Astro Teller: The unexpected benefit of celebrating failure
Astro Teller: O benefício inesperado de festejar o fracasso
As "Captain of Moonshots" for X, Astro Teller oversees the secret projects that could reshape our lives in coming decades. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
um sonho que tinha,
by the end of the decade.
na lua até ao fim da década.
to do it if it was possible.
um plano para o fazer, se fosse possível.
for making them real.
que as possam tornar reais.
to work at a moonshot factory.
chamada Google X —
working alongside a fashion designer
a trabalhar com uma estilista de moda
brainstorming with laser experts.
comandantes operacionais,
are dreaming up technologies
sonham com tecnologias
a wonderful place.
do mundo um lugar maravilhoso.
to remind us to keep our visions big --
para nos lembrarmos
para continuarmos a sonhar.
to remind ourselves
para nos lembrarmos
a huge problem in the world
um grande problema mundial
solution for solving that problem.
uma solução radical
for such a radical solution
pode ser realmente construída.
e fingir que ela não existe,
a quebrar coisas
parts of the problem first.
mais difíceis do problema.
to kill our project today?"
hoje o nosso projeto?"
optimism to fuel our visions.
imoderado alimente as nossas visões.
enthusiastic skepticism
um ceticismo entusiasta
into those visions.
instilar a realidade nessas visões.
on the cutting room floor,
na sala de montagem
have not only survived that process,
não só sobreviveram ao processo
in automated vertical farming.
de agricultura vertical automática.
que cultivámos.
suffers from undernourishment.
sofre de subnutrição.
that needs to happen.
que precisa de acontecer.
dez vezes menos água
than conventional farming.
do que a agricultura convencional.
close to where it's consumed,
perto do local onde vão ser consumidos,
transport it large distances.
a grandes distâncias.
and efficient lighting.
e na iluminação económica.
cultivar desta forma
like grains and rice to grow this way.
como cereais e arroz.
and environmental damage
em recursos e danos ambientais
of landlocked countries
de países sem saída para o mar
of shipping infrastructure.
de infraestruturas de transporte.
variable-buoyancy cargo ship.
de flutuabilidade variável.
footprint of shipping
e a pegada de carbono do transporte,
of technical breakthroughs
de inovações técnicas
for us to lower the cost enough
have been to make in volume
que viessem a ser em volume,
close to 200 million dollars
is just way too expensive.
é demasiado caro.
with these tight feedback loops
com estes apertados laços de feedback,
and learning and new designs,
e criar novos projetos,
on the right track or not.
in one our projects,
nalgum dos nossos projetos.
not way down the road.
e não a meio do caminho.
that it ends the project.
onto a more productive path.
num caminho mais produtivo,
vehicle prototype,
totalmente autónomo,
nem pedal para os travões.
a steering wheel or break pedal.
quando começámos.
our goal when we started.
on the roads globally every year,
a morrer nas estradas, todos os anos,
que se conduz a si próprio
was a natural moonshot to take.
quando já tínhamos estes Lexus
retrofitted, self-driving cars in testing,
em fase de teste,
we gave them out to other Googlers
que os demos a outros investigadores
of the experience.
da experiência.
do almost all the driving
in case of emergency
os guiassem em caso de emergência
não faziam o seu trabalho.
to hand control back to them.
de ser controlado.
with a beautiful, new perspective.
uma bela e nova perspetiva.
you're truly a passenger.
em que fôssemos apenas um passageiro.
from point A to point B by itself.
do ponto A ao ponto B.
as early on in the project as we did.
logo no início do projeto.
we've done since then.
aquilo que fizemos, desde ai.
more than 1.4 million miles,
mais de 2 milhões de quilómetros
California and Austin, Texas.
e Austin, no Texas.
mudou a sua perspetiva.
is more powerful than being smart.
