ABOUT THE SPEAKER
Seth Shostak - Astronomer
Seth Shostak is an astronomer, alien hunter and bulwark of good, exciting science.

Why you should listen

Seth Shostak is the Senior Astronomer at the SETI Institute in Mountain View, California. Inspired by a book about the solar system he read at the age of ten, he began his career with a degree in physics from Princeton University and a PhD in astronomy from the California Institute of Technology before working with radio telescopes in the US and the Netherlands to uncover how the universe will end. In 1999, he produced twelve 30-minute lectures on audio-tape and video titled "The Search for Intelligent Life in Space" for the Teaching Company and has hosted SETI’s Big Picture Science podcast since 2002. In 2010, he was elected as a Fellow of the Committee for Skeptical Inquiry and is the Chair of the International Academy of Astronautics SETI Permanent Study Group. He has published four books, nearly 300 popular articles on astronomy, technology, film and television and gives frequent talks to both young and adult audiences.

More profile about the speaker
Seth Shostak | Speaker | TED.com
TEDxSanJoseCA

Seth Shostak: ET is (probably) out there -- get ready

Seth Shostak: ET è (probabilmente) lassù -- preparatevi

Filmed:
935,283 views

Il ricercatore del SETI Seth Shostak scommette che riusciremo a trovare vita extraterrestre nei prossimi 24 anni, oppure vi offrirà un caffè. A TedxSan JoseCA, spiega il motivo per cui le nuove tecnologie e le leggi della probabilità rendono questa svolta così probabile - e fa previsioni su quali effetti possa avere sulla Terra la scoperta di civiltà molto più avanzate della nostra. (Filmato a TEDxSan JoseCA.)
- Astronomer
Seth Shostak is an astronomer, alien hunter and bulwark of good, exciting science. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Is E.T. out there?
0
44
993
Gli extraterrestri esistono?
00:13
Well, I work at the SETISETI InstituteIstituto.
1
1037
2979
Beh, io lavoro al SETI Institute.
00:16
That's almostquasi my namenome. SETISETI:
2
4016
1235
Assomiglia quasi al mio nome. SETI:
00:17
SearchRicerca for ExtraterrestrialExtraterrestre IntelligenceIntelligenza.
3
5251
2407
Ricerca di Intelligenza Extraterrestre .
00:19
In other wordsparole, I look for aliensalieni,
4
7658
1619
In poche parole, cerco alieni,
00:21
and when I tell people that at a cocktailcocktail partypartito, they usuallygeneralmente
5
9277
3668
e quando lo dico ad un cocktail party, di solito le persone
00:24
look at me with a mildlymoderatamente incredulousincredulo look on theirloro faceviso.
6
12945
2761
mi guardano con uno sguardo lievemente incredulo.
00:27
I try to keep my ownproprio faceviso somewhatpiuttosto dispassionatespassionato.
7
15706
2333
Cerco di tenere la mia espressione impassibile.
00:30
Now, a lot of people think that this is kindgenere of idealisticidealista,
8
18039
2760
Ora, molte persone pensano che tutto ciò sia idealistico,
00:32
ridiculousridicolo, maybe even hopelesssenza speranza,
9
20799
2250
ridicolo, forse persino senza speranza,
00:35
but I just want to talk to you a little bitpo about why I think
10
23049
3705
ma voglio solo parlarvi un attimo del motivo per cui penso
00:38
that the joblavoro I have is actuallyin realtà a privilegeprivilegio, okay,
11
26754
3814
che il mio lavoro sia, per la verità, un privilegio,
00:42
and give you a little bitpo of the motivationmotivazione for my gettingottenere into
12
30568
2098
e voglio darvi qualche motivazione per spiegare il mio interessamento
00:44
this linelinea of work, if that's what you call it.
13
32666
2355
a questa linea di lavoro, se così volete chiamarla.
00:47
This thing — whoopsWhoops, can we go back?
14
35021
3008
Questa cosa, ops, si può tornare indietro?
00:50
HelloCiao, come in, EarthTerra.
15
38029
2699
Pronto, chiamo Terra, mi sentite?
00:52
There we go. All right.
16
40728
1351
Ah ecco. Ok.
00:54
This is the OwensOwens ValleyValle RadioRadio ObservatoryOsservatorio
17
42079
1993
Questo è l'Owens Valley Radio Observatory
00:56
behinddietro a the SierraSierra NevadasSierra Nevada, and in 1968,
18
44072
3436
dietro la Sierra Nevada, e nel 1968,
00:59
I was workinglavoro there collectingraccolta datadati for my thesistesi.
19
47508
2909
stavo lavorando lì alla ricerca di dati per la mie osservazioni.
01:02
Now, it's kindaun pò lonelysolitario, it's kindaun pò tediousnoioso, just collectingraccolta datadati,
20
50417
3341
Ora, raccogliere solamente dati può causare solitudine e noia
01:05
so I would amusedivertire myselfme stessa by takingpresa photosfotografie at night
21
53758
2533
per cui mi divertivo a fare foto di notte
01:08
of the telescopestelescopi or even of myselfme stessa,
22
56291
2761
dei telescopi o anche di me stesso,
01:11
because, you know, at night, I would be the only hominidominide
23
59052
5234
perché, sapete, di notte, ero l'unico ominide
01:16
withinentro about 30 milesmiglia.
24
64286
1748
in un raggio di 50 km.
01:18
So here are picturesimmagini of myselfme stessa.
25
66034
2009
Quindi, ecco delle foto di me stesso.
01:20
The observatoryOsservatorio had just acquiredacquisito a newnuovo booklibro,
26
68043
3588
L'osservatorio aveva appena acquisito un nuovo libro,
01:23
writtenscritto by a RussianRusso cosmologistcosmologo
27
71631
1750
scritto da un cosmologo Russo
01:25
by the namenome of JosephJoseph ShklovskyŠklovskij, and then expandedallargato
28
73381
3618
il cui nome è Joseph Shklovsky, e poi è stato diffuso,
01:28
and translatedtradotto and editedmodificato by a little-knownpoco conosciuto
29
76999
2453
tradotto e redatto da un astronomo Cornell
01:31
CornellCornell astronomerastronomo by the namenome of CarlCarl SaganSagan.
30
79452
2609
non molto famoso, di nome Carl Sagan.
01:34
And I rememberricorda readinglettura that booklibro,
31
82061
1997
Mi ricordo di aver letto questo libro
01:36
and at 3 in the morningmattina I was readinglettura this booklibro
32
84058
2008
e alle 3 del mattino stavo leggendo questo libro
01:38
and it was explainingspiegando how the antennasantenne I was usingutilizzando
33
86066
2693
che spiegava come le antenne che stavo usando
01:40
to measuremisurare the spinsgiri of galaxiesgalassie could alsoanche be used
34
88759
4947
per misurare le rotazioni delle galassie potevano anche essere usate
01:45
to communicatecomunicare, to sendinviare bitsbit of informationinformazione
35
93706
2312
per comunicare, per inviare pezzetti di informazioni
01:48
from one starstella systemsistema to anotherun altro.
36
96018
2592
da un sistema solare ad un altro.
01:50
Now, at 3 o'clockalle in the morningmattina when you're all aloneda solo,
37
98610
1468
Ora, alle 3 del mattino, quando sei completamente solo,
01:52
haven'tnon hanno had much sleepdormire, that was a very romanticromantico ideaidea,
38
100078
2931
senza aver dormito molto, quella era un'idea molto romantica,
01:55
but it was that ideaidea -- the factfatto that you could in factfatto
39
103009
3889
ma è stata quell'idea, cioè il fatto che si potrebbe, in effetti,
01:58
provedimostrare that there's somebodyqualcuno out there
40
106898
1484
dimostrare che ci sia qualcuno lassù
02:00
just usingutilizzando this samestesso technologytecnologia --
41
108382
2716
solamente usando proprio questa tecnologia,
02:03
that appealedappello to me so much that 20 yearsanni laterdopo I tookha preso a joblavoro
42
111098
2230
che mi ha affascinato così tanto che 20 anni dopo ho avuto un lavoro
02:05
at the SETISETI InstituteIstituto. Now, I have to say
43
113328
1973
al SETI Institute.
