
6
15064
2935
Una tarde, tomaba
té con un almacenista
00:29
at the AlAlabama RasheedRasheed HotelHotel in BaghdadBagdad,
7
17999
2820
del Hotel Al Rasheed en Bagdad,
00:32
and he said to me, "You AmericansAmericanos,
8
20819
2739
y él me dijo,
"Uds. los americanos,
00:35
you can put a man on the moonLuna,
9
23558
1351
pueden poner a
un hombre en la Luna,
00:36
but when I get home tonightesta noche,
10
24909
1545
pero cuando yo llegue
a casa esta noche,
00:38
I won'tcostumbre be ablepoder to turngiro on my lightsluces."
11
26454
2856
no podré encender las luces".
00:41
At the time, the U.S. governmentgobierno had spentgastado
12
29310
1657
En ese momento, el gobierno
estadounidense había gastado
00:42
more than two billionmil millones dollarsdólares
13
30967
2360
más de 2 mil millones de dólares
00:45
on electricityelectricidad reconstructionreconstrucción.
14
33327
2357
en la reconstrucción
del sistema eléctrico.
00:47
How do you ensureasegurar technologytecnología reachesalcanza usersusuarios?
15
35684
3172
¿Cómo asegurar que la
tecnología llegue a los usuarios?
00:50
How do you put it in theirsu handsmanos
16
38856
1980
¿Cómo poner en sus manos
00:52
so that it is usefulútil?
17
40836
2236
algo que es útil?
00:55
So those are the questionspreguntas that my colleaguescolegas and I
18
43072
3044
Así que esas son las preguntas
que mis colegas y yo
00:58
at D-RevD-Rev askpedir ourselvesNosotros mismos.
19
46116
2113
en D-Rev nos hacemos.
01:00
And D-RevD-Rev is shortcorto for DesignDiseño RevolutionRevolución.
20
48229
3148
D-Rev es la abreviatura
de Diseño Revolucionario.
01:03
And I tooktomó over the organizationorganización fourlas cuatro yearsaños agohace
21
51377
2594
Me hice cargo de
la organización hace 4 años
01:05
and really focusedcentrado it on developingdesarrollando productsproductos
22
53971
2301
y la enfoqué en el
desarrollo de productos
01:08
that actuallyactualmente reachalcanzar usersusuarios,
23
56272
2188
que realmente
lleguen a los usuarios,
01:10
and not just any usersusuarios,
24
58460
1486
y no solo a cualquier usuario,
01:11
but customersclientes who livevivir on
lessMenos than fourlas cuatro dollarsdólares a day.
25
59946
4055
sino a los clientes que viven
con menos de 4 dólares al día.
01:16
One of the keyllave areasáreas we'venosotros tenemos been workingtrabajando on recentlyrecientemente
26
64001
1908
Una de las áreas claves que hemos
estado trabajando recientemente
01:17
is medicalmédico devicesdispositivos, and while it maymayo not be obviousobvio
27
65909
2513
son los dispositivos médicos,
y aunque puede no ser obvio
01:20
that medicalmédico devicesdispositivos have something in commoncomún
28
68422
2132
los dispositivos médicos
tienen algo en común
01:22
with Iraq'sIrak electricityelectricidad gridcuadrícula then,
29
70554
2566
con la red eléctrica de Irak,
01:25
there are some commonalitiespuntos en común.
30
73120
2129
hay algunos puntos en común.
01:27
DespiteA pesar de the advancedavanzado technologytecnología,
31
75249
2709
A pesar de lo avanzada
de la tecnología,
01:29
it's not reachingalcanzando the people who need it mostmás.
32
77958
2768
no está llegando a las
personas que más lo necesitan.
01:32
So I'm going to tell you about one of
the projectsproyectos we'venosotros tenemos been workingtrabajando on,
33
80726
2408
Así que voy a contarles uno de los
proyectos en que hemos estado trabajando,
01:35
the ReMotionReMotion KneeRodilla, and it's a prostheticprotésico kneerodilla
34
83134
2907
la Rodilla de ReMovimiento,
una rodilla protésica
01:38
for above-kneepor encima de la rodilla amputeesamputados.
35
86041
2156
para amputados transfemorales.
