ABOUT THE SPEAKER
Astro Teller - Entrepreneur, inventor, author
As "Captain of Moonshots" for X, Astro Teller oversees the secret projects that could reshape our lives in coming decades.

Why you should listen

Astro Teller oversees X, Alphabet's moonshot factory for building magical, audacious ideas that can solve concrete problems for millions of people through science and technology. As X’s head, Teller has an unmatched vantage point from which to watch possible futures unfold.

In addition to his day job shepherding Peter Pans with PhDs, Teller is on the board of several businesses including AI­-based hedge fund Cerebellum Capital, Inc., and Flux.io, a startup reinventing how buildings are designed and built. He is also the author of two novels and co-author (with Danielle Teller) of Sacred Cows, a non­fiction work analyzing society’s attitudes on divorce.

More profile about the speaker
Astro Teller | Speaker | TED.com
TED2016

Astro Teller: The unexpected benefit of celebrating failure

אסטרו טלר: התועלת הלא צפויה כתוצאה מחגיגת כישלון

Filmed:
2,686,287 views

.ףחלומות גדולים הם לא רק חזון," אומר אסטרו טלר, "הם חזון מחובר לאסטרטגיות להפיכתם לאמיתיים." ראש X (לשעבר גוגל X), טלר לוקח אותנו לתוך "מפעל מונשוט," כמו שהוא נקרא, שם הצוות שלו חותר לפתור את הבעיות הכי גדולות של העולם דרך פרויקטים ניסיוניים כמו אינטרנט מופעל על ידי בלונים וטורבינות רוח שצפות באוויר. גלו את הסוד של X ליצירת תרבות ארגונית בה אנשים מרגישים נוח לעבוד על פרויקטים גדולים, ומסוכנים ולחקור רעיונות נועזים.
- Entrepreneur, inventor, author
As "Captain of Moonshots" for X, Astro Teller oversees the secret projects that could reshape our lives in coming decades. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In 1962 at Riceאורז Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה,
0
760
3320
ב 1962 באוניברסית רייס,
00:16
JFKJFK told the countryמדינה about a dreamחולם he had,
1
4760
4416
JFK אמר למדינה על חלום שהיה לו,
00:21
a dreamחולם to put a personאדם on the moonירח
by the endסוֹף of the decadeעָשׂוֹר.
2
9200
3896
חלום לשים אדם על הירח עד סוף העשור.
00:25
The eponymousשם נרדף moonshotמון.
3
13120
1400
האפונים מונשוט (שיגור לירח).
00:28
No one knewידע if it was possibleאפשרי to do
4
16120
2576
אף אחד לא ידע אם זה אפשרי
00:30
but he madeעָשׂוּי sure a planלְתַכְנֵן was put in placeמקום
to do it if it was possibleאפשרי.
5
18720
4360
אבל הוא דאג שתוכנית תיבנה
כדי לעשות את זה אם זה אפשרי.
00:35
That's how great dreamsחלומות are.
6
23560
1776
ככה הם חלומות גדולים.
00:37
Great dreamsחלומות aren'tלא just visionsחזיונות,
7
25360
2456
חלומות גדולים הם לא רק חזון,
00:39
they're visionsחזיונות coupledמְצוּמָד to strategiesאסטרטגיות
for makingהֲכָנָה them realאמיתי.
8
27840
3680
הם חזון מחובר עם אסטרטגיה
להפיכתם לאמיתיים.
00:44
I have the incredibleמדהים good fortuneהון עתק
to work at a moonshotמון factoryבית חרושת.
9
32080
5416
יש לי מזל עצום לעבוד במפעל מונשוט.
00:49
At X -- formerlyלשעבר calledשקוראים לו GoogleGoogle X --
10
37520
2296
ב X -- לשעבר גוגל X --
00:51
you'llאתה find an aerospaceחלל engineerמהנדס
workingעובד alongsideבַּצַד a fashionאופנה designerמְעַצֵב
11
39840
4696
אתם תגלו מהנדס אווירונאוטי
עובד יחד עם מעצב אופנה
00:56
and formerלְשֶׁעָבַר militaryצבאי opsאופוס commandersמפקדים
brainstormingסיעור מוחות with laserלייזר expertsמומחים.
12
44560
4720
ומפקדי מבצעים מהצבא לשעבר
חושבים יחד עם מומחי לייזר.
01:02
These inventorsממציאים, engineersמהנדסים and makersמקבלי
are dreamingחולם up technologiesטכנולוגיות
13
50360
5176
הממציאים האלה, מהנדסים ויוצרים
חולמים על טכנולוגיות
01:07
that we hopeלְקַווֹת can make the worldעוֹלָם
a wonderfulנִפלָא placeמקום.
14
55560
3760
שאנחנו מקווים שיוכלו
לעשות את העולם מקום נפלא.
01:12
We use the wordמִלָה "moonshotsמונות"
to remindלְהַזכִּיר us to keep our visionsחזיונות bigגָדוֹל --
15
60200
4536
אנחנו משתמשים במילה "מונשוט" כדי
להזכיר לנו לשמור על החזונות שלנו גדולים --
01:16
to keep dreamingחולם.
16
64760
1696
כדי להמשיך לחלום.
01:18
And we use the wordמִלָה "factoryבית חרושת"
to remindלְהַזכִּיר ourselvesבְּעָצמֵנוּ
17
66480
4456
אנחנו משתמשים במילה מפעל כדי להזכיר לעצמנו
01:22
that we want to have concreteבטון visionsחזיונות --
18
70960
3096
שאנחנו רוצים שיהיו לנו חזונות מוצקים --
01:26
concreteבטון plansתוכניות to make them realאמיתי.
19
74080
3296
תוכניות מוצקות להפוך אותם לאמיתיים.
01:29
Here'sהנה our moonshotמון blueprintתכנית.
20
77400
1936
הנה תוכניות האב של המונשוט שלנו.
01:31
Numberמספר one:
21
79360
1216
מספר אחת:
01:32
we want to find
a hugeעָצוּם problemבְּעָיָה in the worldעוֹלָם
22
80600
2416
אנחנו רוצים למצוא בעיה עצומה בעולם
01:35
that affectsמשפיע manyרב millionsמיליונים of people.
23
83040
2256
שמשפיעה על הרבה מליונים של אנשים.
01:37
Numberמספר two:
24
85320
1496
מספר שתיים:
01:38
we want to find or proposeלהציע a radicalקיצוני
solutionפִּתָרוֹן for solvingפְּתִירָה that problemבְּעָיָה.
