ABOUT THE SPEAKER
Birke Baehr - Aspiring organic farmer
Birke Baehr wants us to know how our food is made, where it comes from, and what's in it. At age 11, he's planning a career as an organic farmer.

Why you should listen

At age 9, while traveling with his family and being "roadschooled," Birke Baehr began studying sustainable and organic farming practices such as composting, vermiculture, canning and food preservation. Soon he discovered his other passion: educating others -- especially his peers -- about the destructiveness of the industrialized food system, and the alternatives. He spoke at TEDxNextGenerationAsheville in 2010.

Baehr volunteers at the Humane Society and loves working with animals.

More profile about the speaker
Birke Baehr | Speaker | TED.com
TEDxNextGenerationAsheville

Birke Baehr: What's wrong with our food system

Берк Байер: Що сталося з нашою системою харчування?

Filmed:
2,364,826 views

Одинадцятирічний Берк Байер розповідає про свій погляд на джерело наших продуктів -- віддалені і вкрай не мальовничі промислові ферми. Ферми поза зоною вільної досяжності створюють неправдоподібний образ благополучного сільського господарства, він стверджує, і описує шлях до екологічно чистого та місцевого виробництва їжі.
- Aspiring organic farmer
Birke Baehr wants us to know how our food is made, where it comes from, and what's in it. At age 11, he's planning a career as an organic farmer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
HelloВітаю. My nameім'я is BirkeBirke BaehrBaehr,
0
1000
2000
Доброго дня. Мене звати Берк Байер,
00:18
and I'm 11 yearsроків oldстарий.
1
3000
2000
і мені одинадцять років.
00:20
I cameприйшов here todayсьогодні to talk about what's wrongнеправильно with our foodїжа systemсистема.
2
5000
3000
Я прийшов сьогодні сюди для того, щоб поговорити про те, що сталося з нашою системою харчування.
00:23
First of all, I would like to say
3
8000
2000
Насамперед, я б хотів сказати
00:25
that I'm really amazedвражений at how easilyлегко kidsдіти are led to believe
4
10000
3000
що я є справді вражений як легко дітей змушують вірити
00:28
all the marketingмаркетинг and advertisingреклама
5
13000
2000
усій торгівлі та рекламі
00:30
on TVТЕЛЕВІЗОР, at publicгромадськість schoolsшколи
6
15000
2000
по телевізорі, у середніх школах
00:32
and prettyкрасиво much everywhereскрізь elseінакше you look.
7
17000
2000
і майже всюди, куди б ви не поглянули.
00:34
It seemsздається to me like corporationsкорпорації
8
19000
2000
Мені здається, що корпорації
00:36
are always tryingнамагаюся to get kidsдіти, like me,
9
21000
2000
завжди намагаються переконати дітей, таких як і я,
00:38
to get theirїх parentsбатьки to buyкупити stuffречі
10
23000
2000
змусити своїх батьків купляти речі
00:40
that really isn't good for us or the planetпланета.
11
25000
2000
які насправді не є корисними для нас чи для планети.
00:42
Little kidsдіти, especiallyособливо,
12
27000
2000
Особливо маленьких дітлахів
00:44
are attractedприваблює by colorfulбарвистий packagingупаковка
13
29000
2000
приваблюють кольорові упакування
00:46
and plasticпластик toysіграшки.
14
31000
2000
та пластмасові іграшки
00:48
I mustповинен admitвизнати, I used to be one of them.
15
33000
3000
Я повинен зізнатися, я був одним з них.
00:51
I alsoтакож used to think that all of our foodїжа
16
36000
2000
Я також раніше думав, що уся наша їжа
00:53
cameприйшов from these happyщасливий, little farmsферми