Ora, devo dire
02:07
that my memorymemoria is notoriouslynotoriamente porousporoso, and I've oftenspesso
44
115301
4450
che la mia memoria è notoriamente permeabile, e mi sono chiesto spesso
02:11
wonderedchiesti whetherse there was any truthverità in this storystoria,
45
119751
1833
se ci fosse della verità in questa storia,
02:13
or I was just, you know, misrememberingmisremembering something,
46
121584
1504
o se avessi, in qualche modo, ricordato male qualcosa,
02:15
but I recentlyrecentemente just blewsoffiò up this oldvecchio negativenegativo of mineil mio,
47
123088
2748
ma poco tempo fa ho ingrandito questo mio vecchio negativo,
02:17
and sure enoughabbastanza, there you can see
48
125836
1599
e, senza dubbio, potete vedere lì
02:19
the ShklovskyŠklovskij and SaganSagan booklibro underneathsotto that
49
127435
2111
il libro di Shklovsky e Sagan sotto a quella
02:21
analoganalogico calculatingcalcolo devicedispositivo.
50
129546
2477
calcolatore analogico.
02:24
So it was truevero.
51
132023
903
Quindi era vero.
02:24
All right. Now, the ideaidea for doing this, it wasn'tnon era very oldvecchio
52
132926
2441
Ok. Ora, l'idea di fare ciò non era venuta molto tempo dopo
02:27
at the time that I madefatto that photofoto.
53
135367
1664
aver fatto quella foto.
02:29
The ideaidea datesdate from 1960, when a younggiovane astronomerastronomo
54
137031
3478
L'idea risale al 1960, quando un giovane astronomo
02:32
by the namenome of FrankFrank DrakeDrake used this antennaantenna
55
140509
2496
di nome Frank Drake ha usato quest'antenna
02:35
in WestWest VirginiaVirginia, pointedappuntito it at a couplecoppia of nearbynelle vicinanze starsstelle
56
143005
3610
nel West Virginia, l'ha puntata verso alcune stelle vicine
02:38
in the hopessperanze of eavesdroppingintercettazioni on E.T.
57
146615
3389
nella speranza di origliare E.T.
02:42
Now, FrankFrank didn't hearsentire anything.
58
150004
1596
Ora, Frank non ha sentito niente.
02:43
ActuallyIn realtà he did, but it turnedtrasformato out to be the U.S. AirAria ForceForza,
59
151600
2409
A dir la verità, ha sentito qualcosa, che è risultato essere l'aviazione degli Stati Uniti,
02:46
whichquale doesn't countcontare as extraterrestrialextraterrestre intelligenceintelligenza.
60
154009
2965
che non conta come intelligenza extraterrestre.
02:48
But Drake'sDi Drake ideaidea here becamedivenne very popularpopolare
61
156974
2766
Ma l'idea di Drake è diventata molto famosa
02:51
because it was very appealingappello — and I'll get back to that —
62
159740
2457
perché era molto interessante -- e ritornerò su questo punto --
02:54
and on the basisbase of this experimentsperimentare, whichquale didn't succeedavere successo,
63
162197
3416
e sulla base di questo esperimento, che non ha funzionato,
02:57
we have been doing SETISETI ever sinceda,
64
165613
1855
da allora abbiamo sviluppato la ricerca di intelligenza extraterrestre,
02:59
not continuouslycontinuamente, but ever sinceda.
65
167468
2034
anche se non ininterrottamente.
03:01
We still haven'tnon hanno heardsentito anything.
66
169502
1886
Non siamo ancora riusciti a sentire niente.
03:03
We still haven'tnon hanno heardsentito anything.
67
171388
1678
Non siamo ancora riusciti a sentire niente.
03:05
In factfatto, we don't know about any life beyondal di là EarthTerra,
68
173066
1793
In effetti, non sappiamo di nessuna vita oltre la Terra,
03:06
but I'm going to suggestsuggerire to you that that's going to changemodificare
69
174859
2800
ma vi dirò che questo cambierà
03:09
ratherpiuttosto soonpresto, and partparte of the reasonragionare, in factfatto,
70
177659
2369
piuttosto presto, e il motivo per cui penso questo è in parte,
03:12
the majoritymaggioranza of the reasonragionare why I think that's going to changemodificare
71
180028
2775
anzi, in prevalenza,
03:14
is that the equipment'sdi attrezzature gettingottenere better.
72
182803
1265
che gli strumenti stanno migliorando.
03:16
This is the AllenAllen TelescopeTelescopio ArrayMatrice, about 350 milesmiglia
73
184068
2937
Questo è il telescopio Allen, a circa 600 km
03:19
from whateverqualunque cosa seatposto a sedere you're in right now.
74
187005
2016
da qualsiasi poltrona su cui siete seduti adesso.
03:21
This is something that we're usingutilizzando todayoggi
75
189021
2005
Oggi ci serviamo di questo telescopio
03:23
to searchricerca for E.T., and the electronicselettronica have gottenottenuto
76
191026
2004
per cercare gli E.T., e anche i sistemi elettronici sono
03:25
very much better too.
77
193030
1470
migliorati moltissimo.
03:26
This is FrankFrank Drake'sDi Drake electronicselettronica in 1960.
78
194500
2526
Questi sono i sistemi elettronici di Frank Drake nel 1960.
03:29
This is the AllenAllen TelescopeTelescopio ArrayMatrice electronicselettronica todayoggi.
79
197026
2021
Questi sono i sistemi elettronici del telescopio Allen oggi.
03:31
Some punditPundit with too much time on his handsmani
80
199047
3489
Un esperto che, ovviamente, ha tanto tempo a disposizione,
03:34
has reckonedi conti that the newnuovo experimentsesperimenti are approximatelycirca
81
202536
3007
ha stimato che i nuovi esperimenti sono, approssimativamente,
03:37
100 trilliontrilioni di timesvolte better than they were in 1960,
82
205543
4495
100 trilioni di volte migliori di quelli del 1960,
03:42
100 trilliontrilioni di timesvolte better.
83
210038
1496
100 trilioni di volte.
03:43
That's a degreegrado of an improvementmiglioramento that would look good
84
211534
2089
Questo è un livello di miglioramento che risulterebbe positivo
03:45
on your reportrapporto cardcarta, okay?
85
213623
2407
nella vostra pagella, giusto?
03:48
But something that's not appreciatedapprezzato by the publicpubblico is,
86
216030
2634
Ma una cosa che non è tanto apprezzata dal pubblico è,
03:50
in factfatto, that the experimentsperimentare continuescontinua to get better,
87
218664
2725
in effetti, che l'esperimento continua a migliorare
03:53
and, consequentlydi conseguenza, tendstende to get fasterPiù veloce.
88
221389
2648
e, di conseguenza, tende a diventare anche più veloce.
03:56
This is a little plottracciare, and everyogni time you showmostrare a plottracciare,
89
224037
1689
Questa è una piccola trama, e ogni volta che si svela una trama,
03:57
you loseperdere 10 percentper cento of the audiencepubblico.
90
225726
1638
si perde il 10 percento del pubblico.
03:59
I have 12 of these. (LaughterRisate)
91
227364
2309
Io ne ho 12.
(Risate)
04:01
But what I plottedtracciati here is just some metricmetrico
92
229673
4420
Ma quello che ho preparato qui è un sistema metrico
04:06
that showsSpettacoli how fastveloce we're searchingricerca.
93
234093
2554
che mostra quanto velocemente stiamo ricercando.
04:08
In other wordsparole, we're looking for a needleago in a haystackpagliaio.
94
236647
2108
In altre parole, è come stessimo cercando un ago in un pagliaio.
04:10
We know how biggrande the haystackpagliaio is. It's the galaxygalassia.
95
238755
2287
Sappiamo quanto grande è questo pagliaio.
Ovvero la galassia.
04:13
But we're going throughattraverso the haystackpagliaio no longerpiù a lungo
96
241042
2711
Ma adesso non stiamo più cercando in quel pagliaio
04:15
with a teaspooncucchiaino da tè but with a skipSalta loadercaricatore,
97
243753
2292
solo con un cucchiaino, ma con una pala caricatrice,
04:18
because of this increaseaumentare in speedvelocità.
98
246045
1971
proprio per questo aumento di velocità.
04:20
In factfatto, those of you who are still consciousconsapevole
99
248016
1435
Infatti, quelli di voi che sono ancora coscienti
04:21
and mathematicallymatematicamente competentcompetente,
100
249451
2560
e competenti in matematica,
04:24
will noteNota that this is a semi-logsemi-log plottracciare.
101
252011
2078
noteranno che si tratta di un grafico semilogaritmico.
04:26
In other wordsparole, the rateVota of increaseaumentare is exponentialesponenziale.
102
254089
4392
Ovvero, il tasso di aumento è esponenziale.