01:40
And this projectproyecto startedempezado when
the JaipurJaipur FootPie OrganizationOrganización,
36
88197
3300
Este proyecto inició cuando
la Jaipur Foot Organization,
01:43
the largestmás grande fitterajustador of prostheticprotésico limbsextremidades in the worldmundo,
37
91497
2594
el mayor proveedor
de prótesis del mundo,
01:46
camevino to the BayBahía AreaZona and they said,
38
94091
1469
llegó a Bay Area y dijeron:
01:47
"We need a better kneerodilla."
39
95560
2970
"Necesitamos una rodilla mejor".
01:50
ChancesPosibilidades are, if you're livingvivo on
lessMenos than fourlas cuatro dollarsdólares a day,
40
98530
3148
Lo más probable, si vives
con menos de 4 dólares al día
01:53
and you're an amputeeamputado,
41
101678
1877
y estás amputado,
01:55
you've lostperdió your limbmiembro in a vehiclevehículo accidentaccidente.
42
103555
2174
es que hayas perdido la pierna
en un accidente de tránsito.
01:57
MostMás people think it's landtierra minesminas,
43
105729
1413
La gente cree que
son la minas terrestres,
01:59
but it's a vehiclevehículo accidentaccidente.
44
107142
1606
pero son los accidente de tránsito.
02:00
You're walkingpara caminar by the sidelado of the roadla carretera
45
108748
1856
Estás caminando por
un lado de la carretera
02:02
and you're hitgolpear by a truckcamión,
46
110604
1424
y eres atropellado
por un camión,
02:04
or you're tryingmolesto to to jumpsaltar on a movingemocionante traintren,
47
112028
1861
o estás tratando de saltar
de un tren en movimiento,
02:05
you're latetarde for work, and your pantpantalón legpierna getsse pone caughtatrapado.
48
113889
3984
vas tarde al trabajo y
el pantalón se queda atrapado.
02:09
And the realityrealidad is that if
you don't have much moneydinero,
49
117873
3165
Y la realidad es que si
no tienes mucho dinero,
02:13
like this youngjoven namedllamado KamalKamal right here,
50
121038
2000
como este joven
aquí llamado Kamal,
02:15
the optionopción you really have
51
123038
2204
la opción que tienes
02:17
is a bamboobambú staffpersonal to get around.
52
125242
2564
es un bastón de
bambú para moverte.
02:19
And how biggrande a problemproblema is this?
53
127806
2483
Y ¿qué tan grande
es el problema?
02:22
There's over threeTres millionmillón amputeesamputados everycada yearaño
54
130289
2926
Cada año hay más de 3 millones
de personas con amputaciones
02:25
who need a newnuevo or replacementreemplazo kneerodilla.
55
133215
3289
que necesitan una rodilla
nueva o un reemplazo.
02:28
And what are theirsu optionsopciones?
56
136504
1869
Y ¿cuáles son sus opciones?
02:30
This is a high-endgama alta. This is
what we'dmie call a "smartinteligente kneerodilla."
57
138373
2599
Esta es la superior. Es lo que
llamamos una "rodilla inteligente".
02:32
It's got a microprocessormicroprocesador insidedentro.
58
140972
2018
Tiene un microprocesador interno.
02:34
It can prettybonita much do anything,
59
142990
2085
Puede hacer casi cualquier cosa,
02:37
but it's 20,000 dollarsdólares,
60
145075
1697
pero vale 20 mil dólares,
02:38
and to give you a sensesentido of who wearsviste this,
61
146772
2206
y para darles una idea
de quién las usa,
02:40
veteransveteranos, Americanamericano veteransveteranos comingviniendo
back from AfghanistanAfganistán or IraqIrak
62
148978
3243
veteranos estadounidenses
de Afganistán o Irak
02:44
would be fitajuste with something like this.
63
152221
2326
encajarían con algo
como esto.
02:46
This is a low-endde gama baja titaniumtitanio kneerodilla.
64
154547
2517
Esta es una rodilla
intermedia de titanio.