25
86840
3800
אנחנו רוצים למצוא או להציע
פתרון רדיקלי לפתרון הבעיה הזו.
01:43
And then numberמספר threeשְׁלוֹשָׁה:
26
91480
1376
ואז מספר שלוש:
01:44
there has to be some reasonסיבה to believe
27
92880
2976
צריכה להיות סיבה להאמין
01:47
that the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
for suchכגון a radicalקיצוני solutionפִּתָרוֹן
28
95880
3056
שהטכנולוגיה לכזה פיתרון רדיקלי
01:50
could actuallyלמעשה be builtבנוי.
29
98960
1440
תוכל למעשה להיבנות.
01:53
But I have a secretסוֹד for you.
30
101880
1616
אבל יש לי סוד בשבילכם.
01:55
The moonshotמון factoryבית חרושת is a messyמבולגן placeמקום.
31
103520
3240
מפעל מונשוט הוא מקום מבולגן.
01:59
But ratherבמקום than avoidלְהִמָנַע the messאי סדר,
32
107600
1816
אבל במקום להמנע מהבלגן,
02:01
pretendלהעמיד פנים it's not there,
33
109440
1536
להעמיד פנים שהוא לא שם,
02:03
we'veיש לנו triedניסה to make that our strengthכוח.
34
111000
1840
ניסינו להפוך אותו לחוזקה שלנו.
02:06
We spendלְבַלוֹת mostרוב of our time breakingשְׁבִירָה things
35
114080
2816
בילינו את רוב זמננו בלשבור דברים
02:08
and tryingמנסה to proveלְהוֹכִיחַ that we're wrongלא בסדר.
36
116920
1960
וניסינו להוכיח שאנחנו טועים.
02:12
That's it, that's the secretסוֹד.
37
120320
1640
זהו, זה הסוד שלנו.
02:14
Runלָרוּץ at all the hardestהכי קשה
partsחלקים of the problemבְּעָיָה first.
38
122680
3536
התמודדו על כל החלקים הקשים ביותר
של הבעיה בהתחלה.
02:18
Get excitedנִרגָשׁ and cheerלְעוֹדֵד,
39
126240
2055
התרגשו והריעו,
02:20
"Hey! How are we going
to killלַהֲרוֹג our projectפּרוֹיֶקט todayהיום?"
40
128320
2439
"היי! איך נהרוג את הפרוייקט שלנו היום?"
02:25
We'veללא שם: יש לנו got this interestingמעניין balanceאיזון going
41
133920
2720
יש לנו את האיזון המעניין הזה מתרחש
02:29
where we allowלהתיר our uncheckedלא בדוק
optimismאוֹפּטִימִיוּת to fuelלתדלק our visionsחזיונות.
42
137560
5536
בו אנחנו מאפשרים לאופטימיות
הלא מבוקרת שלנו לתדלק את החזון שלנו.
02:35
But then we alsoגַם harnessלִרְתוֹם
enthusiasticנלהב skepticismסַפקָנוּת
43
143120
4456
אבל אז אנחנו גם רותמים
את הסקפטיות הנלהבת שלנו
02:39
to breatheלִנְשׁוֹם life, breatheלִנְשׁוֹם realityמְצִיאוּת
into those visionsחזיונות.
44
147600
3040
כדי לנשוף חיים, לנשום מציאות לחזונות האלו.
02:43
I want to showלְהַצִיג you a fewמְעַטִים of the projectsפרויקטים
45
151320
1936
אני רוצה להראות לכם כמה מהפרוייקטים
02:45
that we'veיש לנו had to leaveלעזוב behindמֵאָחוֹר
on the cuttingגְזִירָה roomחֶדֶר floorקוֹמָה,
46
153280
2696
שהיינו צריכים להשאיר מאחור
על רצפת חדר העריכה,
02:48
and alsoגַם a fewמְעַטִים of the gemsאבני חן
47
156000
1576
וגם כמה מאבני החן
02:49
that at leastהכי פחות so farרָחוֹק,
have not only survivedשרד that processתהליך,
48
157600
3696
שלפחות עד עכשיו, לא רק שרדו את התהליך,
02:53
but have been acceleratedמוּאָץ by it.
49
161320
2760
אלא גם הואצו על ידו.
02:56
Last yearשָׁנָה we killedנהרג a projectפּרוֹיֶקט
in automatedאוטומטי verticalאֲנָכִי farmingחַקלָאוּת.
50
164760
4416
בשנה שעברה הרגנו פרוייקט
בחוואות אנכית אוטומטית.
03:01
This is some of the lettuceחסה that we grewגדל.
51
169200
2016
זה חלק מהחסה שגידלנו.
03:03
One in nineתֵשַׁע people in the worldעוֹלָם
suffersסובל from undernourishmentתַת תְזוּנָה.
52
171240
3576
אחד מתשעה אנשים בעולם סובל מתת תזונה.
03:06
So this is a moonshotמון
that needsצרכי to happenלִקְרוֹת.
53
174840
3096
אז זה מונשוט שהיה צריך להתרחש.
03:09
Verticalאֲנָכִי farmingחַקלָאוּת usesשימו 10 timesפִּי lessפָּחוּת waterמַיִם
54
177960
2656
חוואות אנכית משתמשת בפי עשר פחות מים
03:12
and a hundredמֵאָה timesפִּי lessפָּחוּת landארץ
than conventionalמוּסכָּם farmingחַקלָאוּת.
55
180640
4136
ופי מאה פחות אדמה מחוואות קונוונציונלית.
03:16
And because you can growלגדול the foodמזון
closeלִסְגוֹר to where it's consumedמְאוּכָּל,
56
184800
4160
ובגלל שאתם יכולים לגדל את האוכל
קרוב למקום הצריכה שלו,
03:22
you don't have to
transportתַחְבּוּרָה it largeגָדוֹל distancesמרחקים.
57
190200
2680
אתם לא צריכים לשנע אותו למרחקים גדולים.
03:27
We madeעָשׂוּי progressהתקדמות in a lot of the areasאזורי
58
195160
2296
התקדמנו בהרבה תחומים
03:29
like automatedאוטומטי harvestingקְצִיר
and efficientיָעִיל lightingתְאוּרָה.
59
197480
3616
כמו איסוף אוטומטי ותאורה יעילה.
