Garry Kasparov: Don't fear intelligent machines. Work with them
ガルリ・カスパロフ: 知性を持つ機械を恐れるな、協働せよ
Garry Kasparov is esteemed by many as the greatest chess player of all time. Now he’s engaged in a game with far higher stakes: the preservation of democracy. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
アナトリー・カルポフです
simultaneous exhibition
best chess-playing machines
32台と戦いました
同時対局して勝っても
much of a surprise
at the same time.
against just one computer
コンピュータ相手に
対戦していました
ないそうですが
as a matter of life and death.
しばしば描かれてきました
African American folk legend,
庶民的英雄ですが
is a part of a long historical narrative
人類とテクノロジーの対決という
is standard now.
今やありふれています
as if they had vanished from the Earth.
機械に取って代わられています
like "The Terminator" or "The Matrix"
みたいな映画が
対等に競える領域というのは
can compete on equal terms
いいのにと思います
災いでもあったのは
competition since John Henry,
最も有名な人間対機械の競争で
「ディープ・ブルー」と対戦しました
私は初戦に勝ったんです
that I won the first match --
the following year in New York.
ニューヨークでの2戦目です
special calendar entry
テンジン・ノルゲイが
who failed to climb Mt. Everest
and Tenzing Norgay
いないのですから
the world champion
私はまだ世界チャンピオンでした
ついに成熟期に達し
たどり着いたのです
not that Deep Blue did it,
ディープ・ブルーではなく
ホーン、 スー
was a human triumph,
機械の勝利は人類の勝利なのです
are surpassed by our own creations.
どうもそのことを忘れがちです
and other founders of computer science
コンピュータ科学の開拓者たちが
ありませんでした
could be crunched by brute force,
できると分かったんです
洗練されていれば
チェスをする点で
into the mysteries of human intelligence.
夢のまた夢だったのです
委ねたいと思います
私たち人類が
with these machines.
どう感じるかです
in 1996 in February,
ディープ・ブルーと出会った時
世界チャンピオンを防衛していました
for more than 10 years,
world championship games
182勝し
様々な対戦で何百勝もしました
other top players in other competitions.
自分のことが
目を覗き込むことで
and looking into their eyes.
the chessboard from Deep Blue.
チェス盤を挟むことになりました
違うものを感じました
in a driverless car
初めて仕事の指示を受けるときに
manager issues an order at work.
IBMは相当投資していました
and IBM had invested heavily.
終わってしまったのか?
猜疑心であり恐怖心ですが
had no such worries at all.
そんな心配と無縁ということでした
勝負に勝ちながら
羽目にはなりませんでした
with his hammer in his hand.
a human chess champion.
求めていたことでした
on the latest mobile phone
無料チェスアプリが
that nobody would touch the game
機械に征服されたゲームなど
予言しましたが
a popular pastime
人気の娯楽なんです
out of our technology,
ならないということ
最高の恩恵を享受したいなら
out of our humanity.
ならないということです
if you can't beat them, join them.
(長いものには巻かれろ)」とあります
力を合わせることができたとしたら?
combining our strengths,
plus machine's calculation,
コンピュータの計算能力
コンピュータの戦術
コンピュータの記憶力
最高のゲームができるのでは?
competition against another elite player.
人間とマシンのタグマッチをしました
human and machine skills effectively.
効果的に結びつけるのに失敗しましたが
ネットで盛んに行われるようになり
its home on the internet,
フリースタイル・トーナメントで
freestyle chess tournament
and top machines participated,
チームとして出場しましたが
of amateur American chess players
アマチュアプレイヤー2人が
at the same time.
チームでした
彼らのスキルが
the superior chess knowledge
より深いチェスの知識や
計算能力に
computational power of others.
+ コンピュータ
勝りますが
is superior to a strong human player
+ 劣ったプロセスにも
与えるためには
to help us coach our machines
良いインターフェースが必要だということです
未来ではなく
from a foreign newspaper,
ほど遠いと分かっています
learns from our corrections.
人間による修正から学習します
in medical diagnosis, security analysis.
セキュリティ分析の分野で広まっています
with 90 percent accuracy,
親はいないでしょう
もっと追加することです
my match with Deep Blue,
2度目の対局から
"The Brain's Last Stand" headline
センセーショナルな見出しは
学位や政治的影響力のある人間の
after people with college degrees
who fought machines and lost,
this is excellent, excellent news.
お知らせしたい
経験する運命にあり
has ceased to make progress.
進歩をやめたことを意味します
という選択は
technological progress stops.
できません
上げなければなりません
取り去ることです
from our lives,
私たちは懸念すべきではありません
about what our machines can do today.
about what they still cannot do today,
現在マシンに何ができないかです
of the new, intelligent machines
大いなる夢を実現していくために
借りねばならない日が来るからです
マシンの知能が高すぎたからでも
are too intelligent,
私たちが現状に甘んじて
we grew complacent
チェスを指すというような
or even playing chess.
定義できるものではありません
ABOUT THE SPEAKER
Garry Kasparov - Grandmaster, analystGarry Kasparov is esteemed by many as the greatest chess player of all time. Now he’s engaged in a game with far higher stakes: the preservation of democracy.
Why you should listen
Garry Kasparov became the youngest world champion ever at 22 in 1985 and spent twenty years as the world's top-rated player. His legendary matches against the IBM supercomputer Deep Blue in 1996 and 1997 made him a central figure in artificial intelligence and the evolution of the human-machine relationship. He retired from chess in 2005 to become a leader of the Russian pro-democracy movement against the rising dictatorship of Vladimir Putin. He is the chairman of the New York-based Human Rights Foundation and has become a powerful voice for individual freedom worldwide. As a Senior Visiting Fellow at the Oxford Martin School, Kasparov specializes in interdisciplinary collaboration and, as he puts it, "how our technology can make us more human." He is a member of the executive board of the Foundation for Responsible Robotics.
Kasparov's latest book is Deep Thinking: Where Machine Intelligence Ends and Human Creativity Begins, which details his legendary matches against Deep Blue and shares his optimistic insights into our human plus machine future. His 2015 book Winter Is Coming detailed the rise of Putin's Russia as well as Kasparov's persecution and self-exile, and it serves chilling warnings of reactionary forces gathering in the West.
Garry Kasparov | Speaker | TED.com