02:49
It's a polycentricpolicéntrico kneerodilla, and all that that meansmedio
65
157064
2477
Es una rodilla policéntrica,
que significa
02:51
is the mechanismmecanismo, is a four-barcuatro barras mechanismmecanismo,
66
159541
2209
que el mecanismo, es un
mecanismo de 4 barras,
02:53
that mimicsimitadores a naturalnatural humanhumano kneerodilla.
67
161750
2550
imita una rodilla
humana natural.
02:56
But at 1,400 dollarsdólares, it's still too expensivecostoso
68
164300
2403
Pero vale 1 400 dólares,
todavía es demasiada cara
02:58
for people like KamalKamal.
69
166703
2384
para gente como Kamal.
03:01
And lastlyFinalmente, here you see a low-endde gama baja kneerodilla.
70
169087
2593
Y por último, aquí se
puede ver un rodilla básica.
03:03
This is a kneerodilla that's been designeddiseñado specificallyespecíficamente
71
171680
1831
Esta es una rodilla que se
ha diseñado específicamente
03:05
for poorpobre people.
72
173511
1676
para los pobres.
03:07
And while you have affordabilityasequibilidad,
73
175187
1833
No obstante que es asequible,
03:09
you've lostperdió on functionalityfuncionalidad.
74
177020
1895
se pierde funcionalidad.
03:10
The mechanismmecanismo here is a singlesoltero axiseje,
75
178915
2651
El mecanismo aquí
es de un solo eje,
03:13
and a singlesoltero axiseje is like a doorpuerta hingebisagra.
76
181566
2249
y un solo eje es como
una bisagra de puerta.
03:15
So you can think about how unstableinestable that would be.
77
183815
2285
Así que pueden imaginar
lo inestable que será.
03:18
And this is the typetipo of mechanismmecanismo
78
186010
1995
Este es el tipo de mecanismo
03:20
that the JaipurJaipur FootPie OrganizationOrganización was usingutilizando
when they were looking for a better kneerodilla,
79
188005
3889
que la Jaipur Foot Organization utilizaba
cuando buscaban una rodilla mejor,
03:23
and I just wanted to give you a sensesentido
of what a legpierna systemsistema looksmiradas like,
80
191894
2357
y solo quería darles una idea de
cómo es un sistema de pierna,
03:26
because I'm showingdemostración you all these kneesrodillas
81
194251
1339
porque les voy a mostrar
todas las rodillas
03:27
and I imagineimagina it's harddifícil to think
how it all fitsencaja togetherjuntos.
82
195590
2376
y me imagino que es difícil
pensar cómo todo encaja.
03:29
So at the topparte superior you have a socketenchufe,
83
197966
2042
En la parte superior
tienen una articulación,
03:32
and this fitsencaja over someone'sde alguien residualresidual limbmiembro,
84
200008
1946
y esto se ajusta a
la extremidad residual,
03:33
and everyone'stodos residualresidual limbmiembro is a little bitpoco differentdiferente.
85
201954
2560
y cada muñón es
un poco diferente.
03:36
And then you have the kneerodilla,
86
204514
1184
Y entonces tienen la rodilla,
03:37
and here I've got a singlesoltero axiseje on the kneerodilla
87
205698
1718
y aquí tengo un solo
eje de la rodilla
03:39
so you can see how it rotatesgira,
88
207416
1712
para que vean
cómo se gira,
03:41
and then a pylonpilón, and then a footpie.
89
209128
3963
y luego una columna
y luego un pie.
03:45
And we'venosotros tenemos been ablepoder to developdesarrollar a kneerodilla,
90
213091
2543
Hemos sido capaces
de desarrollar una rodilla,
03:47
a polycentricpolicéntrico kneerodilla, so that typetipo of kneerodilla
91
215634
2362
una rodilla policéntrica,
que es ese tipo de rodilla
03:49
that actshechos like a humanhumano kneerodilla, mimicsimitadores humanhumano gaitpaso,
92
217996
2575
que actúa como una rodilla humana,
imita la marcha humana,
03:52
for 80 dollarsdólares retailAl por menor.
93
220571
2743
a 80 dólares
precio de venta.
