ABOUT THE SPEAKER
Birke Baehr - Aspiring organic farmer
Birke Baehr wants us to know how our food is made, where it comes from, and what's in it. At age 11, he's planning a career as an organic farmer.

Why you should listen

At age 9, while traveling with his family and being "roadschooled," Birke Baehr began studying sustainable and organic farming practices such as composting, vermiculture, canning and food preservation. Soon he discovered his other passion: educating others -- especially his peers -- about the destructiveness of the industrialized food system, and the alternatives. He spoke at TEDxNextGenerationAsheville in 2010.

Baehr volunteers at the Humane Society and loves working with animals.

More profile about the speaker
Birke Baehr | Speaker | TED.com
TEDxNextGenerationAsheville

Birke Baehr: What's wrong with our food system

برایک باهر: ایراد سیستم غذایی ما چیست؟

Filmed:
2,364,826 views

برایک باهر یازده ساله نظر خود را در مورد یک منبع اصلی غذایی مان ارائه می کند . او می گوید دور نگه داشتن مزارع از جلوی دید منجر به یک دید لوکس و غیر واقعی از جعبه ی بزرگ کشاورزی می شود، این در حالی مطرح می شود که او سعی می کند به تولید کشاورزی سبز و طبیعی و محلی دسترسی پیدا کند.
- Aspiring organic farmer
Birke Baehr wants us to know how our food is made, where it comes from, and what's in it. At age 11, he's planning a career as an organic farmer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Helloسلام. My nameنام is BirkeBirke BaehrBaehr,
0
1000
2000
سلام. اسم من برایک باهر است،
00:18
and I'm 11 yearsسالها oldقدیمی.
1
3000
2000
و من 11 ساله هستم.
00:20
I cameآمد here todayامروز to talk about what's wrongاشتباه with our foodغذا systemسیستم.
2
5000
3000
امروز به اینجا آمده ام تا بگویم ایراد سیستم غذایی ما چیست.
00:23
First of all, I would like to say
3
8000
2000
اول از همه، دوست دارم بگویم که
00:25
that I'm really amazedشگفت زده شد at how easilyبه آسانی kidsبچه ها are led to believe
4
10000
3000
خیلی برای من جالب است که کودکان چه راحت به این سمت سوق داده می شوند
00:28
all the marketingبازار یابی and advertisingتبلیغات
5
13000
2000
تا مسائل بازاریابی و تبلیغات را باور کنند
00:30
on TVتلویزیون, at publicعمومی schoolsمدارس
6
15000
2000
در تلویزیون، در مدارس دولتی
00:32
and prettyبسیار much everywhereدر همه جا elseچیز دیگری you look.
7
17000
2000
و تقریبا هر جای دیگری که نگاه کنید.
00:34
It seemsبه نظر می رسد to me like corporationsشرکت ها
8
19000
2000
به نظر من شرکت های بزرگ
00:36
are always tryingتلاش کن to get kidsبچه ها, like me,
9
21000
2000
همیشه در حال تلاش هستند تا کودکان مانند من را ترغیب کنند
00:38
to get theirخودشان parentsپدر و مادر to buyخرید stuffچیز
10
23000
2000
تا پدر و مادرشان را وادار کنند که چیز برای آنها بخرند
00:40
that really isn't good for us or the planetسیاره.
11
25000
2000
چیزهایی که خیلی برای سیاره ی ما مناسب نیستند.
00:42
Little kidsبچه ها, especiallyبه خصوص,
12
27000
2000
مخصوصا بچه های کوچک،
00:44
are attractedجلب کرد by colorfulرنگارنگ packagingبسته بندی
13
29000
2000
خیلی جذب بسته بندی های رنگارنگ می شوند
00:46
and plasticپلاستیک toysاسباب بازی ها.
14
31000
2000
و اسباب بازی های پلاستیکی.
00:48
I mustباید admitاقرار کردن, I used to be one of them.
15
33000
3000
باید اقرار کنم که من هم زمانی یکی از آنها بودم.
00:51
I alsoهمچنین used to think that all of our foodغذا
16
36000
2000
من هم زمانی فکر می کردم تمام غذای ما
00:53
cameآمد from these happyخوشحال, little farmsمزارع
17
38000
2000