04:30
It's exponentiallyin modo esponenziale improvingmiglioramento. Now, exponentialesponenziale is an
103
258481
2733
Sta migliorando esponenzialmente.
Ora, esponenziale è una
04:33
overworkedoberati di lavoro wordparola. You hearsentire it on the mediamedia all the time.
104
261214
2319
parola un po' abusata. La si sente continuamente nei media.
04:35
They don't really know what exponentialesponenziale meanssi intende,
105
263533
1537
E i media non sanno, in realtà, cosa significa esponenziale,
04:37
but this is exponentialesponenziale.
106
265070
2011
ma questo è esponenziale.
04:39
In factfatto, it's doublingraddoppio everyogni 18 monthsmesi, and, of coursecorso,
107
267081
2920
Infatti, raddoppia ogni 18 mesi, e, ovviamente,
04:42
everyogni card-carryingtesserati membermembro of the digeratidigerati knowsconosce
108
270001
2004
tutti quelli che sanno usare decentemente il computer conoscono
04:44
that that's Moore'sDi Moore LawLegge.
109
272005
1492
la legge di Moore.
04:45
So this meanssi intende that over the coursecorso of the nextIl prossimo
110
273497
2601
Quindi, questo significa che nel corso delle prossime
04:48
two dozendozzina yearsanni, we'llbene be ablecapace to look at a millionmilione starstella systemssistemi,
111
276098
3912
2 dozzine di anni, saremo in grado di vedere un milione di sistemi stellari,
04:52
a millionmilione starstella systemssistemi, looking for signalssegnali
112
280010
2028
un milione di sistemi stellari, in cerca di segnali
04:54
that would provedimostrare somebody'sdi qualcuno out there.
113
282038
1509
che dimostrano che c'è qualcuno lì fuori.
04:55
Well, a millionmilione starstella systemssistemi, is that interestinginteressante?
114
283547
2498
Beh, un milione di sistemi stellari, interessante vero?
04:58
I mean, how manymolti of those starstella systemssistemi have planetspianeti?
115
286045
3014
Voglio dire, quanti di quei sistemi stellari hanno pianeti?
05:01
And the factsfatti are, we didn't know the answerrisposta to that
116
289059
2145
E i fatti dimostrano che non sapevamo la risposta a questa domanda
05:03
even as recentlyrecentemente as 15 yearsanni agofa, and in factfatto, we really
117
291204
2774
non più tardi di 15 anni fa, e infatti, non la sapevamo
05:05
didn't know it even as recentlyrecentemente as sixsei monthsmesi agofa.
118
293978
2523
neanche in un tempo più recente come 6 mesi fa.
05:08
But now we do. RecentRecenti resultsrisultati suggestsuggerire
119
296501
2878
Ma adesso la sappiamo.
Recenti ricerche suggeriscono
05:11
that virtuallypotenzialmente everyogni starstella has planetspianeti, and more than one.
120
299379
3639
che tutte le stelle hanno, virtualmente, dei pianeti, e più di uno.
05:15
They're like, you know, kittensgattini. You get a litterlettiera.
121
303018
3326
Sono come, per dire, dei gattini.
Si prende una lettiera.
05:18
You don't get one kittengattino. You get a bunchmazzo.
122
306344
1740
Non si prende solo un gattino.
Se ne prendono tanti.
05:20
So in factfatto, this is a prettybella accuratepreciso estimatestima
123
308084
2934
In effetti, questa è una stima piuttosto accurata
05:23
of the numbernumero of planetspianeti in our galaxygalassia,
124
311018
3996
del numero di pianeti nella nostra galassia,
05:27
just in our galaxygalassia, by the way,
125
315014
2027
solamente nella nostra galassia, a proposito,
05:29
and I remindricordare the non-astronomynon-astronomia majorsMajor amongtra you
126
317041
2770
ricordo a quelli fra voi che non seguono corsi di astronomia,
05:31
that our galaxygalassia is only one of 100 billionmiliardo
127
319811
2245
che la nostra galassia è solo una di 100 miliardi di galassie
05:34
that we can see with our telescopestelescopi.
128
322056
1984
che possiamo vedere con i nostri telescopi.
05:36
That's a lot of realvero estatetenuta, but of coursecorso,
129
324040
1523
Sarebbero un sacco di beni immobili, ma certo,
05:37
mostmaggior parte of these planetspianeti are going to be kindgenere of worthlesssenza valore,
130
325563
1909
la maggior parte di questi pianeti sono inutili,
05:39
like, you know, MercuryMercurio, or NeptuneNettuno.
131
327472
2092
come, per esempio, Mercurio o Nettuno.
05:41
Neptune'sDi Nettuno probablyprobabilmente not very biggrande in your life.
132
329564
2090
Probabilmente Nettuno non è così interessante per voi.
05:43
So the questiondomanda is, what fractionfrazione of these planetspianeti
133
331654
4347
Dunque, la domanda è, quale frazione di questi pianeti
05:48
are actuallyin realtà suitableadatto for life?
134
336001
1682
è realmente adatto alla vita?
05:49
We don't know the answerrisposta to that eithero,
135
337683
1405
Non conosciamo ancora la risposta,
05:51
but we will learnimparare that answerrisposta this yearanno, thanksGrazie to
136
339088
2238
ma la conosceremo quest'anno, grazie
05:53
NASA'sDella NASA KeplerKepler SpaceSpazio TelescopeTelescopio,
137
341326
1756
al telescopio spaziale Kepler della NASA ,
05:55
and in factfatto, the smartinteligente moneyi soldi, whichquale is to say the people who work on this projectprogetto,
138
343082
4022
e, in effetti, i cervelloni, ovvero coloro che lavorano a questo progetto,
05:59
the smartinteligente moneyi soldi is suggestingsuggerendo that the fractionfrazione of planetspianeti
139
347104
3429
questi cervelloni stanno proponendo che la frazione di pianeti
06:02
that mightpotrebbe be suitableadatto for life is maybe one in a thousandmille,
140
350533
4036
che potrebbe essere adatta alla vita potrebbe essere di uno su un migliaio,
06:06
one in a hundredcentinaio, something like that.
141
354569
3307
uno su un centinaio, o qualcosa del genere.
06:09
Well, even takingpresa the pessimisticpessimistico estimatestima, that it's
142
357876
2140
Beh, anche nella peggiore delle ipotesi, sarebbe di
06:12
one in a thousandmille, that meanssi intende that there are
143
360016
3111
uno su un migliaio, ciò significa che ci sono
06:15
at leastmeno a billionmiliardo cousinscugini of the EarthTerra
144
363127
2529
almeno un miliardo di cugini della Terra
06:17
just in our ownproprio galaxygalassia.
145
365656
1727
solamente nella nostra galassia.
06:19
Okay, now I've givendato you a lot of numbersnumeri here,
146
367383
2253
Okay, vi ho dato un sacco di cifre,
06:21
but they're mostlysoprattutto biggrande numbersnumeri, okay, so, you know,
147
369636
3926
ma sono, per lo più, numeri grandi, quindi
06:25
keep that in mindmente. There's plentyabbondanza of realvero estatetenuta,
148
373562
2479
provate a tenerli a mente.
Ci sono beni immobili in abbondanza,
06:28
plentyabbondanza of realvero estatetenuta in the universeuniverso,
149
376041
2013
beni immobili in abbondanza nell'universo,
06:30
and if we're the only bitpo of realvero estatetenuta in whichquale there's
150
378054
2949
e se noi siamo l'unica parte di bene immobile in cui ci sono
06:33
some interestinginteressante occupantsoccupanti, that makesfa you a miraclemiracolo,
151
381003
3035
degli abitanti interessanti, siete un miracolo,
06:36
and I know you like to think you're a miraclemiracolo,
152
384038
2681
e so che vi piace l'idea di essere un miracolo,
06:38
but if you do sciencescienza, you learnimparare ratherpiuttosto quicklyvelocemente that
153
386719
1910
ma se siete impegnati nella scienza, scoprirete piuttosto in fretta che
06:40
everyogni time you think you're a miraclemiracolo, you're wrongsbagliato,
154
388629
1883
ogni volta che pensate di essere un miracolo, state sbagliando,
06:42
so probablyprobabilmente not the casecaso.
155
390512
2528
quindi, probabilmente non è questo il caso.
06:45
All right, so the bottomparte inferiore linelinea is this:
156
393040
2051
Va bene, quindi, la morale della favola è questo:
06:47
Because of the increaseaumentare in speedvelocità, and because of the
157
395091
2963
Per l'aumento della velocità e per la grande
06:50
vastvasto amountquantità of habitableabitabile realvero estatetenuta in the cosmoscosmo, I figurefigura
158
398054
4951
quantità di beni immobili abitabili nel cosmo, io credo
06:55
we're going to pickraccogliere up a signalsegnale withinentro two dozendozzina yearsanni.
