Juno Mac: The laws that sex workers really want
Toni Mac: Les lois que veulent vraiment les prostituées
Juno Mac campaigns for better working conditions for sex workers by fighting criminalization and supporting public education projects around issues relating to sex worker rights. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
you'll have heard speaking
qui vous ont parlé
or a social worker.
ou travailleuse sociale.
a journalist or a politician.
journaliste ou politicienne.
suite à l'introduction de Maryam,
picked up from Maryam's blurb,
that selling sex is degrading;
que vendre du sexe est dégradant ;
women get abused and killed.
les femmes sont maltraitées et tuées.
until the closing months of 2009,
jusqu'à la fin de l'année 2009,
minimum-wage jobs.
sans avenir et rémunérés au SMIC.
replenish my overdraft.
comblaient simplement mon découvert.
was going nowhere.
et ma vie ne menait nulle part.
was a better option.
me semblait une meilleure option.
to have won the lottery instead.
to happen anytime soon,
shift in a brothel.
dans un bordel.
I once had about prostitution.
que j'avais au sujet de la prostitution.
sous le capitalisme.
labor of women.
des femmes.
and violence at work.
et violentée au travail.
from these things.
les autres travailleurs du sexe.
the four main legal approaches
grandes approches légales
dans le monde
actually exacerbates every harm
exacerbe toutes atteintes
sont vulnérables.
as sex workers, actually want.
prostituées, voulons vraiment.
is full criminalization.
est une criminalisation complète.
et la majorité des USA,
and most of the US,
everyone involved.
dans la prostitution.
l'acheteur et les tiers.
apparently hope
doivent espérer
dissuadera les gens de vendre du sexe.
will deter people from selling sex.
between obeying the law
entre obéir à la loi
un travail conventionnel
when you have a criminal record.
ne vous embauchent pas.
informal economy.
plus flexible et informelle.
de vendre du sexe,
of its intended effect.
de l'effet souhaité.
to mistreatment by the state itself.
aux maltraitances de l’État.
into paying a bribe
vous devrez payer un pot-de-vin
with a police officer
avec un policier
in Cambodia, for example,
au Cambodge, par exemple,
subjecting sex workers
des viols
like Kenya, South Africa or New York,
le Kenya, l'Afrique du Sud, New York,
if you're caught carrying condoms,
si vous possédez des préservatifs,
du fait que vous vendez du sexe.
as evidence that you're selling sex.
les risques de VIH.
carrying condoms,
avec des préservatifs,
to leave them at home, right?
à la maison, non ?
are forced to make a tough choice
doivent choisir
ou avoir des relations sexuelles risquées.
or having risky sex.
des préservatifs au travail ?
when he got you in the van?
quand vous serez dans le camion ?
sex work seen in these countries
le travail du sexe dans ces pays
of sex are legal,
ou de vendre du sexe,
on the street, are banned.
ou solliciter dans la rue, sont bannies.
que vous vendiez du sexe,
behind closed doors
de le faire à huis-clos
sex workers working together.
travaillant ensemble.
that many of us work alone,
nous incite à travailler seules,
vulnerable to violent offenders.
aux agresseurs violents.
by working together.
nous rend aussi vulnérables.
after she was attacked at work,
suite à une attaque au travail,
from my place for a while.
chez moi pendant un certain temps.
or I'd call the police.
ou j'appellerais la police.
this place is illegal."
cet endroit est illégal. »
without getting physically violent,
sans être violent physiquement,
that we were breaking the law
à nous menacer.
also causes more harm
cause plus de mal
pour éviter d'être arrêtées,
to avoid detection,
comme les forêts,
à vendre du sexe dehors,
without going back to the streets?
sans retourner dans la rue ?
that saw you in the streets
qui vous a menée dans la rue
obtenues en vendant du sexe.
you got for selling sex.
qui travaillait à Redbridge, Londres Est.
who worked in Redbridge, East London.
généralement les clients en groupe
would normally wait for clients in groups
to avoid dangerous guys.
sur comment éviter les mecs dangereux.
on sex workers and their clients,
sur les prosituées et leurs clients,
to avoid being arrested.
