ABOUT THE SPEAKER
Jia Jiang - Author, blogger, entrepreneur
Jia Jiang's journey through rejection revealed a world hidden in plain sight, where people are much kinder than we imagine.

Why you should listen

Jia Jiang is the owner of Rejection Therapy, a website that provides inspiration, knowledge and products for people to overcome their fear of rejection. He is also the CEO of Wuju Learning, a company that teaches people and trains organizations to become fearless through rejection training. In 2015, he authored a bestselling book, Rejection Proof: How I Beat Fear and Became Invincible Through 100 Days of Rejection.

Several years after Jiang began his career in the corporate world, he took a life-altering risk and stepped into the unknown world of entrepreneurship. His result was everyone's biggest fear: rejection. This was the catalyst that set Jiang on the path to his true calling.

To conquer the fear of rejection, Jiang embarked on a personal quest and started a blog, 100 Days of Rejection Therapy. His journey revealed a world that was hidden in plain sight -- a world where people are much kinder than we imagine. He discovered that rejection can be much less painful than we believe and that the fear of rejection is much more destructive than we know.

Jiang grew up in Beijing, China and migrated to the United States at age 16. He holds a Bachelor of Computer Science from Brigham Young University and a Master of Business Administration from Duke University.

More profile about the speaker
Jia Jiang | Speaker | TED.com
TEDxMtHood

Jia Jiang: What I learned from 100 days of rejection

Jia Jiang: Ce que 100 jours de refus m'ont appris

Filmed:
6,040,624 views

Jia Jiang s'aventure avec courage sur un territoire craint par nombre d'entre nous : le refus. En demandant 100 dollars à un inconnu ou en exigeant un burger gratuit dans un restaurant, Jiang s'est désensibilisé à la douleur et à la honte souvent entraînées par le refus et a découvert par la même occasion qu'en demandant simplement ce que l'on veut, on peut trouver une possibilité là où l'on pensait trouver une impasse.
- Author, blogger, entrepreneur
Jia Jiang's journey through rejection revealed a world hidden in plain sight, where people are much kinder than we imagine. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was sixsix yearsannées oldvieux,
0
760
1616
À l'âge de six ans,
00:14
I receivedreçu my giftscadeaux.
1
2400
1240
j'ai reçu mes cadeaux.
00:16
My first gradequalité teacherprof
had this brilliantbrillant ideaidée.
2
4320
3456
Ma maîtresse de maternelle
avait eu cette idée géniale.
00:19
She wanted us to experienceexpérience
receivingrecevoir giftscadeaux
3
7800
3336
Elle voulait que
nous recevions des cadeaux
00:23
but alsoaussi learningapprentissage the virtuevertu
of complimentingcomplimentant eachchaque other.
4
11160
4000
tout en apprenant la vertu
de se complimenter les uns les autres.
00:27
So she had all of us
come to the frontde face of the classroomSalle de classe,
5
15640
2896
Elle nous a tous fait venir au tableau.
Elle nous avait acheté des cadeaux
qu'elle avait empilés dans un coin.
00:30
and she boughtacheté all of us giftscadeaux
and stackedempilé them in the cornercoin.
6
18560
2976
00:33
And she said,
7
21560
1216
Et elle a dit :
« Et si vous vous
complimentiez les uns les autres ?
00:34
"Why don't we just standsupporter here
and complimentcompliment eachchaque other?
8
22800
2656
00:37
If you hearentendre your nameprénom calledappelé,
9
25480
1576
Lorsque vous entendez votre nom,
00:39
go and pickchoisir up your giftcadeau and sitasseoir down."
10
27080
2200
prenez votre cadeau
et allez vous asseoir. »
Une merveilleuse idée,
n'est-ce pas ?
00:42
What a wonderfulformidable ideaidée, right?
11
30520
1480
Comment cela aurait-il
pu tourner mal ?
00:44
What could go wrongfaux?
12
32880
1216
00:46
(LaughterRires)
13
34120
1520
(Rires)
00:48
Well, there were 40 of us to startdébut with,
14
36400
2056
Eh bien, au début nous étions 40
00:50
and everychaque time I heardentendu
someone'squelques uns nameprénom calledappelé,
15
38480
2456
et à chaque fois que j'entendais un nom,
00:53
I would give out the heartiestplus chaleureuses cheerCheer.
16
40960
1800
j'acclamais chaleureusement.
Puis nous n'étions plus que 20,
00:55
And then there were 20 people left,
17
43280
2496
00:57
and 10 people left,
18
45800
1776
puis 10,
00:59
and fivecinq left ...
19
47600
1360
puis 5...
01:01
and threeTrois left.
20
49560
1376
et enfin il en resta trois.
01:03
And I was one of them.
21
50960
1200
J'étais l'un d'eux.
01:04
And the complimentscompliments stoppedarrêté.
22
52720
1600
Et les compliments avaient cessé.
À ce stade, j'étais en larmes.
01:07
Well, at that momentmoment, I was cryingpleurs.
23
55560
2040
01:10
And the teacherprof was freakingflipper out.
24
58600
2016
Et la maîtresse était paniquée.
Elle a dit : « Personne ne peut
complimenter ces personnes ? »
01:12
She was like, "Hey, would anyonen'importe qui
say anything niceagréable about these people?"
25
60640
3656
01:16
(LaughterRires)
26
64319
1217
(Rires)
« Personne ? D'accord, prenez
vos cadeaux et allez vous asseoir.
01:17
"No one? OK, why don't you
go get your giftcadeau and sitasseoir down.
27
65560
2976
Tenez-vous bien l'année prochaine,
01:20
So behavese comporter nextprochain yearan --
28
68560
1256
01:21
someoneQuelqu'un mightpourrait say
something niceagréable about you."
29
69840
2096
quelqu'un vous dira
quelque chose de gentil. »
01:24
(LaughterRires)
30
71960
1760
(Rires)
Vu comment je vous raconte
cet événement,
01:26
Well, as I'm describingdécrivant this you,
31
74520
1616
01:28
you probablyProbablement know
I rememberrappelles toi this really well.
32
76160
2376
vous avez deviné que
je m'en souviens très bien.
01:30
(LaughterRires)
33
78560
1600
(Rires)
J'ignore qui s'est senti
le plus mal ce jour-là.
01:32
But I don't know who feltse sentait worsepire that day.
34
80800
2096
01:35
Was it me or the teacherprof?
