Garry Kasparov: Don't fear intelligent machines. Work with them
แกรี่ คาสปารอฟ (Garry Kasparov): อย่าได้กลัวจักรกลอัฉริยะ ร่วมงานกับพวกมัน
Garry Kasparov is esteemed by many as the greatest chess player of all time. Now he’s engaged in a game with far higher stakes: the preservation of democracy. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
simultaneous exhibition
การเล่นแบบพร้อมกัน
best chess-playing machines
ที่ดีที่สุดในโลก
much of a surprise
เป็นเรื่องน่าประหลาดใจ
at the same time.
ทั้ง 32 เครื่องได้ในเวลาเดียวกัน
against just one computer
กับคอมพิวเตอร์เครื่องหนึ่ง
as a matter of life and death.
African American folk legend,
ในศตวรรษที่ 19
is a part of a long historical narrative
ของการบรรยายประวัติศาสตร์ที่ยาวนาน
is standard now.
ก็กลายมาเป็นมาตรฐานในตอนนี้
as if they had vanished from the Earth.
ราวกับว่าคนได้หายไปจากโลก
like "The Terminator" or "The Matrix"
"เดอะ เทอร์มิเนเตอร์" หรือ "เดอะ เมทริกซ์"
can compete on equal terms
สามารถที่จะมีความทัดเทียม
competition since John Henry,
ที่โด่งดังที่สุดตั้งแต่ จอห์น เฮนรี่
ที่มีชื่อว่า ดีพ บลู
that I won the first match --
the following year in New York.
ในการแข่งขันซ้ำที่นิวยอร์คในปีต่อมา
special calendar entry
วันสำคัญในปฎิทิน
who failed to climb Mt. Everest
ที่พ่ายต่อการพิชิตภูเขาเอเวอเรสต์
and Tenzing Norgay
และ เทนซิง นอร์เกย์
the world champion
ผมก็ยังคงเป็นแชมป์โลก
ได้พัฒนามาถึงจุดสำคัญ
not that Deep Blue did it,
ไม่ใช่ดีพ บลู หรอกที่ทำสำเร็จ
was a human triumph,
ก็คือความสำเร็จของมนุษย์
are surpassed by our own creations.
ถูกทำให้ด้อยลงโดยสิ่งประดิษฐ์ของเราเอง
and other founders of computer science
และบิดาผู้ก่อตั้งวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์
could be crunched by brute force,
สามารถถูกบดขยี้ได้โดยกำลังที่โหดเถื่อน
ต่อวินาที
into the mysteries of human intelligence.
ที่เราวาดฝันเอาไว้ได้เพียงน้อยนิด
with these machines.
และการทำงานกับจักรกลเหล่านี้อย่างไร
in 1996 in February,
ในเดือนกุมภาพันธ์ ปี ค.ศ.1966
for more than 10 years,
world championship games
other top players in other competitions.
ที่เล่นแข่งกับนักหมากรุกระดับแนวหน้า
and looking into their eyes.
และมองเข้าไปในดวงตาของพวกเขา
the chessboard from Deep Blue.
ตรงข้ามกับ ดีพ บลู
in a driverless car
manager issues an order at work.
ใหม่ของคุณ ออกคำสั่งงาน
and IBM had invested heavily.
และไอบีเอ็มก็ได้ลงทุนอย่างมหาศาล
had no such worries at all.
ไม่มีความกังวลอะไรเลย
อย่างจอห์น เฮนรี่
with his hammer in his hand.
a human chess champion.
on the latest mobile phone
บนโทรศัพท์มือถือล่าสุด
that nobody would touch the game
จะไม่มีใครอยากเล่นเกมส์
a popular pastime
out of our technology,
ออกมาจากเทคโนโลยีของเรา
out of our humanity.
ออกมาจากมนุยชาติของเรา
if you can't beat them, join them.