pour ne pas être arrêtée.
in the early hours of October 29, 2013.
aux petites heures du 29 octobre 2013.
she had received for soliciting.
reçue pour sollicitation.
sex workers hurts them,
leur fait du mal,
juste les acheteurs de sexe ?
the people who buy sex?
model of sex-work law.
is intrinsically harmful
est intrinsèquement néfaste
sex workers by removing the option.
en supprimant cette option.
as the "end demand" approach,
« d'arrêt de la demande »,
in Sweden as there was before.
aujourd'hui qu'il y en avait avant.
d'autres options de revenus.
une baisse des affaires
in business is going have
plus risqués.
de plus de clients,
ou à la maison,
et des informations.
de me donner ces informations.
to give me that information.
from a man who is untraceable
d'un homme intraçable
your clients from the police.
vos clients de la police.
or in isolated locations,
ou dans un lieu isolé,
entrer plus vite dans les voitures,
des décisions rapides.
means snap decisions.
et la régulions. »
like the Netherlands, Germany
les Pays-Bas, l'Allemagne
pour les droits de l'Homme.
model for human rights.
areas or venues,
désignés par la loi
with special restrictions,
à des restrictions
et des visites médicales obligatoires.
and forced health checks.
regulation around the sex industry
la réglementation
legal and illegal work.
le travail légal et illégal.
« la criminalisation clandestine ».
"backdoor criminalization."
can comply with the regulations,
peuvent appliquer cette règlementation,
find those hoops
ne peuvent pas
takes time and costs money.
requiert temps et argent.
and needs money tonight.
désespéramment besoin d'argent.
or fleeing domestic abuse.
ou une victime de violence conjugale.
are forced to work illegally,
doivent travailler illégalement
the dangers of criminalization
aux dangers de la criminalisation
pour contrôler
pour les vendeuses de sexe.
for people selling sex.
work alone in isolated locations,
travailler seules et isolées,
they'll get away with it.
sachant qu'ils s'en sortiront.
les poussent à continuer,
people to keep selling sex,
to take dangerous risks
incitent à la prise de risques
of potentially abusive managers.
pouvant être abusif.
et la haine envers les prostituées.
and hatred against sex workers.
temporairement utilisé le modèle suédois,
the Swedish model two years ago,
en ont profité
que les prostituées soient arrêtées
sex workers to be arrested now
has been a survival strategy
une question de survie
issues de minorités :
minority groups:
de ces lois de prohibition.
ou veulent ignorer.
to see or know about.
soutenir la prohibition ?
understandable fears about trafficking.
c'est compréhensible, peur du trafic.
kidnappées et rendues esclaves sexuelles
kidnapped and sold into sexual slavery
a whole industry down.
en dissolvant cette industrie.
in many industries,
dans nombre d'industries,
are migrants or otherwise vulnerable,
sont des migrants ou vulnérables,
targeting those specific abuses,
la législation vise ces abus spécifiques
in Morecambe Bay in 2004,
dans la baie de Morecambe en 2004,
the entire seafood industry
l'industrie des fruits de mer
workers more legal protections,
légalement les travailleurs,
without fear of arrest.
sans être arrêtés.
is thrown around
est utilisé
migration into prostitution is forced.
vers la prostitution est forcée.
have made a decision,
ont pris cette décision,
of people smugglers.
de trafiquants d'hommes.
when they reach their destination.
ils vendront du sexe.
demand exorbitant fees,
ont des honoraires exorbitants,
à faire un travail qu'ils ne veulent faire
they don't want to do
to be forced to do any kind of work,
être forcé à faire un travail,
que nombre de migrants prennent
are willing to take,
into the hands of people smugglers.
dans les mains de trafiquants d'hommes.
que les gens veulent ou ont besoin,
that people want or need to do,
or crossing borders
ou passer des frontières
actually doing those things.
qui font ces choses.
they're safe when they do them.
soutenir la prohibition ?
that the sex industry is a site
que l'industrie du sexe est un lieu
sont profondément ancrées.
sont des hommes ayant de l'argent
are men with money,
c'est mon cas,
is a terrible policy.