35
82920
2176
Était-ce moi ou la maîtresse ?
Elle a dû réaliser qu'elle avait
transformé un exercice de coopération
01:37
She mustdoit have realizedréalisé
that she turnedtourné a team-buildingTeam building eventun événement
36
85120
3136
01:40
into a publicpublic roastrôti
for threeTrois six-year-oldssix ans.
37
88280
2800
en une humiliation publique
pour trois enfants de 6 ans.
01:43
And withoutsans pour autant the humorhumour.
38
91800
1256
Et sans l'humour.
Vous savez, quand quelqu'un
se fait humilier à la télé,
01:45
You know, when you see
people get roastedrôti on TVTV,
39
93080
2336
01:47
it was funnydrôle.
40
95440
1216
c'est drôle.
01:48
There was nothing funnydrôle about that day.
41
96680
1858
Il n'y avait rien de drôle ce jour-là.
01:51
So that was one versionversion of me,
42
99320
3016
C'est donc une version de moi-même
01:54
and I would diemourir to avoidéviter
beingétant in that situationsituation again --
43
102360
3496
et je préférerais mourir que
de me retrouver dans cette situation --
01:57
to get rejectedrejeté in publicpublic again.
44
105880
1880
d'être rejeté en public à nouveau.
02:00
That's one versionversion.
45
108440
1456
C'est une version.
02:02
Then fast-forwardavance rapide eighthuit yearsannées.
46
109920
2456
Avançons maintenant de 8 ans.
02:04
BillProjet de loi GatesGates camevenu to my hometownville natale --
47
112400
1976
Bill Gates est venu dans ma ville natale,
02:06
BeijingBeijing, ChinaLa Chine --
48
114400
1216
Pékin, en Chine --
02:07
to speakparler,
49
115640
1216
pour faire un discours
02:08
and I saw his messagemessage.
50
116880
1736
et j'ai compris son message.
02:10
I fellest tombée in love with that guy.
51
118640
2296
Je suis tombé amoureux de ce gars.
02:13
I thought, wowsensationnel,
I know what I want to do now.
52
120960
2896
Je me suis dit : « Je sais
ce que je veux faire maintenant. »
Cette nuit-là, j'ai écrit
une lettre à ma famille
02:15
That night I wrotea écrit a letterlettre to my familyfamille
53
123880
2136
02:18
tellingrécit them: "By ageâge 25,
54
126040
2296
leur disant : « Avant mes 25 ans,
02:20
I will buildconstruire the biggestplus grand
companycompagnie in the worldmonde,
55
128360
2616
j'aurai fondé la plus grande
entreprise du monde
02:23
and that companycompagnie will buyacheter MicrosoftMicrosoft."
56
131000
1936
et cette entreprise achètera Microsoft. »
02:25
(LaughterRires)
57
132960
1896
(Rires)
02:26
I totallytotalement embracedembrassé this ideaidée
of conqueringla conquête the worldmonde --
58
134880
2616
Je voulais absolument conquérir le monde,
02:29
dominationdomination, right?
59
137520
1200
le dominer.
02:31
And I didn't make this up,
I did writeécrire that letterlettre.
60
139160
2816
Je n'ai pas inventé cela,
j'ai vraiment écrit cette lettre.
02:34
And here it is --
61
142000
1336
Et la voici --
02:35
(LaughterRires)
62
143360
1976
(Rires)
02:37
You don't have to readlis this throughpar --
63
145360
1816
Vous n'avez pas besoin de la lire --
02:39
(LaughterRires)
64
147200
1776
(Rires)
02:41
This is alsoaussi badmal handwritingécriture manuscrite,
but I did highlightMettez en surbrillance some keyclé wordsmots.
65
149000
3240
C'est très mal écrit, cependant
j'ai surligné quelques mots-clés.
02:45
You get the ideaidée.
66
153600
1216
Vous voyez l'idée.
02:46
(LaughterRires)
67
154840
1776
(Rires)
02:48
So ...
68
156640
1200
Donc...
02:51
that was anotherun autre versionversion of me:
69
159280
2016
C'était une autre version de moi,
02:53
one who will conquerconquérir the worldmonde.
70
161320
1680
qui voulait conquérir le monde.
02:55
Well, then two yearsannées laterplus tard,
71
163880
1456
Deux ans plus tard,
02:57
I was presentedprésenté with the opportunityopportunité
to come to the UnitedUnie StatesÉtats.
72
165360
3936
lorsque l'on m'a donné la chance
d'aller aux États-Unis,
03:01
I jumpedsauté on it,
73
169320
1576
j'ai sauté sur l'occasion,
03:03
because that was
where BillProjet de loi GatesGates livedvivait, right?
74
170920
2216
c'est bien là où vit Bill Gates, non ?
03:05
(LaughterRires)
75
173160
1216
(Rires)
03:06
I thought that was the startdébut
of my entrepreneurentrepreneur journeypériple.
76
174400
2640
C'était le début de mon aventure
en tant qu'entrepreneur.
03:09
Then, fast-forwardavance rapide anotherun autre 14 yearsannées.
77
177680
2176
Ensuite, 14 ans plus tard,
03:11
I was 30.
78
179880
1416
j'avais 30 ans.
03:13
NopeNope, I didn't buildconstruire that companycompagnie.
79
181320
2376
Non, je n'avais pas bâti cette entreprise.
03:15
I didn't even startdébut.
80
183720
1536
Je n'avais même pas commencé.
03:17
I was actuallyréellement a marketingcommercialisation managerdirecteur
for a FortuneFortune 500 companycompagnie.
81
185280
3976
J'étais un directeur marketing
pour une entreprise du Fortune 500.
03:21
And I feltse sentait I was stuckcoincé;
82
189280
1616
Et je me sentais coincé.
03:23
I was stagnantstagnante.
83
190920
1200
Je stagnais.
03:25
Why is that?
84
193080
1216
Pourquoi cela ?
03:26
Where is that 14-year-old-Age
who wrotea écrit that letterlettre?
85
194320
2240
Où était le garçon de 14 ans
qui avait écrit cette lettre ?
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
03:29
It's not because he didn't try.
86
197480
1477
03:31
It's because everychaque time I had a newNouveau ideaidée,
87
199480
3056
C'est parce qu'à chaque fois
que j'avais une nouvelle idée,
03:34
everychaque time I wanted to try something newNouveau,
88
202560
1976
que je voulais essayer
quelque chose de nouveau,
03:36
even at work --
89
204560
1216
même au travail --
03:37
I wanted to make a proposalproposition,
90
205800
1736
je voulais faire une proposition,
03:39
I wanted to speakparler up
in frontde face of people in a groupgroupe --
91
207560
3536
je voulais m'exprimer en public,
dans un groupe --
03:43
I feltse sentait there was this constantconstant battlebataille
92
211120
1816
je ressentais ce conflit perpétuel
03:45