03:55
(ApplauseAplausos)
94
223314
3564
(Aplausos)
03:58
But the keyllave is, you can have this great inventioninvención,
95
226878
2554
Pero la clave es, que pueden
tener este gran invento,
04:01
you can have this great designdiseño, but how do you get it
96
229432
1986
pueden tener este gran diseño,
pero ¿cómo llevarlo
04:03
to the people who mostmás need it?
97
231418
1772
a las personas que
más lo necesitan?
04:05
How do you ensureasegurar it getsse pone to them
and it improvesmejora theirsu livesvive?
98
233190
3306
¿Cómo asegurar que les llega
a ellos y mejora sus vidas?
04:08
So at D-RevD-Rev, we'venosotros tenemos donehecho some other projectsproyectos,
99
236496
2936
Así que en D-Rev, hemos
hecho algunos otros proyectos,
04:11
and we lookedmirado at threeTres things that we really believe
100
239432
2384
y cuidamos tres cosas
que creemos que de verdad
04:13
getsse pone technologiestecnologías to customersclientes, to usersusuarios,
101
241816
3972
llevan las tecnologías a
los clientes, los usuarios,
04:17
to people who need it.
102
245788
1376
a quienes lo necesitan.
04:19
And the first thing is that the productproducto
needsnecesariamente to be worldmundo classclase.
103
247164
2721
Lo primero es que el producto
tiene que ser de clase mundial.
04:21
It needsnecesariamente to performrealizar on parpar
104
249885
1651
Necesita funcionar igual
04:23
or better than the bestmejor productsproductos on the marketmercado.
105
251536
2845
o mejor que los mejores
productos en el mercado.
04:26
RegardlessIndependientemente of your incomeingresos levelnivel,
106
254381
2146
Independientemente de
su nivel de ingreso,
04:28
you want the mostmás beautifulhermosa,
107
256527
1538
quieres lo más hermoso,
04:30
the bestmejor productproducto that there is.
108
258065
2688
el mejor producto que existe.
04:32
I'm going to showespectáculo you a videovídeo now
109
260753
3489
Voy a mostrarles
un video ahora
04:36
of a man namedllamado AshCeniza. You can see him walkingpara caminar.
110
264242
1646
de un hombre llamado Ash.
Pueden verlo caminando.
04:37
He's wearingvistiendo the samemismo kneerodilla systemsistema here
111
265888
1912
Aquí está usando el
mismo sistema de rodilla
04:39
with a singlesoltero axiseje kneerodilla.
112
267800
1606
con una rodilla de eje sencillo.
04:41
And he's doing a 10-meter-metro walkcaminar testprueba.
113
269406
2092
Está haciendo una prueba
de caminar 10 metros.
04:43
And you'lltu vas a noticedarse cuenta that he's strugglingluchando
with stabilityestabilidad as he's walkingpara caminar.
114
271498
3815
Y se darán cuenta de que está luchando
con la estabilidad mientras camina.
04:47
And something that's not obviousobvio, that you can't see,
115
275313
2655
Y algo que no es obvio,
que no pueden ver,
04:49
is that it's psychologicallypsicológicamente drainingdrenado
116
277968
2587
es que cansa
psicológicamente
04:52
to walkcaminar and to be preventingprevenir yourselftú mismo from fallingque cae.
117
280555
3782
el caminar y evitar caerse.
04:56
Now this is a videovídeo of KamalKamal.
118
284337
1704
Esto es un video de Kamal.
04:58
You rememberrecuerda KamalKamal earliermás temprano,
holdingparticipación the bamboobambú staffpersonal.
119
286041
2733
Se acuerdan de Kamal antes,
sosteniendo la vara de bambú.
05:00
He's wearingvistiendo one of the earliermás temprano versionsversiones of our kneerodilla,
120
288774
2708
Lleva una de las versiones
anteriores de la rodilla,
05:03
and he's doing that samemismo 10-meter-metro walkcaminar testprueba.
121
291482
3100
y está haciendo esa misma
prueba de caminar 10 metros.
05:06
And you can see his stabilityestabilidad is much better.
122
294582
3416
Y pueden ver que su
estabilidad es mucho mejor.
05:11
So worldmundo classclase isn't just about
technicaltécnico performanceactuación.
123
299849
3119
Entonces de clase mundial no es
solo su funcionamiento técnico.