از همین مزرعه های شاد و کوچولو به دست می آیند،
00:55
where pigsخوک ها rolledنورد in mudگل و لای and cowsگاوها grazedچاق شدم on grassچمن all day.
18
40000
3000
جایی که خوک ها در گل و لای غلط می زنند و گاو ها تمام روز روی چمن ها مشغول چریدن هستند.
00:58
What I discoveredکشف شده was this is not trueدرست است.
19
43000
3000
چیزی که من کشف کردم این بود که این واقعیت ندارد.
01:01
I beganآغاز شد to look into this stuffچیز
20
46000
2000
شروع کردم به دنبال این چیزها گشتن
01:03
on the Internetاینترنت, in booksکتاب ها and in documentaryمستند filmsفیلم های,
21
48000
3000
در اینترنت، در کتاب ها و در فیلم های مستند،
01:06
in my travelsسفر می کند with my familyخانواده.
22
51000
2000
و در طی سفر هایمان با خانواده ام.
01:08
I discoveredکشف شده the darkتاریک است sideسمت of the industrializedصنعتی foodغذا systemسیستم.
23
53000
3000
من روی تاریک سیستم غذایی صنعتی را دیدم.
01:12
First, there's geneticallyژنتیکی engineeredمهندسی شده seedsدانه and organismsارگانیسم ها.
24
57000
3000
اول - دانه ها و ارگانیسم هایی که مهندسی ژنتیک شده هستند وجود دارند.
01:15
That is when a seedبذر is manipulatedدستکاری شده in a laboratoryآزمایشگاه
25
60000
3000
این وقتی‌ گفته میشود که یک دانه در آزمایشگاه دستکاری می شود،
01:18
to do something not intendedمورد نظر by natureطبیعت --
26
63000
2000
تا کاری انجام شود که منظور طبیعت نبوده است --
01:20
like takingگرفتن the DNADNA of a fishماهی
27
65000
2000
مثل این که دی.ان.ای یک ماهی را بگیرند
01:22
and puttingقرار دادن it into the DNADNA of a tomatoگوجه فرنگی. Yuckاوه.
28
67000
3000
و آن را در دی.ان.ای یک گوجه فرنگی بگذارند -- هوق.
01:25
Don't get me wrongاشتباه, I like fishماهی and tomatoesگوجه فرنگیها,
29
70000
3000
اشتباه برداشت نکنید، من ماهی و گوجه فرنگی دوست دارم،
01:28
but this is just creepyخزنده.
30
73000
2000
اما این ترکیب خیلی چندش آور است. (خنده)
01:30
(Laughterخنده)
31
75000
2000
اما این ترکیب خیلی چندش آور است. (خنده)
01:32
The seedsدانه are then plantedکاشته شده, then grownرشد کرد.
32
77000
2000
پس این دانه ها کاشته می شوند، و رشد می کنند.
01:34
The foodغذا they produceتولید کردن have been provenاثبات شده
33
79000
2000
ثابت شده، غذایی که آنها تولید می کنند
01:36
to causeسبب می شود cancerسرطان and other problemsمشکلات in labآزمایشگاه animalsحیوانات,
34
81000
2000
منجر به سرطان و مشکلات دیگر در جانوران آزمایشگاه می شوند.
01:38
and people have been eatingغذا خوردن foodغذا producedتولید شده this way
35
83000
2000
و مردم غذایی را که این گونه تولید می شود را
01:40
sinceاز آنجا که the 1990s.
36
85000
2000
از دهه 1990 تا کنون دارند می خورند.
01:42
And mostاکثر folksمردمی don't even know they existوجود دارد.
37
87000
2000
و بیشتر مردم حتی نمی دانند که این چیز ها وجود دارد.
01:44
Did you know ratsموش ها that ateخوردم geneticallyژنتیکی engineeredمهندسی شده cornذرت
38
89000
3000
آیا می دانستید موش هایی که ذرت های مهندسی ژنتیکی شده را خورده اند
01:47
had developedتوسعه یافته signsعلائم of liverکبد and kidneyکلیه toxicityسمیت?
39
92000
3000
علائم مسمومیت در کبد و کلیه را داشته اند؟
01:50
These includeعبارتند از kidneyکلیه inflammationالتهاب and lesionsضایعات and increasedافزایش یافت kidneyکلیه weightوزن.
40
95000
3000
این شامل تورم کلیه، آسیب دیدگی آن و افزایش وزن آن می شود.
01:53
Yetهنوز almostتقریبا all the cornذرت we eatخوردن
41
98000
2000
و تقریبا تمام ذرتی که ما می خوریم
01:55
has been alteredتغییر کرد geneticallyژنتیکی in some way.
42
100000
2000
به نحوی مهندسی ژنتیکی شده است.
01:57
And let me tell you,
43
102000
2000
و بگذارید به شما بگویم،
