ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Raghava KK: Shake up your story

राघव केके : अपनी कहानी को हिलायिये

Filmed:
1,036,676 views

कलाकर राघव केके iPad के लिए अपनी नयी बच्चो की किताब के मज़ेदार खूबियों का प्रदर्शन करते है: जब आप हिलाते है, कहानी -- और आपका परिप्रेक्ष्य -- बदलता है | इस छोटे मोहक व्याख्यान में, वो आमंत्रण देते है हम सभी को अपने परिप्रेक्ष्य को थोड़ा हिलाने के लिए |
- Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Hiनमस्ते everyoneहर कोई.
0
0
2000
सभी को नमस्ते |
00:17
I'm an artistकलाकार and a dadपिता -- secondदूसरा time around.
1
2000
3000
मैं एक कलाकार और पिता हूँ -- दूसरी बार |
00:20
Thank you.
2
5000
2000
धन्यवाद |
00:22
And I want to shareशेयर with you my latestनवीनतम artकला projectपरियोजना.
3
7000
3000
और मैं आपके साथ अपनी नवीनतम कला परियोजना बाँटना चाहूँगा |
00:25
It's a children'sबच्चों के bookकिताब for the iPadIpad.
4
10000
3000
यह iPad के लिए बच्चो की किताब है |
00:28
It's a little quirkyQuirky and sillyमूर्खतापूर्ण.
5
13000
2000
यह थोड़ी विचित्र और बचकानी हैं |
00:30
It's calledबुलाया "Pop-Itपॉप-आईटी,"
6
15000
2000
इसका नाम Pop-It है |
00:32
And it's about the things little kidsबच्चे do with theirजो अपने parentsमाता-पिता.
7
17000
3000
और यह उन चीज़ों के बारे में है जो छोटे बच्चे अपने माता-पिता के साथ करते हैं |
00:35
(Musicसंगीत)
8
20000
2000
(संगीत)
00:37
So this is about pottyपॉटी trainingप्रशिक्षण --
9
22000
2000
तो यह शौच के प्रशिक्षण के बारे में हैं --
00:39
as mostअधिकांश of you, I hopeआशा, know.
10
24000
3000
आप में से बहुत, मुझे आशा है
00:42
You can tickleगुदगुदी the rugगलीचा.
11
27000
2000
आप पायदान को बदल सकते हैं |
00:44
You can make the babyबच्चा poopआवाज़.
12
29000
2000
उन्हें शौच करवा सकते हैं |
00:46
You can do all those funमज़ा things.
13
31000
3000
इस तरह की मज़ेदार चीज़े कर सकते हैं |
00:50
You can burstविस्फोट bubblesबुलबुले.
14
35000
3000
आप बुलबुले फोड़ सकते हैं |
00:54
You can drawखींचना, as everyoneहर कोई should.
15
39000
3000
आप चित्र बना सकते है, जैसा सबको करना चाहिए |
00:58
But you know, I have a problemमुसीबत with children'sबच्चों के booksपुस्तकें:
16
43000
2000
लेकिन आप जानते हैं, बच्चों की किताबो के साथ एक समस्या है:
01:00
I think they're fullपूर्ण of propagandaप्रचार.
17
45000
2000
मुझे लगता वो प्रचार से भरे हुए हैं |
01:02
At leastकम से कम an Indianभारतीय tryingकोशिश कर रहे हैं to get one of these Americanअमेरिकी booksपुस्तकें in Parkपार्क Slopeढलान, forgetभूल जाओ it.
18
47000
3000
कम से कम एक भारतीय के लिए, जो पार्क स्लोप में इन अमेरिकन किताबो को ले रहा है, उस के लिए तो रहने ही दो|
01:05
It's not the way I was broughtलाया up.
19
50000
3000
मैं इस तरह बड़ा नहीं हुआ था |
01:08
So I said, "I'm going to counterकाउंटर this with my ownअपना propagandaप्रचार."
20
53000
2000
तो मैं कहा "मैं इसका मुकाबला करूँगा अपने प्रचार के साथ"
01:10
If you noticeनोटिस carefullyसावधानी से,
21
55000
2000
अगर आप ध्यान दे,
01:12
it's a homosexualसमलिंगकामुक व्यक्ति coupleयुगल bringingलाना up a childबच्चा.
22
57000
3000
यह समलैंगिक पुरुषों का जोड़ा बच्चे को बड़ा कर रहा है |
01:15
You don't like it?