03:33
But unfortunatelyלצערי,
60
201120
1456
אבל למרבה הצער,
03:34
we couldn'tלא יכול get stapleמִצרָך cropsיבולים
like grainsדגנים and riceאורז to growלגדול this way.
61
202600
4056
לא יכולנו לגרום ליבולים בסיסיים
כמו תבואה ואורז לגדול בדרך זו.
03:38
So we killedנהרג the projectפּרוֹיֶקט.
62
206680
1520
אז הרגנו את הפרוייקט.
03:41
Here'sהנה anotherאַחֵר hugeעָצוּם problemבְּעָיָה.
63
209120
1360
הנה בעיה גדולה אחרת.
03:43
We payלְשַׁלֵם enormousעֲנָקִי costsעלויות in resourcesאֶמְצָעִי
and environmentalסְבִיבָתִי damageנֵזֶק
64
211240
5176
אנחנו משלמים המון במשאבים ונזק סביבתי
03:48
to shipספינה goodsסְחוֹרוֹת worldwideעוֹלָמִי.
65
216440
2216
כדי לשנע סחורות בעולם.
03:50
Economicכַּלְכָּלִי developmentהתפתחות
of landlockedמוּקָף יַבָּשָׁה countriesמדינות
66
218680
2576
התפתחות כלכלית של מדינות ללא גישה לים
03:53
is limitedמוגבל by lackחוֹסֶר
of shippingמשלוח infrastructureתַשׁתִית.
67
221280
3576
מוגבלת על ידי מחסור בתשתיות תעבורה.
03:56
The radicalקיצוני solutionפִּתָרוֹן?
68
224880
1616
הפתרון הרדיקלי?
03:58
A lighter-than-airקל יותר מאשר אוויר,
variable-buoyancyצפיפות משתנה cargoמטען shipספינה.
69
226520
4200
ספינת מטען קלה מהאויר עם כושר ציפה משתנה.
04:04
This has the potentialפוטנציאל to lowerנמוך יותר,
70
232240
3376
יש לזה את הפוטנציאל להפחית,
04:07
at leastהכי פחות overallבאופן כללי,
71
235640
1616
לפחות באופן כללי,
04:09
the costעֲלוּת, time and carbonפַּחמָן
footprintעָקֵב of shippingמשלוח
72
237280
4536
את העלות, הזמן ואת עקבת הפחמן של ספנות
04:13
withoutלְלֹא needingצורך runwaysמסלולים.
73
241840
1280
בלי הצורך במסלולים.
04:15
We cameבא up with this cleverחכם setמַעֲרֶכֶת
of technicalטֶכנִי breakthroughsפריצות דרך
74
243880
3056
הגענו לסט חכם של פריצות דרך טכנולוגיות
04:18
that togetherיַחַד mightאולי make it possibleאפשרי
for us to lowerנמוך יותר the costעֲלוּת enoughמספיק
75
246960
4936
שיחד אולי יאפשרו לנו להפחית את העלות מספיק
04:23
that we could actuallyלמעשה make these shipsספינות --
76
251920
2136
שנוכל למעשה ליצור את הספינות האלו --
04:26
inexpensivelyבזול enoughמספיק in volumeכֶּרֶך.
77
254080
1640
בזול מספיק ובכמות.
04:28
But howeverלמרות זאת cheapזוֹל they would
have been to make in volumeכֶּרֶך
78
256760
3319
אבל לא משנה כמה זולות הן יהיו ליצור המוני
04:33
it turnedפנה out that it was going to costעֲלוּת
closeלִסְגוֹר to 200 millionמִילִיוֹן dollarsדולר
79
261320
3856
מסתבר שזה יעלה קרוב ל 200 מליון דולר
04:37
to designלְעַצֵב and buildלִבנוֹת the first one.
80
265200
2120
לתכנן ולבנות את הראשונה.
04:40
200 millionמִילִיוֹן dollarsדולר
is just way too expensiveיָקָר.
81
268680
3656
200 מליון זה פשוט יקר מדי.
04:44
Because X is structuredמובנה
with these tightצָמוּד feedbackמָשׁוֹב loopsלולאות
82
272360
3816
בגלל שהמבנה של X
עם לולאות המשוב הקצרות האלו
04:48
of makingהֲכָנָה mistakesטעויות
and learningלְמִידָה and newחָדָשׁ designsעיצובים,
83
276200
3656
של לעשות טעויות וללמוד ועיצובים חדשים,
04:51
we can't spendלְבַלוֹת 200 millionמִילִיוֹן dollarsדולר
84
279880
1736
אנחנו לא יכולים להוציא 200 מליון דולר
04:53
to get the first dataנתונים pointנְקוּדָה
85
281640
1736
כדי לקבל את נקודת המידע הראשונה
04:55
about whetherהאם we're
on the right trackמַסלוּל or not.
86
283400
2560
בנוגע לאם אנחנו בכיוון הנכון או לא.
04:58
If there's an Achilles'אכילס ' heelעָקֵב
in one our projectsפרויקטים,
87
286600
2336
אם יש עקב אכילס באחד הפרוייקטים שלנו,
05:00
we want to know it now, up frontחֲזִית,
not way down the roadכְּבִישׁ.
88
288960
4296
אנחנו רוצים לדעת את זה עכשיו,
מיד, לא הרחק במורד הדרך.
05:05
So we killedנהרג this projectפּרוֹיֶקט, too.
89
293280
1680
אז הרגנו גם את הפרוייקט הזה.
05:08
Discoveringלגלות a majorגדול flawפְּגָם in a projectפּרוֹיֶקט
90
296880
2736
גילוי כשל משמעותי בפרוייקט
05:11
doesn't always mean
that it endsמסתיים the projectפּרוֹיֶקט.
91
299640
2136
לא תמיד אומר שזה מסיים את הפרוייקט.
05:13
Sometimesלִפְעָמִים it actuallyלמעשה getsמקבל us
ontoעַל גַבֵּי a more productiveפּרוּדוּקטִיבִי pathנָתִיב.
92
301800
3176
לפעמים זה למעשה לוקח אותנו
לדרך יותר פרודוקטיבית.
05:17
This is our fullyלְגַמרֵי self-drivingנהיגה עצמית
vehicleרכב prototypeאב טיפוס,
93
305000
3936
זה אב הטיפוס של הרכב הנוהג בעצמו שלנו,
05:20
whichאיזה we builtבנוי withoutלְלֹא
a steeringהגה wheelגַלגַל or breakלשבור pedalפֵּדָל.