01:59
cornذرت is in everything.
44
104000
2000
ذرت در همه چیز هست.
02:01
And don't even get me startedآغاز شده on the Confinedبسته شده Animalحیوانات Feedingتغذیه Operationsعملیات
45
106000
2000
و حتی سعی نکنید من را مجبود به پرداختن به محدود کردن غذای دام های بکنید.
02:03
calledبه نام CAFOSکافئوس.
46
108000
2000
به این می گویند CAFOS. (خنده)
02:05
(Laughterخنده)
47
110000
2000
به این می گویند CAFOS. (خنده)
02:07
Conventionalمرسوم farmersکشاورزان use chemicalشیمیایی fertilizersکودهای
48
112000
2000
کشاورزان عادی از کود های شیمیایی استفاده می کنند
02:09
madeساخته شده from fossilفسیلی fuelsسوخت ها
49
114000
2000
که از سوخت های فسیلی به دست می آیند
02:11
that they mixمخلوط کردن with the dirtخاک to make plantsگیاهان growرشد.
50
116000
2000
و آنها با خاک مخلوط می شوند تا گیاهان رشد کنند.
02:13
They do this because they'veآنها دارند strippedخرد شده the soilخاک from all nutrientsمواد مغذی
51
118000
3000
آنها این کار را می کنند چون تمام مواد غذایی را از خاک گرفته اند
02:16
from growingدر حال رشد the sameیکسان cropمحصول over and over again.
52
121000
3000
چرا که یک محصول را بارها و بار ها کشت کرده اند.
02:19
Nextبعد, more harmfulزیان آور chemicalsمواد شیمیایی are sprayedاسپری on fruitsمیوه ها and vegetablesسبزیجات,
53
124000
3000
در مرحله ی بعد، مواد شیمیایی مضر تری روی میوه ها و سبزیجات پاشیده می شود،
02:22
like pesticidesآفت کش ها and herbicidesعلف کش ها,
54
127000
2000
مانند آفت کش ها، علف هرزکش ها،
02:24
to killکشتن weedsعلف های هرز and bugsاشکالات.
55
129000
2000
تا علف های هرز و حشرات را بکشند.
02:26
When it rainsباران, these chemicalsمواد شیمیایی seepاشباع into the groundزمینی,
56
131000
3000
وقتی باران می آید، این مواد شیمیایی به داخل خاک نفوذ می کنند،
02:29
or runاجرا کن off into our waterwaysآبراهه ها,
57
134000
2000
و یا این که وارد مجرا های آب ما می شوند،
02:31
poisoningمسمومیت our waterاب too.
58
136000
2000
آب مان را هم مسموم می کنند.
02:33
Then they irradiateاشعه ماوراء بنفش our foodغذا, tryingتلاش کن to make it last longerطولانی تر,
59
138000
3000
بعد به مواد غذاییمان اشعه می دهند تا بیشتر بمانند،
02:36
so it can travelمسافرت رفتن thousandsهزاران نفر of milesمایل
60
141000
2000
تا بتوانند هزاران مایل جا به جا شوند
02:38
from where it's grownرشد کرد to the supermarketsسوپر مارکت ها.
61
143000
3000
از جایی که تولید می شوند به سوپرمارکت ها.
02:41
So I askپرسیدن myselfخودم,
62
146000
2000
پس من از خودم می پرسم،
02:43
how can I changeتغییر دادن? How can I changeتغییر دادن these things?
63
148000
2000
من چگونه می توانم تغییر کنم؟ من چگونه می توانم این چیز ها را تغییر دهم؟
02:45
This is what I foundپیدا شد out.
64
150000
2000
این چیزی است که من به ان رسیدم.
02:47
I discoveredکشف شده that there's a movementجنبش for a better way.
65
152000
3000
کشف کردم که یک جنبشی برای راه بهتر وجود دارد.
02:50
Now a while back,
66
155000
2000
حالا کمی قبل،
02:52
I wanted to be an NFLNFL footballفوتبال playerبازیکن.
67
157000
2000
من می خواستم که یک بازیکن فوتبال آمریکایی ان.اف.ال بشوم.
02:54
I decidedقرار بر این شد that I'd ratherنسبتا be an organicارگانیک farmerمزرعه دار insteadبجای.
68
159000
3000
من تصمیم گرفتم که ترجیح می دهم به جای آن یک کشاورز ارگانیک (طبیعی) باشم.
02:57
(Applauseتشویق و تمجید)
69
162000
9000
(تشویق)
03:06
Thank you.
70
171000
2000
ممنون.
03:08
And that way I can have a greaterبزرگتر impactتأثیر on the worldجهان.
71
173000
3000
و در آن صورت من تاثیر بزرگتری روی جامعه خواهم داشت.
03:11
This man, Joelجوئل Salatinسالتین, they call him a lunaticدیوانه farmerمزرعه دار
