ABOUT THE SPEAKER
Isabel Allende - Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal.

Why you should listen

As a novelist and memoirist, Isabel Allende writes of passionate lives, including her own. Born into a Chilean family with political ties, she went into exile in the United States in the 1970s—an event that, she believes, created her as a writer. Her voice blends sweeping narrative with touches of magical realism; her stories are romantic, in the very best sense of the word. Her novels include The House of the SpiritsEva Luna and The Stories of Eva Luna, and her latest, Maya's Notebook and Ripper. And don't forget her adventure trilogy for young readers— City of the BeastsKingdom of the Golden Dragon and Forest of the Pygmies.

As a memoirist, she has written about her vision of her lost Chile, in My Invented Country, and movingly tells the story of her life to her own daughter, in Paula. Her book Aphrodite: A Memoir of the Senses memorably linked two sections of the bookstore that don't see much crossover: Erotica and Cookbooks. Just as vital is her community work: The Isabel Allende Foundation works with nonprofits in the San Francisco Bay Area and Chile to empower and protect women and girls—understanding that empowering women is the only true route to social and economic justice.

More profile about the speaker
Isabel Allende | Speaker | TED.com
TED2014

Isabel Allende: How to live passionately—no matter your age

イサベル・アジェンデ: 情熱的に生きる方法 ― 年齢は無関係

Filmed:
3,621,698 views

作家のイサベル・アジェンデは71歳です。ええ、多少のシワはありますよ。でも彼女の考え方は素晴らしいのです。あらゆる年齢層の視聴者に向けられたこの率直なトークで、彼女は年を取ることへの不安と、情熱的な生き方を続ける意気込みを語ります。
- Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Hiこんにちは, kids子供たち.
0
990
1549
良い子の皆 こんにちは
00:14
(Laughter笑い)
1
2539
1560
(笑)
00:16
I'm 71.
2
4099
2584
私は71歳です
00:18
(Applause拍手)
3
6683
2095
(拍手)
00:20
My husband is 76.
4
8778
2802
夫は76歳
00:23
My parents are in their彼らの late遅く 90s,
5
11580
3460
両親は90代後半
00:27
and Oliviaオリビア, the dog, is 16.
6
15040
2690
飼い犬のオリビアは16歳です
00:29
So let's talk about agingエージング.
7
17740
2390
というわけで
年を取ることについて話しましょう
00:32
Let me tell you how I feel
8
20130
1418
鏡に映るシワを見たり
00:33
when I see my wrinklesシワ in the mirror
9
21548
2327
体のあちこちが下がったのに
00:36
and I realize実現する that some parts部品 of me have dropped落とした
10
23875
3325
下の方を探しても見当たらない時
00:39
and I can't find them down there.
11
27200
2632
私がどんな気持ちかお話しします
00:42
(Laughter笑い)
12
29832
1138
(笑)
00:43
Maryメアリー Oliverオリバー says言う in one of her poems,
13
30970
3199
メアリー・オリバーの詩に
こんなのがあります
00:46
"Tell me, what is it that you plan計画 to do
14
34169
3679
「あなたの奔放で貴重な一生を
00:50
with your one wild野生 and precious貴重な life?"
15
37848
3683
どうやって過ごすつもりか 聞かせてよ」
00:53
Me, I intend意図する to liveライブ passionately情熱的に.
16
41531
4303
私の場合は 情熱的に生きることを
心がけています
00:58
When do we start開始 agingエージング?
17
45834
2012
いつから 年を取り始めるんでしょう?
01:00
Society社会 decides決定する when we are old古い,
18
47846
2387
「老人」を決めるのは社会です
01:02
usually通常 around 65, when we get Medicareメディケア,
19
50233
4231
だいたい65歳の
医療保険が始まる頃ですね
01:06
but we really start開始 agingエージング at birth誕生.
20
54464
2766
でも本当は生まれた瞬間から
年を取り始めてるんです
01:09
We are agingエージング right now,
21
57230
1960
こうしている間にも年を取っています
01:11
and we all experience経験 it differently異なって.
22
59190
3193