94
308960
3160
שבנינו בלי הגה או דוושת בלם.
05:24
But that wasn'tלא היה actuallyלמעשה
our goalמטרה when we startedהתחיל.
95
312800
2400
אבל זו לא היתה המטרה שלנו כשהתחלנו.
05:27
With 1.2 millionמִילִיוֹן people dyingגְסִיסָה
on the roadsכבישים globallyגלובלי everyכֹּל yearשָׁנָה,
96
315760
5896
עם 1.2 מליון אנשים
שמתים על הכבישים גלובלית כל שנה,
05:33
buildingבִּניָן a carאוטו that drivesכוננים itselfעצמה
was a naturalטִבעִי moonshotמון to take.
97
321680
3816
בניית מכונית נהיגה עצמית
היה מונשוט טבעי לקחת.
05:37
Threeשְׁלוֹשָׁה and a halfחֲצִי yearsשנים agoלִפנֵי,
98
325520
1600
לפני שלוש וחצי שנים,
05:39
when we had these Lexusלקסוס,
retrofittedרטרופיטד, self-drivingנהיגה עצמית carsמכוניות in testingבדיקה,
99
327920
5576
כשהיו לנו את הלקסוסים האלו,
שהותאמו, לנהיגה עצמית בניסויים
05:45
they were doing so well,
we gaveנתן them out to other Googlersאנשי צוות Google
100
333520
3656
הן הצליחו כל כך,
שנתנו אותן לאנשי גוגל אחרים
05:49
to find out what they thought
of the experienceניסיון.
101
337200
2240
לגלות מה הם חשבו על החוויה.
05:52
And what we discoveredגילה
102
340000
1256
ומה שגילינו
05:53
was that our planלְתַכְנֵן to have the carsמכוניות
do almostכִּמעַט all the drivingנְהִיגָה
103
341280
4616
היה שהתוכנית שלנו שהמכונית תעשה
כמעט את כל הנהיגה
05:57
and just handיד over to the usersמשתמשים
in caseמקרה of emergencyחרום
104
345920
3896
ותשאיר לנהג רק מקרי חרום
06:01
was a really badרַע planלְתַכְנֵן.
105
349840
3080
היתה תוכנית ממש גרועה.
06:06
It wasn'tלא היה safeבטוח
106
354200
1656
זה לא היה בטוח
06:07
because the usersמשתמשים didn't do theirשֶׁלָהֶם jobעבודה.
107
355880
3136
בגלל שהמשתמשים לא עשו את העבודה שלהם.
06:11
They didn't stayשָׁהוּת alertעֵרָנִי
108
359040
1440
הם לא נשארו ערניים
06:13
in caseמקרה the carאוטו neededנָחוּץ
to handיד controlלִשְׁלוֹט back to them.
109
361160
4056
במקרה שהמכונית הייתה צריכה
להחזיר את השליטה חזרה אליהם.
06:17
This was a majorגדול crisisמַשׁבֵּר for the teamקְבוּצָה.
110
365240
2016
זה היה משבר עיקרי בצוות.
06:19
It sentנשלח them back to the drawingצִיוּר boardלוּחַ.
111
367280
2040
זה שלח אותנו חזרה לשולחן השרטוט.
06:22
And they cameבא up
with a beautifulיפה, newחָדָשׁ perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה.
112
370320
3360
והם הגיעו לפרספקטיבה החדשה והיפיפיה הזו.
06:26
Aimמַטָרָה for a carאוטו where
you're trulyבֶּאֱמֶת a passengerנוֹסֵעַ.
113
374600
3720
כוונו למכונית בה אתם באמת הנוסעים.
06:31
You tell the carאוטו where you want to go,
114
379280
2256
אתם אומרים למכונית לאן אתם רוצים להגיע,
06:33
you pushלִדחוֹף a buttonלַחְצָן
115
381560
1256
אתם לוחצים על כפתור
06:34
and it takes you
from pointנְקוּדָה A to pointנְקוּדָה B by itselfעצמה.
116
382840
4160
והיא לוקחת אתכם מנקודה א' לנקודה ב' בעצמה.
06:39
We're really gratefulאסיר תודה
117
387720
1296
אנחנו באמת אסירי תודה
06:41
that we had this insightתוֹבָנָה
as earlyמוקדם on in the projectפּרוֹיֶקט as we did.
118
389040
3536
שהיה לנו את החזון
מוקדם כל כך בפרוייקט כמו שהיה לנו.
06:44
And it's shapedמְעוּצָב everything
we'veיש לנו doneבוצע sinceמאז then.
119
392600
3960
והיא עיצבה כל מה שעשינו מאז.
06:49
And now our carsמכוניות have self-drivenעצמית מונע
more than 1.4 millionמִילִיוֹן milesstomach,
120
397200
6336
ועכשיו המכוניות שלנו נהגו בעצמן
יותר מ 2.25 מליון קילומטר,
06:55
and they're out everydayכל יום
121
403560
1616
והן בחוץ כל יום
06:57
on the streetsרחובות of Mountainהַר Viewנוף,
Californiaקליפורניה and Austinאוסטין, Texasטקסס.
122
405200
4040
על הרחובות של מאונטיין וויו,
קליפורניה ואוסטין טקסס.
07:02
The carsמכוניות teamקְבוּצָה shiftedמוּזָז theirשֶׁלָהֶם perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה.
123
410120
3856
צוות המכוניות הזיזו את נקודת המבט שלהם.
07:06
This is one of X'sשל X mantrasמנטרות.
124
414000
2056
זו אחת מהמנטרות של X.
07:08
Sometimesלִפְעָמִים shiftingהסטה your perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה
is more powerfulחָזָק than beingלהיות smartלִכאוֹב.
125
416080
4800
לפעמים הסטת נקודת המבט שלכם
היא יותר חזקה מלהיות חכמים.
07:13
Take windרוּחַ energyאֵנֶרְגִיָה.
126
421880
1496
קחו אנרגית רוח.
07:15
It's one of my favoriteהכי אהוב examplesדוגמאות
of perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה shiftingהסטה.
127
423400
3336
היא אחת הדוגמאות האהובות עלינו
של שינוי נקודת המבט.
07:18
There's no way that we're going to buildלִבנוֹת
128
426760
2856
אין דרך שאנחנו נבנה
07:21
a better standardתֶקֶן windרוּחַ turbineטוּרבִּינָה
than the expertsמומחים in that industryתַעֲשִׂיָה.
