ABOUT THE SPEAKER
Evelyn Glennie - Musician
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music.

Why you should listen

Dame Evelyn Glennie's music challenges the listener to ask where music comes from: Is it more than simply a translation from score to instrument to audience?

The Grammy-winning percussionist and composer became almost completely deaf by the age of 12, but her hearing loss brought her a deeper understanding of and connection to the music she loves. She's the subject of the documentary Touch the Sound, which explores this unconventional and intriguing approach to percussion.

Along with her vibrant solo career, Glennie has collaborated with musicians ranging from classical orchestras to Björk. Her career has taken her to hundreds of concert stages around the world, and she's recorded a dozen albums, winning a Grammy for her recording of Bartók's Sonata for Two Pianos and Percussion, and another for her 2002 collaboration with Bela Fleck.

Her passion for music and musical literacy brought her to establish, in collaboration with fellow musicians Julian Lloyd Weber and Sir James Galway, the Music Education Consortium, which successfully lobbied for an investment of 332 million pounds in music education and musical resources in Britain. 

More profile about the speaker
Evelyn Glennie | Speaker | TED.com
TED2003

Evelyn Glennie: How to truly listen

Evelyn Glennie ci rivela come ascoltare

Filmed:
5,875,532 views

In questa brillante dimostrazione, la percussionista sorda Evelyn Glennie spiega come ascoltare la musica implichi assai più che lasciarsi colpire i timpani da onde sonore.
- Musician
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm not quiteabbastanza sure whetherse I really want to see
0
0
4000
Non sono poi così sicura di voler davvero vedere
00:29
a snarerullante drumtamburo at ninenove o'clockalle or so in the morningmattina.
1
4000
4000
un tamburo rullante alle 9 di mattina o giù di lì.
00:33
But anywaycomunque, it's just great to see suchcome a fullpieno theaterTeatro,
2
8000
4000
Ma comunque è davvero fantastico vedere un teatro così pieno,
00:37
and really I mustdovere thank HerbieHerbie HancockHancock
3
12000
2000
e devo proprio ringraziare Herbie Hancock
00:39
and his colleaguescolleghi for suchcome a great presentationpresentazione. (ApplauseApplausi)
4
14000
4000
e i suoi colleghi per questa magnifica presentazione.
00:43
One of the interestinginteressante things,
5
18000
4000
Una delle cose interessanti,
00:47
of coursecorso, is the combinationcombinazione of that rawcrudo handmano on the instrumentstrumento
6
22000
6000
naturalmente, è la combinazione tra il contatto fisico con lo strumento
00:53
and technologytecnologia, and of coursecorso what he said about listeningascoltando to our younggiovane people.
7
28000
7000
e la tecnologia, e ovviamente ciò che ha detto sull'ascoltare i più giovani.
01:00
Of coursecorso, my joblavoro is all about listeningascoltando,
8
35000
5000
Va da sé che il mio lavoro è tutto sull'ascolto,
01:05
and my aimscopo, really, is to teachinsegnare the worldmondo to listen.
9
40000
6000
e il mio scopo, in realtà, è quello di insegnare al mondo ad ascoltare.
01:11
That's my only realvero aimscopo in life.
10
46000
4000
È il mio unico vero scopo nella vita.
01:15
And it soundssuoni quiteabbastanza simplesemplice, but actuallyin realtà it's quiteabbastanza a biggrande, biggrande joblavoro.
11
50000
6000
E sembra molto semplice, ma in realtà è un lavoro davvero immenso.
01:21
Because you know, when you look at a piecepezzo of musicmusica -- for exampleesempio,
12
56000
6000
Perché, sapete, quando si guarda uno spartito -- per esempio,
01:27
if I just openAperto my little motorbikemotocicletta bagBorsa -- we have here, hopefullyfiduciosamente,
13
62000
8000
se ora apro il mio zainetto da motociclista -- ecco, dovrei avere
01:35
a piecepezzo of musicmusica that is fullpieno of little blacknero dotspunti on the pagepagina.
14
70000
6000
uno spartito che è pieno di piccoli punti neri sul foglio.
01:41
And, you know, we openAperto it up and I readleggere the musicmusica.
15
76000
8000
E, sapete, lo apro e leggo la musica.
01:49
So technicallytecnicamente, I can actuallyin realtà readleggere this.
16
84000
5000
Per cui, tecnicamente, io sono in grado di leggerlo.
01:54
I will followSeguire the instructionsIstruzioni, the tempotempo markingsmarcature, the dynamicsdinamica.
17
89000
4000
Seguirò le istruzioni, le indicazioni sul tempo, le dinamiche.
01:58
I will do exactlydi preciso as I'm told.
18
93000
5000
Farò esattamente come mi viene detto.
02:03
And so thereforeperciò, because time is shortcorto,
19
98000
3000
E magari visto che abbiamo poco tempo
02:06
if I just playgiocare you literallyletteralmente the first maybe two linesLinee or so. It's very straightforwardschietto.
20
101000
9000
mi limito a suonarvi alla lettera un paio di righe. E' proprio una cosa immediata.
02:15
There's nothing too difficultdifficile about the piecepezzo.
21
110000
1000
Non c'è niente di troppo difficile nel pezzo.
02:16
But here I'm beingessere told that the piecepezzo of musicmusica is very quickveloce.
22
111000
4000
Ma qui mi dicono che il pezzo è molto veloce.
02:20
I'm beingessere told where to playgiocare on the drumtamburo.
23
115000
4000
Mi dicono dove devo battere sul tamburo.
02:24
I'm beingessere told whichquale partparte of the stickbastone to use.
24
119000
5000
Mi dicono che parte della bacchetta usare.
02:29
And I'm beingessere told the dynamicdinamico.
25
124000
2000
E mi dicono qual è la dinamica.
02:31
And I'm alsoanche beingessere told that the drumtamburo is withoutsenza snaresRullanti.
26
126000
5000
Mi dicono anche che il tamburo è senza tiranti.
02:36
SnaresRullanti on, snaresRullanti off.
27
131000
3000
Con tiranti, senza tiranti.
02:39
So thereforeperciò, if I translatetradurre this piecepezzo of musicmusica, we have this ideaidea. (MusicMusica)
28
134000
9000
Perciò, se traduco lo spartito, ci facciamo quest'idea.
03:18
And so on. My careercarriera would probablyprobabilmente last about fivecinque yearsanni.
29
173000
6000
E così via. Così la mia carriera durerebbe sì e no 5 anni.
03:24
HoweverTuttavia, what I have to do as a musicianmusicista is do everything that is not on the musicmusica.
30
179000
8000
Pertanto, da musicista devo fare tutto ciò che non è scritto sullo spartito.
03:32
Everything that there isn't time to learnimparare from a teacherinsegnante,
31
187000
6000
Tutto ciò che non c'è tempo di imparare da un insegnante,
03:38
or to talk about, even, from a teacherinsegnante.
32
193000
3000
o di cui non arrivi a parlare con un insegnante.