私たちは皆それぞれ
違う年の取り方をします
01:14
We all feel younger若い than our realリアル age年齢,
23
62383
3442
誰もが実年齢より若い気でいます
01:18
because the spirit精神 never ages年齢.
24
65825
2171
だって気持ちは年を取りませんから
01:20
I am still 17.
25
67996
3295
私は今も17歳です
01:23
Sophiaソフィア Lorenローレン. Look at her.
26
71291
3529
ソフィア・ローレンをご覧なさい
01:27
She says言う that everything you see
27
74820
2873
「この体は全てスパゲッティのおかげよ」と
01:29
she owes借金 to spaghettiスパゲッティ.
28
77693
2283
彼女は言いましたよね
01:32
I tried試した it and gained得られた 10 poundsポンド
29
79976
2488
真似してみたら 予定外の部分に
01:34
in the wrong違う places場所.
30
82464
2102
5キロ お肉が付いちゃいました
01:36
But attitude姿勢, agingエージング is alsoまた、 attitude姿勢 and health健康.
31
84566
5152
でも 大事なのは態度
年の取り方は態度と健康状態次第です
01:41
But my realリアル mentor指導者 in this journey of agingエージング
32
89718
3700
年齢を重ねる旅において
私が師と仰いでいるのは
01:45
is Olgaオルガ Murrayマレー.
33
93418
1541
オルガ・マレーです
01:47
This Californiaカリフォルニア girl女の子 at 60
34
94959
2790
このカリフォルニア・ガールは
60歳の時
01:49
started開始した workingワーキング in Nepalネパール to saveセーブ young若い girls女の子
35
97749
3701
ネパールで奴隷のように
働かされていた少女たちを
01:53
from domestic国内の bondage束縛.
36
101450
2059
救う活動を始めました
01:55
At 88, she has saved保存された 12,000 girls女の子,
37
103509
4391
88歳までに1万2千人の少女を救い
02:00
and she has changedかわった the culture文化 in the country.
38
107900
2493
彼女はネパールの文化を変えました
02:02
(Applause拍手)
39
110393
990
(拍手)
02:03
Now it is illegal違法 for fathers父親
40
111383
3447
今では 強制労働のために
父親が娘を売ることは
02:07
to sell売る their彼らの daughters into servitude勤労.
41
114830
3156
法律で禁じられています
02:10
She has alsoまた、 founded設立 orphanages孤児院
42
117986
2527
また 彼女は児童養護施設や
02:12
and nutritional栄養 clinics診療所.
43
120513
2030
栄養クリニックも創設しました
02:14
She is always happyハッピー
44
122543
1653
彼女は いつでもハッピーで
02:16
and eternally永遠に young若い.
45
124196
3501
ずっと若いままです
02:19
What have I lost失われた in the last decades数十年?
46
127697
4028
過去数十年で
私が失ったものは何でしょう
02:23
People, of courseコース,
47
131725
2171
当然 仲間を失いました
02:26
places場所, and the boundless無限 energyエネルギー of my youth若者,
48
133896
3847
場所も 若いころ持っていた
無限のエネルギーも失いました
02:29
and I'm beginning始まり to lose失う independence独立,
49
137743
1845
さらに自立力を失いつつあります
02:31
and that scares恐怖 me.
50
139588
2385
これは恐ろしいことです
02:34
RamRAM Dassダス says言う that dependency依存 hurts痛い,
51
141973
4173
ラム・ダスの言葉です
「依存はつらいものだが
02:38
but if you accept受け入れる it, there is lessもっと少なく suffering苦しみ.
52
146146
2893
依存を受け入れれば 楽になる」
02:41
After a very bad悪い strokeストローク,
53
149039
2136
非常に重い脳卒中を経て
02:43
his ageless永遠の soul watches時計 the changes変更
54
151175
3352
彼は不老の魂によって
自分の体の変化を見届け
02:46
in the body with tenderness優しさ,
55
154527
2261
優しさを持つようになりました
02:48
and he is grateful感謝する to the people who help him.
56
156788
4512
彼は自分を助けてくれた人々に
感謝しています
02:53
What have I gained得られた?
57
161300
3070
私が得たものは何でしょう?
02:56
Freedom自由: I don't have to prove証明する anything anymoreもう.
58
164370
4061
自由です
もう いちいち顕示しなくていいんです
03:00
I'm not stuck立ち往生 in the ideaアイディア of who I was,
59
168431
2565
自分は何者だとか
どんな人になりたいとか
03:03
who I want to be,
60
170996
1130
他人の目とか
03:04
or what other people expect期待する me to be.
61
172126
3864
そういう概念に
私は縛られません
03:08
I don't have to please men男性 anymoreもう,
62
175990
4050
男性を喜ばせる必要もなくなりました
03:12
only animals動物.
63
180040
2848
動物だけで結構
03:15
I keep telling伝える my superego超自我 to back off
64
182888
3542
自分の超自我を黙らせて
手元に残っているものを
03:18