129
429640
4400
טורבינת רוח סטנדרטית טובה יותר
מהמומחים בתעשיה הזו.
07:26
But we foundמצאתי a way
to get up higherגבוה יותר into the skyשָׁמַיִם,
130
434720
4896
אבל גילינו דרך להגיע גבוה יותר בשמים,
07:31
and so get accessגִישָׁה to fasterמהיר יותר,
more consistentעִקבִי windsרוחות,
131
439640
3816
ולהשיג גישה לרוחות מהירות ועקביות יותר,
07:35
and so more energyאֵנֶרְגִיָה withoutלְלֹא needingצורך
hundredsמאות of tonsטונות of steelפְּלָדָה to get there.
132
443480
5656
וכך יותר אנרגיה בלי צורך
במאות טונות של פלדה כדי להגיע לשם.
07:41
Our Makaniמקאני energyאֵנֶרְגִיָה kiteעֲפִיפוֹן
risesעולה up from its perchאוֹקוּנוֹס
133
449160
3336
עפיפון האנרגיה המקני עולה ממנוחתו
07:44
by spinningספינינג up those
propellersמדחפים alongלְאוֹרֶך its wingאֲגַף.
134
452520
3016
על ידי סיבוב המדחפים האלו לאורך הכנף שלו.
07:47
And it pullsמושך out a tetherלִקְשׁוֹר as it risesעולה,
135
455560
2320
והוא מושך כבל כשהוא עולה,
07:50
pullingמושך energyאֵנֶרְגִיָה up throughדרך the tetherלִקְשׁוֹר.
136
458640
1896
מושך אנרגיה דרך הכבל.
07:52
Onceפַּעַם the tether'sשל קשירה all the way out,
137
460560
1856
ברגע שהכבל מתוח עד הסוף,
07:54
it goesהולך into crosswindרוח circlesמעגלים in the skyשָׁמַיִם.
138
462440
3160
הוא נכנס לסיבובים של רוחות צולבות בשמים.
07:58
And now those propellersמדחפים that liftedהרים it up
have becomeהפכו flyingעַף turbinesטורבינות.
139
466320
5360
ועכשיו המדחפים האלו שהרימו אותו למעלה
הפכו לטורבינות מעופפות.
08:04
And that sendsשולח energyאֵנֶרְגִיָה
back down the tetherלִקְשׁוֹר.
140
472400
2680
וזה שולח אנרגיה חזרה במורד הכבל.
08:07
We haven'tלא yetעדיין foundמצאתי
a way to killלַהֲרוֹג this projectפּרוֹיֶקט.
141
475880
2856
עדיין לא גילינו דרך להרוג את הפרוייקט הזה.
08:10
And the longerארוך יותר it survivesשורד that pressureלַחַץ,
the more excitedנִרגָשׁ we get
142
478760
4096
וככל שהוא ישרוד את הלחץ,
אנחנו מתרגשים יותר
08:14
that this could becomeהפכו
a cheaperיותר זול and more deployableניתן לפריסה formטופס
143
482880
4456
שזה יוכל להפוך לצורה זולה יותר
וקלה יותר לפריסה
08:19
of windרוּחַ energyאֵנֶרְגִיָה for the worldעוֹלָם.
144
487360
1920
של אנרגית רוח לעולם.
08:23
Probablyכנראה the craziestמטורף soundingבְּדִיקַת עוֹמֶק projectפּרוֹיֶקט
we have is Projectפּרוֹיֶקט Loonטַבלָן.
145
491080
3480
כנראה הפרוייקט שנשמע
הכי מטורף שיש לנו הוא פרוייקט לון.
08:27
We're tryingמנסה to make
balloon-poweredבלון מופעל Internetאינטרנט.
146
495320
3536
אנחנו מנסים ליצור אינטרנט
שפרוש על ידי כדורים פורחים.
08:30
A networkרֶשֶׁת of balloonsבלונים in the stratosphereסטרטוספירה
147
498880
3080
רשת של בלונים בסטרטוספירה
08:34
that beamקֶרֶן an internetאינטרנט connectionחיבור down
to ruralכַּפרִי and remoteמְרוּחָק areasאזורי of the worldעוֹלָם.
148
502800
5096
שמשגרת חיבוריות אינטרנט למטה
לאזורים כפריים ומרוחקים בעולם.
08:39
This could bringלְהָבִיא onlineבאינטרנט
as manyרב as fourארבעה billionמיליארד more people,
149
507920
3896
זה יכול להביא לרשת
כמעט ארבעה מיליארד אנשים נוספים,
08:43
who todayהיום have little
or no internetאינטרנט connectionחיבור.
150
511840
2240
שהיום יש להם חיבוריות מועטה
או לא קיימת בכלל.
08:47
But you can't just take a cellתָא towerמִגדָל,
151
515120
2895
אבל אתם לא יכולים פשוט לקחת מתקן סלולרי,
08:50
strapרצועה it to a balloonבַּלוֹן
and stickמקל it in the skyשָׁמַיִם.
152
518039
2897
לחבר אותו לבלון ולתקוע אותו בשמיים.
08:52
The windsרוחות are too strongחָזָק,
it would be blownפוצצו away.
153
520960
2376
הרוחות חזקות מדי, הוא יועף.
08:55
And the balloonsבלונים are too highגָבוֹהַ up
to tieעניבה it to the groundקרקע, אדמה.
154
523360
4400
והבלונים גבוהים מדי לקשור לקרקע.
09:00
Here comesבא the crazyמְטוּרָף momentרֶגַע.
155
528800
1440
פה מגיע הרגע מטורף.
09:03
What if, insteadבמקום זאת,
156
531000
2096
מה אם, במקום,
09:05
we let the balloonsבלונים driftסְחִיפָה
157
533120
2216
ניתן לבלונים להסחף
09:07
and we taughtלימד them how to sailלהפליג the windsרוחות
to go where the neededנָחוּץ to go?
158
535360
3840
ונלמד אותם איך להפליג ברוחות
לאן שהם דרושים?
09:13
It turnsפונה out the stratosphereסטרטוספירה has windsרוחות
159
541560
3336
מסתבר שלסטרטוספירה יש רוחות
09:16
that are going in quiteדַי differentשונה
speedsבמהירויות and directionsכיוונים in thinדַק strataרְבָדִים.
160
544920
4096
שעובדות במהירויות
וכיוונים די שונים בסטרטה הדקה.