17
38000
2000
надходить з цих щасливих, маленьких ферм
00:55
where pigsсвині rolledПрокат in mudбруд and cowsкорів grazedпасли on grassтрава all day.
18
40000
3000
де свині валялися в грязюці і де корови паслися на траві цілий день.
00:58
What I discoveredвідкритий was this is not trueправда.
19
43000
3000
Проте, я довідався, що це була неправда.
01:01
I beganпочався to look into this stuffречі
20
46000
2000
Я почав шукати матеріал про це
01:03
on the InternetІнтернет, in booksкниги and in documentaryдокументальний фільм filmsфільми,
21
48000
3000
в Інтернеті, в книжках, і у документальних фільмах,
01:06
in my travelsподорожі with my familyсім'я.
22
51000
2000
під час моїх поїздок із сім’єю.
01:08
I discoveredвідкритий the darkтемний sideсторона of the industrializedпромислово розвинений foodїжа systemсистема.
23
53000
3000
Я виявив темну сторону промислово-продовольчої системи.
01:12
First, there's geneticallyгенетично engineeredспроектований seedsнасіння and organismsорганізмів.
24
57000
3000
По-перше, існують генетично модифіковані насіння і організми.
01:15
That is when a seedнасіння is manipulatedманіпулювати in a laboratoryлабораторія
25
60000
3000
Тобто коли насіння використовують в лабораторії
01:18
to do something not intendedпризначений by natureприрода --
26
63000
2000
для того, щоб зробити щось, що не є призначене природою
01:20
like takingвзяти the DNAДНК of a fishриба
27
65000
2000
якщо, наприклад, взяти ДНК риби
01:22
and puttingпокласти it into the DNAДНК of a tomatoпомідор. YuckТьху.
28
67000
3000
і вставити його в ДНК помідора - фу.
01:25
Don't get me wrongнеправильно, I like fishриба and tomatoesпомідори,
29
70000
3000
Не зрозумійте мене неправильно, я люблю рибу і помідори,
01:28
but this is just creepyплазуни.
30
73000
2000
але це просто гидота.
01:30
(LaughterСміх)
31
75000
2000
(Сміх у залі)
01:32
The seedsнасіння are then plantedпосадили, then grownвирощений.
32
77000
2000
Після цього насіння садять і вирощують.
01:34
The foodїжа they produceвиробляти have been provenдоведено
33
79000
2000
Було доведено, що продукти, які були вирощені з них
01:36
to causeпричина cancerрак and other problemsпроблеми in labлабораторія animalsтварини,
34
81000
2000
викликають рак та інші проблеми у лабораторних тварин.
01:38
and people have been eatingїсти foodїжа producedвироблено this way
35
83000
2000
І люди їдять їжу, виготовлену таким чином
01:40
sinceз the 1990s.
36
85000
2000
з 1990-х років.
01:42
And mostнайбільше folksнароди don't even know they existіснувати.
37
87000
2000
І більшість людей навіть не знають, про їхнє існування.
01:44
Did you know ratsщурів that ateїв geneticallyгенетично engineeredспроектований cornкукурудза
38
89000
3000
Чи знаєте ви, що у щурів, які їли генетично модифіковану кукурудзу
01:47
had developedрозроблений signsзнаки of liverпечінка and kidneyнирка toxicityтоксичність?
39
92000
3000
були виявлені ознаки токсичності печінки та нирок?
01:50
These includeвключати kidneyнирка inflammationзапалення and lesionsураження and increasedзбільшився kidneyнирка weightвага.
40
95000
3000
До них відносяться запалення та ураження, а також збільшення ваги нирок.
01:53
YetЩе almostмайже all the cornкукурудза we eatїсти
41
98000
2000
Та все ж майже вся кукурудза, яку ми їмо
01:55
has been alteredзмінений geneticallyгенетично in some way.
42
100000
2000
змінена генетично в деякому роді.
01:57
And let me tell you,
43
102000
2000
