Zubaida Bai: A simple birth kit for mothers in the developing world
Zubaida Bai: Un simple kit de parto para madres en el mundo en desarrollo
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that you will listen to me,
mientras me estén oyendo hablar,
será una adolescente
be prepared for birth;
para el nacimiento;
of access to basic clean tools
a las herramientas básicas limpias
die every single year
y bebés mueren cada año
to basic cleanliness
a la higiene básica necesaria
cálida de verano en India en 2008,
and listening to their needs,
y de escuchar sus necesidades,
con una partera.
on how she delivered babies in her house.
sobre cómo asistía partos en su casa.
conversation with her
profunda e interesante con ella
calling to do what she was doing,
para hacer lo que hacía,
to deliver the babies?
para asistir un parto?
the mother and the baby," she said.
a la madre y al bebé", dijo.
agricultural tool in my hand in shock.
impactada esta herramienta agrícola.
hugged her and walked away.
la abracé a ella y me fui.
of my own infection
sobre mi propia infección
for a year past childbirth
después del parto durante un año,
to the best medical care,
a la mejor atención médica.
with my father,
quien perdió a su mamá al nacer,
would be so different
just next to him growing up.
con él cuando creció.
I started my process of research.
como desarrolladora de productos.
that there was a product out there
encontrado un producto
based on availability of funding.
la disponibilidad de fondos.
I was in shock again.
entré en estado de shock de nuevo.
to deliver my baby, I thought.
para dar a luz, pensé.
volví a donde las mujeres,
I went back to the women,
en el uso de este producto.
of using this product.
the same reaction and more.
la misma reacción y más.
en el piso que en una hoja plástica
deliver on a floor
that smeared blood all over.
it would cause more infection.
eso causaría más infección.
a una infección bacteriana
to bacterial infection
usan para afeitarse,
that men used for shaving,
anywhere close to them.
to redesign this product,
rediseñara este producto
consulted in this process.
en este proceso.
se necesitaba en los hogares
was not only in homes
con nacimientos de alto volumen.
with high-volume births.
were even more daunting.
eran aún más desalentadoras.
by collecting feedback,
recopilando comentarios,
con diversos accionistas
researching global protocols.
we went back to the women
volvíamos donde las mujeres
un producto para ellas.
fue que estas mujeres,
was that these women,
a su salud y bienestar.
on their health and well-being.
a well-designed product
un producto bien diseñado
trabajando con expertos,
working with experts,
an easy process at all,
un proceso fácil,
sencillo y hermoso.
the existing product was offered for,
se ofrecía por el producto existente
to deliver "janma,"
a blood-absorbing sheet
para que se de a luz en ella,
a bar of soap, a pair of gloves
una pinza de cordón, una barra de jabón,
to wipe the baby clean.
in a beautiful purse
después de todo su duro trabajo,
as a gift after all her hard work,
as a symbol of prosperity.
como símbolo de prosperidad.
"¿Es realmente mío? ¿Puedo quedármelo?"
Can I keep it?"
"Will you give me a different color
cuando tenga mi próximo bebé?"
that this was the first purse
que éste era el primer bolso
and its simplicity,
y su simplicidad,
globally recommended medical protocol
médico recomendado globalmente
de cambio de comportamiento
to follow steps one after the other.
but also in institutional settings.
sino también en entornos institucionales.
over 600,000 mothers and babies
a más de 600,000 madres y bebés
to watch these numbers grow,
ver estos números crecer,
we reach a hundred million.
los cien millones.
de las mujeres no terminan aquí.
that require low-cost interventions.
necesitan intervenciones de bajo costo.
que si invertimos en mujeres y niñas
that if we invest in women and girls
health and well-being,
de salud y bienestar,
and prosperous communities.
más saludables, ricas y prósperas.
and dignity to women's health issues:
sencillez y dignidad
to breaking taboos,
romper los tabúes,
to take control of their own lives.
el control de sus propias vidas.
without engaging men and women alike
sin incluir a hombres y mujeres por igual
by Leonard Cohen:
esta canción de Leonard Cohen:
que todavía pueden sonar.
placed in the world of women's health
de la salud de la mujer
are at the center of a sustainable world,
en el centro de un mundo sustentable,
ABOUT THE SPEAKER
Zubaida Bai - Women's health advocateZubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world.
Why you should listen
Building on her expertise as a mechanical engineer, a social worker and her public speaking skills, Zubaida Bai put her unique passion to work. In the process, she built a brand and a product line, and she set in motion a movement that addresses market failures, breaks taboos and gives voice to the oft-ignored matter that is women’s health.
Bai is the founder and CEO of ayzh (pronounced "eyes"), a social enterprise based in India that designs vital healthcare products to improve the health and happiness of women and girls across their reproductive lives. Bai launched her company with janma, a $3 clean birth kit in a purse, but her story goes further back to when she stood by her mother to face head-on the challenge of survival facing her family when she had just entered her teens.
janma was conceived after traveling to one of the poorest communities in India and confronting the reality that more than one million mothers and babies lose their lives in the developing world each year due to uncleanliness at the time of childbirth. Packaged in a pink biodegradable jute bag, a design that mothers can reuse as a purse, the kit provides both cleanliness and dignity. Since beginning sales in 2012, Bai's company has sold more than 250,000 kits to more than 300 health institutions in 20 countries, touching the lives of more than 500,000 women and newborns. Bai is now expanding her product line to include kits for newborn, postpartum and menstrual health, while scaling her proven model across India and into Africa.
Bai was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum, a Maternal Health Champion by Ashoka, a TED speaker (Fellow and Resident) and the United Nations SDG Pioneer by the United Nations Global Compact (UNGC). ayzh's strategic partners from around the world who have written about Zubaida's work: TOMS shared her safe birth story; USAID blogged about how she's empowering women through a simple purse; and Grand Challenges Canada recognizes her lead role in scaling life-changing kits for mothers and newborns.
Bai believes that building a sustainable company takes a great team, stamina and a sturdy suitcase. She is fluent in eight languages and travels the world forging new partnerships and advocating for women's health. She has spoken at events for Women in the World, Pfizer Foundation and Women Deliver. She holds a master's degree in mechanical engineering specializing in development of modular products, and an MBA in social and sustainable enterprises.
Zubaida Bai | Speaker | TED.com