09:21
So we hopedקיווה that usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני smartלִכאוֹב algorithmsאלגוריתמים
and windרוּחַ dataנתונים from around the worldעוֹלָם,
161
549040
4880
אז אנחנו מקווים שבשימוש באלגוריתמים חכמים
ומידע רוחות מסביב לעולם,
09:26
we could maneuverלְתַמְרֵן the balloonsבלונים a bitbit,
162
554800
2456
נוכל לתמרן את הבלונים מעט,
09:29
gettingמקבל them to go up and down
just a tinyזָעִיר bitbit in the stratosphereסטרטוספירה
163
557280
3096
ולהביא אותם לעלות ולרדת
ממש מעט בסטרטוספירה
09:32
to grabלִתְפּוֹס those windsרוחות going
in those differentשונה directionsכיוונים and speedsבמהירויות.
164
560400
3616
כדי לתפוס את הרוחות האלו
בכיוונים והמהירויות השונים האלה.
09:36
The ideaרַעְיוֹן is to have enoughמספיק balloonsבלונים
165
564040
2296
הרעיון הוא שיהיו לנו מספיק בלונים
09:38
so as one balloonבַּלוֹן floatsFloats out of your areaאֵזוֹר,
166
566360
2856
כך שכשבלון אחד יצוף מחוץ לשטח שלכם,
09:41
there's anotherאַחֵר balloonבַּלוֹן
readyמוּכָן to floatלָצוּף into placeמקום,
167
569240
3736
יש בלון אחר מוכן לצוף למקום,
09:45
handingמְסִירָה off the internetאינטרנט connectionחיבור,
168
573000
2616
ולהעביר את חיבור האינטרנט,
09:47
just like your phoneטלפון
handsידיים off betweenבֵּין cellתָא towersמגדלים
169
575640
3456
ממש כמו שהטלפון שלכם
מועבר בין עמודים סלולריים
09:51
as you driveנהיגה down the freewayכְּבִישׁ מָהִיר.
170
579120
1640
כשאתם נוהגים במורד הכביש המהיר.
09:53
We get how crazyמְטוּרָף that visionחָזוֹן soundsקולות --
171
581760
4416
אנחנו מבינים כמה מטורף החזון נשמע --
09:58
there's the nameשֵׁם of the projectפּרוֹיֶקט
to remindלְהַזכִּיר us of that.
172
586200
2736
יש את שם הפקוייקט להזכיר לנו את זה.
10:00
So sinceמאז 2012,
173
588960
2336
אז מאז 2012,
10:03
the Loonטַבלָן teamקְבוּצָה has prioritizedלפי סדר עדיפויות
the work that seemsנראה the mostרוב difficultקָשֶׁה
174
591320
5776
צוות לון תיעדף את העבודה שנראתה הכי קשה
10:09
and so the mostרוב likelyסָבִיר
to killלַהֲרוֹג theirשֶׁלָהֶם projectפּרוֹיֶקט.
175
597120
3840
וכך עם הסיכוי הכי גבוה להרוג את הפרוייקט.
10:13
The first thing that they did
176
601920
1536
הדבר הראשון שהם עשו
10:15
was try to get a Wi-Fiוויי - פיי connectionחיבור
from a balloonבַּלוֹן in the stratosphereסטרטוספירה
177
603480
4216
היה לנסות לקבל חיבור אלחוטי
מהבלון בסטרטוספירה
10:19
down to an antennaאַנטֶנָה on the groundקרקע, אדמה.
178
607720
2120
עד לאנטנה על הקרקע.
10:22
It workedעבד.
179
610720
1216
זה עבד.
10:23
And I promiseהַבטָחָה you there were betsהימורים
that it wasn'tלא היה going to.
180
611960
2715
ואני מבטיח לכם שהיו הימורים שזה לא יעבוד.
10:26
So we keptשמר going.
181
614699
1240
אז המשכנו.
10:28
Could we get the balloonבַּלוֹן
to talk directlyבאופן ישיר to handsetsמכשירים,
182
616880
3376
האם נוכל לגרום לבלון
לדבר ישירות עם הניידים,
10:32
so that we didn't need the antennaאַנטֶנָה
as an intermediaryמתווך receiverמַקְלֵט?
183
620280
3360
כך שלא נצטרך את האנטנה כמקלט ביניים?
10:36
Yeah.
184
624720
1200
כן.
10:38
Could we get the balloonבַּלוֹן
bandwidthרוחב פס highגָבוֹהַ enoughמספיק
185
626680
2616
האם נוכל להגדיל
את רוחב הפס של הבלון מספיק
10:41
so it was a realאמיתי Internetאינטרנט connectionחיבור?
186
629320
2736
כדי שזה יהיה חיבור אינטרנט אמיתי?
10:44
So that people could have
something more than just SMSסמס?
187
632080
4960
כך שאנשים יוכלו לקבל משהו יותר מ SMS?
10:49
The earlyמוקדם testsבדיקות weren'tלא היו even
a megabitמגהביט perלְכָל secondשְׁנִיָה,
188
637640
3816
המבחנים הראשונים
לא היו אפילו מגביט לשניה,
10:53
but now we can do
up to 15 megabitsמגה perלְכָל secondשְׁנִיָה.
189
641480
3416
אבל עכשיו אנחנו יכולים להגיע
עד 15 מגביט לשניה.
10:56
Enoughמספיק to watch a TEDTED Talk.
190
644920
1320
מספיק כדי לצפות בהרצאת TED.
10:59
Could we get the balloonsבלונים
to talk to eachכל אחד other throughדרך the skyשָׁמַיִם
191
647360
3576
האם נוכל לגרום לבלונים
לדבר אחד עם השני דרך השמיים
11:02
so that we could reachלְהַגִיעַ our signalאוֹת
deeperעמוק יותר into ruralכַּפרִי areasאזורי?
192
650960
4856
כך שנוכל להביא את הסיגנל
עמוק יותר לתוך אזורים פתוחים?
11:07
Checkלבדוק.
193
655840
1536
הצלחנו.
11:09
Could we get balloonsבלונים the sizeגודל of a houseבַּיִת
to stayשָׁהוּת up for more than 100 daysימים,
194
657400
6656
האם נוכל ליצור בלונים בגודל של בית
כדי להשאר למעלה ליותר מ 100 ימים,
11:16
while costingתַמחִיר lessפָּחוּת than fiveחָמֵשׁ percentאָחוּז
195
664080
2296
בזמן שזה יעלה פחות מחמישה אחוזים
11:18
of what traditionalמָסוֹרתִי, long-lifeחיים ארוכים
balloonsבלונים have costעֲלוּת to make?