03:41
But it's the things that you noticeAvviso when you're not actuallyin realtà with your instrumentstrumento
33
196000
5000
Eppure, sono proprio le cose che noti quando non sei col tuo strumento
03:46
that in factfatto becomediventare so interestinginteressante, and that you want to exploreEsplorare
34
201000
5000
che in realtà diventano così interessanti, e che vuoi esplorare
03:51
throughattraverso this tinyminuscolo, tinyminuscolo surfacesuperficie of a drumtamburo.
35
206000
4000
attraverso la piccola, piccola superficie di un tamburo.
03:55
So there, we experienceEsperienza the translationtraduzione. Now we'llbene experienceEsperienza the interpretationinterpretazione. (MusicMusica) (ApplauseApplausi)
36
210000
6000
Bene -- abbiamo visto com'è una traduzione. Ora vediamo un'interpretazione.
04:50
Now my careercarriera maypuò last a little longerpiù a lungo!
37
265000
8000
Adesso la mia carriera potrebbe durare più a lungo!
04:58
But in a way, you know, it's the samestesso if I look at you and I see
38
273000
5000
Sapete, in un certo senso è lo stesso se, guardandovi, notassi
05:03
a nicesimpatico brightluminosa younggiovane ladysignora with a pinkrosa topsuperiore on.
39
278000
3000
una splendida ragazza con un top rosa.
05:06
I see that you're clutchingstringendo a teddyorsacchiotto bearorso, etceccetera., etceccetera.
40
281000
4000
O vi vedessi stringere un orsacchiotto, ecc. ecc.
05:10
So I get a basicdi base ideaidea as to what you mightpotrebbe be about, what you mightpotrebbe like,
41
285000
5000
Così mi faccio una prima idea di chi potreste essere, dei vostri gusti,
05:15
what you mightpotrebbe do as a professionprofessione, etceccetera., etceccetera.
42
290000
5000
della vostra professione, ecc. ecc.
05:20
HoweverTuttavia, that's just, you know, the initialiniziale ideaidea I maypuò have that we all get
43
295000
6000
Eppure, vedete, si tratta solo dell'idea iniziale che io come voi posso farmi
05:26
when we actuallyin realtà look, and we try to interpretinterpretare,
44
301000
3000
quando guardo qualcosa. E cerco di interpretarla,
05:29
but actuallyin realtà it's so unbelievablyincredibilmente shallowsuperficiale.
45
304000
2000
ma è anche così incredibilmente superficiale.
05:31
In the samestesso way, I look at the musicmusica; I get a basicdi base ideaidea;
46
306000
3000
Allo stesso modo, guardo la musica, me ne faccio un'idea,
05:34
I wondermeravigliarsi what technicallytecnicamente mightpotrebbe be harddifficile, or, you know, what I want to do.
47
309000
5000
mi chiedo quali sono i passaggi tecnicamente difficili e che cosa voglio fare.
05:39
Just the basicdi base feelingsensazione.
48
314000
2000
Solo l'impressione iniziale.
05:41
HoweverTuttavia, that is simplysemplicemente not enoughabbastanza.
49
316000
2000
Tuttavia, tutto ciò non è abbastanza.
05:43
And I think what HerbieHerbie said -- please listen, listen.
50
318000
4000
E penso alle parole di Herbie: "Per favore ascoltate, ascoltate".
05:47
We have to listen to ourselvesnoi stessi, first of all.
51
322000
4000
Dobbiamo ascoltare noi stessi, prima di tutto.
05:51
If I playgiocare, for exampleesempio, holdingdetenzione the stickbastone -- where literallyletteralmente I do not let go of the stickbastone --
52
326000
10000
Se io suono, per dire, stringendo la bacchetta -- senza lasciarla andare --
06:01
you'llpotrai experienceEsperienza quiteabbastanza a lot of shockshock comingvenuta up throughattraverso the armbraccio.
53
336000
4000
quello che si avverte è una forte scossa che risale il braccio.
06:05
And you feel really quiteabbastanza -- believe it or not --
54
340000
2000
E vi sentirete -- che ci crediate o no -- abbastanza
06:07
detacheddistaccato from the instrumentstrumento and from the stickbastone,
55
342000
3000
distaccati dallo strumento e dalla bacchetta,
06:10
even thoughanche se I'm actuallyin realtà holdingdetenzione the stickbastone quiteabbastanza tightlystrettamente.
56
345000
6000
e questo nonostante stia in realtà tenendo stretta la bacchetta.
06:16
By holdingdetenzione it tightlystrettamente, I feel strangelyStranamente more detacheddistaccato.
57
351000
4000
Tenendola stretta, mi sento stranamente più distaccata.
06:20
If I just simplysemplicemente let go and allowpermettere my handmano, my armbraccio, to be more of a supportsupporto systemsistema,
58
355000
7000
Ma se solo mollo un po' e uso la mano, il braccio, come supporti,
06:27
suddenlyad un tratto I have more dynamicdinamico with lessDi meno effortsforzo. Much more.
59
362000
9000
ecco che ho subito più dinamica con meno fatica. Molta più dinamica.
06:36
And I just feel, at last, one with the stickbastone and one with the drumtamburo.
60
371000
5000
E mi sento proprio, alla fine, un tutt'uno con la bacchetta e col tamburo.
06:41
And I'm doing farlontano, farlontano lessDi meno.
61
376000
2000
E sto facendo molto, molto meno.
06:43
So in the samestesso way that I need time with this instrumentstrumento,
62
378000
3000
Quindi, proprio come ho bisogno di tempo con questo strumento,
06:46
I need time with people in orderordine to interpretinterpretare them.
63
381000
6000
ho bisogno di tempo con la gente, per poterla interpretare.
06:52
Not just translatetradurre them, but interpretinterpretare them.
64
387000
2000
Non semplicemente tradurla, ma interpretarla.
06:54
If, for exampleesempio, I playgiocare just a fewpochi barsbarre of a piecepezzo of musicmusica
65
389000
8000
Se per esempio suono giusto un paio di righe di uno spartito
07:02
for whichquale I think of myselfme stessa as a techniciantecnico --
66
397000
5000
e mi pongo nell'ottica di un tecnico --
07:07
that is, someonequalcuno who is basicallyfondamentalmente a percussionpercussioni playergiocatore ... (MusicMusica)
67
402000
5000
ossia, di uno che fondamentalmente suona le percussioni...
07:24
And so on. If I think of myselfme stessa as a musicianmusicista ... (MusicMusica)
68
419000
4000
e così via. Se mi pongo nell'ottica del musicista...
07:50
And so on. There is a little bitpo of a differencedifferenza there that is worthdi valore just -- (ApplauseApplausi)
69
445000
7000
e così via. C'è una certa differenza tra le due cose su cui vale la pena -- (Applausi)
07:57
-- thinkingpensiero about.
70
452000
2000
-- riflettere.
07:59
And I rememberricorda when I was 12 yearsanni oldvecchio,
71
454000
3000
E mi ricordo di quando avevo 12 anni,
08:02
and I startediniziato playinggiocando tympanitimpani and percussionpercussioni, and my teacherinsegnante said,
72
457000
6000
e ho cominciato a suonare timpani e percussioni, e il mio insegnante mi diceva:
08:08