betweenentre the 14-year-old-Age
and the six-year-oldsix ans.
93
212960
2776
entre le garçon de 14 ans
et celui de 6 ans.
03:47
One wanted to conquerconquérir the worldmonde --
94
215760
2136
Le premier voulait conquérir le monde,
03:50
make a differencedifférence --
95
217920
1216
changer les choses.
03:51
anotherun autre was afraidpeur of rejectionrejet.
96
219160
2120
Le second avait peur du refus.
03:54
And everychaque time that six-year-oldsix ans wona gagné.
97
221960
2520
Et à chaque fois,
c'est l'enfant de 6 ans qui gagnait.
03:57
And this fearpeur even persisteda persisté
after I startedcommencé my ownposséder companycompagnie.
98
225760
3976
Et cette peur a même continué
après que j'ai lancé ma propre entreprise.
04:01
I mean, I startedcommencé
my ownposséder companycompagnie when I was 30 --
99
229760
3136
J'ai créé ma société à l'âge de 30 ans --
si vous voulez être Bill Gates,
04:05
if you want to be BillProjet de loi GatesGates,
100
232920
1416
04:06
you've got to startdébut
soonerplus tôt or laterplus tard, right?
101
234360
2040
mieux vaut s'y mettre
rapidement, n'est-ce pas ?
04:09
When I was an entrepreneurentrepreneur,
102
237080
2536
Quand j'étais un entrepreneur,
04:11
I was presentedprésenté
with an investmentinvestissement opportunityopportunité,
103
239640
2896
on m'a offert une opportunité
d'investissement.
04:14
and then I was turnedtourné down.
104
242560
1800
Puis on me l'a refusée.
04:17
And that rejectionrejet hurtblesser me.
105
245040
1736
Et ce refus m'a blessé.
04:18
It hurtblesser me so badmal
that I wanted to quitquitter right there.
106
246800
3600
Cela m'a tant blessé
que j'ai pensé tout arrêté.
04:23
But then I thought,
107
251280
1216
Mais je me suis dit :
04:24
hey, would BillProjet de loi GatesGates quitquitter
after a simplesimple investmentinvestissement rejectionrejet?
108
252520
3840
« Bill Gates aurait-il abandonné
après un simple refus d'investissement ? »
04:29
Would any successfulréussi
entrepreneurentrepreneur quitquitter like that?
109
256920
2856
Quel bon entrepreneur
se découragerait si vite ?
04:31
No way.
110
259800
1376
Absolument aucun.
04:33
And this is where it clickedun clic sur for me.
111
261200
1976
C'est alors que j'ai compris.
04:35
OK, I can buildconstruire a better companycompagnie.
112
263200
1816
Je peux fonder une meilleure entreprise,
04:37
I can buildconstruire a better
teaméquipe or better productproduit,
113
265040
2216
une meilleure équipe
ou créer un meilleur produit,
04:39
but one thing for sure:
114
267280
1536
mais une chose est sûre :
je dois être un meilleur dirigeant.
04:40
I've got to be a better leaderchef.
115
268840
1856
04:42
I've got to be a better personla personne.
116
270720
1520
Je dois devenir
une meilleure personne.
04:44
I cannotne peux pas let that six-year-oldsix ans
keep dictatingdicter my life anymoreplus.
117
272720
3376
Je ne peux plus laisser un enfant
de 6 ans contrôler ma vie.
04:48
I have to put him back in his placeendroit.
118
276120
2080
Je dois le remettre à sa place.
04:51
So this is where I wentest allé onlineen ligne
and lookedregardé for help.
119
279000
2416
Je suis donc allé en ligne
pour chercher de l'aide.
04:53
GoogleGoogle was my friendami.
120
281440
1256
Google était mon ami.
04:54
(LaughterRires)
121
282720
1136
(Rires)
J'ai tapé : « Comment
surmonter la peur du refus ? »
04:55
I searchedcherché, "How do I overcomesurmonter
the fearpeur of rejectionrejet?"
122
283880
2560
04:59
I camevenu up with a bunchbouquet
of psychologypsychologie articlesdes articles
123
286960
2856
J'ai trouvé un tas
d'articles de psychologie
05:01
about where the fearpeur
and paindouleur are comingvenir from.
124
289840
2856
expliquant d'où venaient
la peur et la douleur.
05:04
Then I camevenu up with a bunchbouquet
of "rah-rahRah-Rah" inspirationalsource d’inspiration articlesdes articles
125
292720
3296
Ensuite, j'ai trouvé des articles
encourageants disant :
05:08
about "Don't take it personallypersonnellement,
just overcomesurmonter it."
126
296040
2381
« Ne le prenez pas personnellement,
soyez au dessus de ça ! »
05:11
Who doesn't know that?
127
299200
1656
Qui n'a pas déjà essayé cela ?
05:12
(LaughterRires)
128
300880
1576
(Rires)
Mais pourquoi avais-je
encore tellement peur ?
05:14
But why was I still so scaredeffrayé?
129
302480
2136
05:16
Then I founda trouvé this websitesite Internet by luckla chance.
130
304640
2016
Puis, j'ai trouvé ce site, par hasard,
05:18
It's calledappelé rejectiontherapyrejectiontherapy.comcom.
131
306680
2376
nommé : « rejectiontherapy.com ».
05:21
(LaughterRires)
132
309080
2536
(Rires)
05:23
"RejectionRejet TherapyThérapie" was this gameJeu
inventeda inventé by this CanadianCanadien entrepreneurentrepreneur.
133
311640
3936
« Rejection therapy » est un jeu
inventé par un entrepreneur canadien.
05:27
His nameprénom is JasonJason ComelyAvenante.
134
315600
1696
Il s'appelle Jason Comely.
05:29
And basicallyen gros the ideaidée is for 30 daysjournées
you go out and look for rejectionrejet,
135
317320
5096
Pour faire simple, il s'agit de
s'exposer au refus pendant 30 jours.
05:34
and everychaque day get rejectedrejeté at something,
136
322440
2256
Chaque jour, on fait face à un refus
05:36
and then by the endfin,
you desensitizedésensibiliser yourselftoi même from the paindouleur.
137
324720
3520
et à la fin, on se libère
progressivement de cette douleur.
05:41
And I lovedaimé that ideaidée.
138
329200
1696
J'ai adoré cette idée.
05:43
(LaughterRires)
139
330920
1536
(Rires)
J'ai dit : « Vous savez quoi ?
Je vais essayer.
05:44
I said, "You know what?
I'm going to do this.
140
332480
2136
05:46
And I'll feel myselfmoi même
gettingobtenir rejectedrejeté 100 daysjournées."
141
334640
3016
Je vais m'exposer au refus
pendant 100 jours. »
05:49
And I camevenu up with my ownposséder rejectionrejet ideasidées,
142
337680
2416
Je trouverai mes propres idées de refus
05:52
and I madefabriqué a videovidéo blogBlog out of it.
143
340120
2480