23
60000
2000
आपको यह पसंद नहीं है?
01:17
Shakeहिला it, and you have a lesbianसमलिंगकामुक स्त्री coupleयुगल.
24
62000
3000
इसे हिलाए, और अब समलैंगिक महिलाओं का जोड़ा है |
01:20
(Laughterहँसी)
25
65000
2000
(हँसी)
01:22
Shakeहिला it, and you have a heterosexualविषमलैंगिक coupleयुगल.
26
67000
4000
इसे हिलाए,और अब पुरुष और महिला का जोड़ा |
01:26
You know, I don't even believe in the conceptसंकल्पना of an idealआदर्श familyपरिवार.
27
71000
3000
आपको पता है, मैं असल में आदर्श परिवार के संकल्पना में विश्वास भी नहीं करता |
01:29
I have to tell you about my childhoodबचपन.
28
74000
2000
मुझे आपको मेरे बचपन के बारे में बताना होगा |
01:31
I wentचला गया to this very properउचित Christianईसाई schoolस्कूल
29
76000
3000
मैं नन और फादर के द्वारा पढाये जाने वाले¼
01:34
taughtसिखाया by nunsनन, fathersपिता की, brothersभाई बंधु, sistersबहन की.
30
79000
3000
इस अच्छे मिशनरी स्कुल में गया |
01:37
Basicallyमूलतः, I was broughtलाया up to be a good Samaritanसमारिटन,
31
82000
2000
असल में, मुझे नेक आदमी बनने के लिए बढ़ा किया गया,
01:39
and I am.
32
84000
2000
और मैं हूँ |
01:41
And I'd go at the endसमाप्त of the day to a traditionalपरंपरागत Hinduहिंदू houseमकान,
33
86000
3000
और दिन खत्म होने पर एक परंपरागत हिंदू परिवार में जाता था,
01:44
whichकौन कौन से was probablyशायद the only Hinduहिंदू houseमकान
34
89000
2000
जो कि शायद केवल एक ही हिंदू परिवार है
01:46
in a predominantlyमुख्य रूप से Islamicइस्लामी neighborhoodअड़ोस - पड़ोस.
35
91000
3000
एक बहुल मुस्लिम इलाके में |
01:50
Basicallyमूलतः, I celebratedमशहूर everyप्रत्येक religiousधार्मिक functionसमारोह.
36
95000
3000
असल में, मैं हर धार्मिक त्यौहार मनाता हूँ |
01:53
In factतथ्य, when there was a weddingशादी in our neighborhoodअड़ोस - पड़ोस,
37
98000
3000
वास्तव में, जब हमारे पड़ोस में शादी थी,
01:56
all of us would paintरंग our housesमकानों for the weddingशादी.
38
101000
2000
हम सभी ने अपनी घरो को शादी के लिए पोता था |
01:58
I rememberयाद है we criedरोया profuselyसंस्थांनी
39
103000
2000
मुझे याद है हम बहुत रोये थे
02:00
when the little goatsबकरियों we playedखेला with in the summerगर्मी
40
105000
2000
जब वो छोटी बकरियाँ जिनके साथ हम खेले थे
02:02
becameबन गया birianiबिर्यानी.
41
107000
2000
बिरयानी बन गयी |
02:04
(Laughterहँसी)
42
109000
2000
(हँसी)
02:06
We all had to fastउपवास duringदौरान Ramadanरमजान.
43
111000
2000
हम सभी रमजान में उपवास रखते थे |
02:08
It was a very beautifulसुंदर time.
44
113000
2000
वो खूबसूरत समय था |
02:10
But I mustजरूर say,
45
115000
2000
लेकिन मैं बताऊंगा,
02:12
I'll never forgetभूल जाओ, when I was 13 yearsवर्षों oldपुराना, this happenedहो गई.
46
117000
3000
मैं कभी नहीं भूलूँगा, जब मैं 13 साल का था, यह हुआ |
02:15
Babriबाबरी Masjidमस्जिद --
47
120000
2000
बाबरी मस्जिद --
02:17
one of the mostअधिकांश beautifulसुंदर mosquesमस्जिदों in Indiaभारत,
48
122000
2000
सबसे खूबसूरत मस्जिदों में एक,
02:19
builtबनाया by Kingराजा Baburबाबर, I think, in the 16thवें centuryसदी --
49
124000
3000
बाबर के द्वारा बनायीं गयी, मैं सोचता हूँ, सोलहवी शताब्दी में --
02:22
was demolishedध्वस्त by Hinduहिंदू activistsकार्यकर्ताओं.