"Well, how are we going to do this? You know, musicmusica is about listeningascoltando."
73
463000
6000
"Bene, ma come facciamo? Lo sai, la musica è ascoltare".
08:14
And I said, "Yes, I agreeessere d'accordo with that. So what's the problemproblema?"
74
469000
4000
"Sì, sono d'accordo. E allora qual è il problema?"
08:18
And he said, "Well, how are you going to hearsentire this? How are you going to hearsentire that?"
75
473000
5000
E lui: "Beh, mi dici come ascolti questo? Come ascolti quest'altro?"
08:23
And I said, "Well, how do you hearsentire it?"
76
478000
2000
E io: "Già, e tu come lo ascolti?"
08:25
He said, "Well, I think I hearsentire it throughattraverso here."
77
480000
4000
Lui: "In effetti, penso di ascoltarlo con queste".
08:29
And I said, "Well, I think I do too -- but I alsoanche hearsentire it throughattraverso my handsmani,
78
484000
5000
E io: "Beh, io faccio lo stesso -- ma io ascolto anche attraverso le mani,
08:34
throughattraverso my armsbraccia, cheekboneszigomi, my scalpcuoio capelluto, my tummypancia, my chestil petto, my legsgambe and so on."
79
489000
7000
le braccia, gli zigomi, il cuoio capelluto, la pancia, il torace, le gambe, ecc."
08:41
And so we beganiniziato our lessonsLezioni everyogni singlesingolo time tuningmessa a punto drumsbatteria --
80
496000
6000
E così ogni volta cominciavamo la lezione accordando i tamburi --
08:47
in particularparticolare, the kettleBollitore drumsbatteria, or tympanitimpani --
81
502000
3000
in particolare i timpani --
08:50
to suchcome a narrowstretto pitchintonazione intervalintervallo di, so something like ...
82
505000
9000
ad un intervallo tonale talmente ristretto, tipo ad esempio questo...
08:59
that of a differencedifferenza. Then graduallygradualmente ... and graduallygradualmente ...
83
514000
7000
questa minima differenza. Poi gradualmente... e gradualmente...
09:06
and it's amazingStupefacente that when you do openAperto your bodycorpo up,
84
521000
5000
ed è incredibile che quando apri il corpo
09:11
and openAperto your handmano up to allowpermettere the vibrationvibrazione to come throughattraverso,
85
526000
4000
e apri la mano per permettere alla vibrazione di attraversarti,
09:15
that in factfatto the tinyminuscolo, tinyminuscolo differencedifferenza ...
86
530000
4000
che in effetti la minima differenza tonale...
09:19
can be feltprovato with just the tiniestpiù piccolo partparte of your fingerdito, there.
87
534000
6000
può essere avvertita anche solo con la parte più piccola del tuo dito, qui.
09:25
And so what we would do is that I would put my handsmani on the wallparete
88
540000
4000
E allora ciò che facevamo era che io mettevo le mani sul muro
09:29
of the musicmusica roomcamera, and togetherinsieme we would "listen" to the soundssuoni of the instrumentsstrumenti,
89
544000
7000
della stanza per la musica e insieme ascoltavamo il suono degli strumenti,
09:36
and really try to connectCollegare with those soundssuoni
90
551000
3000
e cercavamo veramente di connetterci con questi suoni
09:39
farlontano, farlontano more broadlyin linea di massima than simplysemplicemente dependingdipendente on the earorecchio.
91
554000
5000
in un senso molto, molto più ampio che basandoci solo sull'udito.
09:44
Because of coursecorso, the earorecchio is, I mean, subjectsoggetto to all sortstipi of things.
92
559000
4000
Perché in realtà l'orecchio viene -- come dire, influenzato da tantissime cose.
09:48
The roomcamera we happenaccadere to be in, the amplificationamplificazione, the qualityqualità of the instrumentstrumento,
93
563000
5000
Dalla stanza in cui ci troviamo, dall'amplificazione, dalla qualità dello strumento,
09:53
the typetipo of sticksbastoni ... etceccetera., etceccetera.
94
568000
10000
dal tipo di bacchette, ecc. ecc.
10:03
They're all differentdiverso.
95
578000
8000
Sono tutte diverse tra loro.
10:11
SameStesso amountquantità of weightpeso, but differentdiverso soundsuono colorscolori.
96
586000
5000
Stesso peso, ma differenti colori sonori.
10:16
And that's basicallyfondamentalmente what we are. We're just humanumano beingsesseri,
97
591000
2000
E alla fine questo è ciò che siamo. Esseri umani,
10:18
but we all have our ownproprio little soundsuono colorscolori, as it were,
98
593000
3000
ma ognuno con i suoi piccoli colori sonori che, diciamo,
10:21
that make up these extraordinarystraordinario personalitiespersonalità
99
596000
3000
creano queste straordinarie personalità
10:24
and characterspersonaggi and interestsinteressi and things.
100
599000
3000
e i modi di essere, gli interessi, le cose.
10:27
And as I grewè cresciuto olderpiù vecchio, I then auditionedprovino for the RoyalRoyal AcademyAccademia of MusicMusica in LondonLondra,
101
602000
6000
Cresciuta, ho fatto un'audizione alla Royal Academy of Music di Londra,
10:33
and they said, "Well, no, we won'tnon lo farà acceptaccettare you, because we haven'tnon hanno a cluetraccia,
102
608000
4000
e mi hanno detto: "Ecco, no, non ti accettiamo, perché non sappiamo quale sarà,
10:37
you know, of the futurefuturo of a so-calledcosiddetto 'deaf''sordi' musicianmusicista."
103
612000
5000
capisci, il futuro di un, diciamo così, 'musicista sordo' ".
10:42
And I just couldn'tnon poteva quiteabbastanza acceptaccettare that.
104
617000
4000
Non potevo assolutamente accettarlo.
10:46
And so thereforeperciò, I said to them, "Well, look, if you refuserifiutare --
105
621000
7000
E così ho detto loro: "Beh vedete, se voi rifiutate --
10:53
if you refuserifiutare me throughattraverso those reasonsmotivi,
106
628000
3000
se voi mi rifiutate per queste ragioni,
10:56
as opposedcontrario to the abilitycapacità to performeseguire and to understandcapire and love
107
631000
9000
e non per via della capacità di eseguire, capire e amare
11:05
the artarte of creatingla creazione di soundsuono --
108
640000
3000
l'arte di creare il suono --
11:08
then we have to think very, very harddifficile about the people you do actuallyin realtà acceptaccettare."
109
643000
6000
allora dobbiamo davvero chiederci chi sono le persone che accettate".
11:14
And as a resultrisultato -- onceuna volta we got over a little hurdletransenna, and havingavendo to auditionprovino twicedue volte --
110
649000
6000
Alla fine, superato qualche piccolo ostacolo e ripetuta nuovamente l'audizione --
11:20
they acceptedaccettato me. And not only that --
111
655000
4000
mi hanno accettata. E non solo --
11:24
what had happenedè accaduto was that it changedcambiato the wholetotale roleruolo
112
659000
4000
ciò che è successo è che la cosa ha cambiato radicalmente la posizione
11:28
of the musicmusica institutionsistituzioni throughoutper tutto the UnitedUniti d'America KingdomUnito.