et j'en ferai un blog vidéo.
05:55
And so here'svoici what I did.
144
343600
1936
Alors, voilà ce que j'ai fait.
05:57
This is what the blogBlog lookedregardé like.
145
345560
2616
Voici ce à quoi ressemblait mon blog.
06:00
Day One ...
146
348200
1200
Jour 1...
06:02
(LaughterRires)
147
350000
1296
(Rires)
06:03
BorrowEmprunter 100 dollarsdollars from a strangerétranger.
148
351320
3240
Emprunter 100 dollars à un inconnu.
06:07
So this is where I wentest allé
to where I was workingtravail.
149
355720
2736
Alors je me suis rendu
sur mon lieu de travail.
06:10
I camevenu downstairsen bas
150
358480
1736
Je suis descendu,
06:12
and I saw this biggros guy
sittingséance behindderrière a deskbureau.
151
360240
2216
j'ai vu ce grand type
assis à un bureau.
06:14
He lookedregardé like a securitySécurité guardgarde.
152
362480
1736
Il ressemblait à un vigile.
06:16
So I just approachedapproché him.
153
364240
1536
Donc je me suis approché de lui.
06:17
And I was just walkingen marchant
154
365800
1736
Et j'avançais vers lui,
06:19
and that was the longestle plus long
walkmarche of my life --
155
367560
2336
c'était la plus longue marche de ma vie.
06:22
haircheveux on the back
of my neckcou standingpermanent up,
156
369920
2136
Mes cheveux se dressaient sur ma tête.
06:24
I was sweatingla transpiration and my heartcœur was poundingpounding.
157
372080
2456
J'étais en sueur
et mon cœur battait la chamade.
Une fois arrivé, j'ai dit :
06:26
And I got there and said,
158
374560
1216
06:27
"Hey, sirMonsieur, can I borrowemprunter
100 dollarsdollars from you?"
159
375800
2656
« Monsieur, puis-je
vous emprunter 100 dollars ? »
06:30
(LaughterRires)
160
378480
1336
(Rires)
06:31
And he lookedregardé up, he's like, "No."
161
379840
1800
Il m'a regardé et a répondu : « Non ! »
06:34
"Why?"
162
382640
1200
« Pourquoi ? »
06:36
And I just said, "No? I'm sorry."
163
384200
2296
Et j'ai simplement dit : « Non ? Désolé ».
06:38
Then I turnedtourné around,
and I just rancouru.
164
386520
1715
Je me suis retourné
et me suis enfui en courant.
06:40
(LaughterRires)
165
388259
1360
(Rires)
06:43
I feltse sentait so embarrassedembarrassé.
166
390960
1736
J'avais tellement honte.
06:44
But because I filmedfilmé myselfmoi même --
167
392720
1456
Mais comme que je m'étais filmé,
06:46
so that night I was watchingen train de regarder
myselfmoi même gettingobtenir rejectedrejeté,
168
394200
3136
cette nuit-là, je me voyais
au moment du refus,
06:49
I just saw how scaredeffrayé I was.
169
397360
2096
j'ai vu à quel point j'étais terrifié.
06:51
I lookedregardé like this kidenfant
in "The SixthSixième SenseSens."
170
399480
2456
Je ressemblais à ce gamin
dans « Sixième sens ».
06:54
I saw deadmort people.
171
401960
1416
J'avais vu des morts.
06:55
(LaughterRires)
172
403400
1616
(Rires)
06:57
But then I saw this guy.
173
405040
1536
Mais ensuite j'ai vu ce type
06:58
You know, he wasn'tn'était pas that menacingmenaçante.
174
406600
1896
et il n'avait pas l'air effrayant.
07:00
He was a chubbyjoufflu, loveableadorable guy,
175
408520
2376
C'était un type sympa, joufflu,
07:03
and he even askeda demandé me, "Why?"
176
410920
3456
et il m'a même demandé : « Pourquoi ? »
07:06
In factfait, he invitedinvité me to explainExplique myselfmoi même.
177
414400
2416
En fait, il m'a demandé de m'expliquer.
07:08
And I could'veaurait pu said manybeaucoup things.
178
416840
1576
J'aurais pu dire un tas de choses.
07:10
I could'veaurait pu explainedexpliqué,
I could'veaurait pu negotiateda négocié.
179
418440
2296
J'aurais pu expliquer,
j'aurais pu négocier.
07:12
I didn't do any of that.
180
420760
1440
Je n'ai rien fait de tout cela.
07:14
All I did was runcourir.
181
422680
1520
Je n'ai fait que m'enfuir.
07:17
I feltse sentait, wowsensationnel, this is like
the microcosmmicrocosme of my life.
182
425160
3160
Je me suis dit : « Wahou,
c'est un microcosme de ma vie. »
07:21
EveryChaque time I feltse sentait the slightestmoindre rejectionrejet,
183
428920
2536
À chaque fois que je ressens
le refus le plus infime,
07:23
I would just runcourir as fastvite as I could.
184
431480
2136
je m'enfuis aussi vite que possible.
07:25
And you know what?
185
433640
1256
Et vous savez quoi ?
07:27
The nextprochain day, no mattermatière what happensarrive,
186
434920
1816
Le lendemain, quoi qu'il arrive,
07:28
I'm not going to runcourir.
187
436760
1496
je n'allais pas m'enfuir.
07:30
I'll stayrester engagedengagé.
188
438280
1200
Je resterai.
07:32
Day Two: RequestDemande a "burgerBurger refillrecharge."
189
440080
2056
Jour 2 : demander un burger gratuit.
07:34
(LaughterRires)
190
442160
1976
(Rires)
07:36
It's when I wentest allé to a burgerBurger jointmixte,
191
444160
2296
Je me suis rendu dans un fast-food.
J'ai terminé mon déjeuner,
je suis allé à la caisse et j'ai dit :
07:38
I finishedfini lunchle déjeuner,
and I wentest allé to the cashiercaissier and said,
192
446480
2496
07:41
"HiSalut, can I get a burgerBurger refillrecharge?"
193
449000
1576
« Bonjour, puis-je
avoir un burger gratuit ? »
07:42
(LaughterRires)
194
450600
2176
(Rires)
07:44
He was all confusedconfus,
like, "What's a burgerBurger refillrecharge?"
195
452800
2456
Il avait l'air perdu :
« Comment ça, un burger gratuit ? »
07:47
(LaughterRires)
196
455280
1256
(Rires)
J'ai dit : « Comme quand on remplit
votre boisson, mais avec un burger. »
07:48
I said, "Well, it's just like
a drinkboisson refillrecharge but with a burgerBurger."
197
456560
3656
07:52
And he said, "Sorry,
we don't do burgerBurger refillrecharge, man."
198
460240
2496
Il a dit : « Désolé,
ça ne marche pas avec les burgers. »
07:54
(LaughterRires)
199
462760
1336
(Rires)
07:56
So this is where rejectionrejet happenedarrivé
and I could have runcourir, but I stayedséjourné.
200
464120
4056
Et quand ce refus est survenu,
j'aurais pu m'enfuir, mais je suis resté.
08:00
I said, "Well, I love your burgershamburgers,
201
468200
2136
J'ai dit : « Écoutez, j'adore vos burgers,
08:02