50
127000
2000
हिंदू कार्यकर्ताओं के द्वारा गिरा दी गयी |
02:24
This causedवजह majorप्रमुख riotsदंगों in my cityशहर.
51
129000
2000
इससे शहर में बहुत दंगे हुए |
02:26
And for the first time,
52
131000
2000
और पहली बार,
02:28
I was affectedलग जाना
53
133000
2000
मुझे प्रभाव पड़ा
02:30
by this communalसांप्रदायिक unrestअशांति.
54
135000
2000
इस सांप्रदायिक अशांति से |
02:32
My little five-year-oldपांच वर्षीय kidबच्चा neighborपड़ोसी
55
137000
2000
मेरे पड़ोस का छोटा पांच साल का बच्चा
02:34
comesआता हे runningदौड़ना in,
56
139000
2000
दौड़ते हुए आया,
02:36
and he saysकहते हैं, "Ragsटुकड़े, Ragsटुकड़े.
57
141000
3000
और बोला "रग्स, रग्स"
02:39
You know the Hindusहिंदुओं are killingमारना us Muslimsमुसलमानों. Be carefulसावधान."
58
144000
3000
तुम्हे पता है हिंदू हम मुस्लिमो को मार रहे है, सावधान रहो"
02:42
I'm like, "Dudeदोस्त, I'm Hinduहिंदू."
59
147000
2000
मैंने कहा "दोस्त, मैं हिंदू हूँ"
02:44
(Laughterहँसी)
60
149000
1000
(हँसी)
02:45
He's like, "Huh!"
61
150000
3000
वोह बोला "हैं"
02:48
You know, my work is inspiredप्रेरित
62
153000
3000
आप जानते हैं, मेरा काम प्रभावित है
02:51
by eventsआयोजन suchऐसा as this.
63
156000
2000
ऐसी घटनाओ से |
02:53
Even in my galleryगेलरी showsदिखाता है,
64
158000
2000
यहाँ तक मेरी प्रदर्शनी में,
02:55
I try and revisitआना historicऐतिहासिक eventsआयोजन
65
160000
2000
मैं एतिहासिक घटनाओ में वापस जाने की कोशिश कर रहा हूँ
02:57
like Babriबाबरी Masjidमस्जिद,
66
162000
2000
जैसे बाबरी मास्जिद,
02:59
distillगढ़ने only its emotionalभावुक residueअवशेषों
67
164000
2000
उसके केवल भावनात्मक अवशेषों को निकाल रहा हूँ
03:01
and imageछवि my ownअपना life.
68
166000
2000
अपनी ज़िन्दगी को याद कर
03:03
Imagineकल्पना historyइतिहास beingकिया जा रहा है taughtसिखाया differentlyअलग ढंग से.
69
168000
2000
सोचिये अगर इतिहास को अलग ढंग से सिखाया जाए |
03:05
Rememberयाद that children'sबच्चों के bookकिताब
70
170000
1000
वो बच्चो की किताब याद है
03:06
where you shakeहिलाना and the sexualityलैंगिकता of the parentsमाता-पिता changeपरिवर्तन?
71
171000
3000
जहाँ आप हिलाते है और पालको का लिंग बदल जाता है?
03:09
I have anotherएक और ideaविचार.
72
174000
1000
मेरे पास एक और विचार है |
03:10
It's a children'sबच्चों के bookकिताब about Indianभारतीय independenceआजादी --
73
175000
3000
यह बच्चो की किताब भारत के स्वतंत्रता के बारे में है --
03:13
very patrioticदेशभक्तिपूर्ण.
74
178000
2000
बहुत देशभक्तिपूर्ण |
03:15
But when you shakeहिलाना it, you get Pakistan'sपाकिस्तान की perspectiveपरिप्रेक्ष्य.
75
180000
2000
लेकिन जब इसे हिलाते है, आपको पाकिस्तान का परिप्रेक्ष्य मिलता है |
03:17
Shakeहिला it again, and you get the Britishब्रिटिश perspectiveपरिप्रेक्ष्य.