І дозвольте мені сказати вам, що
01:59
cornкукурудза is in everything.
44
104000
2000
кукурудза міститься в усьому.
02:01
And don't even get me startedпочався on the ConfinedПрикутий AnimalТварини FeedingГодування OperationsОперацій
45
106000
2000
І я навіть не буду говорити, що обмежені операції годування худоби.
02:03
calledназивається CAFOSCAFOS.
46
108000
2000
називаються CAFOS (інтенсивна відгодівля худоби по замкненому циклу).
02:05
(LaughterСміх)
47
110000
2000
(Сміх у залі)
02:07
ConventionalЗвичайні farmersфермери use chemicalхімічний fertilizersДобрива
48
112000
2000
Звичайні фермери використовують хімічні добрива,
02:09
madeзроблений from fossilкопалин fuelsпаливо
49
114000
2000
виготовлені з природнього палива,
02:11
that they mixзмішати with the dirtбруд to make plantsрослини growрости.
50
116000
2000
яке вони змішують із землею, для вирощування рослин.
02:13
They do this because they'veвони вже strippedпозбавити the soilгрунт from all nutrientsпоживні речовини
51
118000
3000
Вони роблять це тому, що грунт не містить всіх поживних речовин
02:16
from growingзростає the sameтой же cropурожай over and over again.
52
121000
3000
внаслідок вирощування тієї ж культури знову і знову.
02:19
NextНаступний, more harmfulшкідливий chemicalsхімікалії are sprayedрозпорошується on fruitsфрукти and vegetablesовочі,
53
124000
3000
Потім, більш шкідливі хімічні речовини розпорошуються на фрукти та овочі,
02:22
like pesticidesПестициди and herbicidesГербіциди,
54
127000
2000
такі як пестициди і гербіциди,
02:24
to killвбити weedsбур'яни and bugsпомилки.
55
129000
2000
для того щоб вбити бур'яни і жуків.
02:26
When it rainsдощі, these chemicalsхімікалії seepпросочуватися into the groundземля,
56
131000
3000
Коли йде дощ, ці хімікати просочуються в землю,
02:29
or runбіжи off into our waterwaysводним транспортом,
57
134000
2000
чи протікають по наших водних шляхах,
02:31
poisoningотруєння our waterвода too.
58
136000
2000
отруюючи також і нашу воду.
02:33
Then they irradiateirradiate our foodїжа, tryingнамагаюся to make it last longerдовше,
59
138000
3000
Потім вони опромінюють нашу їжу, намагаючись продовжити її термін придатності,
02:36
so it can travelподорожувати thousandsтисячі of milesмилі
60
141000
2000
щоби доставити її за тисячі кілометрів
02:38
from where it's grownвирощений to the supermarketsСупермаркети, універсальні магазини.
61
143000
3000
від місця вирощування, аж до супермаркетів.
02:41
So I askзапитай myselfя сам,
62
146000
2000
Тому я запитую себе,
02:43
how can I changeзмінити? How can I changeзмінити these things?
63
148000
2000
як я можу змінитися? Як я можу змінити ці речі?
02:45
This is what I foundзнайдено out.
64
150000
2000
Ось про що я дізнався.
02:47
I discoveredвідкритий that there's a movementрух for a better way.
65
152000
3000
Я зрозумів, що можна рухатися у правильному напрямку.
02:50
Now a while back,
66
155000
2000
Згадуючи минуле,
02:52
I wanted to be an NFLНФЛ footballфутбол playerгравець.
67
157000
2000
я хотів бути футболістом НФЛ.
02:54
I decidedвирішив that I'd ratherшвидше be an organicорганічний farmerфермер insteadзамість цього.
68
159000
3000
Проте, я вирішив, що замість цього, краще було б стати фермером.
02:57
(ApplauseОплески)
69
162000
9000
(Оплески)
03:06
Thank you.
70
171000
2000
Дякую.
03:08
And that way I can have a greaterбільший impactвплив on the worldсвіт.
71
173000
3000
І таким чином я зможу мати більший вплив на світ.
03:11