159
403005
2045
che riusciremo a sentire un segnale nel giro di due dozzine di anni.
06:57
And I feel stronglyfortemente enoughabbastanza about that to make a betscommessa with you:
160
405050
2971
E lo sento con così tanta certezza che sono pronto a fare una scommessa con voi:
07:00
EitherEntrambi we're going to find E.T. in the nextIl prossimo two dozendozzina yearsanni,
161
408021
2437
O troveremo gli E.T. nel giro delle prossime due dozzine di anni,
07:02
or I'll buyacquistare you a cuptazza of coffeecaffè.
162
410458
3618
o vi offro un caffè.
07:06
So that's not so badcattivo. I mean, even with two dozendozzina yearsanni,
163
414076
2634
Dopotutto, non è così male. Voglio dire, fra due dozzine di anni
07:08
you openAperto up your browserBrowser and there's newsnotizia of a signalsegnale,
164
416710
1859
o aprirete il vostro browser e vedrete la notizia di un segnale,
07:10
or you get a cuptazza of coffeecaffè.
165
418569
1751
oppure vi prenderete una tazza di caffè gratis.
07:12
Now, let me tell you about some aspectaspetto of this that
166
420320
3973
Ora, vi dirò degli aspetti di tutto ciò a cui
07:16
people don't think about, and that is,
167
424293
2038
la gente non pensa, cioè,
07:18
what happensaccade? SupposeSi supponga che that what I say is truevero.
168
426331
3708
cosa succederà?
Supponete che quello che io vi dico sia vero.
07:22
I mean, who knowsconosce, but supposesupporre it happensaccade.
169
430039
2365
Voglio dire, chi lo sa, ma supponete che succeda.
07:24
SupposeSi supponga che some time in the nextIl prossimo two dozendozzina yearsanni
170
432404
1487
Supponete che ad un certo punto delle prossime due dozzine di anni
07:25
we pickraccogliere up a faintsvenire linelinea that tellsdice us
171
433891
2177
riusciamo a sentire una linea debole che ci informa
07:28
we have some cosmiccosmico companyazienda.
172
436068
1688
che abbiamo compagnia nel cosmo.
07:29
What is the effecteffetto? What's the consequenceconseguenza?
173
437756
2295
Quale sarà l'effetto? Quale sarà la conseguenza?
07:32
Now, I mightpotrebbe be at groundterra zerozero for this.
174
440051
1964
Ora, potrei essere al punto zero in questo.
07:34
I happenaccadere to know what the consequenceconseguenza for me would be,
175
442015
1821
Io so quale sarebbe la conseguenza per me,
07:35
because we'venoi abbiamo had falsefalso alarmsallarmi. This is 1997,
176
443836
2909
perché abbiamo avuto dei falsi allarmi.
Questo era nel 1997,
07:38
and this is a photofoto I madefatto at about 3 o'clockalle in the morningmattina
177
446760
2284
e questa è una foto che ho fatto circa alle 3 del mattino
07:41
in MountainMontagna ViewVista here, when we were watchingGuardando
178
449044
2009
a Mountain View, quando stavamo osservando
07:43
the computercomputer monitorsmonitor because we had pickedraccolto up a signalsegnale
179
451053
2315
i monitor del computer perché avevamo sentito un segnale
07:45
that we thought, "This is the realvero dealaffare." All right?
180
453368
3078
per cui abbiamo pensato "Ce l'abbiamo fatta".
Giusto?
07:48
And I kepttenere waitingin attesa for the MenUomini in BlackNero to showmostrare up. Right?
181
456446
3368
E ho continuato ad aspettare che comparissero i Men in Black.
07:51
I kepttenere waitingin attesa for -- I kepttenere waitingin attesa for my mommamma to call,
182
459814
4203
Ho continuato ad aspettare - ho continuato ad aspettare che mia mamma chiamasse,
07:56
somebodyqualcuno to call, the governmentgoverno to call. NobodyNessuno calledchiamato.
183
464017
3004
che qualcuno chiamasse, che il governo chiamasse.
Ma nessuno ha chiamato.
07:59
NobodyNessuno calledchiamato. I was so nervousnervoso
184
467021
3170
Nessuno ha chiamato.
Ero così nervoso
08:02
that I couldn'tnon poteva sitsedersi down. I just wanderedvagato around
185
470191
1824
che non potevo rimanere seduto.
Ero solo in grado di girovagare
08:04
takingpresa photosfotografie like this one, just for something to do.
186
472015
2990
e fare foto come queste, solamente per avere qualcosa da fare.
08:07
Well, at 9:30 in the morningmattina, with my headcapo down
187
475005
2034
Beh, alle 9:30 di mattina, con la testa
08:09
on my deskscrivania because I obviouslyovviamente hadn'tnon aveva sleptdormito all night,
188
477039
2030
sulla scrivania perché, ovviamente, non avevo dormito tutta la notte,
08:11
the phoneTelefono ringsanelli and it's The NewNuovo YorkYork TimesVolte.
189
479069
2337
il telefono squilla ed è il New York TImes.
08:13
And I think there's a lessonlezione in that, and that lessonlezione is
190
481406
2626
E penso che ci sia una lezione in questo, e la lezione è che
08:16
that if we pickraccogliere up a signalsegnale, the mediamedia, the mediamedia will be on it
191
484032
2980
se riuscissimo a sentire un segnale, i media ci si piomberebbero addosso
08:19
fasterPiù veloce than a weaseldonnola on ballpalla bearingscuscinetti. It's going to be fastveloce.
192
487012
4334
più veloce della luce. Sarà molto veloce.
08:23
You can be sure of that. No secrecysegretezza.
193
491346
1678
Potete esserne certi. Nessun segreto.
08:25
That's what happensaccade to me. It kindgenere of ruinsrovine my wholetotale weeksettimana,
194
493024
2983
Questo è quello che succede a me.
Rovina la mia intera settimana,
08:28
because whateverqualunque cosa I've got plannedpianificato that weeksettimana is kindgenere of out the windowfinestra.
195
496007
2623
perché qualsiasi cosa avessi in programma quella settimana, salta tutto per aria.
08:30
But what about you? What's it going to do to you?
196
498630
2420
Ma voi? Che effetto avrà su di voi?
08:33
And the answerrisposta is that we don't know the answerrisposta.
197
501050
2007
E la risposta è che non sappiamo la risposta.
08:35
We don't know what that's going to do to you,
198
503057
885
Non sappiamo che effetto potrebbe avere su di voi,
08:35
not in the long termtermine, and not even very much in the shortcorto termtermine.
199
503942
3124
non tanto a lungo termine, e neanche a breve termine.
08:39
I mean, that would be a bitpo like
200
507066
2828
Voglio dire, sarebbe un po' come
08:41
askingchiede ChrisChris ColumbusColumbus in 1491, "Hey ChrisChris,
201
509894
3106
chiedere a Cristoforo Colombo nel 1941 "Hey Cristoforo,
08:45
you know, what happensaccade if it turnsgiri out that there's a
202
513000
2014
sai, cosa succede se si scoprisse che c'è un
08:47
continentcontinente betweenfra here and JapanGiappone, where you're sailingandare in barca to,
203
515014
3536
continente tra qui e il Giappone, verso cui stai navigando,
08:50
what will be the consequencesconseguenze for humanityumanità
204
518550
2775
quale sarebbe la conseguenza per l'umanità
08:53
if that turnsgiri out to be the casecaso?"
205
521325
1746
se questo fosse vero?
08:55
And I think ChrisChris would probablyprobabilmente offeroffrire you some answerrisposta
206
523071
2230
E penso che Chris potrebbe darvi delle risposte
08:57
that you mightpotrebbe not have understoodinteso, but it probablyprobabilmente
207
525301
2711
che potreste non aver capito, ma, probabilmente,
09:00
wouldn'tno have been right, and I think that to predictpredire
208
528012
2834
non sarebbero state giuste, e penso che prevedere
09:02
what findingscoperta E.T.'s'S going to mean,
209
530846
1759
che cosa significhi trovare gli E.T.
09:04
we can't predictpredire that eithero.
210
532605
1080
non si possa fare.
09:05
But here are a couplecoppia things I can say.
211
533685
1622
Ma ecco un paio di cose che posso dirvi.
09:07
To begininizio with, it's going to be a societysocietà that's way in advanceavanzare of our ownproprio.
