Caitlin Doughty: A burial practice that nourishes the planet
کیتلین داوتی: رسمی برای خاکسپاری که به زیست سیاره کمک میکند
Caitlin Doughty asks: What if we re-designed the funeral industry for an eco-friendly end of life? Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to be laid out to be eaten by animals.
توسط حیوانات خورده بشه.
by animals is not for everyone.
خواسته همه نیست.
the end-of-life talk with your family
پایان زندگی حرف زده باشید
I don't know, cremation.
نمیدونم، سوزاندن مرده.
is not strictly legal at the moment,
در حال حاضر قانونی نیست،
for all of human history;
برای تدفین آماده می کردیم؛
right now as we speak.
صحبت می کنیم هم در حال اتفاق افتادنه.
to be consumed by vultures.
می کنند تا کرکس ها مصرفش کنند.
those who follow the Parsi religion
پیرو مذهب زرتشت هستند
called "Towers of Silence."
برج خاموش(دخمه) می گذاشتند.
that popular in the Western world --
انتظار دارید نیستند.
have come to be chemical embalming,
صورت مومیایی کردن با مواد شیمیایی است،
30 years or so of my life
میخوردم.
have their turn with me?
نوبت اونها نشه که منو بخورن؟
are we not all, in this room, animals?
این اتاق، حیوان نیستیم؟
terrifying consequences.
that we are doomed to decay and die,
مردن و پوسیدن هستیم،
I've worked in the funeral industry,
شرکت کفن و دفن کار کرده ام،
of my own funeral home.
که مال خودمه کار میکنم.
"doomed to decay and die" thing:
محکوم شدن به مرگ و پوسیدن هستید:
in the world in that avoidance
رو دریافت میکنید
is based on the principle
and beautification of the corpse.
this idea of human exceptionalism.
رو گسترش میده.
because humans are worth it!
and complex affair,
موضوعی کثیف و پیچیده باشه،
to the earth from whence we came.
جایی که اومده بودیم رو انکار میکنه.
the importance of ritual,
مراسم دفن رو درک میکنم،
to the people that we love.
است که ما دوستشون داریم.
to create and practice this ritual
وجود بیاریم و بهش عمل کنیم که
انتخاب های جدیدی نیازداریم.
sanitation and beautification.
محافظت، بهداشت و زیباسازی.
will protect your dead body
مرده شما محافظت میکنه
made of hardwood or metal
یه تابوت که ازچوب جنگلی یا فلزساخته شده،
that casket will be lowered
یا بتنی پایین برده میشه.
concretes, metal, hardwoods --
بتن، فلز، چوب جنگلی،
underground fortresses.
مخفیشون میکنیم .
قبرستان را انتخاب میکنید ،
near the dirt that surrounds it.
جایی قرار بگیره که دورش کثافت باشه.
your body through embalming:
مومیایی کردن بهداشتی میکنه:
cancer-causing formaldehyde.
جایگزین میکنه.
for the public health
میدن برای سلامت عموم
infectious disease, like Ebola.
مرده باشه مثل ابولا.
which, let's be honest,
بذارید صادق باشیم،
is not the same bacteria
میشه همون باکتری ای نیست
will beautify the corpse.
dead body of your mother or father
پدر یا مادر شما
looks a little more alive --
شخص زنده و سرحال تر به نظر میرسه،
and then decay are not the natural end
پایان طبیعی زندگی همه
sanitation, protection
زیبا سازی،بهداشت،محافظت
environmentalists --
محیط زیست شناسها
eco-friendly way of death.
بامحیط زیست بیاندیشند.
powder-blue tuxedo kind of affair.
لباس رسمی و پودر آبی نیست.
are not particularly sustainable,
خیلی ادامه یافتنی نیستند،
and our reliance on chemicals.
و دلگرمی ما به مواد شیمیایی است.
the environmentally friendly option,
با محیط زیست تلقی میشه،
of a 500-mile car trip.
ماشینسواری استفاده میکنه.
of North Carolina,
کارولینای شمالی بودم
in the summer sun.
زیر آفتاب تابستان حمل میکردم.
at their "Body Farm,"
در "مزرعه بدن" بودم
a "human decomposition facility."