05:14
It's alsoademás about humanhumano performanceactuación.
124
302968
3340
También se trata del
desempeño humano.
05:18
And mostmás medicalmédico devicesdispositivos, we'venosotros tenemos learnedaprendido,
125
306308
1858
Y la mayoría de los dispositivos
médicos, hemos aprendido,
05:20
as we'venosotros tenemos dugexcavado in, are really designeddiseñado for WesternersOccidentales,
126
308166
2528
conforme hemos profundizado, realmente
están diseñados para los occidentales,
05:22
for wealthiermás rico economieseconomías.
127
310694
1663
para las economías más ricas.
05:24
But the realityrealidad is our usersusuarios, our customersclientes,
128
312357
3262
Pero la realidad es que
nuestros usuarios, nuestros clientes,
05:27
they do differentdiferente things. They sitsentar cross-leggedcon las piernas cruzadas more.
129
315619
2553
hacen las cosas diferente.
Se sientan más con las piernas cruzadas.
05:30
We see that they squatagacharse. They kneelarrodillarse in prayeroración.
130
318172
2842
Los vemos ponerse en cuclillas.
Se arrodillan en la oración.
05:33
And we designeddiseñado our kneerodilla to have
the greatestmejor rangedistancia of motionmovimiento
131
321014
2748
Y hemos diseñado nuestras rodillas
para tener el mayor rango de movimiento
05:35
of almostcasi any other kneerodilla on the marketmercado.
132
323762
4084
de casi cualquier otra
rodilla en el mercado.
05:39
So the secondsegundo thing we learnedaprendido, and this leadsconduce
133
327846
1730
La segunda cosa que hemos
aprendido, y esto me lleva
05:41
into my secondsegundo pointpunto, whichcual is that we believe
134
329576
2260
a mi segundo punto,
que es que creemos que
05:43
that productsproductos need to be
designeddiseñado to be user-centriccentrado en el usuario.
135
331836
2717
los productos deben estar
diseñados centrados en el usuario.
05:46
And at D-RevD-Rev, we go one steppaso furtherpromover and we say
136
334553
2600
En D-Rev, vamos un
paso más allá y decimos
05:49
you need to be user-obsessedobsesionado con el usuario.
137
337153
1900
necesitas estar
obsesionados con el usuario.
05:51
So it's not just the endfin userusuario
that you're thinkingpensando about,
138
339053
2720
Así que no es solo el usuario
final en el que estás pensando,
05:53
but everyonetodo el mundo who interactsinteractúa with the productproducto,
139
341773
1976
sino en todo el mundo que
interactúa con el producto,
05:55
so, for exampleejemplo, the prosthetistprotesista who fitsencaja the kneerodilla,
140
343749
2714
como, por ejemplo, la prótesis
que encaja en la rodilla,
05:58
but alsoademás the contextcontexto in whichcual the kneerodilla is beingsiendo fitajuste.
141
346463
3168
sino también con el contexto
en el cual la rodilla va a estar.
06:01
What is the locallocal marketmercado like?
142
349631
1584
¿Cómo es el mercado local?
06:03
How do all these componentscomponentes get to the clinicclínica?
143
351215
1918
¿Cómo llega todo
esto a la clínica?
06:05
Do they all get there on time? The supplysuministro chaincadena.
144
353133
2322
¿Llegará a tiempo?
La cadena de suministro.
06:07
Everything that goesva into ensuringasegurando
145
355455
2103
Todo lo que va a garantizar
06:09
that this productproducto getsse pone to the endfin userusuario,
146
357558
1983
que este producto
llegue al usuario final,
06:11
and it goesva in as partparte of the systemsistema, and it's used.
147
359541
4421
y entre como parte
del sistema y se utilice.
06:15
So I wanted to showespectáculo you some of the iterationsiteraciones
148
363962
1866
Así que quería mostrarles
algunas de las iteraciones
06:17
we did betweenEntre the first versionversión, the JaipurJaipur KneeRodilla,
149
365828
4593
que hicimos entre la primera
versión, la rodilla de Jaipur,
06:22
so this is it right here.
150
370421
1821
que está justo aquí
06:24
(ClickingHaciendo clic)
151
372242
1726
(Sonido metálico)
06:25
Noticedarse cuenta anything about it?