and let me enjoy楽しんで what I still have.
65
186430
2182
満喫するようにしています
03:20
My body mayかもしれない be falling落下 apart離れて,
66
188612
2059
体はガタが来ているかもしれませんが
03:22
but my brain is not, yetまだ.
67
190671
3454
頭はまだ大丈夫です
03:26
I love my brain.
68
194125
2047
自分の頭脳に惚れ込んでいます
03:28
I feel lighterライター.
69
196172
2958
気楽です
03:31
I don't carryキャリー grudges恨み, ambition野心, vanity虚栄心,
70
199130
5277
恨み、野望、うぬぼれは持ちません
03:36
noneなし of the deadly致命的 sins that are not even
71
204407
1855
七つの大罪なんて どれも
03:38
worth価値 the troubleトラブル.
72
206262
2194
持つだけ損です
03:40
It's great to let go.
73
208456
1744
手放すのは素晴らしいことです
03:42
I should have started開始した soonerより早く.
74
210200
2090
もっと早くこうすれば良かった
03:44
And I alsoまた、 feel softerより柔らかい
75
212290
2746
そのうえ 気分は穏やかです
03:47
because I'm not scared怖い of beingであること vulnerable脆弱な.
76
215036
4024
傷つくことを恐れていないから
03:51
I don't see it as weakness弱点 anymoreもう.
77
219060
3690
傷つくことを弱さだと思わなくなりました
03:54
And I've gained得られた spirituality精神性.
78
222750
2524
そして私は高い精神性を得ました
03:57
I'm aware承知して that before,
79
225274
1923
私は分かっています
03:59
death was in the neighborhoodご近所.
80
227197
2296
以前から 死に近づいていたけれど
04:01
Now, it's next doorドア, or in my house.
81
229493
5301
今や 死はすぐそこに
あるいは目前に迫っています
04:06
I try to liveライブ mindfully念入りに
82
234794
2469
周囲に気を配って生活し
04:09
and be presentプレゼント in the moment瞬間.
83
237263
2126
今を生きるように努めています
04:11
By the way, the Dalaiダライ Lamaラマ
84
239389
1761
ところでダライ・ラマの
04:13
is someone誰か who has aged老人 beautifully美しく,
85
241150
2120
年の重ね方は見事ですが
04:15
but who wants to be vegetarianベジタリアン and celibate独身?
86
243270
2407
菜食主義にも禁欲主義にも
なりたくないわ
04:17
(Laughter笑い)
87
245677
3584
(笑)
04:24
Meditation瞑想 helps助けて.
88
252676
2530
瞑想はいいですよ
04:27
(Videoビデオ) Child: Ommmうーむ. Ommmうーむ. Ommmうーむ.
89
255206
3967
子供:オム オム オム
04:31
Isabelイザベル Allendeアレンデ: Ommmうーむ. Ommmうーむ. There it is.
90
259173
1937
オム オム これですよ
04:33
And it's good to start開始 early早い.
91
261110
2055
始めるのは早い方が良いです
04:35
You know, for a vain無駄 female女性 like myself私自身,
92
263165
3671
虚栄心の強い私のような女性にとって
04:39
it's very hardハード to age年齢 in this culture文化.
93
266836
3397
この文化の中で年を取るのは
非常に難しいことです
04:42
Inside内部, I feel good, I feel charming魅力的な, seductive魅惑的な, sexyセクシー.
94
270233
4725
自分では 魅力的で色っぽくてセクシーな
良い気分なのです
04:47
Nobody誰も elseelse sees見える that. (Laughter笑い)
95
274958
2932
他人には見えませんけどね
(笑)
04:50
I'm invisible目に見えない.
96
277890
2220
皆さんの目に私は見えません
04:52
I want to be the centerセンター of attention注意.
97
280110
1644
私は注目の的でいたいのです
04:53
I hate嫌い to be invisible目に見えない.
98
281754
3058
見えないなんて まっぴらだわ
04:57
(Laughter笑い) (Applause拍手)
99
284812
2081
(笑)(拍手)
04:59
This is Graceグレース Dammannダマン.
100
286893
2099
こちらはグレース・ダンマンです
05:01
She has been in a wheelchair車椅子 for six6 years
101
288992
2423
彼女は ひどい事故に遭って以来
05:03
after a terribleひどい car accident事故.
102
291415
2365
6年間 車椅子の生活をしています
05:05
She says言う that there is nothing more sensual官能的な
103
293780
3857
彼女は言います
熱いシャワーほど
05:09
than a hotホット showerシャワー,
104
297637
1500
刺激的なものはないと
05:11
that everyすべて dropドロップ of water
105
299137
1797
水の一滴一滴が
05:13
is a blessing祝福 to the senses感覚.
106
300934
3210
感覚を刺激し
幸せを感じるそうです
05:16
She doesn't see herself自分自身 as disabled無効.
107
304144
2368
彼女は自分を障害者だと思っていません
05:18
In her mindマインド, she's still surfingサーフィン in the ocean海洋.
108
306512
4006
今も海でサーフィンする自分の姿を
思い描いています