113
663000
4000
delle istituzioni musicali in tutto il Regno Unito.
11:32
UnderSotto no circumstancescondizioni were they to refuserifiutare any applicationapplicazione whatsoeverqualsiasi on the basisbase of
114
667000
9000
Per nessuna ragione avrebbero più rifiutato una domanda sulla base
11:41
whetherse someonequalcuno had no armsbraccia, no legsgambe --
115
676000
2000
del solo fatto che uno fosse senza mani, senza gambe --
11:43
they could still perhapsForse playgiocare a windvento instrumentstrumento if it was supportedsupportato on a standstare in piedi.
116
678000
4000
uno così può comunque suonare uno strumento a fiato aiutato da un supporto.
11:47
No circumstancescondizioni at all were used to refuserifiutare any entryiscrizione.
117
682000
7000
Nessuna condizione al mondo poteva essere posta all'ammissione.
11:54
And everyogni singlesingolo entryiscrizione had to be listenedascoltato to, experiencedesperto and then
118
689000
5000
E ogni candidato avrebbe dovuto essere ascoltato, messo alla prova e poi,
11:59
basedbasato on the musicalmusicale abilitycapacità -- then that personpersona could eithero enteraccedere or not.
119
694000
8000
in base alla sua capacità musicale, quella persona veniva ammessa o no.
12:07
So thereforeperciò, this in turnturno meantsignificava that there was an extremelyestremamente interestinginteressante
120
702000
6000
Perciò, questo a sua volta ha fatto sì che ci fosse un gruppo estremamente
12:13
bunchmazzo of studentsstudenti who arrivedarrivato in these variousvario musicmusica institutionsistituzioni.
121
708000
4000
interessante di studenti che si presentò a queste varie istituzioni musicali.
12:17
And I have to say, manymolti of them now
122
712000
3000
E, devo dire, molti di loro adesso fanno parte
12:20
in the professionalprofessionale orchestrasorchestre throughoutper tutto the worldmondo.
123
715000
4000
di orchestre di professionisti in tutto il mondo.
12:24
The interestinginteressante thing about this as well, thoughanche se --
124
719000
2000
L'aspetto interessante di questa cosa è comunque --
12:26
(ApplauseApplausi) --
125
721000
5000
(Applausi) --
12:31
is quiteabbastanza simplysemplicemente that not only were people connectedcollegato with soundsuono --
126
726000
6000
in poche parole le persone non erano solamente connesse al suono --
12:37
whichquale is basicallyfondamentalmente all of us, and we well know that musicmusica really is our dailyquotidiano medicinemedicina.
127
732000
7000
in fondo lo siamo tutti, e sappiamo che la musica è la nostra medicina quotidiana.
12:44
I say "musicmusica," but actuallyin realtà I mean "soundsuono."
128
739000
3000
Dico la musica ma mi riferisco piuttosto al suono.
12:47
Because you know, some of the extraordinarystraordinario things I've experiencedesperto
129
742000
3000
Perché, sapete, alcune delle cose straordinarie che ho fatto
12:50
as a musicianmusicista, when you maypuò have a 15-year-old-anni ladLad
130
745000
5000
come musicista, quando magari ci si trova di fronte a un quindicenne
12:55
who has got the mostmaggior parte incredibleincredibile challengessfide,
131
750000
5000
che ha affrontato le sfide più incredibili,
13:00
who maypuò not be ablecapace to controlcontrollo his movementsmovimenti,
132
755000
3000
che magari non è in grado di controllare i suoi movimenti,
13:03
who maypuò be deafsordo, who maypuò be blindcieco, etceccetera., etceccetera. --
133
758000
3000
che magari è sordo o cieco, ecc. ecc.
13:06
suddenlyad un tratto, if that younggiovane ladLad sitssi siede closevicino to this instrumentstrumento,
134
761000
6000
Ad un tratto questo ragazzo si siede vicino allo strumento
13:12
and perhapsForse even liesbugie underneathsotto the marimbamarimba,
135
767000
3000
o magari addirittura si stende sotto alla marimba,
13:15
and you playgiocare something that's so incrediblyincredibilmente organ-likeorgano-come, almostquasi --
136
770000
6000
e si suoni qualcosa di così incredibilmente somigliante a un organo, più o meno --
13:21
I don't really have the right sticksbastoni, perhapsForse --
137
776000
3000
non ho le bacchette giuste, forse --
13:24
but something like this. Let me changemodificare. (MusicMusica)
138
779000
4000
qualcosa tipo questo. Aspettate, le cambio.
14:18
Something that's so unbelievablyincredibilmente simplesemplice --
139
833000
1000
Qualcosa di così incredibilmente semplice --
14:19
but he would be experiencingsperimentare something that I wouldn'tno be,
140
834000
6000
ma in quel momento lui prova qualcosa di diverso da me,
14:25
because I'm on topsuperiore of the soundsuono.
141
840000
2000
perché io sono sopra al suono.
14:27
I have the soundsuono comingvenuta this way.
142
842000
3000
Il suono mi arriva da qua.
14:30
He would have the soundsuono comingvenuta throughattraverso the resonatorsrisuonatori.
143
845000
3000
A lui invece arriva dai risuonatori.
14:33
If there were no resonatorsrisuonatori on here, we would have ... (MusicMusica)
144
848000
10000
Senza i risuonatori, avremmo questo --
14:43
So he would have a fullnesspienezza of soundsuono that those of you in the frontdavanti fewpochi rowsrighe
145
858000
4000
così lui avverte una pienezza di suono che quelli di voi nelle primissime file
14:47
wouldn'tno experienceEsperienza, those of you in the back fewpochi rowsrighe wouldn'tno experienceEsperienza eithero.
146
862000
4000
non possono provare; e voi nelle ultimissime file nemmeno.
14:51
EveryOgni singlesingolo one of us, dependingdipendente on where we're sittingseduta,
147
866000
3000
Ognuno di noi, a seconda di dov'è seduto,
14:54
will experienceEsperienza this soundsuono quiteabbastanza, quiteabbastanza differentlydiversamente.
148
869000
4000
sentirà questo suono in maniera decisamente diversa.
14:58
And of coursecorso, beingessere the participatorLaundry of the soundsuono,
149
873000
3000
Ed è ovvio, visto che partecipa al suono,
15:01
and that is startingdi partenza from the ideaidea of what typetipo of soundsuono I want to produceprodurre --
150
876000
6000
e tutto ciò nasce dall'idea del tipo di suono che voglio produrre --
15:07
for exampleesempio, this soundsuono.
151
882000
3000
tipo questo.
15:16
Can you hearsentire anything?
152
891000
3000
Sentite qualcosa?
15:19
ExactlyEsattamente. Because I'm not even touchingtoccante it.
153
894000
3000
Esatto. Perché non lo sto nemmeno toccando.
15:22
But yetancora, we get the sensationsensazione of something happeningavvenimento.
154
897000
6000
Eppure, abbiamo la sensazione che accada qualcosa.
15:28
In the samestesso way that when I see treealbero movessi muove,
155
903000
2000
Allo stesso modo, quando vedo un albero muoversi
15:30
then I imagineimmaginare that treealbero makingfabbricazione a rustlingfruscio soundsuono.
156
905000
4000
immagino che quell'albero emetta un fruscio.
15:34
Do you see what I mean?
157
909000
2000
Capite cosa voglio dire?
15:36
WhateverVabbè the eyeocchio seesvede, then there's always soundsuono happeningavvenimento.
158
911000
4000
Qualsiasi cosa vedano gli occhi, è collegata sempre a un suono.
15:40
So there's always, always that hugeenorme --
159
915000
4000
Perciò c'è sempre, sempre questo enorme --
15:44
I mean, just this kaleidoscopecaleidoscopio of things to drawdisegnare from.
160
919000
5000
voglio dire, questo caleidoscopio di cose da cui attingere.
15:49
So all of my performancesspettacoli are basedbasato on entirelyinteramente what I experienceEsperienza,
161
924000
6000
Così tutte le mie esecuzioni si basano interamente su ciò che provo,
15:55
and not by learningapprendimento a piecepezzo of musicmusica, puttingmettendo on someonequalcuno else'sdi qualcun'altro interpretationinterpretazione of it,
162
930000
4000
e non imparando uno spartito, mettendoci dentro l'interpretazione di qualcun altro,
15:59
buyingacquisto all the CDsCD possiblepossibile of that particularparticolare piecepezzo of musicmusica, and so on and so forthvia.
163
934000
5000
comprando tutti i possibili cd di quel particolare pezzo, e così via.
16:04
Because that isn't givingdando me enoughabbastanza of something that is so rawcrudo and so basicdi base,
164
939000
6000
Perché una cosa del genere non mi dà sufficiente materia grezza ed elementare,
16:10
and something that I can fullycompletamente experienceEsperienza the journeyviaggio of.
165
945000
6000
un qualcosa che io possa veramente esplorare in pieno.
16:16
So it maypuò be that, in certaincerto hallssale, this dynamicdinamico maypuò well work. (MusicMusica)
166
951000
9000
Perciò può darsi che in certi auditorium questa dinamica funzioni bene.
16:34
It maypuò be that in other hallssale, they're simplysemplicemente not going to experienceEsperienza that
167
969000
4000
Come può darsi che in altri la gente non provi nulla
16:38
at all and so thereforeperciò, my levellivello of softmorbido,
168
973000
3000
di tutto ciò, e allora il mio modo di suonare leggero,
16:41
gentledolce playinggiocando maypuò have to be ... (MusicMusica)
169
976000
2000
morbido deve diventare così --
17:08
Do you see what I mean? So, because of this explosionesplosione in accessaccesso to soundsuono,
170
1003000
7000
capite che cosa intendo? Dunque, per via di questo boom nell'accesso al suono,
17:15
especiallyparticolarmente throughattraverso the deafsordo communitycomunità,
171
1010000
2000
specialmente da parte della comunità dei non udenti,
17:17
this has not only affectedinfluenzato how musicmusica institutionsistituzioni,
172
1012000
5000
la cosa ha avuto ripercussioni non solo sul modo in cui le istituzioni musicali,
17:22
how schoolsscuole for the deafsordo treattrattare soundsuono -- and not just as a meanssi intende of therapyterapia --
173
1017000
6000
in cui le scuole per i non udenti affrontano il suono. E non soltanto come terapia --
17:28
althoughsebbene of coursecorso, beingessere a participatorLaundry of musicmusica,
174
1023000
3000
benché ovviamente, per il fatto di partecipare alla musica,
17:31
that definitelydecisamente is the casecaso as well.
175
1026000
3000
certo sia il caso anche per questa.
17:34
But it's meantsignificava that acousticiansAcousticians have had to really think about the typestipi of hallssale
176
1029000
7000
Comunque ciò ha significato che gli ingegneri acustici hanno dovuto studiare
17:41
they put togetherinsieme. There are so fewpochi hallssale in this worldmondo
177
1036000
5000
quali tipi di sale costruire. Ci sono così poche sale al mondo
17:46
that actuallyin realtà have very good acousticsacustica,
178
1041000
4000
che hanno un'acustica davvero buona,
17:50
dareosare I say. But by that I mean where you can absolutelyassolutamente do anything you imagineimmaginare.
179
1045000
6000
oserei dire. Mi riferisco a quei posti dove potete fare qualsiasi cosa immaginiate.
17:56
The tiniestpiù piccolo, softestmorbidissimi, softestmorbidissimi soundsuono to something that is so broadampio,
180
1051000
5000
Dal più piccolo, impercettibile suono fino a qualcosa di enormemente vasto,
18:01
so hugeenorme, so incredibleincredibile! There's always something --
181
1056000
5000
imponente, incredibile! C'è sempre qualcosa --
18:06
it maypuò soundsuono good up there, maypuò not be so good there.
182
1061000
2000
che magari funziona bene qui, ma non altrettanto laggiù.
18:08
MayMaggio be great there, but terribleterribile up there.
183
1063000
2000
Può andare alla grande qui, ma essere terribile lassù.
18:10
Maybe terribleterribile over there, but not too badcattivo there, etceccetera., etceccetera.
184
1065000
4000
Oppure terribile qui, ma non tanto male là, e così via.
18:14
So to find an actualeffettivo hallsala is incredibleincredibile
185
1069000
5000
Per cui trovare una vera sala è incredibile
18:19
-- for whichquale you can playgiocare exactlydi preciso what you imagineimmaginare,
186
1074000
4000
-- una in cui puoi suonare esattamente ciò che hai in mente,
18:23
withoutsenza it beingessere cosmeticallycosmeticamente enhancedmigliorata.
187
1078000
3000
senza bisogno di trucchi per migliorarlo.
18:26
And so thereforeperciò, acousticiansAcousticians are actuallyin realtà in conversationconversazione with people who are
188
1081000
7000
E per questo, gli esperti di acustica sono in contatto con persone il cui
18:33
hearingudito impairedalterata, and who are participatorspartecipi of soundsuono.
189
1088000
6000
udito è compromesso ma che partecipano al suono.
18:39
And this is quiteabbastanza interestinginteressante.
190
1094000
2000
E la cosa è decisamente interessante.
18:41
I cannotnon può, you know, give you any detaildettaglio as farlontano as what is actuallyin realtà happeningavvenimento
191
1096000
6000
Non posso, capite, darvi dettagli su ciò che accade di preciso
18:47
with those hallssale, but it's just the factfatto that they are going to a groupgruppo of people
192
1102000
6000
in queste sale, ma il fatto che questi ingegneri si rivolgano a un gruppo di persone
18:53
for whomchi so manymolti yearsanni we'venoi abbiamo been sayingdetto,
193
1108000
4000
di cui per tanti anni abbiamo detto:
18:57
"Well, how on EarthTerra can they experienceEsperienza musicmusica? You know, they're deafsordo."
194
1112000
3000
"Beh, ma come diavolo è possibile che sentano la musica? Insomma, sono sordi".
19:00