This man, JoelДжоел SalatinСалатин, they call him a lunaticLunatic farmerфермер
72
176000
3000
Цей чоловік, Джоел Салатин, якого називають божевільним фермером
03:14
because he growsросте againstпроти the systemсистема.
73
179000
2000
тому що він вирощує продукти проти системи.
03:16
SinceПочинаючи з I'm home-schooledзаочної,
74
181000
2000
Оскільки я навчаюся вдома
03:18
I wentпішов to go hearпочуй him speakговорити one day.
75
183000
2000
одного дня я пішов поговорити з ним.
03:20
This man, this "lunaticLunatic farmerфермер,"
76
185000
2000
Цей чоловік, цей божевільний фермер
03:22
doesn't use any pesticidesПестициди, herbicidesГербіциди,
77
187000
2000
не використовує ніяких пестицидів, гербіцидів,
03:24
or geneticallyгенетично modifiedзмінено seedsнасіння.
78
189000
3000
або генетично модифікованого насіння
03:27
And so for that, he's calledназивається crazyбожевільний by the systemсистема.
79
192000
3000
І саме через це, його називають божевільним.
03:30
I want you to know that we can all make a differenceрізниця
80
195000
3000
Я хочу, щоб ви знали, що ми всі можемо зробити щось значуще
03:33
by makingвиготовлення differentінший choicesвибір,
81
198000
2000
роблячи інші вибори,
03:35
by buyingпокупка our foodїжа directlyбезпосередньо from localмісцевий farmersфермери,
82
200000
2000
купуючи наші продукти безпосередньо у місцевих фермерів,
03:37
or our neighborsсусіди who we know in realреальний life.
83
202000
2000
чи у наших сусідів, яких ми знаємо все своє життя.
03:39
Some people say organicорганічний or localмісцевий foodїжа is more expensiveдорогий,
84
204000
2000
Деякі люди кажуть, що органічні або місцеві продукти харчування дорожчі,
03:41
but is it really?
85
206000
2000
але чи так це насправді?
03:43
With all these things I've been learningнавчання about the foodїжа systemсистема,
86
208000
3000
З урахуванням усіх речей, які я вивчав про систему харчування,
03:46
it seemsздається to me that we can eitherабо payплатити the farmerфермер,
87
211000
3000
мені здається, що ми платимо або фермерові,
03:49
or we can payплатити the hospitalлікарня.
88
214000
2000
або лікарні.
03:51
(ApplauseОплески)
89
216000
7000
(Оплески)
03:58
Now I know definitelyбезумовно whichкотрий one I would chooseвибирай.
90
223000
2000
Тепер я знаю точно, що я би вибрав.
04:00
I want you to know that there are farmsферми out there --
91
225000
2000
Я хочу, щоб ви знали, що є такі ферми
04:02
like BillБілл KeenerГострим in SequatchieSequatchie CoveCove FarmФерми in TennesseeТеннессі --
92
227000
3000
як Секвоші Коу, ферма Білла Кінера в штаті Теннессі --
04:05
whoseчий cowsкорів do eatїсти grassтрава
93
230000
2000
де корови дійсно їдять траву
04:07
and whoseчий pigsсвині do rollрулон in the mudбруд, just like I thought.
94
232000
2000
і де свині валяються в грязюці, так як я і думав.
04:09
SometimesІноді I go to Bill'sБілла farmферма and volunteerволонтер,
95
234000
2000
Іноді я працюю волонтером на фермі Білла,
04:11
so I can see up closeзакрити and personalособистий
96
236000
2000
так що я можу наживо побачити
04:13
where the meatм'ясо I eatїсти comesприходить from.
97
238000
2000
звідки прибуває м'ясо, яке я їм.
04:15
I want you to know that I believe
98
240000
2000
Я хочу, щоб ви знали, що я впевнений
04:17
kidsдіти will eatїсти freshсвіжий vegetablesовочі and good foodїжа
99
242000
2000
що діти будуть їсти свіжі овочі і хорошу їжу
04:19
if they know more about it and where it really comesприходить from.