152
373968
2218
¿Lo notaron?
06:28
It clicksclics.
153
376186
2561
Golpetea.
06:30
We'dMie seenvisto that usersusuarios had actuallyactualmente modifiedmodificado it.
154
378747
2866
Habíamos visto que los
usuarios la habían modificado
06:33
So do you see that blacknegro striptira right there?
155
381613
3512
¿Ven esta franja negra ahí?
06:37
That's a homemadehecho en casa noiseruido dampeneramortiguador.
156
385125
2992
Es un amortiguador
casero de ruidos.
06:40
We alsoademás saw that our usersusuarios had modifiedmodificado it
157
388117
2218
También vimos que nuestros
usuarios lo habían modificado
06:42
in other waysformas.
158
390335
1434
de otras formas.
06:43
You can see there that that particularespecial amputeeamputado,
159
391769
1790
Pueden ver allí que
ese amputado particular,
06:45
he had wrappedenvuelto bandagesvendas around the kneerodilla.
160
393559
2229
había envuelto vendajes
alrededor de la rodilla.
06:47
He'dEl hubiera madehecho a cosmesiscosmesis.
161
395788
1724
Había hecho algo cosmético.
06:49
And if you look at the kneerodilla,
162
397512
2196
Si ven la rodilla,
06:51
it's got those pointypuntiagudo edgesbordes, right?
163
399708
3454
tiene estos bordes
puntiagudos, ¿verdad?
06:55
So if you're wearingvistiendo it underdebajo pantspantalones or a skirtfalda
164
403162
2203
Así que si la llevas
bajo los pantalones o falda
06:57
or a sarisari, it's really obviousobvio
165
405365
2260
o un sari, es muy obvio
06:59
that you're wearingvistiendo a prostheticprotésico limbmiembro,
166
407625
1596
que estás usando una prótesis,
07:01
and in societiessociedades where there's socialsocial
stigmaestigma around beingsiendo disableddiscapacitado,
167
409221
4192
y en las sociedades donde hay
estigma social por ser minusválido,
07:05
people are particularlyparticularmente acuteagudo about this.
168
413413
2957
las personas son
particularmente sensibles a esto.
07:08
So I'm going to showespectáculo you some
of the modificationsmodificaciones we did.
169
416370
2316
Así que voy a mostrarles algunas
de las modificaciones que hicimos.
07:10
We did a lot of iterationsiteraciones, not just
around this, but some other things.
170
418686
2915
Hicimos un montón de iteraciones, no solo
por esto, sino por algunas otras cosas.
07:13
But here we have the versionversión threeTres,
the ReMotionReMotion KneeRodilla,
171
421601
2428
Pero aquí tenemos la versión tres,
de la Rodilla ReMovimiento,
07:16
but if you look in here, you can see
172
424029
1819
y si miran aquí, pueden ver
07:17
the noiseruido dampeneramortiguador. It's quietermás tranquilo.
173
425848
4718
los amortiguadores de ruido.
Es más silenciosa.
07:22
The other thing we did is that
we smoothedsuavizado the profileperfil.
174
430566
3653
La otra cosa que hicimos
es que suavizamos el perfil.
07:26
We madehecho it thinnermás delgada.
175
434219
1432
Lo hicimos más delgado.
07:27
And something that's not obviousobvio is that we
176
435651
1708
Y algo que no es
obvio es que la
07:29
designeddiseñado it for massmasa productionproducción.
177
437359
3201
diseñamos para
producción masiva.
07:32
And this goesva into my last pointpunto.
178
440560
1696
Y esto me lleva a
mi último punto.
07:34
We really, trulyverdaderamente believe that if a productproducto
179
442256
1971
Realmente, de verdad
creemos que si un producto
07:36
is going to reachalcanzar usersusuarios at the scaleescala that it's needednecesario,
180
444227
2337
va a llegar a los usuarios
a la escala que es necesaria,
07:38
it needsnecesariamente to be market-drivenimpulsado por el mercado,
181
446564
1835
necesita ser impulsado
por el mercado,
07:40
and market-drivenimpulsado por el mercado meansmedio that productsproductos are soldvendido.
182
448399
3245
e impulsado por el mercado significa
que los productos se venden.
07:43
They're not donateddonado. They're not heavilyfuertemente subsidizedsubvencionado.
183
451644
3123
No se donan. No son
subsidiados fuertemente.
07:46
Our productproducto needsnecesariamente to be designeddiseñado to offeroferta valuevalor
184
454767
2213
Nuestro producto tiene que estar
diseñado para ofrecer un valor
07:48
to the endfin userusuario.
185
456980
1301
para el usuario final.
07:50
It alsoademás has to be designeddiseñado to be very affordableasequible.
186
458281
2179
También tiene que ser diseñado
para ser muy asequible.
07:52
But a productproducto that is valuedvalorado by a customercliente
187
460460
2174
Pero un producto que
es valorado por el cliente
07:54
is used by a customercliente,
188
462634
1711
es utilizado por un cliente,
07:56
and use is what createscrea impactimpacto.
189
464345
2173
y el uso es lo
que crea impacto.
07:58
And we believe that as designersdiseñadores,
190
466518
1759
Y creemos que
como diseñadores,
08:00
it holdssostiene us accountableexplicable to our customersclientes.
191
468277
3230
esto nos mantiene confiables
ante nuestros clientes.
08:03
And with centralizedcentralizado manufacturingfabricación,
192
471507
2616
Y al centralizarnos
en la fabricación,
08:06
you can controlcontrolar the qualitycalidad controlcontrolar,
193
474123
2027
se puede manejar
el control de calidad,
08:08
and you can hitgolpear that $80 priceprecio pointpunto
194
476150
1728
y se puede lograr
este precio de $80
08:09
with profitlucro marginsmárgenes builtconstruido in.
195
477878
2490
incluyendo márgenes
de ganancia.
08:12
And now, those profitlucro marginsmárgenes are criticalcrítico,
196
480368
2156
Estos márgenes de
ganancia son críticos,
08:14
because if you want to scaleescala, if you want to reachalcanzar
197
482524
1669
porque si deseas escalar,
si quieres llegar a
08:16
all the people in the worldmundo who possiblyposiblemente need a kneerodilla,
198
484193
2259
todas las personas en el mundo que
es posible que necesiten una rodilla,
08:18
it needsnecesariamente to be economicallyeconómicamente sustainablesostenible.
199
486452
3157
tiene que ser
económicamente sostenible.
08:21
So I want to give you a sensesentido of where we are at.
200
489609
2596
Así que quiero dar una
idea de dónde estamos.
08:24
We have fitajuste over 5,000 amputeesamputados,
201
492205
3576
Hemos llegado a más de
5 mil personas amputadas,
08:27
and one of the biggrande indicatorsindicadores
we're looking at, of coursecurso,
202
495781
2219
y uno de los grandes indicadores
que estamos siguiendo, por supuesto,
08:30
is, does it improvemejorar livesvive?
203
498000
1913
es: ¿mejora sus vidas?
08:31
Well, the standardestándar is, is someonealguien
204
499913
1736
Bueno, la norma es, ¿está
08:33
still wearingvistiendo theirsu kneerodilla sixseis monthsmeses laterluego?
205
501649
2525
aún usando su rodilla
seis meses después?
08:36
The industryindustria averagepromedio is about 65 percentpor ciento.
206
504174
2703
El promedio de la industria
es alrededor del 65 %.
08:38
OursLa nuestra is 79 percentpor ciento,
207
506877
2292
El nuestro es de 79 %,
08:41
and we're hopingesperando to get that highermayor.
208
509169
2944
y esperamos lograr uno mayor.
08:44
Right now, our kneesrodillas are wornpasado in 12 countriespaíses.
209
512113
3013
Nuestras rodillas son
usadas en 12 países.
08:47
This is where we want to get, thoughaunque,
210
515126
1610
Aquí es a donde queremos
llegar, sin embargo,
08:48
in the nextsiguiente threeTres yearsaños.
211
516736
1518
en los próximos tres años.
08:50
We'llBien doubledoble the impactimpacto in 2015,
212
518254
2500
Tendremos el doble de
impacto en el año 2015,
08:52
and we'llbien doubledoble it eachcada of
the followingsiguiendo yearsaños after that.