72
176000
3000
این مرد، Joel Salatin، به او می گویند کشاورز دیوانه،
03:14
because he growsرشد می کند againstدر برابر the systemسیستم.
73
179000
2000
چون او بر خلاف سیستم می کارد
03:16
Sinceاز آنجا که I'm home-schooledخانه تحصیل کرده,
74
181000
2000
چون من مدرسه نمی روم و در خانه درس یاد میگیرم،
03:18
I wentرفتی to go hearشنیدن him speakصحبت one day.
75
183000
2000
یک روز رفتم و به حرف های او گوش دادم.
03:20
This man, this "lunaticدیوانه farmerمزرعه دار,"
76
185000
2000
این مرد، این کشاورز دیوانه،
03:22
doesn't use any pesticidesآفت کش ها, herbicidesعلف کش ها,
77
187000
2000
از هیچ حشره کش و علف هرزکشی استفاده نمی کند،
03:24
or geneticallyژنتیکی modifiedاصلاح شده seedsدانه.
78
189000
3000
و یا دانه هایی که تغییر ژنتیکی داده شده اند.
03:27
And so for that, he's calledبه نام crazyدیوانه by the systemسیستم.
79
192000
3000
و به خاطر آن، سیستم به او می گوید دیوانه.
03:30
I want you to know that we can all make a differenceتفاوت
80
195000
3000
من به شما می خواهم بگوییم که تمامی ما می توانیم تغییری ایجاد کنیم.
03:33
by makingساخت differentناهمسان choicesگزینه های,
81
198000
2000
با تصمیم های متفاوت گرفتن،
03:35
by buyingخریداری کردن our foodغذا directlyبه طور مستقیم from localمحلی farmersکشاورزان,
82
200000
2000
با خرید غذا هایمان مستقیما از کشاورزان محلی،
03:37
or our neighborsهمسایه ها who we know in realواقعی life.
83
202000
2000
و یا از همسایه هایمان که در تمام طول عمرمان با آنها آشنا بوده ایم.
03:39
Some people say organicارگانیک or localمحلی foodغذا is more expensiveگران,
84
204000
2000
بعضی مردم می گویند غذای اورگانیک یا محلی گران تر است،
03:41
but is it really?
85
206000
2000
اما آیا واقعا این طور است؟
03:43
With all these things I've been learningیادگیری about the foodغذا systemسیستم,
86
208000
3000
با تمام این چیز هایی که من در باره ی سیستم غذایی یاد گرفته ام،
03:46
it seemsبه نظر می رسد to me that we can eitherیا payپرداخت the farmerمزرعه دار,
87
211000
3000
به نظر می رسد که ما یا به کشاورز باید پول بدهیم،
03:49
or we can payپرداخت the hospitalبیمارستان.
88
214000
2000
یا این که به بیمارستان پول بدهیم.
03:51
(Applauseتشویق و تمجید)
89
216000
7000
(تشویق)
03:58
Now I know definitelyقطعا whichکه one I would chooseانتخاب کنید.
90
223000
2000
الان من دقیقا می دانم کدام رو انتخاب می کنم.
04:00
I want you to know that there are farmsمزارع out there --
91
225000
2000
من می خواهم شما بدانید که مزرعه هایی آن بیرون هست --
04:02
like Billبیل Keenerکورتر in SequatchieSequatchie Coveکوچه Farmمزرعه in Tennesseeتنسی --
92
227000
3000
مثل Bill Keener در مزرعه ی Sequachie Cove در ایالت تنسی --
04:05
whoseکه cowsگاوها do eatخوردن grassچمن
93
230000
2000
که گاو هایشان واقعا علف می خورند
04:07
and whoseکه pigsخوک ها do rollرول in the mudگل و لای, just like I thought.
94
232000
2000
و خوک هایشان واقعا در گل و لای غلط می زنند، همان طور که من تصور می کردم.
04:09
Sometimesگاهی I go to Bill'sصورتحساب farmمزرعه and volunteerداوطلب,
95
234000
2000
بعضی اوقات من به مزرعه ی بیل می روم و داوطلب کمک می شوم،
04:11
so I can see up closeبستن and personalشخصی
96
236000
2000
تا بتوانم از نزدیک و شخصا ببینیم
04:13
where the meatگوشت I eatخوردن comesمی آید from.
97
238000
2000
که گوشتی که من می خورم از کجا می آید.
04:15
I want you to know that I believe
98
240000
2000
من می خواهم شما بدانید که من اعتقاد دارم
04:17
kidsبچه ها will eatخوردن freshتازه vegetablesسبزیجات and good foodغذا
99
242000
2000
بچه ها سبزیجات تازه و غذای خوب می خورند،