est une mauvaise politique.
plus égalitaire,
à vendre du sexe pour survivre,
people selling sex to survive,
ne suffit pas à créer un meilleur monde.
a better world into existence.
par besoin d'argent
because they're poor
and they can't find legal work,
et ne trouvez pas de travail légal,
doesn't make them any less poor
ne vous rend pas moins pauvre,
sex is degrading.
soit dégradante.
than going hungry
est-ce plus dégradant d'être affamé
from hiring nannies
les gens riches d'engager des nounous
doing that labor are poor, migrant women.
par des femmes pauvres, immigrées.
immigrées vendent du sexe
selling sex specifically
suscite de fortes émotions.
strong feelings.
de sentiments complexes
of complicated feelings
on the basis of mere feelings,
sur de simples sentiments,
the heads of the people
outre les personnes
the abolition of sex work,
sur l'abolition de la prostitution,
about a particular manifestation
d'une certaine manifestation
que votre fille fasse cela ? »
your daughter doing it?"
la criminalisation complète,
le modèle suédois et nordique
the Swedish or Nordic Model
quelqu'un demander :
most affected by these laws.
le plus affectées par ces lois.
sex work in 2003.
la prostitution en 2003.
sont deux choses différentes.
are not the same thing.
the removal of laws
la suppression des lois
much like any other kind of work.
comme tout autre travail.
est possible et plus sûr,
can work together for safety,
are accountable to the state.
ont des responsabilités envers l’État.
n'importe quel client,
to see a client at any time,
que la loi protègent leurs droits.
protects their rights.
seen an increase
has made it a lot safer.
a rendu la prostitution plus sure.
néo-zélandaise est très bonne,
legislation is good,
avec les prostituées :
with sex workers;
Prostitutes' Collective.
de Nouvelle-Zélande.
de sécuriser la prostitution,
from sex workers themselves.
les prostituées.
l'Université Ouverte des Prostituées
like the Sex Worker Open University
à un mouvement mondial
and self-determination.
et l'autodétermination.
is the red umbrella.
est un parapluie rouge.
by global bodies like UNAIDS,
d'entités mondiales telles que l'ONUSIDA,
de plus d'alliés.
à l'égalité des sexes,
ou la santé publique
vous importent.
dans vos mouvements.
to sex workers when we speak
écouter parler les prostituées
is either too victimized,
est soit trop victimisée,
what's best for herself,
ce qu'il lui faut,
of voiceless victims.
de victimes sans voix.
and empowered is imaginary.
personne responsabilisée est imaginaire.
les prostituées
have mixed feelings.
about our work certainly isn't.
sur notre travail n'importe pas.
the right to work safely
à la sécurité au travail
to those experiences.
à ces expériences.
escorts in New York City,
de New York,
au Cambodge ou les rues d'Afrique du Sud
street workers in South Africa
at my old job in Soho,
à Soho,
de prostituées.
et des droits du travail.
and labor rights as workers.
on the stage today,
sur scène aujourd'hui
from all over the world.
venant de partout dans le monde.
ABOUT THE SPEAKER
Juno Mac - Sex worker and activistJuno Mac campaigns for better working conditions for sex workers by fighting criminalization and supporting public education projects around issues relating to sex worker rights.
Why you should listen
Juno Mac is a sex worker and activist with the Sex Worker Open University (SWOU), a sex worker-led collective with branches in London, Leeds and Glasgow. SWOU is focussed on advocacy, campaigning, cultural events and community support for sex workers.
Through their organizing, SWOU activists support each other through stigma and isolation, demand better working conditions by fighting criminalization and provide public education around issues relating to sex worker rights. Mac's activist work with SWOU has included delivering workshops in universities, political lobbying and campaigning, consulting with human rights organisations (including Amnesty International), appearances on radio and TV, and taking part in public panel discussions at festivals and conferences.
Mac has also curated an exhibition of sex worker art, contributed to magazines and a live storytelling night, facilitated skill-sharing and support spaces for fellow sex workers, and helped to organise SWOU's Open Conference of The Advancement of Sex Worker Rights 2015.
Juno Mac | Speaker | TED.com