I love your jointmixte,
202
470360
1416
j'adore votre restaurant
08:03
and if you guys do a burgerBurger refillrecharge,
203
471800
2096
et si vous m'offrez un burger,
je vous aimerai encore plus. »
08:06
I will love you guys more."
204
473920
1336
08:07
(LaughterRires)
205
475280
1256
(Rires)
08:08
And he said, "Well, OK,
I'll tell my managerdirecteur about it,
206
476560
2616
Et il a dit : « D'accord,
j'en parlerai à mon manager,
08:11
and maybe we'llbien do it,
but sorry, we can't do this todayaujourd'hui."
207
479200
2976
et peut-être qu'on le fera,
mais pas aujourd'hui, désolé. »
08:14
Then I left.
208
482200
1416
Puis, je suis parti.
08:15
And by the way,
209
483640
1856
Et, au fait,
08:17
I don't think they'veils ont
ever doneterminé burgerBurger refillrecharge.
210
485520
2256
je doute qu'ils aient instauré ce concept.
08:19
(LaughterRires)
211
487800
1216
(Rires)
08:21
I think they're still there.
212
489040
1560
Je crois que rien n'a changé.
08:23
But the life and deathdécès feelingsentiment
I was feelingsentiment the first time
213
491160
3296
Mais le sentiment de terreur
que j'avais ressenti la première fois
08:26
was no longerplus long there,
214
494480
1336
avait disparu,
08:27
just because I stayedséjourné engagedengagé --
215
495840
1736
parce que j'étais resté --
08:29
because I didn't runcourir.
216
497600
1616
parce que je ne m'étais pas enfui.
08:31
I said, "WowWow, great,
I'm alreadydéjà learningapprentissage things.
217
499240
2360
Je me suis dit :
« Génial, j'avance déjà.
08:34
Great."
218
502520
1216
C'est super. »
Et ensuite jour 3 : les donuts olympiques.
08:35
And then Day ThreeTrois:
GettingObtenir OlympicOlympique DoughnutsBeignes.
219
503760
2200
08:38
This is where my life
was turnedtourné upsideà l'envers down.
220
506760
2520
C'est le jour où ma vie a été bouleversée.
08:42
I wentest allé to a KrispyKrispy KremeKreme.
221
510120
1616
Je suis allé chez Krispy Kreme.
C'est une chaîne de donuts
08:43
It's a doughnuten anneau shopboutique
222
511760
1216
08:45
in mainlyprincipalement the SoutheasternLe sud-est partpartie
of the UnitedUnie StatesÉtats.
223
513000
2616
surtout implantée
dans le sud-est des États-Unis.
08:47
I'm sure they have some here, too.
224
515640
1856
Je suis sûr qu'il y en a ici aussi.
08:49
And I wentest allé in,
225
517520
1255
Je suis entré,
08:50
I said, "Can you make me doughnutsbeignes
that look like OlympicOlympique symbolssymboles?
226
518799
3137
j'ai dit : « Avez-vous des donuts
en forme d'anneaux olympiques ?
08:54
BasicallyFondamentalement, you interlinkInterlink
fivecinq doughnutsbeignes togetherensemble ... "
227
521960
2896
En gros, vous imbriquez
cinq donuts ensemble... »
08:56
I mean there's no way
they could say yes, right?
228
524880
2240
Il y a peu de chances
qu'ils acceptent, n'est-ce pas ?
08:59
The doughnuten anneau makerfabricant tooka pris me so seriouslysérieusement.
229
527640
2376
La vendeuse de donuts m'a pris au sérieux.
09:02
(LaughterRires)
230
530040
1216
(Rires)
Elle a pris une feuille de papier
09:03
So she put out paperpapier,
231
531280
1216
09:04
startedcommencé jottinggriffonner down
the colorscouleurs and the ringsanneaux,
232
532520
2176
et a fait un schéma
des couleurs et des anneaux,
09:06
and is like, "How can I make this?"
233
534720
2016
se demandant : « Comment peut-on faire ? »
09:08
And then 15 minutesminutes laterplus tard,
234
536760
1896
Et 15 minutes plus tard,
09:10
she camevenu out with a boxboîte
that lookedregardé like OlympicOlympique ringsanneaux.
235
538680
3416
elle est revenue avec une boîte
d'anneaux olympiques.
09:14
And I was so touchedtouché.
236
542120
1656
J'étais tellement ému.
09:15
I just couldn'tne pouvait pas believe it.
237
543800
2136
Je n'arrivais pas à y croire.
09:18
And that videovidéo got
over fivecinq millionmillion viewsvues on YoutubeYouTube.
238
545960
3760
Et cette vidéo compte
plus de 5 millions de vues sur YouTube.
09:22
The worldmonde couldn'tne pouvait pas believe that eithernon plus.
239
550440
2096
Le monde entier n'y croyait pas non plus.
09:24
(LaughterRires)
240
552560
1520
(Rires)
09:27
You know, because of that
I was in newspapersjournaux,
241
555440
3216
Grâce à cela, j'étais dans les journaux,
des émissions de télé, partout.
09:30
in talk showsmontre, in everything.
242
558680
1416
09:32
And I becamedevenu famouscélèbre.
243
560120
1496
Et je suis devenu célèbre.
09:33
A lot of people
startedcommencé writingl'écriture emailsemails to me
244
561640
2136
Beaucoup de gens m'ont envoyé des e-mails
09:35
and sayingen disant, "What you're
doing is awesomeimpressionnant."
245
563800
2536
disant :
« Ce que vous faites est génial. »
09:38
But you know, famecélébrité and notorietynotoriété
did not do anything to me.
246
566360
3536
Mais en réalité, la célébrité,
ça ne me faisait pas grand-chose.
09:42
What I really wanted to do was learnapprendre,
247
569920
1816
Ce que je voulais, c'était apprendre
09:43
and to changechangement myselfmoi même,
248
571760
1216
et changer.
09:45
so I turnedtourné the restdu repos
of my 100 daysjournées of rejectionrejet
249
573000
2616
J'ai donc transformé le reste
de mes 100 jours de refus
09:47
into this playgroundCour de récréation --
250
575640
1896
en ce terrain de jeu --
09:49
into this researchrecherche projectprojet.
251
577560
2136
en ce projet de recherche.
Je voulais voir
ce que je pouvais en tirer.
09:51
I wanted to see what I could learnapprendre.
252
579720
2080
09:54
And then I learnedappris a lot of things.
253
582240
1776
Et j'en ai tiré énormément de choses.
09:56
I discovereddécouvert so manybeaucoup secretssecrets.
254
584040
1576
J'ai découvert tant de secrets.
Par exemple, j'ai découvert
que si je ne m'enfuyais pas,
09:57
For exampleExemple, I founda trouvé if I just don't runcourir,
255
585640
2896
10:00
if I got rejectedrejeté,
256
588560
1256
lorsqu'on me disait non,
10:01
I could actuallyréellement turntour a "no" into a "yes,"
257
589840
2056
je pouvais transformer
