Don Tapscott: How the blockchain is changing money and business
ドン・タプスコット: ブロックチェーンはいかにお金と経済を変えるか
Don Tapscott, Executive Chairman of the Blockchain Research Institute, is one of the world’s leading authorities on the impact of technology in business and society. He has authored 16 books, including "Wikinomics: How Mass Collaboration Changes Everything," which has been translated into over 25 languages Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the greatest impact
あるであろう
デジタル通貨の
of digital currencies like Bitcoin.
驚くかもしれません
呼ばれています
言葉ではありませんが
word in the world,
信じており
for every business, every society
そして皆さんの1人1人に
約束するものと見ています
we've had the internet of information.
情報のインターネットを手にしていました
or a PowerPoint file or something,
送るときには
わけではなく
資産だとしたら?
といった資産なら
良い考えではありません
that I don't still have the money --
送れたりしないというのは —
the "double-spend" problem
お馴染みの問題です
on big intermediaries --
依存しています
credit card companies and so on --
仲立ちとなる存在が
信用を維持していて
all the business and transaction logic
認証 人物の確認から
identification of people,
トランザクションの
and record keeping.
良い仕事をしていますが
問題もあります
されているということ
and increasingly are --
実際そういう事例が増えています
それを学んでいます
from the global economy,
世界経済から除外しています
who don't have enough money
to go around the world,
数秒で届きますが
お金を移動するのには
the banking system across a city.
要求します
to another country.
10〜20%も取られます
我々のデータを握っており
それで収益を得たり
といったことができません
危うくします
of the digital age asymmetrically:
非対称的に得ているということです
but we have growing social inequality.
社会的不平等は拡大しています
an internet of information,
あったとしたらどうでしょう?
distributed ledger
世界的分散台帳が
運営されていて
from money to music,
あらゆる資産が
exchanged and managed,
管理できたとしたら?
a native medium for value?
存在したとしたら?
industry crashed
named Satoshi Nakamoto
人物ないしはグループが
a protocol for a digital cash
背後にある
論文にしました
cryptocurrency called Bitcoin.
to establish trust and do transactions
取引ができるようにし
set off a spark
or terrified or otherwise interested
引き起こしています
資産で 上下をし
to you if you're a speculator.
興味のあることでしょうが
それは暗号通貨であり
controlled by a nation-state.
法定通貨ではありません
虎の巻とも言えるのは
is the underlying technology.
ブロックチェーンです
in human history,
互いを信用し
なったのです
not by some big institution,
作り出されたものではなく
巧妙なプログラムによって
to the technology,
本質にあるので
呼んでいます
思っていることでしょう
How does this thing work?
to music and everything in between --
あらゆるデジタル資産が格納されるのは
across a global ledger,
分散して維持されている
コンピューターに
呼ばれる人々がいます
マイナー(minor)ではなく
they're Bitcoin miners.
マイナー(miner)です
at their fingertips --
保持しています
than all of Google worldwide.
という規模です
鼓動のようなものですが
from the previous 10 minutes.
すべての取引がそこに含まれています
trying to solve some tough problems.
ある困難な問題を解こうとします
and to validate the block,
ブロックを検証した採掘者には
ビットコインです
blockchain, with Bitcoin.
押されていて
with the same money,
2人に払おうとするとしたら
on that blockchain,
変える必要があり
but across millions of computers,
同時に行う必要があり
levels of encryption,
計算リソースの
computing resource in the world
必要があるのです
コンピューターシステムと比べて
that we have today.
安全性があります
1つにすぎません
by a Canadian named Vitalik Buterin.
22歳のカナダ人が開発したもので
has some extraordinary capabilities.
作れるということです
build smart contracts.
the management, performance
支払いといった処理をします
a bank account, too, in a sense --
持っているようなものです
ブロックチェーンについて
to do everything
進められていて
for the stock market
置き換えるものの創出から
責任を果たすような
are accountable to citizens.
this is going to bring,
もたらすか理解するために
financial services.
that does something really simple,
ごく単純なことをするために
装置です
of the financial services industry,
思い起こさせますね
in the corner store,
a dozen companies,
企業を経ていきますが
持っていて
生まれる前の
of the people in this room,
使っているところもあり
完了するという具合です
financial industry,
使っていれば
is the same activity,
同一の行為で
1箇所の変更です
世界の金融業界は
is in a big upheaval about this,
なってしまうのか
この技術をどう取り入れられるのかと
this technology for success?
必要があるのか?
説明しましょう
富を生み出しましたが
but not shared prosperity,
拡大しています
of all of the anger and extremism
核にあります
外国人嫌い その他
目にしているもので
in the world today,
その最近の例です
to this problem of inequality?
新しい解決法を作り出せないでしょうか?
is to redistribute wealth,
富の再分配で
ということです
できないでしょうか?
gets created in the first place
変えることはできないでしょうか?
経済にかかわるようにし
fair compensation?
確かにもらえるようにはできないか?
that this can be done.
説明しましょう
of the people in the world who have land
ご存じですか?
権力を掌握した独裁者に言われるかもしれません
some dictator comes to power,
of paper that says you own your farm,
持っているのは知っているが
says my friend owns your farm."