ถ้าเอาชนะมันไม่ได้ ก็เป็นพวกเดียวกับมันซะ
combining our strengths,
เอาความแข็งแกร่งของเรามาหลอมรวมกัน
plus machine's calculation,
ผนวกกับการคำนวณของจักรกล
เท่าที่เคยมีมาเลยหรือ
แอดวานซ์ เชส (Advance Chess)
competition against another elite player.
สู้กับผู้เล่นที่เก่งกาจ
human and machine skills effectively.
ของมนุษย์และจักรกลได้อย่างมีประสิทธิภาพ
its home on the internet,
ในอินเทอร์เน็ต
freestyle chess tournament
ในแบบฟรีสไตล์
and top machines participated,
และจักรกลระดับแนวหน้าเข้าร่วม
of amateur American chess players
ของนักหมากรุกสมัครเล่นชาวอเมริกัน
at the same time.
สามเครื่องในเวลาเดียวกัน
the superior chess knowledge
ความรู้ด้านหมากรุกที่เหนือกว่า
ที่เป็นคู่ต่อสู้
computational power of others.
is superior to a strong human player
มันเหนือกว่าผู้เล่นที่เก่งที่สุด
to help us coach our machines
เพื่อช่วยเราให้ฝึกฝนจักรกล
from a foreign newspaper,
จากหนังสือพิมพ์ต่างชาติ
learns from our corrections.
in medical diagnosis, security analysis.
ทางการแพทย์ การวิเคราะห์ความปลอดภัย
with 90 percent accuracy,
ที่มีความแม่นยำ 90 เปอร์เซ็นต์
my match with Deep Blue,
การแข่งขันระหว่างผมกับดีพ บลู
"The Brain's Last Stand" headline
ที่แสนตื่นเต้นนี้
after people with college degrees
ที่มีความรู้ระดับปริญญา
who fought machines and lost,
และพ่ายแพ้มาแล้ว
this is excellent, excellent news.
ถึงข่าวที่แสนน่ายินดียิ่ง
has ceased to make progress.
มนุษยชาติถูกไล่จี้จนต้องมีการพัฒนา
technological progress stops.
จะหยุดลงเมื่อใดและที่ไหน
from our lives,
ออกจากชีวิตของเรา
about what our machines can do today.
ว่าจักรกลของเราทำอะไรได้ในปัจจุบัน
about what they still cannot do today,
ว่าพวกเรายังทำอะไรไม่ได้กันอีกในปัจจุบัน
of the new, intelligent machines
จากจักรกลอัฉริยะใหม่
ให้กลายเป็นความจริง
are too intelligent,
เฉลียวฉลาดเกินไป
we grew complacent
or even playing chess.
หรือแม้แต่การเล่นหมากรุก
ที่มีเพียงมนุษย์เท่านั้นที่จะทำได้
ABOUT THE SPEAKER
Garry Kasparov - Grandmaster, analystGarry Kasparov is esteemed by many as the greatest chess player of all time. Now he’s engaged in a game with far higher stakes: the preservation of democracy.
Why you should listen
Garry Kasparov became the youngest world champion ever at 22 in 1985 and spent twenty years as the world's top-rated player. His legendary matches against the IBM supercomputer Deep Blue in 1996 and 1997 made him a central figure in artificial intelligence and the evolution of the human-machine relationship. He retired from chess in 2005 to become a leader of the Russian pro-democracy movement against the rising dictatorship of Vladimir Putin. He is the chairman of the New York-based Human Rights Foundation and has become a powerful voice for individual freedom worldwide. As a Senior Visiting Fellow at the Oxford Martin School, Kasparov specializes in interdisciplinary collaboration and, as he puts it, "how our technology can make us more human." He is a member of the executive board of the Foundation for Responsible Robotics.
Kasparov's latest book is Deep Thinking: Where Machine Intelligence Ends and Human Creativity Begins, which details his legendary matches against Deep Blue and shares his optimistic insights into our human plus machine future. His 2015 book Winter Is Coming detailed the rise of Putin's Russia as well as Kasparov's persecution and self-exile, and it serves chilling warnings of reactionary forces gathering in the West.
Garry Kasparov | Speaker | TED.com