un « non » en « oui »,
10:04
and the magicla magie wordmot is, "why."
258
591920
1616
et le mot magique, c'est « pourquoi ».
10:05
So one day I wentest allé to a stranger'sde l’étranger housemaison,
I had this flowerfleur in my handmain,
259
593560
4096
Un jour, je suis entré chez un inconnu
en tenant une fleur en main,
j'ai frappé à la porte et dit :
10:09
knockedfrappé on the doorporte and said,
260
597680
1416
« Puis-je planter cette fleur
dans votre jardin ? »
10:11
"Hey, can I plantplante this flowerfleur
in your backyardarrière-cour?"
261
599120
2256
10:13
(LaughterRires)
262
601400
1536
(Rires)
10:15
And he said, "No."
263
602960
1720
Et il a dit : « Non. »
Mais avant qu'il ne parte, j'ai dit :
10:17
But before he could leavelaisser I said,
264
605640
1736
10:19
"Hey, can I know why?"
265
607400
1936
« Puis-je savoir pourquoi ? »
10:21
And he said, "Well, I have this dogchien
266
609360
3056
Et il a dit : « J'ai un chien
10:24
that would digcreuser up
anything I put in the backyardarrière-cour.
267
612440
2336
qui déterre tout
ce que je plante dans mon jardin.
10:26
I don't want to wastedéchets your flowerfleur.
268
614800
1656
Je ne veux pas gâcher votre fleur.
Si vous voulez faire ça,
traversez la rue, demandez à Connie.
10:28
If you want to do this,
go acrossà travers the streetrue and talk to ConnieConnie.
269
616480
3176
Elle adore les fleurs. »
10:31
She lovesamours flowersfleurs."
270
619680
1216
10:33
So that's what I did.
271
620920
1216
C'est ce que j'ai fait.
J'ai traversé la rue et frappé
à la porte de Connie.
10:34
I wentest allé acrossà travers and knockedfrappé
on Connie'sDe Connie doorporte.
272
622160
2056
10:36
And she was so happycontent to see me.
273
624240
1856
Et elle était ravie de ma visite.
10:38
(LaughterRires)
274
626120
1696
(Rires)
Une demi-heure plus tard,
10:39
And then halfmoitié an hourheure laterplus tard,
275
627840
1376
il y avait cette fleur
dans le jardin de Connie.
10:41
there was this flowerfleur
in Connie'sDe Connie backyardarrière-cour.
276
629240
2056
10:43
I'm sure it looksregards better now.
277
631320
1416
Elle doit avoir
meilleure allure maintenant.
10:44
(LaughterRires)
278
632760
1296
(Rires)
10:46
But had I left
after the initialinitiale rejectionrejet,
279
634080
2936
Mais si j'étais parti
après le premier refus,
10:49
I would'veaurais thought,
280
637040
1216
j'aurais pensé :
« C'est parce que ce type
ne m'a pas fait confiance,
10:50
well, it's because
the guy didn't trustconfiance me,
281
638280
2056
c'est parce que j'avais l'air fou,
10:52
it's because I was crazyfou,
282
640360
1216
10:53
because I didn't dressrobe up well,
I didn't look good.
283
641600
2416
parce que je n'étais pas
bien habillé... »
Ce n'était rien de tout ça.
10:56
It was noneaucun of those.
284
644040
1216
C'était parce que mon offre
ne correspondait pas à ce qu'il voulait.
10:57
It was because what I offeredoffert
did not fiten forme what he wanted.
285
645280
2696
11:00
And he trustedde confiance me enoughassez
to offeroffre me a referralaiguillage,
286
648000
2256
Mais il avait assez confiance
pour me recommander,
11:02
usingen utilisant a salesVentes termterme.
287
650280
1656
pour utiliser un terme commercial.
11:04
I convertedconverti a referralaiguillage.
288
651960
1520
J'avais converti une recommandation.
11:06
Then one day --
289
654560
1216
Puis un jour --
11:07
and I alsoaussi learnedappris that I can
actuallyréellement say certaincertain things
290
655800
2896
j'ai aussi compris que je pouvais
dire certaines choses
pour maximiser mes chances
d'obtenir un « oui ».
11:10
and maximizemaximiser my chancechance to get a yes.
291
658720
1936
Par exemple, un jour,
je suis allé chez Starbucks
11:12
So for exampleExemple,
one day I wentest allé to a StarbucksStarbucks,
292
660680
2216
11:15
and askeda demandé the managerdirecteur,
"Hey, can I be a StarbucksStarbucks greeterbannière d’accueil?"
293
662920
3576
et j'ai demandé au manager :
« Pourrais-je être un hôte Starbucks ? »
Il a demandé :
« Qu'est-ce qu'un hôte Starbucks ? »
11:18
He was like, "What's a StarbucksStarbucks greeterbannière d’accueil?"
294
666520
2376
J'ai dit : « Vous savez, comme
les agents d'accueil chez Walmart ?
11:21
I said, "Do you know
those WalmartWal-Mart greetersGreeters?
295
668920
2096
11:23
You know, those people who say
'hi'« Salut » to you before you walkmarche in the storele magasin,
296
671040
3416
Vous savez, ces gens qui vous saluent
quand vous entrez,
11:26
and make sure you
don't stealvoler stuffdes trucs, basicallyen gros?
297
674480
2216
et vérifient que
vous ne volez rien, en gros ?
Je voudrais offrir une expérience Walmart
aux clients de Starbucks. »
11:28
I want to give a WalmartWal-Mart experienceexpérience
to StarbucksStarbucks customersles clients."
298
676720
3136
11:31
(LaughterRires)
299
679880
1456
(Rires)
Euh, je ne suis pas certain
que ce soit une bonne chose, en fait...
11:33
Well, I'm not sure
that's a good thing, actuallyréellement --
300
681360
3000
En réalité, je suis presque sûr
que c'est une mauvaise idée.
11:37
ActuallyEn fait, I'm prettyjoli sure
it's a badmal thing.
301
685600
2496
11:40
And he was like, "Oh" --
302
688120
2056
Et il a dit : « Oh... » --
11:42
yeah, this is how he lookedregardé,
his nameprénom is EricEric --
303
690200
2256
C'est lui, sur la photo,
il s'appelle Eric --
et il a dit : « Je ne suis pas sûr. »
11:44
and he was like, "I'm not sure."
304
692480
1576
11:46
This is how he was hearingaudition me. "Not sure."
305
694080
2056
« Pas certain. »
Puis je lui ai demandé :
« C'est bizarre ? »
11:48
Then I askdemander him, "Is that weirdbizarre?"
306
696160
1656
11:49
He's like, "Yeah, it's really weirdbizarre, man."
307
697840
2040
Il a dit : « Ouais, mec,
c'est vraiment bizarre. »
Mais aussitôt après avoir dit ça,
son comportement avait changé.
11:52
But as soonbientôt as he said that,
his wholeentier demeanorcomportement changedmodifié.
308
700800
2856
11:55
It's as if he's puttingen mettant