212
535307
4157
Tanto per cominciare, sarà una società che è molto più avanzata della nostra.
09:11
You're not going to hearsentire from alienalieno NeanderthalsUomo di Neanderthal.
213
539464
1624
Non sentirete di alieni Neanderthal.
09:13
They're not buildingcostruzione transmitterstrasmettitori.
214
541088
1290
Non stanno costruendo trasmettitori.
09:14
They're going to be aheadavanti of us, maybe by a fewpochi thousandmille
215
542378
1926
Saranno più avanti di noi, forse di qualche migliaio
09:16
yearsanni, maybe by a fewpochi millionsmilioni yearsanni, but substantiallysostanzialmente
216
544304
3067
di anni, forse di qualche milione di anni, ma, sostanzialmente,
09:19
aheadavanti of us, and that meanssi intende, if you can understandcapire
217
547371
2229
più avanti di noi, e questo significa, se riusciste a capire
09:21
anything that they're going to say, then you mightpotrebbe be ablecapace
218
549600
3786
qualcosa di quello che diranno, forse sarete in grado
09:25
to short-circuitcorto circuito historystoria by gettingottenere informationinformazione from a societysocietà
219
553386
3090
di fare un corto circuito dal punto di vista storico ottenendo informazioni da una società
09:28
that's way beyondal di là our ownproprio.
220
556476
1574
che è molto più avanti di noi.
09:30
Now, you mightpotrebbe find that a bitpo hyperboliciperbolica, and maybe it is,
221
558050
2951
Ora, forse lo troverete tutto ciò un po esagerato, e forse lo è
09:33
but nonethelessciò nonostante, it's conceivableconcepibile that this will happenaccadere,
222
561001
2653
ma, in ogni caso, è possibile che possa succedere,
09:35
and, you know, you could considerprendere in considerazione this like, I don't know,
223
563654
2373
e, sapete, potreste considerarlo come, per esempio
09:38
givingdando JuliusJulius CaesarCaesar EnglishInglese lessonsLezioni and the keychiave
224
566027
2469
insegnare inglese a Giulio Cesare e dargli la chiave
09:40
to the librarybiblioteca of CongressCongresso.
225
568496
1107
della biblioteca del Congresso.
09:41
It would changemodificare his day, all right?
226
569603
2455
Gli cambierebbe la vita, vi pare?
09:44
That's one thing. AnotherUn altro thing that's for sure
227
572058
1995
Questo è una cosa. Un'altra cosa che succederà sicuramente
09:46
going to happenaccadere is that it will calibratecalibrare us.
228
574053
3500
è che ci ridimensionerà.
09:49
We will know that we're not that miraclemiracolo, right,
229
577553
3938
Sapremo che non siamo un miracolo, ok,
09:53
that we're just anotherun altro duckanatra in a rowriga,
230
581491
1562
che siamo solo un'altra anatra nello stagno,
09:55
we're not the only kidsbambini on the blockbloccare, and I think that that's
231
583053
1995
non siamo gli unici bambini del condominio, e penso che questo sia
09:57
philosophicallyfilosoficamente a very profoundprofondo thing to learnimparare.
232
585048
2954
filosoficamente, una cosa molto profonda da imparare.
10:00
We're not a miraclemiracolo, okay?
233
588002
3101
Non siamo un miracolo, ok?
10:03
The thirdterzo thing that it mightpotrebbe tell you is somewhatpiuttosto vaguevago,
234
591103
3299
La terza cosa che potrei dirvi è piuttosto vaga,
10:06
but I think interestinginteressante and importantimportante,
235
594402
2123
ma penso sia interessante e importante,
10:08
and that is, if you find a signalsegnale comingvenuta from a more
236
596525
2105
ovvero, se troveremo un segnale che arriva da una società più
10:10
advancedAvanzate societysocietà, because they will be,
237
598630
2231
avanzata, perché lo saranno,
10:12
that will tell you something about our ownproprio possibilitiespossibilità,
238
600861
2652
questo vi dirà qualcosa circa le nostre stesse possibilità,
10:15
that we're not inevitablyinevitabilmente doomedcondannato to self-destructionautodistruzione.
239
603513
4782
che non siamo inevitabilmente condannati all'autodistruzione.
10:20
Because they survivedsopravvissuto theirloro technologytecnologia,
240
608295
1796
Dal momento in cui loro sono sopravvissuti alla loro tecnologia,
10:22
we could do it too.
241
610091
1112
potremo riuscirci anche noi.
10:23
NormallyNormalmente when you look out into the universeuniverso,
242
611203
1891
Di solito, quando si osserva l'universo,
10:25
you're looking back in time. All right?
243
613094
2461
si guarda indietro nel tempo. Giusto?
10:27
That's interestinginteressante to cosmologistscosmologi.
244
615555
2039
Questo è interessante per i cosmologi.
10:29
But in this sensesenso, you actuallyin realtà can look into the futurefuturo,
245
617594
3444
Ma in questo senso, in realtà, si può guardare al futuro,
10:33
hazilyhazily, but you can look into the futurefuturo.
246
621038
2015
in modo confuso, ma si può guardare al futuro.
10:35
So those are all the sortstipi of things that would come from a detectionrivelazione.
247
623053
5537
Dunque, questo è il genere di cose che scaturirebbero da un possibile rilevamento.
10:40
Now, let me talk a little bitpo about something that happensaccade
248
628590
2432
Ora, vi spiegherò qualcosa che succede
10:43
even in the meantimeintanto, and that is,
249
631022
4212
anche in questo momento, e cioè
10:47
SETISETI, I think, is importantimportante, because it's explorationesplorazione, and
250
635234
4778
SETI, penso, è importante perché rappresenta l'esplorazione e
10:52
it's not only explorationesplorazione, it's comprehensiblecomprensibile explorationesplorazione.
251
640012
2452
non solo l'esplorazione, ma esplorazione comprensibile.
10:54
Now, I gottadevo tell you, I'm always readinglettura bookslibri about
252
642464
2865
Ora, devo dirvi che io leggo sempre libri
10:57
explorersesploratori. I find explorationesplorazione very interestinginteressante,
253
645329
2715
su esploratori.
Trovo che l'esplorazione sia molto interessante,
11:00
ArcticArtico explorationesplorazione, you know, people like MagellanMagellan,
254
648044
2981
l'esplorazione dell'Artico, sapete, gente come Magellano,
11:03
AmundsenAmundsen, ShackletonShackleton, you see FranklinFranklin down there,
255
651025
2996
Amundsen, Shackleton, vedete Franklin quaggiù,
11:06
ScottScott, all these guys. It's really niftynifty, explorationesplorazione.
256
654021
3324
Scott, e tutti questi esploratori.
L'esplorazione è veramente affascinante.
11:09
And they're just doing it because they want to exploreEsplorare,
257
657345
2239
E loro lo stanno facendo solamente perché vogliono esplorare,
11:11
and you mightpotrebbe say, "Oh, that's kindgenere of a frivolousfrivolo opportunityopportunità,"
258
659584
2116
e si potrebbe dire, "Oh, è un'occasione piuttosto frivola",
11:13
but that's not frivolousfrivolo. That's not a frivolousfrivolo activityattività,
259
661700
3328
ma non è frivola.
Non è un'attività frivola,
11:17
because, I mean, think of antsformiche.
260
665028
2031
perché, voglio dire, pensate alle formiche.
11:19
You know, mostmaggior parte antsformiche are programmedprogrammato to followSeguire one anotherun altro
261
667059
1997
Sapete, la maggior parte delle formiche è programmata per seguirsi l'un l'altra,
11:21
alonglungo in a long linelinea, but there are a couplecoppia of antsformiche,
262
669056
2248
lungo una linea, ma ci sono un paio di formiche,
11:23
maybe one percentper cento of those antsformiche, that are what they call
263
671304
2696
forse l'uno percento di queste formiche, che vengono chiamate
11:26
pioneerpioniere antsformiche, and they're the onesquelli that wanderWander off.
264
674000
2175
"formiche pioniere", e sono quelle che si allontanano.
11:28
They're the onesquelli you find on the kitchencucina countertopLavabo da appoggio.
265
676175
1901
Sono quelle che si trovano sul tavolo della cucina.
11:30
You gottadevo get them with your thumbpollice before they
266
678076
1998
Voi le prenderete con il pollice prima che
11:32
find the sugarzucchero or something.
267
680074
1584
riescano a trovare lo zucchero o qualcos'altro.