76
182000
3000
फिर से हिलायिये, और आपको ब्रिटिश का परिप्रेक्ष्य मिलता है |
03:20
(Applauseप्रशंसा)
77
185000
5000
(अभिवादन)
03:25
You have to separateअलग factतथ्य from biasपक्षपात, right.
78
190000
2000
आपको पक्षपात से तथ्य को अलग करना होगा, हैं ना |
03:27
Even my booksपुस्तकें on childrenबच्चे
79
192000
2000
मेरी बच्चो की किताबो में भी
03:29
have cuteआकर्षक, fuzzyफजी animalsजानवरों.
80
194000
2000
मासूम और धुंधले जानवार हैं |
03:31
But they're playingखेल रहे हैं geopoliticsGeopolitics.
81
196000
2000
लेकिन वो भूगोलीय राजनीति खेल रहे है |
03:33
They're playingखेल रहे हैं out Israel-Palestineइसराइल-फिलिस्तीन,
82
198000
2000
वो इजरायल-फिलिस्तीन खेल रहे है,
03:35
India-Pakistanभारत-पाकिस्तान.
83
200000
2000
भारत-पाकिस्तान |
03:37
You know, I'm makingनिर्माण a very importantजरूरी argumentतर्क.
84
202000
2000
आप जानते है, मैं एक बहुत महत्वपूर्ण तर्क दे रहा हूँ |
03:39
And my argumentतर्क [is]
85
204000
2000
और मेरा तर्क है
03:41
that the only way for us to teachसिखाना creativityरचनात्मकता
86
206000
4000
कि सिर्फ एक तरीका है रचनात्मकता सिखाने का
03:45
is by teachingशिक्षण childrenबच्चे perspectivesदृष्टिकोण
87
210000
2000
बच्चो को परिप्रेक्ष्य सिखा कर
03:47
at the earliestजल्द से जल्द stageमंच.
88
212000
2000
आरंभिक अवस्था में |
03:49
After all, children'sबच्चों के booksपुस्तकें are manualsमैनुअल on parentingParenting,
89
214000
2000
आखिरकार, बच्चों की किताबे परवरिश पर नियम पुस्तिका है,
03:51
so you better give them children'sबच्चों के booksपुस्तकें that teachसिखाना them perspectivesदृष्टिकोण.
90
216000
3000
तो बेहतर है कि आप उन्हें बच्चो की किताबे दे जो उन्हें परिप्रेक्ष्य सिखाए |
03:54
And converselyउल्टे,
91
219000
2000
और उल्टे,
03:56
only when you teachसिखाना perspectivesदृष्टिकोण
92
221000
2000
सिर्फ जब आप परिप्रेक्ष्य सिखायेंगे
03:58
will a childबच्चा be ableयोग्य to imagineकल्पना कीजिए
93
223000
2000
एक बच्चा कल्पना करने के योग्य होगा
04:00
and put themselvesअपने in the shoesजूते
94
225000
2000
और खुद को किसी और कि अवस्था
04:02
of someoneकोई व्यक्ति who is differentविभिन्न from them.
95
227000
2000
में रख सकेगा जो उससे अलग है |
04:04
I'm makingनिर्माण an argumentतर्क that artकला and creativityरचनात्मकता
96
229000
2000
मैं तर्क दे रहा हूँ कि कला और रचनात्मकता
04:06
are very essentialआवश्यक toolsउपकरण in empathyसहानुभूति.
97
231000
3000
सहानुभूति के लिए जरुरी सामान है |
04:09
You know, I can't promiseपक्का वादा my childबच्चा
98
234000
2000
आप जानते है, मैं अपने बच्चे को बिना पक्षपात के
04:11
a life withoutके बग़ैर biasपक्षपात --
99
236000
2000
जीवन का वादा नहीं कर सकता --
04:13
we're all biasedझुका हुआ --
100
238000
2000
हम सभी पक्षपाती हैं --
04:15
but I promiseपक्का वादा to biasपक्षपात my childबच्चा with multipleविभिन्न perspectivesदृष्टिकोण.
101
240000
3000
लेकिन मैं अपने बच्चे को विभिन्न परिप्रेक्ष्य के साथ पक्षपात का वादा करता हूँ |
04:18
Thank you very much.
102
243000
2000
बहुत बहुत धन्यवाद |
04:20
(Applauseप्रशंसा)
103
245000
4000
(अभिवादन)
Translated by Omprakash Bisen
Reviewed by Gaurav Gupta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee