ABOUT THE SPEAKER
Isabel Allende - Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal.

Why you should listen

As a novelist and memoirist, Isabel Allende writes of passionate lives, including her own. Born into a Chilean family with political ties, she went into exile in the United States in the 1970s—an event that, she believes, created her as a writer. Her voice blends sweeping narrative with touches of magical realism; her stories are romantic, in the very best sense of the word. Her novels include The House of the SpiritsEva Luna and The Stories of Eva Luna, and her latest, Maya's Notebook and Ripper. And don't forget her adventure trilogy for young readers— City of the BeastsKingdom of the Golden Dragon and Forest of the Pygmies.

As a memoirist, she has written about her vision of her lost Chile, in My Invented Country, and movingly tells the story of her life to her own daughter, in Paula. Her book Aphrodite: A Memoir of the Senses memorably linked two sections of the bookstore that don't see much crossover: Erotica and Cookbooks. Just as vital is her community work: The Isabel Allende Foundation works with nonprofits in the San Francisco Bay Area and Chile to empower and protect women and girls—understanding that empowering women is the only true route to social and economic justice.

More profile about the speaker
Isabel Allende | Speaker | TED.com
TED2014

Isabel Allende: How to live passionately—no matter your age

Isabel Allende: Cómo vivir con pasión, más allá de la edad

Filmed:
3,621,698 views

La escritora Isabel Allende tiene 71 años y algunas arrugas, pero también una perspectiva increíble. En esta charla franca, para espectadores de todas las edades, habla de sus miedos conforme envejece y comparte cómo planea seguir viviendo con pasión.
- Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
HiHola, kidsniños.
0
990
1549
Hola, chicos.
00:14
(LaughterRisa)
1
2539
1560
(Risas)
00:16
I'm 71.
2
4099
2584
Tengo 71 años.
00:18
(ApplauseAplausos)
3
6683
2095
(Aplausos)
00:20
My husbandmarido is 76.
4
8778
2802
Mi marido tiene 76 años.
00:23
My parentspadres are in theirsu latetarde 90s,
5
11580
3460
Mis padres están en los
finales de sus 90 años,
00:27
and OliviaOlivia, the dogperro, is 16.
6
15040
2690
y Olivia, la perra, tiene 16 años.
00:29
So let's talk about agingenvejecimiento.
7
17740
2390
Hablemos del envejecimiento.
00:32
Let me tell you how I feel
8
20130
1418
Les contaré qué siento
00:33
when I see my wrinklesarrugas in the mirrorespejo
9
21548
2327
al ver mis arrugas frente al espejo
00:36
and I realizedarse cuenta de that some partspartes of me have droppedcaído
10
23875
3325
y ver que se me han caído algunas cosas
00:39
and I can't find them down there.
11
27200
2632
y no las puedo encontrar.
00:42
(LaughterRisa)
12
29832
1138
(Risas)
00:43
MaryMaría OliverOliver saysdice in one of her poemspoemas,
13
30970
3199
María Oliver dice en uno de sus poemas:
00:46
"Tell me, what is it that you planplan to do
14
34169
3679
"Dime, ¿qué planeas hacer
00:50
with your one wildsalvaje and preciousprecioso life?"
15
37848
3683
con tu preciosa y desenfrenada vida?"
00:53
Me, I intendintentar to livevivir passionatelyapasionadamente.
16
41531
4303
Yo pretendo vivir apasionadamente.
00:58
When do we startcomienzo agingenvejecimiento?
17
45834
2012
¿Cuándo empezamos a envejecer?
01:00
SocietySociedad decidesdecide when we are oldantiguo,
18
47846
2387
La sociedad decide cuándo somos viejos,
01:02
usuallygeneralmente around 65, when we get MedicareSeguro médico del estado,
19
50233
4231
por lo general es alrededor de los 65,
cuando tenemos Medicare,
01:06
but we really startcomienzo agingenvejecimiento at birthnacimiento.
20
54464
2766
pero en realidad empezamos
a envejecer al nacer.
01:09
We are agingenvejecimiento right now,
21
57230
1960
Estamos envejeciendo ahora,
01:11
and we all experienceexperiencia it differentlydiferentemente.
22
59190
3193
y todos lo experimentamos
de manera diferente.
01:14
We all feel youngermas joven than our realreal ageaños,
23
62383
3442
Todos nos sentimos más jóvenes
que nuestra edad real,
01:18
because the spiritespíritu never agessiglos.
24
65825
2171
porque el espíritu nunca envejece.
01:20
I am still 17.
25
67996
3295
Yo todavía tengo 17 años.
01:23
SophiaSophia LorenLoren. Look at her.
26
71291
3529
Sophia Loren, mírenla.
01:27
She saysdice that everything you see
27
74820
2873
Dice que todo lo que ven
01:29
she owesdebe to spaghettiespaguetis.
28
77693
2283
se lo debe a los espaguetis.
01:32
I triedintentó it and gainedganado 10 poundslibras
29
79976
2488
Yo lo intenté y engordé
más de 4 kilos
01:34
in the wrongincorrecto placeslugares.
30
82464
2102
en los lugares equivocados.
01:36
But attitudeactitud, agingenvejecimiento is alsoademás attitudeactitud and healthsalud.
31
84566
5152
El envejecimiento es también
cuestión de actitud y salud.
01:41
But my realreal mentormentor in this journeyviaje of agingenvejecimiento
32
89718
3700
Pero mi mentora en este viaje
por el envejecimiento
01:45
is OlgaOlga MurrayMurray.
33
93418
1541
es Olga Murray.
01:47
This CaliforniaCalifornia girlniña at 60
34
94959
2790
Esta chica californiana
a los 60 años
01:49
startedempezado workingtrabajando in NepalNepal to savesalvar youngjoven girlschicas
35
97749
3701
empezó a trabajar en Nepal
para salvar jovencitas
01:53
from domesticnacional bondageesclavitud.
36
101450
2059
de la esclavitud doméstica.
01:55
At 88, she has savedsalvado 12,000 girlschicas,
37
103509
4391
A los 88 años, ha salvado
a 12 000 chicas,
02:00
and she has changedcambiado the culturecultura in the countrypaís.
38
107900
2493
y ha cambiado la cultura
en el país.
02:02
(ApplauseAplausos)
39
110393
990
(Aplausos)
02:03
Now it is illegalilegal for fatherspadres
40
111383
3447
Ahora es ilegal que los padres
02:07
to sellvender theirsu daughtershijas into servitudeservidumbre.
41
114830
3156
vendan sus hijas en servidumbre.
02:10
She has alsoademás foundedfundado orphanagesorfanatos
42
117986
2527
También ha fundado orfanatos
02:12
and nutritionalnutricional clinicsclínicas.
43
120513
2030
y clínicas nutricionales.
02:14
She is always happycontento
44
122543
1653
Ella siempre está feliz
02:16
and eternallyeternamente youngjoven.
45
124196
3501
y eternamente joven.
02:19
What have I lostperdió in the last decadesdécadas?
46
127697
4028
¿Qué he perdido en las últimas décadas?
02:23
People, of coursecurso,
47
131725
2171
Personas, claro,
02:26
placeslugares, and the boundlesssin límites energyenergía of my youthjuventud,
48
133896
3847
lugares y la energía ilimitada
de mi juventud,
02:29
and I'm beginningcomenzando to loseperder independenceindependencia,
49
137743
1845
y yo estoy empezando
a perder independencia,
02:31
and that scaressustos me.
50
139588
2385
y eso me asusta.
02:34
RamRAM DassDass saysdice that dependencydependencia hurtsduele,
51
141973
4173
Ram Dass dice que
la dependencia hiere,
02:38
but if you acceptaceptar it, there is lessMenos sufferingsufrimiento.
52
146146
2893
pero si uno la acepta,
hay menos sufrimiento.
02:41
After a very badmalo strokecarrera,
53
149039
2136
Después de un muy mal ACV,
02:43
his agelesseterno soulalma watchesrelojes the changescambios
54
151175
3352
su alma eternamente joven
mira los cambios
02:46
in the bodycuerpo with tendernesssensibilidad,
55
154527
2261
en el cuerpo con ternura,
02:48
and he is gratefulagradecido to the people who help him.
56
156788
4512
y él agradece a las personas
que lo ayudan.
02:53
What have I gainedganado?
57
161300
3070
¿Qué he ganado?
02:56
FreedomLibertad: I don't have to proveprobar anything anymorenunca más.
58
164370
4061
Libertad: Ya no tengo que demostrar nada.
03:00
I'm not stuckatascado in the ideaidea of who I was,
59
168431
2565
No estoy atrapada en la idea de quién fui,
03:03
who I want to be,
60
170996
1130
de quién quiero ser,
03:04
or what other people expectesperar me to be.
61
172126
3864
o qué esperan los demás que sea.
03:08
I don't have to please menhombres anymorenunca más,
62
175990
4050
Ya no tengo que complacer a los hombres,
03:12
only animalsanimales.
63
180040
2848
solo a los animales.
03:15
I keep tellingnarración my superegosuperego to back off
64
182888
3542
Le sigo diciendo a mi superyó que retroceda
03:18
and let me enjoydisfrutar what I still have.
65
186430
2182
y me deje disfrutar lo que todavía tengo.
03:20
My bodycuerpo maymayo be fallingque cae apartaparte,
66
188612
2059
Mi cuerpo puede estar cayendo a pedazos,
03:22
but my braincerebro is not, yettodavía.
67
190671
3454
pero mi cerebro no, todavía.
03:26
I love my braincerebro.
68
194125
2047
Amo a mi cerebro.
03:28
I feel lighterencendedor.
69
196172
2958
Me siento más liviana.
03:31
I don't carryllevar grudgesrencor, ambitionambición, vanityvanidad,
70
199130
5277
No siento rencor, ambición, vanidad,
03:36
noneninguna of the deadlymortal sinspecados that are not even
71
204407
1855
ninguno de los pecados capitales
que ni siquiera
03:38
worthvalor the troubleproblema.
72
206262
2194
valen la pena.
03:40
It's great to let go.
73
208456
1744
Es genial soltar.
03:42
I should have startedempezado soonercuanto antes.
74
210200
2090
Debería haber empezado antes.
03:44
And I alsoademás feel softermás suave
75
212290
2746
Y también me siento más liviana
03:47
because I'm not scaredasustado of beingsiendo vulnerablevulnerable.
76
215036
4024
porque no tengo miedo de ser vulnerable.
03:51
I don't see it as weaknessdebilidad anymorenunca más.
77
219060
3690
Ya no lo veo como una debilidad.
03:54
And I've gainedganado spiritualityespiritualidad.
78
222750
2524
He ganado espiritualidad.
03:57
I'm awareconsciente that before,
79
225274
1923
Soy consciente de que antes,
03:59
deathmuerte was in the neighborhoodbarrio.
80
227197
2296
la muerte estaba en el barrio.
04:01
Now, it's nextsiguiente doorpuerta, or in my housecasa.
81
229493
5301
Ahora, está al lado, o en mi casa.
04:06
I try to livevivir mindfullyatentamente
82
234794
2469
Trato de vivir a conciencia
04:09
and be presentpresente in the momentmomento.
83
237263
2126
y estar presente en el momento.
04:11
By the way, the DalaiDalai LamaLama
84
239389
1761
Por cierto, el Dalai Lama
04:13
is someonealguien who has agedEnvejecido beautifullyhermosamente,
85
241150
2120
ha envejecido maravillosamente,
04:15
but who wants to be vegetarianvegetariano and celibatecélibe?
86
243270
2407
pero ¿quién quiere ser
vegetariano y célibe?
04:17
(LaughterRisa)
87
245677
3584
(Risas)
04:24
MeditationMeditación helpsayuda.
88
252676
2530
La meditación ayuda.
04:27
(VideoVídeo) ChildNiño: OmmmOmmm. OmmmOmmm. OmmmOmmm.
89
255206
3967
(Video) Niño: Ommm. Ommm. Ommm.
04:31
IsabelIsabel AllendeAllende: OmmmOmmm. OmmmOmmm. There it is.
90
259173
1937
Isabel Allende: Ommm. Ommm. Ahí está.
04:33
And it's good to startcomienzo earlytemprano.
91
261110
2055
Y es bueno empezar temprano.
04:35
You know, for a vainvano femalehembra like myselfmí mismo,
92
263165
3671
Ya saben, para una mujer
vanidosa como yo,
04:39
it's very harddifícil to ageaños in this culturecultura.
93
266836
3397
es muy difícil envejecer
en esta cultura.
04:42
InsideDentro, I feel good, I feel charmingencantador, seductiveseductor, sexysexy.
94
270233
4725
Por dentro, me siento bien,
encantadora, seductora, sexy.
04:47
NobodyNadie elsemás seesve that. (LaughterRisa)
95
274958
2932
Nadie más ve eso. (Risas)
04:50
I'm invisibleinvisible.
96
277890
2220
Soy invisible.
04:52
I want to be the centercentrar of attentionatención.
97
280110
1644
Quiero ser el centro de atención.
04:53
I hateodio to be invisibleinvisible.
98
281754
3058
Detesto ser invisible.
04:57
(LaughterRisa) (ApplauseAplausos)
99
284812
2081
(Risas)
(Aplausos)
04:59
This is GraceGracia DammannDammann.
100
286893
2099
Esta es Grace Dammann.
05:01
She has been in a wheelchairsilla de ruedas for sixseis yearsaños
101
288992
2423
Ha estado en una silla de
ruedas desde hace 6 años
05:03
after a terribleterrible carcoche accidentaccidente.
102
291415
2365
después de un terrible
accidente automovilístico.
05:05
She saysdice that there is nothing more sensualsensual
103
293780
3857
Ella dice que no hay nada más sensual
05:09
than a hotcaliente showerducha,
104
297637
1500
que una ducha de agua caliente,
05:11
that everycada dropsoltar of wateragua
105
299137
1797
que cada gota de agua
05:13
is a blessingbendición to the sensessentido.
106
300934
3210
es una bendición para los sentidos.
05:16
She doesn't see herselfsí misma as disableddiscapacitado.
107
304144
2368
No se ve como discapacitada.
05:18
In her mindmente, she's still surfingsurf in the oceanOceano.
108
306512
4006
En su mente, todavía
hace surf en el mar.
05:22
EthelEthel SeidermanSeiderman, a feistyluchadora, belovedamado activistactivista
109
310518
4634
Ethel Seiderman, una luchadora
y querida activista
05:27
in the placelugar where I livevivir in CaliforniaCalifornia.
110
315152
2734
en el lugar donde
vivo en California.
05:30
She wearsviste redrojo patentpatentar shoesZapatos,
111
317886
3892
Usa zapatos rojos,
05:33
and her mantramantra is that one scarfbufanda is nicebonito
112
321778
2252
y su mantra es que
una bufanda es agradable
05:36
but two is better.
113
324030
1785
pero 2 son mejores.
05:38
She has been a widowVdo for ninenueve yearsaños,
114
325815
2803
Es viuda desde hace 9 años,
05:40
but she's not looking for anotherotro matecompañero.
115
328618
2032
pero no busca otro compañero.
05:42
She saysdice that there is only a limitedlimitado numbernúmero
116
330650
3085
Dice que solo hay
una cantidad limitada
05:45
of waysformas you can screwtornillo
117
333735
2250
de maneras de meter la pata
05:48
well, she saysdice it in anotherotro way —
118
335985
2014
-- bueno, lo dice de otra forma --
05:50
and she has triedintentó them all.
119
337999
1968
y las ha probado todas.
05:52
(LaughterRisa)
120
339967
3039
(Risas)
05:55
I, on the other handmano,
121
343006
1285
Yo, por otro lado,
05:56
I still have eroticerótico fantasiesfantasías with AntonioAntonio BanderasBanderas
122
344291
3618
todavía tengo fantasías eróticas
con Antonio Banderas
06:00
(LaughterRisa) —
123
347909
1278
(Risas)
06:01
and my poorpobre husbandmarido has to put up with it.
124
349187
4350
y mi pobre marido tiene que soportarlo.
06:05
So how can I staypermanecer passionateapasionado?
125
353537
2258
Entonces, ¿cómo mantener la pasión?
06:07
I cannotno poder will myselfmí mismo to be passionateapasionado at 71.
126
355795
3952
No puedo querer ser
apasionada a los 71 años.
06:11
I have been trainingformación for some time,
127
359747
2239
He estado entrenando
desde hace algún tiempo,
06:14
and when I feel flatplano and boredaburrido, I fakefalso it.
128
361986
3757
y cuando me siento monótona
y aburrida, finjo.
06:17
AttitudeActitud, attitudeactitud.
129
365743
2666
Actitud, actitud.
06:20
How do I traintren? I traintren by sayingdiciendo yes
130
368409
2734
¿Cómo entreno? Entreno diciendo sí
06:23
to whateverlo que sea comesproviene my way:
131
371143
1811
a lo que venga:
06:25
dramadrama, comedycomedia, tragedytragedia,
132
372954
2778
drama, comedia, tragedia,
06:27
love, deathmuerte, lossespérdidas.
133
375732
2992
amor, odio, pérdidas.
06:30
Yes to life.
134
378724
2082
Diciendo sí a la vida.
06:33
And I traintren by tryingmolesto to staypermanecer in love.
135
380806
3431
Y entreno tratando de mantener el amor.
06:36
It doesn't always work,
136
384237
1453
No siempre funciona,
06:37
but you cannotno poder blameculpa me for tryingmolesto.
137
385690
2854
pero no pueden culparme
por intentarlo.
06:40
And, on a finalfinal noteNota,
138
388544
2499
Y, como nota final,
06:43
retirementJubilación in SpanishEspañol is jubilacijubilación.
139
391043
3987
el retiro laboral es la jubilación.
06:47
JubilationJubilación. CelebrationCelebracion.
140
395030
2747
Jubilación, celebración.
06:49
We have paidpagado our duescuota de socio.
141
397777
1486
Hemos pagado nuestras deudas.
06:51
We have contributedcontribuido to societysociedad.
142
399263
2077
Hemos contribuido a la sociedad.
06:53
Now it's our time, and it's a great time.
143
401340
3333
Ahora es nuestro momento,
un gran momento.
06:56
UnlessA no ser que you are illenfermo or very poorpobre,
144
404673
3037
A menos que uno esté enfermo
o sea muy pobre,
06:59
you have choiceselecciones.
145
407710
1521
uno tiene opciones.
07:01
I have chosenelegido to staypermanecer passionateapasionado,
146
409231
2653
He elegido mantener la pasión,
07:04
engagedcomprometido with an openabierto heartcorazón.
147
411884
2599
y comprometerme con el corazón abierto.
07:06
I am workingtrabajando on it everycada day.
148
414483
2767
Trabajo en eso todos los días.
07:09
Want to joinunirse me?
149
417250
3432
¿Quieren sumarse?
07:12
Thank you.
150
420682
1663
Gracias.
07:14
(ApplauseAplausos)
151
422345
5299
(Aplausos)
07:19
Junejunio CohenCohen: So IsabelIsabel
IAI A: Thank you.
152
427644
3456
June Cohen: Entonces, Isabel...
IA: Gracias.
07:23
JCJC: First of all,
153
431100
3361
JC: En primer lugar,
07:26
I never like to presumepresumir to
speakhablar for the TEDTED communitycomunidad,
154
434461
2749
nunca me gusta presumir de hablar
en nombre de la comunidad de TED,
07:29
but I would like to tell you that I have a feelingsensación
155
437210
2178
pero me gustaría decir
que tengo la sensación,
07:31
we can all agreede acuerdo that you are still charmingencantador,
156
439388
1834
seguramente compartida,
de que sigues siendo encantadora,
07:33
seductiveseductor and sexysexy. Yes?
157
441222
1969
seductora y sexy. ¿Sí?
07:35
IAI A: AwwAww, thank you.
(ApplauseAplausos)
158
443191
2495
IA: Ahh, gracias.
(Aplausos)
07:37
JCJC: HandsManos down.
IAI A: No, it's makeupmaquillaje.
159
445686
2486
JC: Manos abajo.
IA: No, es el maquillaje.
07:40
ModeratorModerador: Now, would it be awkwardtorpe
160
448172
1440
JC: Ahora, ¿sería torpe
07:41
if I askedpreguntó you a follow-upSeguir questionpregunta
about your eroticerótico fantasiesfantasías?
161
449612
2520
si te hago una pregunta de seguimiento
sobre tus fantasías eróticas?
07:44
IAI A: Oh, of coursecurso. About what?
162
452132
1678
IA: Oh, por supuesto. ¿Sobre qué?
07:46
(LaughterRisa)
163
453810
1001
(Risas)
07:47
ModeratorModerador: About your eroticerótico fantasiesfantasías.
IAI A: With AntonioAntonio BanderasBanderas.
164
454811
3036
JC: Sobre tus fantasías eróticas.
IA: Con Antonio Banderas.
07:50
ModeratorModerador: I was just wonderingpreguntando
if you have anything more to sharecompartir.
165
457847
2779
JC: Me preguntaba si tienes
algo más para compartir.
07:52
IAI A: Well, one of them is that — (LaughterRisa)
166
460626
5174
IA: Bueno, una de ellas
es que... (Risas)
07:58
One of them is that I placelugar a nakeddesnudo AntonioAntonio BanderasBanderas
167
465800
2129
En una de ellas pongo
a Antonio Banderas
08:00
on a Mexicanmexicano tortillatortilla,
168
467929
2933
en una tortilla mexicana,
08:03
I slatherslather him with guacamoleguacamole and salsasalsa,
169
470862
3690
lo cubro con guacamole y salsa,
08:06
I rollrodar him up, and I eatcomer him. (LaughterRisa)
170
474552
3499
lo enrollo y me lo como.
(Risas)
08:10
Thank you.
171
478051
1793
Gracias.
08:12
(ApplauseAplausos)
172
479844
3366
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Isabel Allende - Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal.

Why you should listen

As a novelist and memoirist, Isabel Allende writes of passionate lives, including her own. Born into a Chilean family with political ties, she went into exile in the United States in the 1970s—an event that, she believes, created her as a writer. Her voice blends sweeping narrative with touches of magical realism; her stories are romantic, in the very best sense of the word. Her novels include The House of the SpiritsEva Luna and The Stories of Eva Luna, and her latest, Maya's Notebook and Ripper. And don't forget her adventure trilogy for young readers— City of the BeastsKingdom of the Golden Dragon and Forest of the Pygmies.

As a memoirist, she has written about her vision of her lost Chile, in My Invented Country, and movingly tells the story of her life to her own daughter, in Paula. Her book Aphrodite: A Memoir of the Senses memorably linked two sections of the bookstore that don't see much crossover: Erotica and Cookbooks. Just as vital is her community work: The Isabel Allende Foundation works with nonprofits in the San Francisco Bay Area and Chile to empower and protect women and girls—understanding that empowering women is the only true route to social and economic justice.

More profile about the speaker
Isabel Allende | Speaker | TED.com