11:33
But those antsformiche, even thoughanche se mostmaggior parte of them get wipedspazzato via out,
268
681658
2405
Ma anche se la maggior parte di queste formiche vengono spazzate via,
11:36
those antsformiche are the onesquelli that are essentialessenziale to the survivalsopravvivenza
269
684063
3292
sono queste formiche che sono fondamentali per la sopravvivenza
11:39
of the hivealveare. So explorationesplorazione is importantimportante.
270
687355
3574
del formicaio.
Quindi, l'esplorazione è importante.
11:42
I alsoanche think that explorationesplorazione is importantimportante in termscondizioni of
271
690929
3380
Penso anche che l'esplorazione sia importante in quanto rende
11:46
beingessere ablecapace to addressindirizzo what I think is a criticalcritico
272
694309
4870
capaci di trattare quella che penso sia una mancanza critica
11:51
lackmancanza in our societysocietà, and that is the lackmancanza of sciencescienza literacyalfabetizzazione,
273
699179
3201
nella nostra società, ovvero la mancanza di alfabetizzazione scientifica,
11:54
the lackmancanza of the abilitycapacità to even understandcapire sciencescienza.
274
702380
3643
la mancanza anche solo di capire la scienza.
11:58
Now, look, a lot has been writtenscritto about the
275
706023
2042
Ora, guardate, molto è stato scritto sullo
12:00
deplorabledeplorevole statestato of sciencescienza literacyalfabetizzazione in this countrynazione.
276
708065
3398
stato deplorevole dell'alfabetizzazione della scienza in questo paese.
12:03
You've heardsentito about it.
277
711463
2552
Ne avrete sentito parlare.
12:06
Well, here'secco one exampleesempio, in factfatto.
278
714015
2052
Beh, ecco un esempio.
12:08
PollsSondaggi takenprese, this pollsondaggio was takenprese 10 yearsanni agofa.
279
716067
2319
Prendiamo un sondaggio fatto 10 anni fa.
12:10
It showsSpettacoli like roughlyapprossimativamente one thirdterzo of the publicpubblico thinkspensa
280
718386
2129
Mostra che circa un terzo del pubblico pensa
12:12
that aliensalieni are not only out there, we're looking for them
281
720515
1964
che gli alieni non solo siano la fuori, li stiamo cercando
12:14
out there, but they're here, right?
282
722479
1618
li fuori, ma sono anche qui, vero?
12:16
SailingBarca a vela the skiescieli in theirloro saucerspiattini and occasionallydi tanto in tanto
283
724097
2299
Stanno girovagando per lo spazio con i loro dischi volanti e, occasionalmente,
12:18
abductingrapire people for experimentsesperimenti theirloro parentsgenitori wouldn'tno approveapprovare of.
284
726396
3116
rapiscono alcune persone per degli esperimenti che non verrebbero approvati dai genitori.
12:21
Well, that would be interestinginteressante if it was truevero,
285
729512
3173
Beh, sarebbe interessante se fosse vero,
12:24
and joblavoro securitysicurezza for me, but I don't think the evidenceprova is
286
732685
1879
e rappresenterebbe anche una sicurezza per il mio lavoro, ma non penso
12:26
very good. That's more, you know, sadtriste than significantsignificativo.
287
734564
3472
che ci siano prove evidenti. Questo è, beh, più triste che significativo.
12:30
But there are other things that people believe
288
738036
2019
Ma ci sono altre cose che la gente crede
12:32
that are significantsignificativo, like the efficacyefficacia of homeopathyOmeopatia,
289
740055
3411
che sono importanti, come l'efficacia dell'omeopatia,
12:35
or that evolutionEvoluzione is just, you know, sortordinare of a crazypazzo ideaidea
290
743466
3551
o che l'evoluzione è solo, beh, una sorta di idea folle
12:39
by scientistsscienziati withoutsenza any legsgambe, or, you know, evolutionEvoluzione,
291
747017
3031
degli scienziati senza gambe o, sapete, l'evoluzione,
12:42
all that sortordinare of thing, or globalglobale warmingriscaldamento.
292
750048
2556
e questo genere di cose, o il riscaldamento globale.
12:44
These sortstipi of ideasidee don't really have any validityvalidità,
293
752604
3401
Questo genere di idee non hanno, in realtà, alcuna validità,
12:48
that you can't trustfiducia the scientistsscienziati.
294
756005
2075
non potete credere agli scienziati.
12:50
Now, we'venoi abbiamo got to solverisolvere that problemproblema, because that's
295
758080
2243
Ora, dobbiamo risolvere il problema, perché questo è
12:52
a criticallycriticamente importantimportante problemproblema, and you mightpotrebbe say,
296
760323
4078
un problema critico importante, e si potrebbe dire,
12:56
"Well, okay, how are we gonna solverisolvere that problemproblema with SETISETI?"
297
764401
2629
"Beh, va bene, come risolveremo il problema con SETI?"
12:59
Well, let me suggestsuggerire to you that SETISETI obviouslyovviamente can't
298
767030
2399
Beh, vi dirò che SETI, ovviamente, non può
13:01
solverisolvere the problemproblema, but it can addressindirizzo the problemproblema.
299
769429
1663
risolvere il problema, ma può trattarlo.
13:03
It can addressindirizzo the problemproblema by gettingottenere younggiovane people
300
771092
2943
Può trattarlo cercando di far apprezzare la scienza
13:06
interestedinteressato in sciencescienza. Look, sciencescienza is harddifficile, it
301
774035
2998
ai giovani.
Guardate, la scienza è difficile,
13:09
has a reputationreputazione of beingessere harddifficile, and the factsfatti are, it is harddifficile,
302
777033
3053
ha la reputazione di essere difficile, e i fatti dimostrano che è difficile,
13:12
and that's the resultrisultato of 400 yearsanni of sciencescienza, right?
303
780086
4935
e questo è il risultato di 400 anni di scienza, giusto?
13:17
I mean, in the 18thesimo centurysecolo, in the 18thesimo centurysecolo
304
785021
2479
Voglio dire, nel 18esimo secolo,
13:19
you could becomediventare an expertesperto on any fieldcampo of sciencescienza
305
787500
2590
si poteva diventare un esperto in ogni campo scientifico
13:22
in an afternoonpomeriggio by going to a librarybiblioteca,
306
790090
2914
in un solo pomeriggio, andando in una biblioteca,
13:25
if you could find the librarybiblioteca, right?
307
793004
2021
se si riusciva a trovare la biblioteca, giusto?
13:27
In the 19thesimo centurysecolo, if you had a basementseminterrato lablaboratorio,
308
795025
3616
Nel 19esimo secolo, se si possedeva un laboratorio in cantina,
13:30
you could make majormaggiore scientificscientifico discoveriesscoperte
309
798641
2747
si potevano fare scoperte scientifiche enormi
13:33
in your ownproprio home. Right? Because there was all this
310
801388
2225
in casa. Giusto? Perché che c'era tutta
13:35
sciencescienza just lyingdire bugie around waitingin attesa for somebodyqualcuno to pickraccogliere it up.
311
803613
2875
questa scienza che aspettava solo di essere scoperta da qualcuno.
13:38
Now, that's not truevero anymorepiù.
312
806488
1593
Ora, questo non è più vero.
13:40
TodayOggi, you've got to spendtrascorrere yearsanni in gradGrad schoolscuola
313
808081
2428
Oggi, dobbiamo passare anni all'università
13:42
and post-docPost-doc positionsposizioni just to figurefigura out what
314
810509
3498
e fare anche dottorati di ricerca solamente per capire quali
13:46
the importantimportante questionsle domande are.
315
814007
2056
sono le domande importanti.
13:48
It's harddifficile. There's no doubtdubbio about it.
316
816063
1995
È dura. Non c'è dubbio.
13:50
And in factfatto, here'secco an exampleesempio: the HiggsHiggs bosonBosone,
317
818058
2309
E, in effetti, eccovi un esempio: il bosone di Higgs,
13:52
findingscoperta the HiggsHiggs bosonBosone.
318
820367
1909
trovare il bosone di Higgs.
13:54
AskChiedi a in the nextIl prossimo 10 people you see on the streetsstrade,
319
822276
1800
Chiedete alle prime 10 persone che vedete per strada,
13:56
"Hey, do you think it's worthwhileutile to spendtrascorrere billionsmiliardi
320
824076
2338
"Hey, pensi che valga la pena spendere miliardi
13:58
of SwissSvizzera francsfranchi looking for the HiggsHiggs bosonBosone?"
321
826414
2641
di franchi svizzeri per cercare il bosone di Higgs?"
