Zubaida Bai: A simple birth kit for mothers in the developing world
Zubaida Bai: Um kit simples para o parto para as mães do mundo em desenvolvimento
Zubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that you will listen to me,
em que vocês estarão me ouvindo,
não estar pronto para o parto;
be prepared for birth;
of access to basic clean tools
durante o parto.
die every single year
a cada ano no mundo em desenvolvimento,
to basic cleanliness
a cuidados básicos de higiene
em uma tarde quente de verão em 2008,
and listening to their needs,
mulheres e ouvindo suas necessidades,
com uma parteira.
on how she delivered babies in her house.
como ela realizava os partos em sua casa.
conversation with her
calling to do what she was doing,
o que fazia como um chamado,
to deliver the babies?
de que precisa para fazer os partos?"
the mother and the baby," she said.
a mãe e o bebê", ela disse.
agricultural tool in my hand in shock.
chocada, esta ferramenta agrícola.
hugged her and walked away.
of my own infection
de reflexões sobre a infecção
for a year past childbirth
por um ano após o parto,
to the best medical care,
aos melhores cuidados médicos,
with my father,
would be so different
que sua vida seria diferente
just next to him growing up.
enquanto ele crescia.
I started my process of research.
iniciei meu processo de pesquisa.
that there was a product out there
que havia um produto chamado
kit do nascimento limpo.
based on availability of funding.
na disponibilidade de financiamento.
fiquei chocada de novo.
I was in shock again.
to deliver my baby, I thought.
para dar à luz o meu bebê, pensei.
I went back to the women,
voltei às mulheres,
of using this product.
em usar esse produto.
the same reaction and more.
ganhar seus bebês no chão
deliver on a floor
que espalhava sangue por tudo.
that smeared blood all over.
it would cause more infection.
aquilo causaria mais infecções.
to bacterial infection
para infecções bacterianas
usam para se barbear,
that men used for shaving,
anywhere close to them.
to redesign this product,
para reprojetar esse produto,
consulted in this process.
consultadas nesse processo.
was not only in homes
a carência não era só nas casas,
with high-volume births.
com grande número de nascimentos.
were even more daunting.
era ainda mais aterrorizante.
by collecting feedback,
coletando opiniões,
researching global protocols.
em pesquisar protocolos globais.
we went back to the women
voltamos às mulheres
um produto para elas.
was that these women,
apesar de sua extrema pobreza,
on their health and well-being.
a well-designed product
um produto bem projetado,
working with experts,
profissionais da saúde
an easy process at all,
um processo fácil,
simples e bonito.
the existing product was offered for,
do que o produto existente,
to deliver "janma,"
a blood-absorbing sheet
para as mulheres darem à luz sobre ele,
a bar of soap, a pair of gloves
um grampo para o cordão,
e um pano para limpar o bebê.
to wipe the baby clean.
in a beautiful purse
as a gift after all her hard work,
depois de todo seu trabalho,
as a symbol of prosperity.
como um símbolo de prosperidade.
Can I keep it?"
Posso ficar com ela?"
"Will you give me a different color
uma de outra cor,
that this was the first purse
que aquela era a primeira bolsa
and its simplicity,
médico recomendado globalmente
globally recommended medical protocol
to follow steps one after the other.
de mudança de comportamento
um após o outro.
but also in institutional settings.
ele também pode ser usado em instituições.
over 600,000 mothers and babies
mais de 600 mil mães e bebês
to watch these numbers grow,
ver esses números crescerem,
we reach a hundred million.
que chegue a 100 milhões.
das mulheres não acabam aqui.
that require low-cost interventions.
precisando de intervenções de baixo custo.
that if we invest in women and girls
se investirmos em mulheres e meninas
health and well-being,
melhor saúde e bem-estar,
and prosperous communities.
mais saudáveis, ricas e prósperas.
and dignity to women's health issues:
às questões de saúde das mulheres:
to breaking taboos,
até a quebra de tabus,
o controle de suas próprias vidas.
to take control of their own lives.
without engaging men and women alike
igualmente homens e mulheres
by Leonard Cohen:
do Leonard Cohen:
mirando a saúde global da mulher,
placed in the world of women's health
are at the center of a sustainable world,
estão no centro de um mundo sustentável,
ABOUT THE SPEAKER
Zubaida Bai - Women's health advocateZubaida Bai innovates health and livelihood solutions for underserved women and girls around the world.
Why you should listen
Building on her expertise as a mechanical engineer, a social worker and her public speaking skills, Zubaida Bai put her unique passion to work. In the process, she built a brand and a product line, and she set in motion a movement that addresses market failures, breaks taboos and gives voice to the oft-ignored matter that is women’s health.
Bai is the founder and CEO of ayzh (pronounced "eyes"), a social enterprise based in India that designs vital healthcare products to improve the health and happiness of women and girls across their reproductive lives. Bai launched her company with janma, a $3 clean birth kit in a purse, but her story goes further back to when she stood by her mother to face head-on the challenge of survival facing her family when she had just entered her teens.
janma was conceived after traveling to one of the poorest communities in India and confronting the reality that more than one million mothers and babies lose their lives in the developing world each year due to uncleanliness at the time of childbirth. Packaged in a pink biodegradable jute bag, a design that mothers can reuse as a purse, the kit provides both cleanliness and dignity. Since beginning sales in 2012, Bai's company has sold more than 250,000 kits to more than 300 health institutions in 20 countries, touching the lives of more than 500,000 women and newborns. Bai is now expanding her product line to include kits for newborn, postpartum and menstrual health, while scaling her proven model across India and into Africa.
Bai was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum, a Maternal Health Champion by Ashoka, a TED speaker (Fellow and Resident) and the United Nations SDG Pioneer by the United Nations Global Compact (UNGC). ayzh's strategic partners from around the world who have written about Zubaida's work: TOMS shared her safe birth story; USAID blogged about how she's empowering women through a simple purse; and Grand Challenges Canada recognizes her lead role in scaling life-changing kits for mothers and newborns.
Bai believes that building a sustainable company takes a great team, stamina and a sturdy suitcase. She is fluent in eight languages and travels the world forging new partnerships and advocating for women's health. She has spoken at events for Women in the World, Pfizer Foundation and Women Deliver. She holds a master's degree in mechanical engineering specializing in development of modular products, and an MBA in social and sustainable enterprises.
Zubaida Bai | Speaker | TED.com