all the doubtdoute on the floorsol.
309
703680
2936
Comme s'il avait mis
tous ses doutes sur la table.
Et il a dit : « Tu peux essayer,
11:58
And he said, "Yeah, you can do this,
310
706640
1736
ne sois pas trop bizarre. »
12:00
just don't get too weirdbizarre."
311
708400
1256
12:01
(LaughterRires)
312
709680
1416
(Rires)
12:03
So for the nextprochain hourheure
I was the StarbucksStarbucks greeterbannière d’accueil.
313
711120
2376
Et pendant l'heure qui a suivi,
j'étais un hôte Starbucks.
12:05
I said "hisalut" to everychaque customerclient
that walkedmarcha in,
314
713520
2136
Je saluais chaque client qui entrait
12:07
and gavea donné them holidayvacances cheersa bientôt.
315
715680
2376
et lui souhaitais de bonnes fêtes.
Je ne connais pas votre plan de carrière,
mais ne soyez pas un hôte d'accueil.
12:10
By the way, I don't know
what your careercarrière trajectorytrajectoire is,
316
718080
2656
12:12
don't be a greeterbannière d’accueil.
317
720760
1216
12:14
(LaughterRires)
318
722000
1216
(Rires)
C'était vraiment ennuyeux.
12:15
It was really boringennuyeuse.
319
723240
1200
12:17
But then I founda trouvé I could do this
because I mentionedmentionné, "Is that weirdbizarre?"
320
725200
4936
Mais j'ai réussi parce que
j'avais demandé : « C'est bizarre ? »
J'ai mentionné le doute qui le traversait.
12:22
I mentionedmentionné the doubtdoute that he was havingayant.
321
730160
2136
Et en posant cette question,
j'ai signifié que je n'étais pas bizarre.
12:24
And because I mentionedmentionné, "Is that weirdbizarre?",
that meansveux dire I wasn'tn'était pas weirdbizarre.
322
732320
3536
Cela voulait dire qu'en réalité,
nous pensions de la même façon,
12:27
That meansveux dire I was actuallyréellement
thinkingen pensant just like him,
323
735880
2536
12:30
seeingvoyant this as a weirdbizarre thing.
324
738440
2376
voyant cela comme une chose bizarre.
Et encore, et encore,
12:32
And again, and again,
325
740840
1256
j'ai compris que si je mentionnais
les doutes que les gens pouvaient avoir
12:34
I learnedappris that if I mentionmention
some doubtdoute people mightpourrait have
326
742120
3136
12:37
before I askdemander the questionquestion,
327
745280
1816
avant de poser ma question,
12:39
I gainedgagné theirleur trustconfiance.
328
747120
1256
je gagnais leur confiance.
12:40
People were more likelyprobable to say yes to me.
329
748400
1960
J'avais plus de chances qu'on me dise oui.
12:42
And then I learnedappris
I could fulfillremplir my life dreamrêver ...
330
750800
3336
Et j'ai ensuite compris
que je pouvais réaliser mes rêves...
12:46
by askingdemandant.
331
754160
1416
simplement en demandant.
12:47
You know, I camevenu
from fourquatre generationsgénérations of teachersenseignants,
332
755600
3096
Vous savez, je suis issu
de quatre générations d'enseignants
12:50
and my grandmagrand-mère has always told me,
333
758720
2816
et ma grand-mère m'a toujours dit :
12:53
"Hey JiaJia, you can do anything you want,
334
761560
2296
« Jia, tu peux faire tout ce que tu veux,
mais ce serait génial
si tu devenais enseignant. »
12:55
but it'dça ferait be great
if you becamedevenu a teacherprof."
335
763880
2056
12:58
(LaughterRires)
336
765960
1416
(Rires)
Je voulais être entrepreneur,
donc cela n'est pas arrivé.
12:59
But I wanted to be
an entrepreneurentrepreneur, so I didn't.
337
767400
2256
13:01
But it has always been my dreamrêver
to actuallyréellement teachapprendre something.
338
769680
3376
Mais j'ai toujours rêvé
d'enseigner quelque chose.
13:05
So I said, "What if I just askdemander
339
773080
1816
Je me suis donc dit :
« Et si je demandais
13:07
and teachapprendre a collegeUniversité classclasse?"
340
774920
2616
à enseigner un cours à la fac ? »
13:09
I livedvivait in AustinAustin at the time,
341
777560
1456
Je vivais à Austin à l'époque,
13:11
so I wentest allé to UniversityUniversité
of TexasTexas at AustinAustin,
342
779040
2056
je suis allé à l'Université
du Texas à Austin,
13:13
and knockedfrappé on professors'des professeurs doorsdes portes
and said, "Can I teachapprendre your classclasse?"
343
781120
3216
j'ai demandé à des profs :
« Puis-je donner un cours ? »
Cela n'a rien donné
les premières fois.
13:16
I didn't get anywherenulle part
the first couplecouple of timesfois.
344
784360
2496
Mais je ne me suis pas enfui.
J'ai continué à essayer --
13:18
But because I didn't runcourir --
I keptconservé doing it --
345
786880
2496
13:21
and on the thirdtroisième try
the professorprofesseur was very impressedimpressionné.
346
789400
3336
et à ma troisième tentative,
le professeur était très impressionné.
Il a dit : « Personne n'a
jamais fait ça avant. »
13:24
He was like, "No one
has doneterminé this before."
347
792760
2056
13:26
And I camevenu in preparedpréparé
with powerpointspowerpoints and my lessonleçon.
348
794840
4016
Et j'étais venu préparé
avec des présentations et mon cours.
Il a dit : « Je peux en faire
quelque chose.
13:30
He said, "WowWow, I can use this.
349
798880
2056
Et si vous reveniez dans deux mois ?
Je vous intégrerai au programme. »
13:33
Why don't you come back in two monthsmois?
I'll fiten forme you in my curriculumcurriculum."
350
800960
3336
Et deux mois plus tard,
je donnais un cours.
13:36
And two monthsmois laterplus tard
I was teachingenseignement a classclasse.
351
804320
2096
13:38
This is me -- you probablyProbablement can't see,
this is a badmal picturephoto.
352
806440
3256
C'est moi ici -- on ne voit pas bien,
c'est une mauvaise photo.
13:41
You know, sometimesparfois you get
rejectedrejeté by lightingéclairage, you know?
353
809720
2776
Vous savez, parfois même
on vous refus la lumière...
13:44
(LaughterRires)
354
812520
1200
(Rires)
13:46
But wowsensationnel --
355
814680
1216
13:48
when I finishedfini teachingenseignement that classclasse,
I walkedmarcha out cryingpleurs,
356
815920
2736
Après avoir donné ce cours,
j'en suis sorti en larmes.
13:50
because I thought
357
818680
1776
car je me suis dit