14:01
And I betscommessa the answerrisposta you're going to get, is,
322
829055
2321
E scommetto che la risposta che otterrete è,
14:03
"Well, I don't know what the HiggsHiggs bosonBosone is,
323
831376
1657
"Beh, non so cosa sia il bosone di Higgs,
14:05
and I don't know if it's importantimportante."
324
833033
1232
e non so se è importante".
14:06
And probablyprobabilmente mostmaggior parte of the people wouldn'tno even know
325
834265
1799
E probabilmente, la maggior parte delle persone non conoscerebbe neanche
14:08
the valuevalore of a SwissSvizzera francFranco, okay?
326
836064
2447
il valore di un franco svizzero, giusto?
14:10
And yetancora we're spendingla spesa billionsmiliardi of SwissSvizzera francsfranchi on this problemproblema.
327
838511
2530
Eppure, stiamo spendendo miliardi di franchi svizzeri su questa questione.
14:13
Okay? So that doesn't get people interestedinteressato in sciencescienza
328
841041
2153
Per questo le persone non si interessano alla scienza
14:15
because they can't comprehendcomprendere what it's about.
329
843194
1876
perché non capiscono di cosa si tratta.
14:17
SETISETI, on the other handmano, is really simplesemplice.
330
845070
1617
SETI, d'altra parte, è veramente semplice.
14:18
We're going to use these biggrande antennasantenne and we're going to
331
846687
1616
Noi useremo queste grandi antenne e cercheremo
14:20
try to eavesdroporigliare on signalssegnali. EverybodyTutti can understandcapire that.
332
848303
2752
di tendere l'orecchio a dei segnali.
Tutti sono in grado di capire questo.
14:23
Yes, technologicallytecnologicamente, it's very sophisticatedsofisticato,
333
851055
2009
È vero, tecnologicamente, è molto sofisticato,
14:25
but everybodytutti getsprende the ideaidea.
334
853064
2006
ma tutti lo capiscono.
14:27
So that's one thing. The other thing is, it's excitingemozionante sciencescienza.
335
855070
3938
Quindi questa è una cosa.
L'altra cosa è che la scienza è eccitante.
14:31
It's excitingemozionante because we're naturallynaturalmente interestedinteressato
336
859008
2414
È eccitante perché noi siamo naturalmente interessati
14:33
in other intelligentintelligente beingsesseri, and I think that's
337
861422
2225
ad altri esserti intelligenti, e penso che questo sia
14:35
partparte of our hardwiringcablatura.
338
863647
1424
parte della nostra programmazione.
14:37
I mean, we're hardwiredHardwired to be interestedinteressato
339
865071
1560
Voglio dire, siamo programmati per essere interessati
14:38
in beingsesseri that mightpotrebbe be, if you will, competitorsconcorrenti,
340
866631
2801
ad esseri che potrebbero essere, se volete, sfidanti
14:41
or if you're the romanticromantico sortordinare, possiblypossibilmente even matescompagni. Okay?
341
869432
3583
o se siete romantici, possibilmente anche compagni, giusto?
14:45
I mean, this is analogousanaloga to our interestinteresse in things that
342
873015
2011
Voglio dire, questo è analogo al nostro interesse a cose che
14:47
have biggrande teethdenti. Right?
343
875026
2021
hanno i denti grandi. Giusto?
14:49
We're interestedinteressato in things that have biggrande teethdenti, and you
344
877047
1474
Siamo interessati a cose che hanno denti grandi,
14:50
can see the evolutionaryevolutiva valuevalore of that, and you can alsoanche see
345
878521
2545
e si può vedere il valore evolutivo di ciò e si possono anche vedere
14:53
the practicalpratico consequencesconseguenze by watchingGuardando AnimalAnimale PlanetPianeta.
346
881066
3688
le conseguenze pratiche di ciò guardando Animal Planet.
14:56
You noticeAvviso they make very fewpochi programsprogrammi about gerbilsgerbilli.
347
884754
2334
Noterete che ai gerbilli non viene dato tanto spazio.
14:59
It's mostlysoprattutto about things that have biggrande teethdenti.
348
887088
2056
Riguarda più che altro cose che hanno i denti grandi.
15:01
Okay, so we're interestedinteressato in these sortstipi of things.
349
889144
2947
Va bene, dunque, siamo interessati a questo genere di cose.
15:04
And not just us. It's alsoanche kidsbambini.
350
892091
3935
E non solo noi.
Anche i nostri bambini.
15:08
This allowsconsente you to paypagare it forwardinoltrare by usingutilizzando this subjectsoggetto as a
351
896026
3427
Questo vi permette di "passare il favore" usando questo tema come
15:11
hookgancio to sciencescienza, because SETISETI involvescoinvolge all kindstipi of sciencescienza,
352
899453
3232
aggancio per la scienza, perché SETI riguarda tutti i tipi di scienza,
15:14
obviouslyovviamente biologybiologia, obviouslyovviamente astronomyastronomia,
353
902685
1990
ovviamente la biologia, ovviamente l'astronomia,
15:16
but alsoanche geologyGeologia, alsoanche chemistrychimica, variousvario scientificscientifico
354
904675
3334
ma anche la geologia, anche la chimica, tutte le varie
15:20
disciplinesdiscipline all can be presentedpresentata in the guiseguisa of,
355
908009
4000
discipline scientifiche possono presentarsi in veste di,
15:24
"We're looking for E.T."
356
912009
1329
"Stiamo cercando gli E.T."
15:25
So to me this is interestinginteressante and importantimportante, and in factfatto,
357
913338
4457
Quindi, secondo me questo è interessante e importante, e, in effetti,
15:29
it's my policypolitica, even thoughanche se I give a lot of talkstrattativa to adultsadulti,
358
917795
3238
questa è la mia linea, anche se tengo un sacco di discorsi per gli adulti,
15:33
you give talkstrattativa to adultsadulti, and two daysgiorni laterdopo they're back where they were.
359
921033
2668
si tengono discorsi per gli adulti e due giorni dopo sono di nuovo al punto di partenza.
15:35
But if you give talkstrattativa to kidsbambini, you know,
360
923701
2922
Ma se si tengono discorsi per i bambini, sapete,
15:38
one in 50 of them, some lightleggero bulblampadina goesva off, and they think,
361
926623
4152
a uno su 50 di loro si accende la lampadina e pensano,
15:42
"GeeGee, I'd never thought of that," and then they go,
362
930775
1801
"Wow, non ci avevo mai pensato" e dopo
15:44
you know, readleggere a booklibro or a magazinerivista or whateverqualunque cosa.
363
932576
1792
sapete, andranno a leggersi un libro o una rivista eccetera.
15:46
They get interestedinteressato in something.
364
934368
1682
Si interessano a qualcosa.
15:48
Now it's my theoryteoria, supportedsupportato only by anecdotalaneddotiche,
365
936050
4974
Ora, io ho questa teoria, supportata solo da prove empiriche,
15:53
personalpersonale anecdotalaneddotiche evidenceprova, but nonethelessciò nonostante,
366
941024
2023
prove empiriche e personali, ma nonostante questo,
15:55
that kidsbambini get interestedinteressato in something betweenfra the agesevo
367
943047
2473
quei bambini si interessano a qualcosa quando hanno tra
15:57
of eightotto and 11. You've got to get them there.
368
945520
2536
gli otto e gli undici anni.
Dovete farli arrivare a quel punto.
16:00
So, all right, I give talkstrattativa to adultsadulti, that's fine, but I try
369
948056
2620
Dunque, tengo discorsi per gli adulti, e va bene, ma cerco
16:02
and make 10 percentper cento of the talkstrattativa that I give,
370
950676
2325
e tengo il 10 percento di quei discorsi,
16:05
I try and make those for kidsbambini.
371
953001
2077
per i bambini.
16:07
I rememberricorda when a guy cameè venuto to our highalto schoolscuola, actuallyin realtà,
372
955078
2976
Ricordo quando un tizio è venuto alla mia scuola superiore, anzi,
16:10
it was actuallyin realtà my juniorJunior highalto schoolscuola. I was in sixthsesto gradegrado.
373
958054
2976
erano le medie. Ero in prima media.
16:13
And he gaveha dato some talk. All I rememberricorda from it
374
961030
2480
E ci ha parlato. Tutto quello che mi ricordo di quel discorso
16:15
was one wordparola: electronicselettronica.
375
963510
1575
è una parola: elettronica.
16:17
It was like DustinDustin HoffmanHoffman in "The GraduateLaureato," right,
376
965085
2561
Era come Dustin Hiffman ne "Il laureato", ok,
16:19
when he said "plasticsplastica," whateverqualunque cosa that meanssi intende, plasticsplastica.