We just -- we go like that, and we imagineimmaginare that that's what deafnesssordità is about.
195
1115000
4000
Possiamo limitarci a dire così e immaginare che questo significhi essere sordi.
19:04
Or we go like that, and we imagineimmaginare that's what blindnesscecità is about.
196
1119000
2000
O possiamo fare così e immaginare che questo significhi essere ciechi.
19:06
If we see someonequalcuno in a wheelchairsedia a rotelle, we assumeassumere they cannotnon può walkcamminare.
197
1121000
5000
Se vediamo qualcuno in carrozzella, diamo per scontato che non possa camminare.
19:11
It maypuò be that they can walkcamminare threetre, fourquattro, fivecinque stepspassaggi. That, to them, meanssi intende they can walkcamminare.
198
1126000
7000
Può essere invece che riesca a fare 3, 4, 5 passi. E per lui significa camminare.
19:18
In a year'sanni time, it could be two extraextra stepspassaggi.
199
1133000
4000
In un anno magari possono diventare due passi in più.
19:22
In anotherun altro year'sanni time, threetre extraextra stepspassaggi.
200
1137000
3000
E in un altro anno tre passi in più.
19:25
Those are hugelyenormemente importantimportante aspectsaspetti to think about.
201
1140000
5000
Sono aspetti di enorme importanza su cui riflettere.
19:30
So when we do listen to eachogni other,
202
1145000
4000
Perciò quando ci ascoltiamo a vicenda,
19:34
it's unbelievablyincredibilmente importantimportante for us to really testTest our listeningascoltando skillsabilità,
203
1149000
8000
è incredibilmente importante per noi mettere alla prova la nostra capacità d'ascolto.
19:42
to really use our bodiescorpi as a resonatingrisonante chamberCamera, to stop the judgmentgiudizio.
204
1157000
5000
Utilizzare il nostro corpo come una cassa di risonanza. Senza giudicare.
19:47
For me, as a musicianmusicista who dealsofferte with 99 percentper cento of newnuovo musicmusica,
205
1162000
4000
Per me, che come musicista mi occupo al 99 percento di novità musicali,
19:51
it's very easyfacile for me to say, "Oh yes, I like that piecepezzo.
206
1166000
3000
è davvero semplice dire: "Oh sì, mi piace questo pezzo.
19:54
Oh no, I don't like that piecepezzo." And so on.
207
1169000
2000
Oh no, non mi piace questo pezzo". E così via.
19:56
And you know, I just find that I have to give those piecespezzi of musicmusica realvero time.
208
1171000
6000
E, vedete, invece penso di dover dedicare a questi pezzi un po' di tempo.
20:02
It maypuò be that the chemistrychimica isn't quiteabbastanza right betweenfra myselfme stessa and that particularparticolare piecepezzo of musicmusica,
209
1177000
5000
Può darsi che l'intesa non sia perfetta tra me e quel particolare pezzo.
20:07
but that doesn't mean I have the right to say it's a badcattivo piecepezzo of musicmusica.
210
1182000
5000
Ma ciò non significa che ho il diritto di dire che è un brutto pezzo.
20:12
And you know, it's just one of the great things about beingessere a musicianmusicista,
211
1187000
5000
E, sapete, questa è una delle cose belle dell'essere musicisti,
20:17
is that it is so unbelievablyincredibilmente fluidfluido.
212
1192000
4000
il fatto che tutto sia così incredibilmente fluido.
20:21
So there are no rulesregole, no right, no wrongsbagliato, this way, that way.
213
1196000
4000
Perché non ci sono regole, non c'è giusto o sbagliato, così e cosà.
20:25
If I askedchiesto you to clapapplaudire -- maybe I can do this.
214
1200000
5000
Se vi chiedessi di battere le mani -- forse posso farlo.
20:30
If I can just say, "Please clapapplaudire and createcreare the soundsuono of thundertuono."
215
1205000
6000
Se vi dicessi solo: "Per favore battete le mani e create il boato di un tuono".
20:36
I'm assumingsupponendo we'venoi abbiamo all experiencedesperto thundertuono.
216
1211000
3000
Direi che tutti sappiamo come fa un tuono.
20:39
Now, I don't mean just the soundsuono;
217
1214000
2000
Cioè, non intendo solo il suono,
20:41
I mean really listen to that thundertuono withinentro yourselvesvoi stessi.
218
1216000
5000
vorrei che ascoltaste veramente quel tuono dentro di voi.
20:46
And please try to createcreare that throughattraverso your clappingche applaude. Try. Just -- please try.
219
1221000
5000
Per favore cercate di crearlo con le vostre mani. Provate. Provate -- per cortesia.
20:51
(ApplauseApplausi)
220
1226000
7000
(Applausi)
20:58
Very good! SnowNeve. SnowNeve. Have you ever heardsentito snowla neve?
221
1233000
10000
Molto bene! Neve. Neve. Avete mai ascoltato la neve?
21:08
AudiencePubblico: No.
222
1243000
1000
Pubblico: No.
21:09
EvelynEvelyn GlennieGlennie: Well then, stop clappingche applaude. (LaughterRisate) Try again.
223
1244000
6000
Evelyn Glennie: Beh, allora smettete di battere le mani. (Risate) Riprovate.
21:15
Try again. SnowNeve.
224
1250000
6000
Riprovate. La neve.
21:21
See, you're awakesveglio.
225
1256000
2000
Vedete, siete reattivi.
21:23
RainPioggia. Not badcattivo. Not badcattivo.
226
1258000
9000
La pioggia. Niente male. Niente male.
21:32
You know, the interestinginteressante thing here, thoughanche se, is that I askedchiesto a groupgruppo of kidsbambini
227
1267000
4000
Sapete, la cosa interessante è che ho chiesto a un gruppo di ragazzi
21:36
not so long agofa exactlydi preciso the samestesso questiondomanda.
228
1271000
4000
esattamente la stessa cosa, non molto tempo fa.
21:40
Now -- great imaginationimmaginazione, thank you very much.
229
1275000
4000
Ora -- grande immaginazione, grazie davvero.
21:44
HoweverTuttavia, not one of you got out of your seatsposti a sedere to think,
230
1279000
3000
Tuttavia, nessuno di voi si è alzato per pensare:
21:47
"Right! How can I clapapplaudire? OK, maybe ... (ClapsClaps)
231
1282000
2000
"Già! Come posso battere? Sì, magari così...
21:52
Maybe I can use my jewelrygioielli to createcreare extraextra soundssuoni.
232
1287000
3000
-- magari posso usare i gioielli per creare dei suoni in più.
21:55
Maybe I can use the other partsparti of my bodycorpo to createcreare extraextra soundssuoni."
233
1290000
4000
Magari posso usare altre parti del corpo per creare dei suoni in più".
21:59
Not a singlesingolo one of you thought about clappingche applaude in a slightlyleggermente differentdiverso way
234
1294000
5000
Nessuno di voi ha pensato a battere in una maniera leggermente diversa
22:04
other than sittingseduta in your seatsposti a sedere there and usingutilizzando two handsmani.
235
1299000
4000
dallo starsene seduti e usare due mani.
22:08
In the samestesso way that when we listen to musicmusica,
236
1303000
2000
Allo stesso modo in cui quando ascoltiamo della musica
22:10
we assumeassumere that it's all beingessere fedalimentato throughattraverso here.