"ساختمان تجزیه انسان" نامیده میشود.
میشوند رو اینجا میآورند
are brought here,
to benefit the future of forensics.
تا به آینده پزشکی قانونی سود برسونه.
in various stages of decomposition.
تجزیه چیده شدن بودند، وجود داشت.
که من به خاطرش اونجا بودم،
named Katrina Spade
اسم کاترینا اسپید
not of cremating the dead,
نه واسه سوزاندن مرده،
and other livestock for years.
احشام دیگه انجام دادیم.
and lay their dead loved one
و جسد عزیزشون رو
in four-to-six weeks,
که، به مدت ۴ تا ۶ هفته،
and all -- to soil.
رو به خاک تبدیل میکنه.
دیگری تبدیل میشوند؛
شما تبدیل میشید.
with the very recent desire
بنظرمیرسه وقتیکه
زیردرخت دفن بشن
جور در بیاد؟
the ashes that are left over --
خاکستری که به جا میمونه --
in the soil just right,
یا درخت رو نابود کنه.
if you actually become the soil,
اگر واقعا به خاک تبدیل بشید،
you've always wanted to be --
همیشه دلتون میخواست بشید--
for the future of cremation.
آینده مرده سوزی است.
we shouldn't even have cemeteries anymore
ما اصلا نباید قبرستان داشته باشیم
شکل دوباره بهش میدادیم،
حفاظت حرف میزنم،
are purchased by a land trust.
موسسه حفاظت زمین خریده میشه.
a few dead bodies in that land,
شما چندتا بدن مرده میکارید در اون زمین،
it can't be developed on --
نمیشه توسعهش داد--
محفاظتی" استفاده میشه.
to a tree post-mortem --
زنجیره درخت پس از مرگ قرار میدید --
I'm decomposing under here."
این زیر تجزیه میشم."
gives to the cemetery
and managing the land.
and no graves in the typical sense.
مفهوم همیشگی وجود نداره.
about the property
or a small metal disk,
صفحه آهنی نشانه گذاری میشن
woven willow and bamboo,
و بامبوساخته شده میفروشه،
just choose a simple shroud.
ما کفن ساده انتخاب میکنند.
that most cemeteries require
قبرستانها نیاز داشتند، وجود نداره
for them to landscape.
محوطه سازی رو آسونتر میکنه.
they can luxuriate in nature;
در طبیعت خوش بگذرونند؛
to the area are allowed.
in with the landscape.
محیط زیست امید هست.
in both urban and rural areas.
مناطق شهری و هم روستایی ارائه می کنند.
native plants and animals to a region.
حیوانات بومی به یه منطقه معرفی بشن.
they offer us, once again,
in a hole in the ground.
در زمین تجزیه بشیم.
(جای ما در زمین خالیه)
isn't really working for them.
برای آنها نتیجه بخش نیست.
just doesn't reflect us.
what we stood for during our lives.
داشتیم رو منعکس نمیکند.
solve climate change?
میکنیم مشکل تغییرات آبوهوا رو حل میکنه؟
as citizens of this planet.
این سیاره چطورمیبینیم به وجود بیاره.
that is more humble and self-aware,
و خودآگاه تری بمیریم،
موفقیت داشته باشیم.
ABOUT THE SPEAKER
Caitlin Doughty - Progressive morticianCaitlin Doughty asks: What if we re-designed the funeral industry for an eco-friendly end of life?
Why you should listen
Caitlin Doughty is the founder of The Order of the Good Death, a group of funeral industry professionals, academics and artists exploring ways to prepare a death-phobic culture for their inevitable mortality.
With a proclivity for the macabre from an early age, Doughty began her career in the funeral industry as a crematory operator. Currently a licensed funeral director and eco-friendly mortician in Los Angeles, Doughty owns Undertaking LA, a nonprofit funeral home that empowers families to care for their dead. Her first book Smoke Gets In Your Eyes: And Other Lessons from the Crematory is a New York Times bestseller, and her next book From Here to Eternity will be released in fall 2017. Her video web-series, "Ask a Mortician," has been featured on NPR, BBC, Forbes and more.
Caitlin Doughty | Speaker | TED.com