377
967646
2398
quando ha detto qualcosa con "plastica", chi lo sa cosa voleva dire.
16:22
All right, so the guy said electronicselettronica. I don't rememberricorda
378
970044
1995
Va bene, quindi questo tizio ha parlato di elettronica.
Non mi ricordo
16:24
anything elsealtro. In factfatto, I don't rememberricorda anything
379
972039
2004
nient'altro. In effetti, non mi ricordo niente
16:26
that my sixthsesto gradegrado teacherinsegnante said all yearanno,
380
974043
2010
di quello che il mio professore ha detto per tutto l'anno in prima media.
16:28
but I rememberricorda electronicselettronica.
381
976053
2014
ma mi ricordo dell'elettronica.
16:30
And so I got interestedinteressato in electronicselettronica, and you know,
382
978067
2652
Perciò mi sono interessato all'elettronica, e sapete,
16:32
I studiedstudiato to get my hamprosciutto licenselicenza. I was wiringcablaggio up stuffcose.
383
980719
2325
ho studiato sodo. Collegavo impianti.
16:35
Here I am at about 15 or something, doing that sortordinare of stuffcose.
384
983044
2978
Ed eccomi a circa 15 anni, a fare cose del genere.
16:38
Okay? That had a biggrande effecteffetto on me.
385
986022
1583
Va bene? Ha avuto una grande impatto su di me.
16:39
So that's my pointpunto, that you can have a biggrande effecteffetto
386
987605
1712
Quindi questo è il mio punto, che si può avere un grande effetto
16:41
on these kidsbambini.
387
989317
2716
sui bambini.
16:44
In factfatto, this remindsricorda me, I don't know, a couplecoppia yearsanni agofa
388
992033
3661
Infatti, questo mi fa venire in mente, che un paio di anni fa,
16:47
I gaveha dato a talk at a schoolscuola in PaloPalo AltoAlto
389
995694
3326
ho tenuto un discorso in una scuola a Palo Alto
16:51
where there were about a dozendozzina 11-year-oldsyear-olds
390
999020
2013
dove c'erano più o meno una dozzina di undicenni
16:53
that had come to this talk.
391
1001033
972
che erano venuti a sentirmi.
16:54
I had been broughtportato in to talk to these kidsbambini for an hourora.
392
1002005
2516
Ero stato invitato a parlare a questi bambini per un'ora.
16:56
Eleven-year-oldsEleven-year-olds, they're all sittingseduta in a little semi-circlesemi-cerchio
393
1004521
2274
Bambini di undici anni, erano tutti seduti in semi-cerchio
16:58
looking up at me with biggrande eyesocchi, and I startediniziato,
394
1006795
2244
mi guardavano con occhioni grandi, e ho cominciato,
17:01
there was a whitebianca boardtavola behinddietro a me, and I startediniziato off
395
1009039
1656
c'era una lavagna bianca dietro di me, e ho cominciato
17:02
by writingscrittura a one with 22 zeroeszeri after it, and I said,
396
1010695
2838
a scrivere un uno seguito da 22 zero, e ho detto,
17:05
"All right, now look, this is the numbernumero of starsstelle
397
1013533
2363
"Va bene, guardate, questo è il numero delle stelle
17:07
in the visiblevisibile universeuniverso, and this numbernumero is so biggrande
398
1015896
2872
nell'universo visibile, e questo numero è così grande
17:10
there's not even a namenome for it."
399
1018768
3348
che non c'è neanche un nome per chiamarlo".
17:14
And one of these kidsbambini shottiro up his handmano, and he said,
400
1022116
2465
E uno di questi bambini ha alzato la mano e ha detto,
17:16
"Well, actuallyin realtà there is a namenome for it.
401
1024581
1505
"Beh, a dire la verità, c'è un nome per quel numero.
17:18
It's a sextra-quadra-hexa-somethingSExtra-quadra-hexa-qualcosa or other." Right?
402
1026086
2934
È un sextra-quadra-esa e qualcosa"
Giusto?
17:21
Now, that kidragazzo was wrongsbagliato by fourquattro ordersordini of magnitudemagnitudine,
403
1029020
3996
Ora, quel bambino ha sbagliato di quattro ordini di grandezza,
17:25
but there was no doubtdubbio about it, these kidsbambini were smartinteligente.
404
1033016
2472
ma non c'era dubbio, questi bambini erano intelligenti.
17:27
Okay? So I stoppedfermato givingdando the lectureconferenza.
405
1035488
1968
Mi seguite? Quindi, ho interrotto la lezione.
17:29
All they wanted to do was askChiedere questionsle domande.
406
1037456
2583
Tutto quello che volevano era farmi domande.
17:32
In factfatto, my last commentsCommenti to these kidsbambini, at the endfine I said,
407
1040039
3992
Infatti, i miei ultimi commenti ai bambini sono stati,
17:36
"You know, you kidsbambini are smarterpiù intelligente
408
1044031
2032
"Sapete, voi bambini siete più intelligenti
17:38
than the people I work with." Now — (LaughterRisate)
409
1046063
4942
della gente con cui lavoro".
Ora -- (Risate)
17:43
They didn't even carecura about that.
410
1051005
1329
A loro non importava neanche questo.
17:44
What they wanted was my emaile-mail addressindirizzo
411
1052334
2694
Quello che volevano era il mio indirizzo email
17:47
so they could askChiedere me more questionsle domande. (LaughterRisate)
412
1055028
3985
in modo da farmi altre domande.
(Risate)
17:51
Let me just say, look, my joblavoro is a privilegeprivilegio
413
1059013
3159
Vi dirò, il mio lavoro è un privilegio
17:54
because we're in a specialspeciale time.
414
1062172
1623
perché viviamo in un periodo particolare.
17:55
PreviousPrecedente generationsgenerazioni couldn'tnon poteva do this experimentsperimentare at all.
415
1063795
2785
Generazioni precedenti non potevano assolutamente fare questo esperimento.
17:58
In anotherun altro generationgenerazione down the linelinea,
416
1066580
1825
In una generazione a venire,
18:00
I think we will have succeededsuccesso.
417
1068405
1616
penso che ci riusciremo.
18:02
So to me, it is a privilegeprivilegio, and when I look in the mirrorspecchio,
418
1070021
3481
Quindi, per me è un privilegio, e quando guardo allo specchio,
18:05
the factsfatti are that I really don't see myselfme stessa.
419
1073502
2807
il fatto è che non riesco proprio a vedere me stesso.
18:08
What I see is the generationgenerazione behinddietro a me.
420
1076309
1764
Quello che vedo è la generazione dietro di me.
18:10
These are some kidsbambini from the HuffHuff SchoolScuola, fourthil quarto graderslivellatrici.
421
1078073
2026
Questi sono bambini della Huff School, in quarta elementare.
18:12
I talkedparlato there, what, two weekssettimane agofa, something like that.
422
1080099
2945
Ho parlato lì, tipo 2 settimane fa.
18:15
I think that if you can instillinstillare some interestinteresse in sciencescienza
423
1083044
4610
Penso che se si riesce a infondere un interesse nella scienza
18:19
and how it workslavori, well, that's a payoffricompensa
424
1087654
2959
e come funziona, beh, questo ripagherebbe
18:22
beyondal di là easyfacile measuremisurare. Thank you very much.
425
1090613
2443
oltre ogni misura. Grazie.
18:25
(ApplauseApplausi)
426
1093056
5991
(Applausi)
Translated by Sara Miotto
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Seth Shostak - Astronomer
Seth Shostak is an astronomer, alien hunter and bulwark of good, exciting science.

Why you should listen

Seth Shostak is the Senior Astronomer at the SETI Institute in Mountain View, California. Inspired by a book about the solar system he read at the age of ten, he began his career with a degree in physics from Princeton University and a PhD in astronomy from the California Institute of Technology before working with radio telescopes in the US and the Netherlands to uncover how the universe will end. In 1999, he produced twelve 30-minute lectures on audio-tape and video titled "The Search for Intelligent Life in Space" for the Teaching Company and has hosted SETI’s Big Picture Science podcast since 2002. In 2010, he was elected as a Fellow of the Committee for Skeptical Inquiry and is the Chair of the International Academy of Astronautics SETI Permanent Study Group. He has published four books, nearly 300 popular articles on astronomy, technology, film and television and gives frequent talks to both young and adult audiences.

More profile about the speaker
Seth Shostak | Speaker | TED.com