196
666400
3560
מכמה שבלונים מסורתיים
בעלי חיים ארוכים מספיק עולים?
11:23
Yes. In the endסוֹף.
197
671640
1896
כן, בסוף.
11:25
But I promiseהַבטָחָה you, you nameשֵׁם it,
we had to try it to get there.
198
673560
5040
אבל אני מבטיח לכם, איך שתקראו לזה,
היינו חייבים לנסות את זה כדי להגיע לשם.
11:31
We madeעָשׂוּי roundעָגוֹל, silveryכסוף balloonsבלונים.
199
679480
2840
יצרנו בלונים עגולים וכסופים.
11:35
We madeעָשׂוּי giantעֲנָק pillow-shapedבצורת כרית balloonsבלונים.
200
683200
3440
יצרנו בלונים עצומים בצורת כרית.
11:40
We madeעָשׂוּי balloonsבלונים the sizeגודל of a blueכָּחוֹל whaleלוויתן.
201
688400
2880
יצרנו בלונים בגודל של לוויתן כחול.
11:44
We bustedפרוע a lot of balloonsבלונים.
202
692440
2936
פוצצנו הרבה בלונים.
11:47
(Laughterצחוק)
203
695400
1616
(צחוק)
11:49
Sinceמאז one of the things that was
mostרוב likelyסָבִיר to killלַהֲרוֹג the Loonטַבלָן projectפּרוֹיֶקט
204
697040
4056
מאחר ואחד הדברים שהיה בסיכוי הכי גבוה
להרוג את פרוייקט לון
11:53
was whetherהאם we could guideלהנחות
the balloonsבלונים throughדרך the skyשָׁמַיִם,
205
701120
3056
היה אם נוכל להנחות את הבלון בשמיים
11:56
one of our mostרוב importantחָשׁוּב experimentsניסויים
was puttingלשים a balloonבַּלוֹן insideבְּתוֹך a balloonבַּלוֹן.
206
704200
4760
אחד מהניסויים הכי חשובים
היה לשים בלון בתוך בלון.
12:02
So there are two compartmentsתאים here,
one with airאוויר and then one with heliumהֶלִיוּם.
207
710280
3800
אז יש שני תאים פה,
אחד עם אויר והאחר עם הליום.
12:07
The balloonבַּלוֹן pumpsמשאבות airאוויר in
to make itselfעצמה heavierכבד יותר,
208
715360
3856
הבלון שואב אויר פנימה
כדי לעשות את עצמו כבד יותר,
12:11
or letsמאפשר airאוויר out to make it lighterקל יותר.
209
719240
2360
או מוציא אויר כדי להיות קל יותר.
12:14
And these weightמִשׁקָל changesשינויים
allowלהתיר it to riseלעלות or fallנפילה,
210
722520
3296
ושינויי המשקל האלו מאפשרים לו לעלות ולרדת,
12:17
and that simpleפָּשׁוּט movementתְנוּעָה of the balloonבַּלוֹן
is its steeringהגה mechanismמַנגָנוֹן.
211
725840
3736
והתנועה הפשוטה הזו של הבלון
היא מנגנון ההיגוי.
12:21
It floatsFloats up or down,
212
729600
1656
הוא צף למלעלה ולמטה,
12:23
hopingמקווה to grabלִתְפּוֹס windsרוחות going in the speedמְהִירוּת
and directionכיוון that it wants.
213
731280
3920
מקווה לתפוש רוחות שנעות
בכיוון ובמהירות שהוא רוצה.
12:27
But is that good enoughמספיק
for it to navigateנווט throughדרך the worldעוֹלָם?
214
735920
4200
אבל האם זה מספיק טוב בשביל לנווט בעולם?
12:32
Barelyבקושי at first,
215
740800
2536
בקושי בהתחלה,
12:35
but better all the time.
216
743360
1376
אבל טוב יותר כל הזמן.
12:36
This particularמיוחד balloonבַּלוֹן,
our latestהכי מאוחר balloonבַּלוֹן,
217
744760
2080
הבלון המסויים הזה, הבלון האחרון שלנו,
12:39
can navigateנווט a two-mileשני קילומטר
verticalאֲנָכִי stretchלִמְתוֹחַ of skyשָׁמַיִם
218
747680
3560
יכול לנווט קו אנכי של שלושה קילומטר בשמיים
12:44
and can sailלהפליג itselfעצמה to withinבְּתוֹך 500 metersמטר
of where it wants to go
219
752280
4056
ויכול להעיף את עצמו למרחק של 500 מטר
מהמקום בו הוא רוצה להיות
12:48
from 20,000 kilometersק"מ away.
220
756360
2600
ממרחק של 20,000 קילומטר.
12:56
We have lots more to do
221
764360
2216
יש לנו עוד הרבה לעשות
12:58
in termsמונחים of fine-tuningכוונון עדין
the systemמערכת and reducingצמצום costsעלויות.
222
766600
4576
במונחים של כוונון עדין
של המערכת והפחתת עלויות.
13:03
But last yearשָׁנָה,
a balloonבַּלוֹן builtבנוי inexpensivelyבזול
223
771200
3016
אבל בשנה שעברה, בלון שנבנה בזול
13:06
wentהלך around the worldעוֹלָם
19 timesפִּי over 187 daysימים.
224
774240
6136
הקיף את העולם 19 פעמים במשך 187 ימים.
13:12
So we're going to keep going.
225
780400
1440
אז אנחנו עומדים להמשיך.
13:15
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
226
783120
3320
(מחיאות כפיים)
13:21
Our balloonsבלונים todayהיום
227
789520
1256
הבלונים שלנו היום
13:22
are doing prettyיפה much everything
a completeלְהַשְׁלִים systemמערכת needsצרכי to do.
228
790800
3360
עושים פחות או יותר כל מה
שמערכת שלמה צריכה לעשות.
13:27
We're in discussionsדיונים
with telcosטלקו around the worldעוֹלָם,
229
795160
2856
אנחנו בדיונים עם חברות תקשורת מסביב לעולם,
13:30
and we're going to flyלטוס, זבוב
over placesמקומות like Indonesiaאִינדוֹנֵזִיָה
230
798040
2336
ואנחנו עומדים לעוף
מעל מקומות כמו אינדונזיה
13:32
for realאמיתי serviceשֵׁרוּת testingבדיקה this yearשָׁנָה.