05:22
Ethelエセル Seidermanシーダーマン, a feisty熱い, beloved愛する activist活動家
109
310518
4634
エセル・サイダーマンは
私の住むカリフォルニアで活躍する
05:27
in the place場所 where I liveライブ in Californiaカリフォルニア.
110
315152
2734
気骨のある運動家です
05:30
She wears着る red patent特許 shoes,
111
317886
3892
赤いエナメルの靴を履く
彼女のモットーは
05:33
and her mantraマントラ is that one scarfスカーフ is niceいい
112
321778
2252
「スカーフは1本でも素敵だけど
05:36
but two is better.
113
324030
1785
2本あれば もっといい」
05:38
She has been a widow未亡人 for nine9人 years,
114
325815
2803
彼女は夫を亡くして9年経ちますが
05:40
but she's not looking for another別の mateメイト.
115
328618
2032
次の相手を探す気はないようです
05:42
She says言う that there is only a limited限られた number
116
330650
3085
彼女が言うには
05:45
of ways方法 you can screwスクリュー
117
333735
2250
ヤリ方には数に限りがあり―
05:48
well, she says言う it in another別の way —
118
335985
2014
彼女は違う言い方をするけどね
05:50
and she has tried試した them all.
119
337999
1968
全部ヤリ尽くしたと
05:52
(Laughter笑い)
120
339967
3039
(笑)
05:55
I, on the other handハンド,
121
343006
1285
私はと言えば
いまだに
05:56
I still have eroticエロティックな fantasies空想 with Antonioアントニオ Banderasバンデラス
122
344291
3618
アントニオ・バンデラスとの
官能的な空想にふけっています
06:00
(Laughter笑い) —
123
347909
1278
(笑)
06:01
and my poor貧しい husband has to put up with it.
124
349187
4350
気の毒にも夫は
それに耐えねばなりません
06:05
So how can I stay滞在 passionate情熱的な?
125
353537
2258
さて私の情熱を保つ秘訣は?
06:07
I cannotできない will myself私自身 to be passionate情熱的な at 71.
126
355795
3952
71歳にもなって情熱的でいるなんて
高望みですよ
06:11
I have been trainingトレーニング for some time,
127
359747
2239
しばらく訓練を重ねてきました
06:14
and when I feel flat平らな and bored退屈な, I fake it.
128
361986
3757
気落ちしたり退屈を感じたら
虚勢を張ります
06:17
Attitude姿勢, attitude姿勢.
129
365743
2666
すべては態度
態度ですよ
06:20
How do I train列車? I train列車 by saying言って yes
130
368409
2734
訓練とは 来るもの拒まず
06:23
to whateverなんでも comes来る my way:
131
371143
1811
「イエス」と受け入れることです
06:25
dramaドラマ, comedyコメディー, tragedy悲劇,
132
372954
2778
劇的な出来事
喜劇に悲劇
06:27
love, death, losses損失.
133
375732
2992
愛、死、喪失
06:30
Yes to life.
134
378724
2082
人生に「イエス」と言うのです
06:33
And I train列車 by trying試す to stay滞在 in love.
135
380806
3431
訓練のため
恋をし続けるようにもしています
06:36
It doesn't always work,
136
384237
1453
うまく行くとは限りませんが
06:37
but you cannotできない blame責任 me for trying試す.
137
385690
2854
しようとするのは勝手でしょ
06:40
And, on a final最後の note注意,
138
388544
2499
最後に これをご紹介しましょう
06:43
retirement退職 in Spanishスペイン語 is jubilaciジュビラシón.
139
391043
3987
「隠居」はスペイン語で
「jubilación」と言います
06:47
Jubilation歓喜. Celebrationお祝い.
140
395030
2747
Jubilation (歓喜)
祝福です
06:49
We have paid支払った our dues会費.
141
397777
1486
やるべきことは やりました
06:51
We have contributed貢献した to society社会.
142
399263
2077
社会貢献もしました
06:53
Now it's our time, and it's a great time.
143
401340
3333
あとは自分のための時間です
素晴らしい時間です
06:56
Unlessそうでない限り you are ill病気 or very poor貧しい,
144
404673
3037
病気や貧困を抱えていない限り
06:59
you have choices選択肢.
145
407710
1521
皆それぞれ選択できるのですよ
07:01
I have chosen選ばれた to stay滞在 passionate情熱的な,
146
409231
2653
私は情熱を保ち 広い心で
07:04
engaged従事する with an open開いた heartハート.
147
411884
2599
積極的に生きることを選びました
07:06
I am workingワーキング on it everyすべて day.
148
414483
2767
日々それに取り組んでいます
07:09
Want to join参加する me?
149
417250
3432
ご一緒にいかがですか?
07:12
Thank you.
150
420682
1663
ありがとうございました
07:14
(Applause拍手)
151
422345
5299
(拍手)
07:19
June六月 Cohenコーエン: So Isabelイザベル
IAIA: Thank you.
152
427644
3456