213
520754
3118
y lo doblaremos los años
siguientes después de eso.
08:55
But then we hitgolpear a newnuevo challengereto,
214
523872
1833
Pero luego viene
un nuevo reto,
08:57
and that's the numbernúmero of skilledexperto prosthetistsprotésicos
215
525705
2019
y ese es el número
de expertos protésicos
08:59
who are ablepoder to fitajuste kneesrodillas.
216
527724
3108
que son capaces de
montar las rodillas.
09:02
So I want to endfin with a storyhistoria of PrinimaPrinima.
217
530832
2681
Así que quiero terminar
con la historia de Prinima.
09:05
PrinimaPrinima was 18 yearsaños oldantiguo
218
533513
1647
Prinima tenía 18 años
09:07
when she was in a carcoche accidentaccidente
where she lostperdió her legpierna,
219
535160
2868
cuando tuvo un accidente de
auto donde perdió su pierna,
09:10
and she traveledviajado 12 hourshoras by traintren
220
538028
3441
y viajó por 12 horas en tren
09:13
to come to the clinicclínica to be fitajuste with a kneerodilla,
221
541469
2427
para acudir a la clínica
a recibir una rodilla,
09:15
and while all of the amputeesamputados who wearvestir our kneesrodillas
222
543896
2593
y mientras todos los amputados
que llevan nuestras rodillas
09:18
affectafectar us as the designersdiseñadores,
223
546489
2176
nos afectan como diseñadores,
09:20
she's particularlyparticularmente meaningfulsignificativo to me
as an engineeringeniero and as a womanmujer,
224
548665
4267
ella es particularmente significativa
para mí como ingeniera y mujer,
09:24
because she was in schoolcolegio,
225
552932
1564
porque ella estaba
en la escuela,
09:26
she had just startedempezado schoolcolegio to studyestudiar engineeringIngenieria.
226
554496
2724
acababa de empezar la escuela
para estudiar ingeniería.
09:29
And she said, "Well, now that I can walkcaminar again,
227
557220
2155
Y dijo: "Bueno, ahora que
puedo andar de nuevo,
09:31
I can go back and completecompletar my studiesestudios."
228
559375
2408
puedo regresar y
terminar mis estudios".
09:33
And to me she representsrepresenta the nextsiguiente generationGeneracion
229
561783
3170
Y para mí ella representa
la próxima generación
09:36
of engineersingenieros solvingresolviendo problemsproblemas
230
564953
3032
de ingenieros que
resolverán problemas
09:39
and ensuringasegurando meaningfulsignificativo technologiestecnologías
231
567985
2445
y garantizarán que
las tecnologías valiosas
09:42
reachalcanzar theirsu usersusuarios.
232
570430
1784
lleguen a sus usuarios.
09:44
So thank you.
233
572214
2038
Así que muchas gracias.
09:46
(ApplauseAplausos)
234
574252
3804
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Emma Gon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Krista Donaldson - Engineer
Krista Donaldson is the CEO of D-Rev, a non-profit product development company improving the health and incomes of people around the world.

Why you should listen

Prosthetic limbs are expensive and complex, and they must be fit to each individual -- yet having a replacement for a lost limb can mean the difference between working and not, having a social life and not. So, Krista Donaldson and her team at the nonprofit design firm, D-Rev, are attacking the problem on several fronts, from re-engineering the moving parts, to exploring way-new materials that replace expensive titanium, to forming deep local partnerships for distribution and maintenance around the world.

It's the kind of work that D-Rev does; with a mission "to improve the health and incomes of people living on less than $4 per day," their motto is "Design for the other 90%." Taking a truly user-centered approach that could be summarized as "Listen before you build."

As Donaldson wrote in a paper for the WEF: "The world is confounded by difficult problems in healthcare that are ripe for innovative solutions. The information most needed for these solutions ... is readily available -- from the users. They need to be asked: How can we solve X? What is your experience with Y? Instead of focusing on asking people in developing countries to change their behavior, those of us who work in healthcare should sit up and listen to what they have to say."

More profile about the speaker
Krista Donaldson | Speaker | TED.com