お前の土地の所有者だということになっている」
そういうことが大規模に起きており
至る所に見られます
エルナンド・デ・ソトが言っています
Latin American economist,
issue in the world
最も大きな問題であり
重要である
a valid title to your land,
持たないとしたら
借金することもできず
立てられないからだ」
are working with governments
取り組んでいる企業があります
改ざんできなくなります
繁栄しうる条件を
TaskRabbit や Lyft といった
and Lyft and so on
話題にしています
共有するというのは
and create and share wealth.
共有をしてはいません
まさに 共有しないことによってなのです
precisely because they don't share.
and they sell them.
それを売っているのです
250億ドル企業の代わりに
being a $25 billion corporation,
これをB-Airbnbとでも呼びましょうか —
on a blockchain, we'll call it B-Airbnb,
by all of the people
共有されているとしたらどうでしょう?
借りたいというときは
database and all the criteria,
データベースで
適切な部屋を探せ
them find the right room,
with the contracting,
電子支払いシステムで行えます
they're built into the system.
扱うことができます
as a five-star room,
五つ星に評価したら
そこに記録され
disruptors in Silicon Valley
シリコンバレー企業も
良いことなのです
from the developed world
ディアスポラがあり
to their families at home.
送金しているのです
and it's growing,
増加しています
to the Western Union office
to her mom in Manila.
送金しています
4〜7日かかります
days to get there;
when it's going to arrive.
いつ届くのか分かりません
out of her week to do this.
5時間も無駄にしています
アナリー・ドミンゴは
a blockchain application called Abra.
アプリケーションを使って
300ドル送りました
she sent 300 bucks.
to her mom's mobile device
届きます
そのUberのようなアプリを開くと
looked at her mobile device --
there's Abra "tellers" moving around.
「出納係」が見られます
that's a five-star teller,
7分のところにいる
クリックします
彼女にフィリピン・ペソを渡し
gives her Filipino pesos,
数分しかかからず
大きな機会があります
of the digital age is data.
最も強力な資産は データです
まったく新種の資産で
これまでの種類の資産より
私たちみんなです
of digital crumbs behind us
残していきます
その人の鏡像を作り出します
into a mirror image of you,
本人以上に知っているかもしれません
more about you than you do,
what you bought a year ago,
何を言ったかとか
or your exact location a year ago.
自分では覚えていないからです
所有しているのは 本人ではなく
アイデンティティを作ろうと
企業があり
所有するのは本人です
the shred of information
必要最小限の情報しか
知る必要はありません
to know who you are.
分かっていればいいのです
is sweeping up all of this data
すべてのデータをまとめていて
protect our privacy,
守ることにもなります
of a free society.
自由社会の基礎になるものです
本人が所有し
扱えるようにしましょう
of creators of content
for intellectual property is broken.
欠陥があるためです
それは破綻していたんです
of the internet.
パンくずくらいしか残されていません
at the end of the whole food chain.
25 years ago, you wrote a hit song,
100万枚シングルが売れたら
of around 45,000 dollars.
4万5千ドルくらい入りました
you write a hit song,
100万回ストリーミングされたら
4万5千ドルではなく
受賞したこともある
イモジェン・ヒープは
on a blockchain ecosystem.
載せています
Myceliaと名付けています
a smart contract surrounding it.
コントラクトになっていて
her intellectual property rights.
守られるようになっています
デジタル口座へ支払います
that flow into a digital account.
別の話で
in your movie, that's different,
すべて規定されています
That's different.
また別の話です
becomes a business.
彼女は書いています
marketing itself,
自分でマーケティングをし
支払いシステムがあるので
アーティスト本人に流れ
コントロールできます
限った話ではなく
ジャーナリストでも
who don't get fair compensation,
様々な人がいますが
to make it rain on the blockchain.
得られるようになります
prosperity, of course -- people do.
テクノロジーではなく 人間です
壺から逃げ出したということです
has escaped from the bottle,
by an unknown person or persons
ある不明な時期に
この魔神は召還されましたが
another kick at the can,
新しい機会を
the economic power grid
古い秩序を書き換え
問題のいくつかを
difficult problems,
与えているのです
ABOUT THE SPEAKER
Don Tapscott - Digital strategistDon Tapscott, Executive Chairman of the Blockchain Research Institute, is one of the world’s leading authorities on the impact of technology in business and society. He has authored 16 books, including "Wikinomics: How Mass Collaboration Changes Everything," which has been translated into over 25 languages
Why you should listen
A leading analyst of innovation and the impacts of technology, Don Tapscott has authored or co-authored 15 widely read books about various aspects of the reshaping of our society and economy. His work Wikinomics counts among the most influential business books of the last decade. His new book The Blockchain Revolution, co-authored with his son, Alex, discusses the blockchain, the distributed-database technology that's being deployed well beyond its original application as the public ledger behind Bitcoin. In the book, they analyze why blockchain technology will fundamentally change the internet -- how it works, how to use it and its promises and perils.
Tapscott is an adjunct professor of management at the Rotman School of Management at the University of Toronto, a Senior Advisor at the World Economic Forum and an Associate of the Berkman Klein Center for Internet and Society at Harvard University.
Don Tapscott | Speaker | TED.com