237
1305000
4000
diamo per scontato che entri tutta da qui.
22:14
This is how we experienceEsperienza musicmusica. Of coursecorso it's not.
238
1309000
4000
È così che avvertiamo la musica. Ovviamente, non è così.
22:18
We experienceEsperienza thundertuono -- thundertuono, thundertuono. Think, think, think.
239
1313000
4000
Noi vediamo un tuono -- un tuono, un tuono. Pensateci, pensateci, pensateci.
22:22
Listen, listen, listen. Now -- what can we do with thundertuono?
240
1317000
7000
Ascoltate, ascoltate, ascoltate. Ora -- che ci facciamo con il tuono?
22:29
I rememberricorda my teacherinsegnante. When I first startediniziato, my very first lessonlezione,
241
1324000
5000
Mi ricordo il mio insegnante. Quando ho cominciato, alla mia primissima lezione,
22:34
I was all preparedpreparato with sticksbastoni, readypronto to go.
242
1329000
4000
mi ero preparata con le bacchette, pronta a cominciare.
22:38
And insteadanziché of him sayingdetto, "OK, EvelynEvelyn, please, feetpiedi slightlyleggermente aparta parte,
243
1333000
5000
E lui invece di dirmi: "Ok, Evelyn, per favore distanzia un po' i piedi,
22:43
armsbraccia at a more-or-lesspiù o meno 90 degreegrado angleangolo, sticksbastoni in a more-or-lesspiù o meno V shapeforma,
244
1338000
6000
le braccia a un angolo di circa 90 gradi, le bacchette a forma più o meno di V,
22:49
keep this amountquantità of spacespazio here, etceccetera.
245
1344000
3000
mantieni questo spazio qua, ecc.
22:52
Please keep your back straightdritto, etceccetera., etceccetera., etceccetera." --
246
1347000
2000
Per favore tieni dritta la schiena, ecc. ecc. ecc.".
22:54
where I was probablyprobabilmente just going to endfine up absolutelyassolutamente rigidrigida, frozencongelato,
247
1349000
4000
Dove probabilmente mi sarei ritrovata tutta rigida, bloccata,
22:58
and I would not be ablecapace to strikesciopero the drumtamburo,
248
1353000
2000
e non sarei stata capace di colpire il tamburo,
23:00
because I was thinkingpensiero of so manymolti other things -- he said,
249
1355000
2000
perché presa da così tante altre cose. Lui invece mi disse:
23:02
"EvelynEvelyn, take this drumtamburo away for sevenSette daysgiorni, and I'll see you nextIl prossimo weeksettimana."
250
1357000
5000
"Evelyn, tieni questo tamburo con te per 7 giorni, ci vediamo la settimana prossima"
23:07
So, heavenscieli! What was I to do? I no longerpiù a lungo requirednecessario the sticksbastoni;
251
1362000
5000
Santo cielo! E adesso che fare? Non avevo più bisogno delle bacchette,
23:12
I wasn'tnon era allowedpermesso to have these sticksbastoni.
252
1367000
2000
non mi era permesso usare le bacchette.
23:14
I had to basicallyfondamentalmente look at this particularparticolare drumtamburo,
253
1369000
4000
Tutto quello che dovevo fare era guardare questo tamburo,
23:18
see how it was madefatto, what these little lugsalette did, what the snaresRullanti did.
254
1373000
5000
vedere com'era fatto, a che servivano queste piccole leve, o i tiranti.
23:23
TurnedGirato it upsidesottosopra down, experimentedsperimentato with the shellconchiglia, experimentedsperimentato with the headcapo.
255
1378000
7000
Rovesciarlo, provare il fusto, provare la pelle.
23:30
ExperimentedSperimentato with my bodycorpo, experimentedsperimentato with jewelrygioielli,
256
1385000
6000
Provarlo con il mio corpo, con i gioielli,
23:36
experimentedsperimentato with all sortstipi of things.
257
1391000
2000
provarlo con ogni tipo di cose.
23:48
And of coursecorso, I returnedtornato with all sortstipi of bruisescontusioni and things like that --
258
1403000
3000
E naturalmente, sono ritornata con tanti ematomi e cose simili --
23:51
but neverthelesstuttavia, it was suchcome an unbelievableincredibile experienceEsperienza,
259
1406000
5000
ma comunque, è stata un'esperienza così incredibile,
23:56
because then, where on EarthTerra are you going to experienceEsperienza that in a piecepezzo of musicmusica?
260
1411000
5000
perché quando mai ti capita di sentire una cosa del genere in un brano musicale?
24:01
Where on EarthTerra are you going to experienceEsperienza that in a studystudia booklibro?
261
1416000
4000
Quando mai ti capita di leggerlo in un libro di testo?
24:05
So we never, ever dealtaffrontato with actualeffettivo studystudia bookslibri.
262
1420000
3000
Per cui non abbiamo mai usato veri e propri libri di testo.
24:08
So for exampleesempio, one of the things that we learnimparare
263
1423000
3000
Ad esempio, una delle cose che impariamo
24:11
when we are dealingrapporti with beingessere a percussionpercussioni playergiocatore, as opposedcontrario to a musicianmusicista,
264
1426000
6000
quando facciamo i percussionisti anziché i musicisti,
24:17
is basicallyfondamentalmente straightforwardschietto singlesingolo strokeictus rollsrotoli.
265
1432000
4000
è assai banalmente fare singole serie di rullate.
24:24
Like that. And then we get a little fasterPiù veloce and a little fasterPiù veloce and a little fasterPiù veloce.
266
1439000
7000
Come queste. E poi un po' più veloci, sempre più veloci, e ancora più veloci.
24:31
And so on and so forthvia. What does this piecepezzo requirerichiedere?
267
1446000
3000
E così via. Che cosa richiede questo pezzo?
24:34
SingleSingola strokeictus rollsrotoli. So why can't I then do that whilstmentre learningapprendimento a piecepezzo of musicmusica?
268
1449000
8000
Singole rullate. E allora perché non dovrei farlo mentre imparo uno spartito?
24:42
And that's exactlydi preciso what he did.
269
1457000
3000
Ed è esattamente ciò che lui ha fatto.
24:45
And interestinglyÈ interessante notare che, the olderpiù vecchio I becamedivenne, and when I becamedivenne a full-timetempo pieno studentalunno
270
1460000
5000
E, cosa interessante, quando sono cresciuta e diventata studentessa a tempo pieno
24:50
at a so calledchiamato "musicmusica institutionistituzione," all of that wentandato out of the windowfinestra.
271
1465000
6000
in una cosiddetta "istituzione musicale", tutto questo è sparito dalla finestra.
24:56
We had to studystudia from studystudia bookslibri.
272
1471000
2000
Dovevamo studiare da libri di testo.
24:58
And constantlycostantemente, the questiondomanda, "Well, why? Why? What is this relatingrelativa to?
273
1473000
4000
E ogni volta la domanda era: beh e perché? Perché? A che si riferisce?
25:02
I need to playgiocare a piecepezzo of musicmusica." "Oh, well, this will help your controlcontrollo!"
274
1477000
4000
Devo suonare un pezzo. "Oh, beh, questo ti aiuterà nel tuo controllo!"
25:06
"Well, how? Why do I need to learnimparare that? I need to relateriferirsi it to a piecepezzo of musicmusica.