ジューン・コーエン:ねぇ イザベル
イザベル・アジェンデ:ありがとう
07:23
JCJC: First of all,
153
431100
3361
私はTEDコミュニティの代わりに
07:26
I never like to presume推定する to
speak話す for the TEDTED communityコミュニティ,
154
434461
2749
出しゃばるようなことは嫌いなんだけど
07:29
but I would like to tell you that I have a feeling感じ
155
437210
2178
一言 言いたいの
皆 あなたのことを―
07:31
we can all agree同意する that you are still charming魅力的な,
156
439388
1834
今も魅力的で色っぽくてセクシーだと
07:33
seductive魅惑的な and sexyセクシー. Yes?
157
441222
1969
思ってる気がするんだけど?
07:35
IAIA: AwwAww, thank you.
(Applause拍手)
158
443191
2495
まあ ありがとう
(拍手)
07:37
JCJC: Hands down.
IAIA: No, it's makeup化粧.
159
445686
2486
コーエン:間違いないわよ
アジェンデ:お化粧のおかげよ
07:40
Moderatorモデレータ: Now, would it be awkward厄介な
160
448172
1440
さて追加の質問として―
07:41
if I asked尋ねた you a follow-upファローアップ question質問
about your eroticエロティックな fantasies空想?
161
449612
2520
あなたの官能的な空想について
聞いちゃまずい?
07:44
IAIA: Oh, of courseコース. About what?
162
452132
1678
どうぞ
何についてですって?
07:46
(Laughter笑い)
163
453810
1001
(笑)
07:47
Moderatorモデレータ: About your eroticエロティックな fantasies空想.
IAIA: With Antonioアントニオ Banderasバンデラス.
164
454811
3036
コーエン:官能的な空想
アジェンデ:アントニオ・バンデラスね
07:50
Moderatorモデレータ: I was just wondering不思議
if you have anything more to shareシェア.
165
457847
2779
もう少しお話しいただけないかと思って
07:52
IAIA: Well, one of them is that — (Laughter笑い)
166
460626
5174
そうね 1例を挙げるなら―
(笑)
07:58
One of them is that I place場所 a naked Antonioアントニオ Banderasバンデラス
167
465800
2129
たとえば裸のアントニオ・バンデラスを
08:00
on a Mexicanメキシコ人 tortillaトルティーヤ,
168
467929
2933
メキシコ料理のトルティーヤにのせて
08:03
I slather痩せた him with guacamoleグアカモーレ and salsaサルサ,
169
470862
3690
グアカモレとサルサをたっぷり塗って
08:06
I rollロール him up, and I eat食べる him. (Laughter笑い)
170
474552
3499
彼を巻いて食べちゃうの
(笑)
08:10
Thank you.
171
478051
1793
ありがとうございました
08:12
(Applause拍手)
172
479844
3366
(拍手)
Translated by Emi Kamiya
Reviewed by Natsu Fukui

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Isabel Allende - Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal.

Why you should listen

As a novelist and memoirist, Isabel Allende writes of passionate lives, including her own. Born into a Chilean family with political ties, she went into exile in the United States in the 1970s—an event that, she believes, created her as a writer. Her voice blends sweeping narrative with touches of magical realism; her stories are romantic, in the very best sense of the word. Her novels include The House of the SpiritsEva Luna and The Stories of Eva Luna, and her latest, Maya's Notebook and Ripper. And don't forget her adventure trilogy for young readers— City of the BeastsKingdom of the Golden Dragon and Forest of the Pygmies.

As a memoirist, she has written about her vision of her lost Chile, in My Invented Country, and movingly tells the story of her life to her own daughter, in Paula. Her book Aphrodite: A Memoir of the Senses memorably linked two sections of the bookstore that don't see much crossover: Erotica and Cookbooks. Just as vital is her community work: The Isabel Allende Foundation works with nonprofits in the San Francisco Bay Area and Chile to empower and protect women and girls—understanding that empowering women is the only true route to social and economic justice.

More profile about the speaker
Isabel Allende | Speaker | TED.com