231
800400
2736
לבדיקות שרות אמיתי השנה.
13:35
This probablyכנראה all soundsקולות
too good to be trueנָכוֹן,
232
803160
2560
כל זה כנראה נשמע טוב מכדי להיות אמיתי,
13:38
and you're right.
233
806800
1200
ואתם צודקים.
13:41
Beingלהיות audaciousנוֹעָז
234
809320
1736
להיות נועזים
13:43
and workingעובד on bigגָדוֹל, riskyמְסוּכָּן things
235
811080
2656
ולעבוד על דברים גדולים ומסוכנים
13:45
makesעושה people inherentlyמטבע הדברים uncomfortableלא נוח.
236
813760
2480
גורם לאנשים חוסר נוחות מיסודו.
13:49
You cannotלא יכול yellלִצְעוֹק at people
and forceכּוֹחַ them to failלְהִכָּשֵׁל fastמָהִיר.
237
817040
5080
אתם לא יכולים לצעוק על אנשים
ולגרום להם להכשל מהר.
13:55
People resistלְהִתְנַגֵד. They worryדאגה.
238
823440
2096
אנשים מתנגדים. הם דואגים.
13:57
"What will happenלִקְרוֹת to me if I failלְהִכָּשֵׁל?
239
825560
3056
"מה יקרה לי אם אני אכשל?
14:00
Will people laughלִצְחוֹק at me?
240
828640
1480
האם אנשים יצחקו עלי?
14:02
Will I be firedנורה?"
241
830880
1440
האם אני אפוטר?"
14:05
I startedהתחיל with our secretסוֹד.
242
833880
2696
התחלתי עם הסוד שלנו.
14:08
I'm going to leaveלעזוב you
with how we actuallyלמעשה make it happenלִקְרוֹת.
243
836600
2880
אני אשאיר אתכם עם איך אנחנו
למעשה גורמים לזה לקרות.
14:12
The only way to get people
to work on bigגָדוֹל, riskyמְסוּכָּן things --
244
840920
5016
הדרך היחידה לגרום לאנשים
לעבוד על דברים גדולים ומסוכנים --
14:17
audaciousנוֹעָז ideasרעיונות --
245
845960
1736
רעיונות נועזים --
14:19
and have them runלָרוּץ at all
the hardestהכי קשה partsחלקים of the problemבְּעָיָה first,
246
847720
4936
ולגרום להם לעבוד על כל
החלקים הקשים של הבעיה בהתחלה,
14:24
is if you make that the pathנָתִיב
of leastהכי פחות resistanceהִתנַגְדוּת for them.
247
852680
3880
זה אם תהפכו את זה לדרך
של הכי פחות התנגדות בשבילם.
14:29
We work hardקָשֶׁה at X to make it safeבטוח to failלְהִכָּשֵׁל.
248
857360
3880
אנחנו עובדים קשה ב X
כדי לעשות את זה בטוח להכשל.
14:34
Teamsצוותים killלַהֲרוֹג theirשֶׁלָהֶם ideasרעיונות
as soonבקרוב as the evidenceעֵדוּת is on the tableשולחן
249
862000
3936
צוותים הורגים רעיונות
ברגע שיש עדות על השולחן
14:37
because they're rewardedגמול for it.
250
865960
2560
בגלל שהם מתוגמלים על זה.
14:41
They get applauseתְשׁוּאוֹת from theirשֶׁלָהֶם peersעמיתים.
251
869160
2816
הם מקבלים מחיאות כפיים מעמיתיהם.
14:44
Hugsחיבוקים and highגָבוֹהַ fivesחמישיות
from theirשֶׁלָהֶם managerמנהל, me in particularמיוחד.
252
872000
3880
חיבוקים וכיפים מהמנהל שלהם, ממני במיוחד,
14:49
They get promotedמקודם for it.
253
877160
2496
הם מקודמים על זה.
14:51
We have bonusedbonused everyכֹּל singleיחיד personאדם
on teamsצוותים that endedהסתיים theirשֶׁלָהֶם projectsפרויקטים,
254
879680
6256
נתנו בונוס לכל אדם בצוות
שהרג את הפרוייקט שלו,
14:57
from teamsצוותים as smallקָטָן as two
to teamsצוותים of more than 30.
255
885960
3016
מצוותים קטנים של שני אנשים
לצוותים של יותר מ 30.
15:01
We believe in dreamsחלומות
at the moonshotמון factoryבית חרושת.
256
889000
2920
אנחנו מאמינים בחלומות במפעל מונשוט.
15:04
But enthusiasticנלהב skepticismסַפקָנוּת
257
892840
2496
אבל סקפטיות נלהבת
15:07
is not the enemyאוֹיֵב of boundlessלְלֹא גְבוּל optimismאוֹפּטִימִיוּת.
258
895360
3456
היא לא האוייב של אופטימיזם אין סופי.
15:10
It's optimism'sאופטימיות perfectמושלם partnerבת זוג.
259
898840
2680
זה השותף המושלם של אופטימיזם.
15:14
It unlocksפותח the potentialפוטנציאל in everyכֹּל ideaרַעְיוֹן.
260
902280
4320
זה משחרר את הפוטנציאל בכל רעיון.
15:19
We can createלִיצוֹר the futureעתיד
that's in our dreamsחלומות.
261
907720
3760
אנחנו יכולים ליצור את העתיד שבחלומות שלנו.
15:24
Thank you very much.
262
912400
1296
תודה רבה לכם.
15:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
263
913720
6022
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by zeeva Livshitz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Astro Teller - Entrepreneur, inventor, author
As "Captain of Moonshots" for X, Astro Teller oversees the secret projects that could reshape our lives in coming decades.

Why you should listen

Astro Teller oversees X, Alphabet's moonshot factory for building magical, audacious ideas that can solve concrete problems for millions of people through science and technology. As X’s head, Teller has an unmatched vantage point from which to watch possible futures unfold.

In addition to his day job shepherding Peter Pans with PhDs, Teller is on the board of several businesses including AI­-based hedge fund Cerebellum Capital, Inc., and Flux.io, a startup reinventing how buildings are designed and built. He is also the author of two novels and co-author (with Danielle Teller) of Sacred Cows, a non­fiction work analyzing society’s attitudes on divorce.

More profile about the speaker
Astro Teller | Speaker | TED.com