100
244000
3000
якщо вони знатимуть про неї більше і звідки вона дійсно надходить.
04:22
I want you to know that there are farmers'фермерів marketsринки
101
247000
2000
Я хочу, щоб ви знали, що є фермерські ринки
04:24
in everyкожен communityспільнота poppingспливаюче up.
102
249000
2000
які з'являються в кожній громаді.
04:26
I want you to know that me, my brotherбрат and sisterсестра
103
251000
2000
Я хочу, щоб ви знали, що я, мої брат та сестра
04:28
actuallyнасправді like eatingїсти bakedзапечений kaleКале chipsчіпси.
104
253000
2000
насправді любимо їсти печені чіпси з капусти.
04:30
I try to shareподілитися this everywhereскрізь I go.
105
255000
3000
Я намагаюся поділитися цим всюди, куди б я не йшов.
04:33
Not too long agoтому назад,
106
258000
2000
Не так давно,
04:35
my uncleдядько said that he offeredзапропонований my six-year-oldшестирічний cousinдвоюрідний брат cerealкрупи.
107
260000
3000
мій дядько сказав, що він запропонував моєму шестирічному двоюрідному братові пластівці.
04:38
He askedзапитав him if he wanted organicорганічний ToastedТости O'sO
108
263000
2000
Він запитав, чи той хоче натуральних підсмажених вівсяних колечок
04:40
or the sugarcoatedsugarcoated flakesпластівці --
109
265000
2000
або покритих цукром пластівців --
04:42
you know, the one with the bigвеликий stripedСмугастий cartoonмультфільм characterхарактер on the frontфронт.
110
267000
3000
ви знаєте, це ті з великим смугастим героєм мультфільму на упаковці.
04:46
My little cousinдвоюрідний брат told his dadПапа
111
271000
2000
Мій маленький двоюрідний брат сказав своєму татові
04:48
that he would ratherшвидше have the organicорганічний ToastedТости O'sO cerealкрупи
112
273000
2000
що він краще з'їсть натуральні пластівці,
04:50
because BirkeBirke said he shouldn'tне слід eatїсти sparklySparkly cerealкрупи.
113
275000
3000
тому що, Берк говорив, що йому не варто їсти пластівці з блискітками.
04:54
And that, my friendsдрузі, is how we can make a differenceрізниця
114
279000
2000
І це, друзі мої, те як ми можемо щось змінити,
04:56
one kidдитина at a time.
115
281000
2000
одна дитина за раз.
04:58
So nextдалі time you're at the groceryпродуктовий магазин storeмагазин, think localмісцевий,
116
283000
3000
Так що наступного разу, коли ви будете в продуктовому магазині, думайте локально,
05:01
chooseвибирай organicорганічний, know your farmerфермер and know your foodїжа.
117
286000
2000
вибирайте природну їжу, знайте свого фермера і свою їжу.
05:03
Thank you.
118
288000
2000
Дякую.
05:05
(ApplauseОплески)
119
290000
3000
(Оплески)
Translated by Ann Les'
Reviewed by Andriy Drozd

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Birke Baehr - Aspiring organic farmer
Birke Baehr wants us to know how our food is made, where it comes from, and what's in it. At age 11, he's planning a career as an organic farmer.

Why you should listen

At age 9, while traveling with his family and being "roadschooled," Birke Baehr began studying sustainable and organic farming practices such as composting, vermiculture, canning and food preservation. Soon he discovered his other passion: educating others -- especially his peers -- about the destructiveness of the industrialized food system, and the alternatives. He spoke at TEDxNextGenerationAsheville in 2010.

Baehr volunteers at the Humane Society and loves working with animals.

More profile about the speaker
Birke Baehr | Speaker | TED.com