13:52
I could fulfillremplir my life dreamrêver
just by simplysimplement askingdemandant.
358
820480
3296
que je pouvais réaliser mon rêve
simplement en demandant.
Je pensais que je devais
accomplir toutes ces choses --
13:55
I used to think I have to accomplishaccomplir
all these things --
359
823800
2656
13:58
have to be a great entrepreneurentrepreneur,
or get a PhDPh.d. to teachapprendre --
360
826480
3616
être un grand entrepreneur,
ou obtenir un doctorat pour enseigner --
14:02
but no, I just askeda demandé,
361
830120
1536
mais non, j'ai juste demandé
14:03
and I could teachapprendre.
362
831680
1200
et j'ai pu enseigner.
Et sur cette photo que
vous ne pouvez pas bien voir,
14:05
And in that picturephoto --
whichlequel you can't see --
363
833400
2376
14:07
I quotedcité MartinMartin LutherLuther KingKing JrJr.
364
835800
3296
j'ai cité Martin Luther King.
14:11
Why? Because in my researchrecherche I founda trouvé
that people who really changechangement the worldmonde,
365
839120
4536
Pourquoi ? Car ma recherche m'a montré
que ceux qui avaient changé le monde,
14:15
who changechangement the way we livevivre
and the way we think,
366
843680
2936
la façon dont nous vivons et pensons,
14:18
are the people who were metrencontré
with initialinitiale and oftensouvent violentviolent rejectionsrejets.
367
846640
4096
sont ceux qui ont d'abord fait face
à des refus, souvent violents.
14:22
People like MartinMartin LutherLuther KingKing JrJr.,
368
850760
2056
Des personnes comme
Martin Luther King,
14:24
like MahatmaMahatma GandhiGandhi, NelsonNelson MandelaMandela,
369
852840
2056
comme Mahatma Gandhi, Nelson Mandela
14:27
or even JesusJésus ChristChrist.
370
854920
1536
ou même Jésus-Christ.
14:28
These people did not
let rejectionrejet definedéfinir them.
371
856480
3376
Ils n'ont pas laissé
ces refus les définir.
14:31
They let theirleur ownposséder reactionréaction
after rejectionrejet definedéfinir themselvesse.
372
859880
4160
Ce qui les a définis, ce sont
leurs propres réactions face à ces refus.
14:37
And they embracedembrassé rejectionrejet.
373
864920
1560
Ils ont accepté le refus.
14:39
And we don't have to be those people
to learnapprendre about rejectionrejet,
374
867360
3216
Et nous n'avons pas à être ces personnes
pour comprendre le refus.
14:42
but in my caseCas,
375
870600
1256
Dans mon cas,
14:43
rejectionrejet was my cursemalédiction --
376
871880
2016
le refus était ma malédiction,
14:46
was my boogeymanBoogeyman.
377
873920
1256
ma bête noire.
14:47
It has bothereddérangé me my wholeentier life
because I was runningfonctionnement away from it.
378
875200
4176
Cela m'a dérangé toute ma vie,
parce que je m'enfuyais.
14:51
Then I startedcommencé embracingembrassant it.
379
879400
1720
Puis j'ai commencé à l'accepter.
J'en ai fait le cadeau le plus
précieux que j'aie jamais reçu.
14:53
I turnedtourné that into
the biggestplus grand giftcadeau in my life.
380
881800
2720
14:57
I startedcommencé teachingenseignement people
how to turntour rejectionsrejets into opportunitiesopportunités.
381
885320
4456
J'ai pu montrer aux gens comment
transformer chaque refus en opportunité.
Je m'appuie sur mon blog, mon discours,
15:01
I use my blogBlog, I use my talk,
382
889800
2016
15:03
I use the booklivre I just publishedpublié,
383
891840
1896
le livre que je viens de publier.
15:05
and I'm even usingen utilisant technologyLa technologie to help
people overcomesurmonter theirleur fearpeur of rejectionrejet.
384
893760
4560
Je crée même une technologie
qui aide à surmonter la peur du refus.
Quand vous faites face
au refus dans la vie,
15:12
When you get rejectedrejeté in life,
385
900200
1736
15:14
when you are facingorienté vers the nextprochain obstacleobstacle,
386
901960
2216
quand vous faites face à un obstacle
15:16
or nextprochain failureéchec,
387
904200
2016
ou un échec,
15:18
considerconsidérer the possibilitiespossibilités.
388
906240
1816
étudiez vos options.
15:20
Don't runcourir.
389
908080
1216
Ne fuyez pas.
Si vous les acceptez,
tout simplement,
15:21
If you just embraceembrasse them,
390
909320
1216
15:22
they mightpourrait becomedevenir your giftscadeaux as well.
391
910560
2080
ils peuvent aussi devenir vos cadeaux.
15:25
Thank you.
392
913160
1216
Merci.
15:26
(ApplauseApplaudissements)
393
914400
1960
(Applaudissements)
Translated by Fiona Le Brun
Reviewed by Morgane Quilfen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jia Jiang - Author, blogger, entrepreneur
Jia Jiang's journey through rejection revealed a world hidden in plain sight, where people are much kinder than we imagine.

Why you should listen

Jia Jiang is the owner of Rejection Therapy, a website that provides inspiration, knowledge and products for people to overcome their fear of rejection. He is also the CEO of Wuju Learning, a company that teaches people and trains organizations to become fearless through rejection training. In 2015, he authored a bestselling book, Rejection Proof: How I Beat Fear and Became Invincible Through 100 Days of Rejection.

Several years after Jiang began his career in the corporate world, he took a life-altering risk and stepped into the unknown world of entrepreneurship. His result was everyone's biggest fear: rejection. This was the catalyst that set Jiang on the path to his true calling.

To conquer the fear of rejection, Jiang embarked on a personal quest and started a blog, 100 Days of Rejection Therapy. His journey revealed a world that was hidden in plain sight -- a world where people are much kinder than we imagine. He discovered that rejection can be much less painful than we believe and that the fear of rejection is much more destructive than we know.

Jiang grew up in Beijing, China and migrated to the United States at age 16. He holds a Bachelor of Computer Science from Brigham Young University and a Master of Business Administration from Duke University.

More profile about the speaker
Jia Jiang | Speaker | TED.com