é mais importante do que a inteligência.
of perspective shifting.
de mudança de perspetiva.
than the experts in that industry.
do que a dos especialistas dessa indústria.
to get up higher into the sky,
de subir mais alto no céu
a ventos mais velozes e consistentes
more consistent winds,
hundreds of tons of steel to get there.
sem precisar de centenas de toneladas
rises up from its perch
sobe do seu poleiro
propellers along its wing.
transmitindo a energia à corrente.
have become flying turbines.
tornam-se turbinas voadoras.
back down the tether.
a way to kill this project.
para acabar com este projeto.
the more excited we get
mais animados ficamos
uma forma mais barata e fácil
a cheaper and more deployable form
we have is Project Loon.
que temos é o Projeto Loon.
balloon-powered Internet.
a Internet através de balões.
to rural and remote areas of the world.
para as áreas rurais mais remotas do mundo.
mais 4000 milhões de pessoas,
as many as four billion more people,
or no internet connection.
ou nenhuma ligação à Internet.
and stick it in the sky.
e enviá-la para o céu.
it would be blown away.
seria levada para longe.
to tie it to the ground.
para serem amarrados ao chão.
to go where the needed to go?
para irem onde têm de ir?
speeds and directions in thin strata.
muito diferentes, em estratos finos.
and wind data from around the world,
usando algoritmos inteligentes
just a tiny bit in the stratosphere
um pouco na estratosfera
in those different directions and speeds.
e a velocidades diferentes.
flutue para fora da sua área,
ready to float into place,
para flutuar no lugar dele,
sem interrupções.
hands off between cell towers
vai mudando de antena,
to remind us of that.
tem dado prioridade
the work that seems the most difficult
que vai acabar.
to kill their project.
from a balloon in the stratosphere
entre um balão na estratosfera
de que não ia funcionar.
that it wasn't going to.
to talk directly to handsets,
diretamente aos telemóveis,
as an intermediary receiver?
de antenas intermediárias?
bandwidth high enough
seria suficientemente alta
something more than just SMS?
algo mais do que apenas SMS?
a megabit per second,
um megabit por segundo.
up to 15 megabits per second.
15 megabits por segundo.
to talk to each other through the sky
entre si no céu
às áreas rurais mais interiores?
deeper into rural areas?
to stay up for more than 100 days,
ficar no ar mais de 100 dias,
balloons have cost to make?
we had to try it to get there.
que tentar tudo para lá chegar.
em forma de almofada.
most likely to kill the Loon project
para acabar com o projeto Loon
the balloons through the sky,
guiar os balões no céu,
was putting a balloon inside a balloon.
foi colocar um balão dentro doutro balão.
one with air and then one with helium.
um com ar e outro com hélio.
para se tornar mais pesado
to make itself heavier,
para se tornar mais leve.
allow it to rise or fall,
permitiam que ele subisse ou descesse.
is its steering mechanism.
é o seu mecanismo de condução.
and direction that it wants.
á velocidade e na direção que ele quer.
for it to navigate through the world?
para navegar pelo mundo?
our latest balloon,
o nosso último balão,
vertical stretch of sky
de mais de 3 km.
of where it wants to go
num raio de 500 metros
the system and reducing costs.
e reduzir os custos.
a balloon built inexpensively
um balão construído sem custos
19 times over 187 days.
19 vezes em 187 dias.
a complete system needs to do.
o que um sistema precisa de fazer.
with telcos around the world,
com companhias telefónicas de todo o mundo
over places like Indonesia
too good to be true,
parece-vos bom demais para ser verdade,
and force them to fail fast.
e forçá-las a falhar rapidamente.
with how we actually make it happen.
é que o fazemos acontecer.
to work on big, risky things --
que as pessoas trabalhem
the hardest parts of the problem first,
todas as dificuldades do problema,
o caminho mais simples.
of least resistance for them.
para que o fracasso seja seguro.
as soon as the evidence is on the table
assim que aparecem provas
está condenado ao fracasso
from their manager, me in particular.
do gestor, de mim em especial.
on teams that ended their projects,
da equipa que pôs fim ao seu projeto,
to teams of more than 30.
a equipas com mais de 30.
at the moonshot factory.
na fábrica Moonshot.
that's in our dreams.
que está nos nossos sonhos.
ABOUT THE SPEAKER
Astro Teller - Entrepreneur, inventor, authorAs "Captain of Moonshots" for X, Astro Teller oversees the secret projects that could reshape our lives in coming decades.
Why you should listen
Astro Teller oversees X, Alphabet's moonshot factory for building magical, audacious ideas that can solve concrete problems for millions of people through science and technology. As X’s head, Teller has an unmatched vantage point from which to watch possible futures unfold.
In addition to his day job shepherding Peter Pans with PhDs, Teller is on the board of several businesses including AI-based hedge fund Cerebellum Capital, Inc., and Flux.io, a startup reinventing how buildings are designed and built. He is also the author of two novels and co-author (with Danielle Teller) of Sacred Cows, a nonfiction work analyzing society’s attitudes on divorce.
Astro Teller | Speaker | TED.com