04:19
if they know more about it and where it really comesمی آید from.
100
244000
3000
اگر آنها بیشتر در باره ی آن بدانند و این که آن واقعا از کجا می آید.
04:22
I want you to know that there are farmers'کشاورزان' marketsبازارها
101
247000
2000
من می خواهم شما بدانید که بازارچه های محلی کشاورزان در
04:24
in everyهرکدام communityجامعه poppingظاهر شدن up.
102
249000
2000
در هر محله ای وجود دارند، و در حال گسترشند.
04:26
I want you to know that me, my brotherبرادر and sisterخواهر
103
251000
2000
من می خواهم شما بدانید که من، برادرم و خواهرم
04:28
actuallyدر واقع like eatingغذا خوردن bakedپخته شده kaleکلم بروکلی chipsچیپس.
104
253000
2000
واقعا دوست داریم چیپس کلم پیچ پخته شده بخوریم
04:30
I try to shareاشتراک گذاری this everywhereدر همه جا I go.
105
255000
3000
من سعی می کنم هر جایی که می روم این مطلب را به همه بگویم.
04:33
Not too long agoپیش,
106
258000
2000
چند وقت پیش، تازه گی،
04:35
my uncleدایی said that he offeredارایه شده my six-year-oldشش ساله cousinعمو زاده cerealغلات.
107
260000
3000
عمو ی من گفت که او به پسر عمویم حبوبات صبحانه پیش نهاد کرده بود.
04:38
He askedپرسید: him if he wanted organicارگانیک Toastedتست شده O'sاوه
108
263000
2000
او پرسید که آیا او جو بو داده شده اورگانیک می خواهد یا
04:40
or the sugarcoatedقهوه ای flakesلکه ها --
109
265000
2000
برشتوک های پوشیده شده با شکر --
04:42
you know, the one with the bigبزرگ stripedراه راه cartoonکارتون characterشخصیت on the frontجلوی.
110
267000
3000
می دانید، همانی که یک عکس کارتونی بزرگ روی جعبه اش دارد.
04:46
My little cousinعمو زاده told his dadپدر
111
271000
2000
پسر عمویم به پدرش گفت
04:48
that he would ratherنسبتا have the organicارگانیک Toastedتست شده O'sاوه cerealغلات
112
273000
2000
او ترجیح می دهد جو بو داده شده اورگانیک بخورد،
04:50
because BirkeBirke said he shouldn'tنباید eatخوردن sparklyدرخشان cerealغلات.
113
275000
3000
چون، برایک گفت، او نباید برشتوک پر زرق و برق بخورد
04:54
And that, my friendsدوستان, is how we can make a differenceتفاوت
114
279000
2000
و این، دوستان من، همان روشی است که ما می توانیم تغییر ایجاد کنیم
04:56
one kidبچه at a time.
115
281000
2000
هر بار یک بچه.
04:58
So nextبعد time you're at the groceryخواربار storeفروشگاه, think localمحلی,
116
283000
3000
پس دفعه ی بعدی که در فروشگاه بقالی هستید، محلی فکر کنید،
05:01
chooseانتخاب کنید organicارگانیک, know your farmerمزرعه دار and know your foodغذا.
117
286000
2000
اورگانیک انتخاب کنید، کشاورزتان را بشناسید و غذایتان را بشناسید.
05:03
Thank you.
118
288000
2000
ممنون.
05:05
(Applauseتشویق و تمجید)
119
290000
3000
(تشویق)
Translated by Morteza Shahriari Nia
Reviewed by zahra soleimanian

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Birke Baehr - Aspiring organic farmer
Birke Baehr wants us to know how our food is made, where it comes from, and what's in it. At age 11, he's planning a career as an organic farmer.

Why you should listen

At age 9, while traveling with his family and being "roadschooled," Birke Baehr began studying sustainable and organic farming practices such as composting, vermiculture, canning and food preservation. Soon he discovered his other passion: educating others -- especially his peers -- about the destructiveness of the industrialized food system, and the alternatives. He spoke at TEDxNextGenerationAsheville in 2010.

Baehr volunteers at the Humane Society and loves working with animals.

More profile about the speaker
Birke Baehr | Speaker | TED.com