275
1481000
5000
Sì, ma come? Perché devo impararlo? Io ho bisogno di relazionarmi con la musica.
25:11
You know. I need to say something.
276
1486000
3000
Sapete. Devo dire qualcosa.
25:14
"Why am I practicingpraticante paradiddlesparadiddles?
277
1489000
2000
Perché mi alleno a fare paradiddle?
25:20
Is it just literallyletteralmente for controlcontrollo, for hand-stickmano-bastone controlcontrollo? Why am I doing that?
278
1495000
5000
È davvero solo per il controllo, per il controllo mano-bacchetta? Perché lo faccio?
25:25
I need to have the reasonragionare,
279
1500000
3000
Mi serve una ragione,
25:28
and the reasonragionare has to be by sayingdetto something throughattraverso the musicmusica."
280
1503000
5000
e la ragione deve essere il dire qualcosa attraverso la musica.
25:33
And by sayingdetto something throughattraverso musicmusica, whichquale basicallyfondamentalmente is soundsuono,
281
1508000
5000
E nel dire qualcosa attraverso la musica, che poi è suono,
25:38
we then can reachraggiungere all sortstipi of things to all sortstipi of people.
282
1513000
5000
possiamo arrivare a toccare le corde di ogni persona.
25:43
But I don't want to take responsibilityresponsabilità of your emotionalemotivo baggageBagaglio.
283
1518000
3000
Ma non voglio prendermi la responsabilità del vostro bagaglio emotivo.
25:46
That's up to you, when you walkcamminare throughattraverso a hallsala.
284
1521000
2000
Questo sta a voi, quando percorrete la sala.
25:48
Because that then determinesdetermina what and how we listen to certaincerto things.
285
1523000
6000
Perché questo determina il modo in cui ascoltiamo certe cose.
25:54
I maypuò feel sorrowfulAddolorata, or happycontento, or exhilaratedeuforica, or angryarrabbiato when I playgiocare
286
1529000
6000
Posso sentirmi afflitta o felice o euforica oppure arrabbiata quando eseguo
26:00
certaincerto piecespezzi of musicmusica, but I'm not necessarilynecessariamente
287
1535000
2000
alcuni pezzi, ma non voglio necessariamente
26:02
wantingvolendo you to feel exactlydi preciso the samestesso thing.
288
1537000
4000
che voi vi sentiate esattamente nello stesso modo.
26:06
So please, the nextIl prossimo time you go to a concertconcerto,
289
1541000
3000
Perciò per favore, la prossima volta che andate ad un concerto,
26:09
just allowpermettere your bodycorpo to openAperto up, allowpermettere your bodycorpo to be this resonatingrisonante chamberCamera.
290
1544000
7000
lasciate che il vostro corpo si apra, che diventi una cassa di risonanza.
26:16
Be awareconsapevole that you're not going to experienceEsperienza the samestesso thing as the performeresecutore is.
291
1551000
5000
Sappiate che non proverete la stessa cosa di chi esegue il pezzo.
26:21
The performeresecutore is in the worstpeggio possiblepossibile positionposizione for the actualeffettivo soundsuono,
292
1556000
4000
L'esecutore si trova nella peggior posizione possibile per ascoltare il suono reale,
26:25
because they're hearingudito the contactcontatto of the stickbastone on the drumtamburo,
293
1560000
6000
ascolta il contatto della bacchetta sul tamburo,
26:31
or the malletMaglio on the bitpo of woodlegna, or the bowarco on the stringstringa, etceccetera.,
294
1566000
4000
o dei martelletti sul pezzo di legno, o dell'archetto sulla corda, ecc.
26:35
or the breathrespiro that's creatingla creazione di the soundsuono from windvento and brassottone.
295
1570000
4000
O il soffio che crea il suono nei legni e negli ottoni.
26:39
They're experiencingsperimentare that rawnesscrudezza there.
296
1574000
2000
Chi suona prova queste cose allo stato grezzo.
26:41
But yetancora they're experiencingsperimentare something so unbelievablyincredibilmente purepuro,
297
1576000
4000
Eppure prova qualcosa di così incredibilmente puro,
26:45
whichquale is before the soundsuono is actuallyin realtà happeningavvenimento.
298
1580000
4000
qualcosa che è prima che il suono si produca.
26:49
Please take noteNota of the life of the soundsuono after the actualeffettivo initialiniziale strikesciopero,
299
1584000
6000
Fate caso per favore alla vita del suono dopo che il colpo iniziale,
26:55
or breathrespiro, is beingessere pulledtirato. Just experienceEsperienza the wholetotale journeyviaggio of that soundsuono
300
1590000
7000
o il soffio, viene prodotto. Provate a fare l'esperienza dell'intero viaggio di quel suono
27:02
in the samestesso way that I wishedavremmo voluto I'd experiencedesperto the wholetotale journeyviaggio
301
1597000
4000
nello stesso modo in cui io avrei voluto vivere l'esperienza dell'intero viaggio
27:06
of this particularparticolare conferenceconferenza, ratherpiuttosto than just arrivingche arrivano last night.
302
1601000
5000
di questa nostra conferenza, anziché arrivare semplicemente ieri notte.
27:11
But I hopesperanza maybe we can shareCondividere one or two things as the day progressesprogredisce.
303
1606000
4000
Spero che magari potremo condividere un paio di cose con il progredire del giorno.
27:15
But thank you very much for havingavendo me!
304
1610000
3000
Ma intanto, grazie infinite per avermi invitata!
27:18
(ApplauseApplausi)
305
1613000
10000
(Applausi)
Translated by Laura Leotta
Reviewed by Sara Ramadoro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Evelyn Glennie - Musician
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music.

Why you should listen

Dame Evelyn Glennie's music challenges the listener to ask where music comes from: Is it more than simply a translation from score to instrument to audience?

The Grammy-winning percussionist and composer became almost completely deaf by the age of 12, but her hearing loss brought her a deeper understanding of and connection to the music she loves. She's the subject of the documentary Touch the Sound, which explores this unconventional and intriguing approach to percussion.

Along with her vibrant solo career, Glennie has collaborated with musicians ranging from classical orchestras to Björk. Her career has taken her to hundreds of concert stages around the world, and she's recorded a dozen albums, winning a Grammy for her recording of Bartók's Sonata for Two Pianos and Percussion, and another for her 2002 collaboration with Bela Fleck.

Her passion for music and musical literacy brought her to establish, in collaboration with fellow musicians Julian Lloyd Weber and Sir James Galway, the Music Education Consortium, which successfully lobbied for an investment of 332 million pounds in music education and musical resources in Britain. 

More profile about the speaker
Evelyn Glennie | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee