ABOUT THE SPEAKER
Garry Kasparov - Grandmaster, analyst
Garry Kasparov is esteemed by many as the greatest chess player of all time. Now he’s engaged in a game with far higher stakes: the preservation of democracy.

Why you should listen

Garry Kasparov became the youngest world champion ever at 22 in 1985 and spent twenty years as the world's top-rated player. His legendary matches against the IBM supercomputer Deep Blue in 1996 and 1997 made him a central figure in artificial intelligence and the evolution of the human-machine relationship. He retired from chess in 2005 to become a leader of the Russian pro-democracy movement against the rising dictatorship of Vladimir Putin. He is the chairman of the New York-based Human Rights Foundation and has become a powerful voice for individual freedom worldwide. As a Senior Visiting Fellow at the Oxford Martin School, Kasparov specializes in interdisciplinary collaboration and, as he puts it, "how our technology can make us more human." He is a member of the executive board of the Foundation for Responsible Robotics.

Kasparov's latest book is Deep Thinking: Where Machine Intelligence Ends and Human Creativity Begins, which details his legendary matches against Deep Blue and shares his optimistic insights into our human plus machine future. His 2015 book Winter Is Coming detailed the rise of Putin's Russia as well as Kasparov's persecution and self-exile, and it serves chilling warnings of reactionary forces gathering in the West.

More profile about the speaker
Garry Kasparov | Speaker | TED.com
TED2017

Garry Kasparov: Don't fear intelligent machines. Work with them

蓋瑞 · 卡斯帕洛夫: 不要害怕智慧機器,與它們合作

Filmed:
1,595,117 views

蓋瑞 · 卡斯帕洛夫說,如果我們要充分利用科技,就必須面對自身的恐懼;如果我們要盡情發揮人性,就必須克服那些恐懼。蓋瑞 · 卡斯帕洛夫是史上最偉大的西洋棋手之一,在 1997 年與 IBM 超級電腦深藍的比賽中敗下陣來。他分享他對未來的遠見:智慧機器將在未來協助我們實現最偉大的夢想。
- Grandmaster, analyst
Garry Kasparov is esteemed by many as the greatest chess player of all time. Now he’s engaged in a game with far higher stakes: the preservation of democracy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This story故事 begins開始 in 1985,
0
960
2976
這個故事開始於 1985 年,
00:15
when at age年齡 22,
1
3960
1976
我在 22 歲時,
00:17
I became成為 the World世界 Chess Champion冠軍
2
5960
2376
打敗了卡爾波夫,
00:20
after beating跳動 Anatoly阿納托利 Karpov卡泊夫.
3
8360
3200
成為世界棋王。
00:24
Earlier that year,
4
12480
1256
那年年初,
00:25
I played發揮 what is called
simultaneous同時 exhibition展覽
5
13760
3616
我參加了所謂的「車輪戰」,
00:29
against反對 32 of the world's世界
best最好 chess-playing棋扮演 machines
6
17400
4296
對抗 32 個世界最強博弈機器,
00:33
in Hamburg漢堡, Germany德國.
7
21720
1360
地點在德國漢堡。
00:36
I won韓元 all the games遊戲,
8
24160
1200
我大獲全勝。
00:38
and then it was not considered考慮
much of a surprise
9
26560
3176
在那時,我能同時戰勝 32 台電腦
00:41
that I could beat擊敗 32 computers電腦
at the same相同 time.
10
29760
4040
並不讓人意外。
00:46
To me, that was the golden金色 age年齡.
11
34480
2576
對我而言,那是我的黃金年代。
00:49
(Laughter笑聲)
12
37080
2096
(笑聲)
00:51
Machines were weak,
13
39200
1520
在那時,機器特別弱小,
00:53
and my hair頭髮 was strong強大.
14
41680
1336
與此相反,我的頭髮十分強韌。
00:55
(Laughter笑聲)
15
43040
2200
(笑聲)
00:58
Just 12 years年份 later後來,
16
46720
2056
只不過經過了 12 年,
01:00
I was fighting戰鬥 for my life
against反對 just one computer電腦
17
48800
4616
我卻得用盡吃奶的力氣
與單單一台電腦相博弈,
《新聞週刊》的封面將這場比賽稱為
01:05
in a match比賽
18
53440
1200
01:07
called by the cover of "Newsweek新聞周刊"
19
55360
2056
01:09
"The Brain's大腦的 Last Stand."
20
57440
1776
「人腦的最後一搏」。
01:11
No pressure壓力.
21
59240
1216
不要有壓力。
01:12
(Laughter笑聲)
22
60480
1520
(笑聲)
01:15
From mythology神話 to science科學 fiction小說,
23
63040
2576
從神話到科幻小說,
01:17
human人的 versus machine
24
65640
2736
人類對抗機器
01:20
has been often經常 portrayed刻畫
as a matter of life and death死亡.
25
68400
2760
總是被描述成殊死搏鬥。
01:23
John約翰 Henry亨利,
26
71960
1576
約翰亨利,
01:25
called the steel-driving鋼鐵駕駛 man
27
73560
1696
被稱為「鋼鑽人」,
01:27
in the 19th century世紀
African非洲人 American美國 folk民間 legend傳說,
28
75280
3776
是十九世紀非裔美國人的民間傳奇。
01:31
was pitted進站 in a race種族
29
79080
1376
在一場比賽中,他與氣鑽機競爭,
01:32
against反對 a steam-powered蒸汽動力的 hammer錘子
30
80480
2736
鑽破山石,鑿出隧道。
01:35
bashing a tunnel隧道 through通過 mountain rock.
31
83240
2360
01:38
John約翰 Henry's亨利 legend傳說
is a part部分 of a long historical歷史的 narrative敘述
32
86800
4200
約翰亨利的傳奇
是歷史長流中的一部份,
01:43
pitting點蝕 humanity人性 versus technology技術.
33
91680
3080
代表著人性與技術的拼鬥。
01:48
And this competitive競爭的 rhetoric修辭
is standard標準 now.
34
96200
2880
而在今日,「人與機器之爭」
這種輪調已成常態。
01:51
We are in a race種族 against反對 the machines,
35
99560
1960
我們正與機器展開角逐,
01:54
in a fight鬥爭 or even in a war戰爭.
36
102360
2080
這是一場鬥爭,甚至一場戰爭。
01:57
Jobs工作 are being存在 killed殺害 off.
37
105880
1616
工作正在不斷減少。
01:59
People are being存在 replaced更換
as if they had vanished消失 from the Earth地球.
38
107520
3560
人們被機器取代,彷彿已淪為配角。
02:04
It's enough足夠 to think that the movies電影
like "The Terminator終結者" or "The Matrix矩陣"
39
112240
3496
所有的一切足以讓人相信:
《魔鬼終結者》或《駭客任務》
02:07
are nonfiction紀實.
40
115760
1200
並不是杞人憂天。
02:11
There are very few少數 instances實例 of an arena競技場
41
119640
4320
極罕見到在一場比賽中
人類的血肉之軀和智慧
02:17
where the human人的 body身體 and mind心神
can compete競爭 on equal等於 terms條款
42
125360
4256
能夠與電腦或機器人平等競爭。
02:21
with a computer電腦 or a robot機器人.
43
129639
1841
02:24
Actually其實, I wish希望 there were a few少數 more.
44
132280
1858
事實上我期待能有更多這樣的情況。
02:27
Instead代替,
45
135760
1200
但是,
02:29
it was my blessing祝福 and my curse詛咒
46
137840
4656
這是我的福氣也是詛咒,
02:34
to literally按照字面 become成為 the proverbial諺語 man
47
142520
2696
我成為眾所周知的名人,沒誇大,
02:37
in the man versus machine competition競爭
48
145240
3096
人們至今仍然會談論
02:40
that everybody每個人 is still talking about.
49
148360
1880
這場人對抗機器的比賽。
02:45
In the most famous著名 human-machine人機
competition競爭 since以來 John約翰 Henry亨利,
50
153120
5016
在這場自約翰亨利以來
最出名的人類機器競賽中,
02:50
I played發揮 two matches火柴
51
158160
2576
我參與了兩場比賽,
02:52
against反對 the IBMIBM supercomputer超級計算機, Deep Blue藍色.
52
160760
3440
對抗 IBM 的超級電腦「深藍」。
02:59
Nobody沒有人 remembers記得
that I won韓元 the first match比賽 --
53
167040
2176
沒有人記得我贏了第一場比賽。
03:01
(Laughter笑聲)
54
169240
2336
(笑聲)
03:03
(Applause掌聲)
55
171600
3400
(掌聲)
03:07
In Philadelphia費城, before losing失去 the rematch複賽
the following以下 year in New York紐約.
56
175920
4976
在費城贏得了首場比賽。
而隔年在紐約第二次比賽,我輸了。
03:12
But I guess猜測 that's fair公平.
57
180920
1760
但我想那是公平的。
03:16
There is no day in history歷史,
special特別 calendar日曆 entry條目
58
184320
5096
史上未曾有一天記錄著
03:21
for all the people
who failed失敗 to climb Mt公噸. Everest珠峰
59
189440
3496
那些沒能成功登頂聖母峰的人們,
03:24
before Sir先生 Edmund埃德蒙 Hillary希拉里
and Tenzing丹增 NorgayNorgay
60
192960
2736
直到艾德蒙希拉蕊爵士和丹增諾蓋
03:27
made製作 it to the top最佳.
61
195720
1200
攻頂成功青史留名。
03:29
And in 1997, I was still
the world世界 champion冠軍
62
197960
3760
進到 1997 年我仍是世界冠軍,
03:36
when chess computers電腦 finally最後 came來了 of age年齡.
63
204520
4200
那時我的機器對手終於成熟了。
03:41
I was Mt公噸. Everest珠峰,
64
209520
1976
我是聖母峰,
03:43
and Deep Blue藍色 reached到達 the summit首腦.
65
211520
1600
而深藍攀上了山巔。
03:46
I should say of course課程,
not that Deep Blue藍色 did it,
66
214600
4056
我應該說,當然,這不是深藍辦到的,
03:50
but its human人的 creators創作者 --
67
218680
2136
是它的人類創造者辦到的:
03:52
AnantharamanAnantharaman, Campbell坎貝爾, HoaneHoane, Hsu.
68
220840
3336
阿南蕯拉曼、坎柏、洪恩、許峰雄。
03:56
Hats帽子 off to them.
69
224200
1200
在此向他們致敬。
03:58
As always, machine's triumph勝利
was a human人的 triumph勝利,
70
226840
4416
一如既往,
機器的勝利其實是人類的勝利,
04:03
something we tend趨向 to forget忘記 when humans人類
are surpassed超越 by our own擁有 creations創作.
71
231280
4760
當我們人類被自身的創造物所超越時
我們常常會忘了這一點。
04:10
Deep Blue藍色 was victorious獲勝,
72
238360
1440
深藍的確獲勝了,
04:13
but was it intelligent智能?
73
241400
1200
但它是智慧的嗎?
04:15
No, no it wasn't,
74
243360
1760
不,它不是,
04:18
at least最小 not in the way Alan艾倫 Turing圖靈
and other founders創始人 of computer電腦 science科學
75
246200
5056
至少不是艾倫圖靈及
其他計算機科學之父
04:23
had hoped希望.
76
251280
1200
所希望的那樣。
04:25
It turned轉身 out that chess
could be crunched嘎吱嘎吱 by brute畜生 force,
77
253240
4776
結果是,西洋棋臣服於蠻力之下,
04:30
once一旦 hardware硬件 got fast快速 enough足夠
78
258040
4256
只要硬體性能夠強勁,
04:34
and algorithms算法 got smart聰明 enough足夠.
79
262320
2960
且演算法夠精妙,就可以做到。
04:38
Although雖然 by the definition定義 of the output產量,
80
266760
3696
不過從博弈中的表現來定義,
04:42
grandmaster-level宗師級 chess,
81
270480
3216
西洋棋特級大師等級,
04:45
Deep Blue藍色 was intelligent智能.
82
273720
1280
深藍的確是智慧的。
04:49
But even at the incredible難以置信 speed速度,
83
277320
2400
但即使性能如此之強,
04:52
200 million百萬 positions位置 per second第二,
84
280560
3200
每秒計算兩億步棋,
04:57
Deep Blue's藍色的 method方法
85
285360
1200
深藍的方法
04:59
provided提供 little of the dreamed-of夢想著 insight眼光
into the mysteries奧秘 of human人的 intelligence情報.
86
287360
6600
無法提供我們期待的洞見
來讓我們深索人類智能之謎。
05:08
Soon不久,
87
296960
1816
不用多久,
05:10
machines will be taxi出租車 drivers司機
88
298800
2576
機器將會擔任計程車駕駛、
05:13
and doctors醫生 and professors教授,
89
301400
2416
醫生、教授,
05:15
but will they be "intelligent智能?"
90
303840
2600
但它們會有「智慧」嗎?
05:19
I would rather leave離開 these definitions定義
91
307840
2496
我更想把這些定義留給
哲學家和字典。
05:22
to the philosophers哲學家 and to the dictionary字典.
92
310360
3560
05:27
What really matters事項 is how we humans人類
93
315440
3880
重要的是,我們人類對於
05:32
feel about living活的 and working加工
with these machines.
94
320320
3600
跟這些機器一同居住、
工作有什麼感受。
05:38
When I first met會見 Deep Blue藍色
in 1996 in February二月,
95
326160
5256
當我在 1996 年 2 月
初次遇見深藍時,
05:43
I had been the world世界 champion冠軍
for more than 10 years年份,
96
331440
2600
我保有世界冠軍的頭銜已超過十年,
05:48
and I had played發揮 182
world世界 championship錦標賽 games遊戲
97
336080
4016
曾參與過 182 場世界冠軍賽,
05:52
and hundreds數以百計 of games遊戲 against反對
other top最佳 players玩家 in other competitions比賽.
98
340120
5096
以及數以百計
和其他頂尖玩家交手的賽事。
05:57
I knew知道 what to expect期望 from my opponents對手
99
345240
5056
我可以預期我的對手,
06:02
and what to expect期望 from myself.
100
350320
1680
我也可以預期我自己。
06:04
I was used to measure測量 their moves移動
101
352680
5176
我習慣于酌量他們的每步棋,
06:09
and to gauge測量 their emotional情緒化 state
102
357880
3616
判斷他們的情緒狀態,
06:13
by watching觀看 their body身體 language語言
and looking into their eyes眼睛.
103
361520
3840
方法是觀察他們的肢體語言
以及注視著他們的眼睛。
06:17
And then I satSAT across橫過
the chessboard棋盤 from Deep Blue藍色.
104
365880
4000
接著,我隔著棋盤,
與深藍相對而坐。
06:24
I immediately立即 sensed感應 something new,
105
372960
2856
我立即有了新的感受,
06:27
something unsettling惴惴.
106
375840
1320
使人不安的感受。
06:31
You might威力 experience經驗 a similar類似 feeling感覺
107
379440
2800
你可能也有過類似的感受,
06:35
the first time you ride
in a driverless無人駕駛 car汽車
108
383320
2536
比如當你初次坐上
無人駕駛車輛時的感受,
06:37
or the first time your new computer電腦
manager經理 issues問題 an order訂購 at work.
109
385880
4840
或是聽到你的新任電腦經理
初次下達工作指令時的感受。
06:45
But when I satSAT at that first game遊戲,
110
393800
3120
但當我比賽第一局時
06:50
I couldn't不能 be sure
111
398080
2136
我無法確定
06:52
what is this thing capable of.
112
400240
3680
這東西有什麼能耐。
06:56
Technology技術 can advance提前 in leaps飛躍,
and IBMIBM had invested投資 heavily嚴重.
113
404920
3160
技術的進步有時會突飛猛進,
且 IBM 投資相當大。
07:00
I lost丟失 that game遊戲.
114
408680
1200
我輸了那一局。
07:04
And I couldn't不能 help wondering想知道,
115
412320
1776
我忍不住會想,
07:06
might威力 it be invincible不可戰勝的?
116
414120
1560
它有可能是無敵的嗎?
07:08
Was my beloved心愛 game遊戲 of chess over?
117
416600
2360
我摯愛的西洋棋賽結束了嗎?
07:12
These were human人的 doubts疑惑, human人的 fears恐懼,
118
420800
4136
這些是人類的懷疑、人類的恐懼,
07:16
and the only thing I knew知道 for sure
119
424960
1680
我只能確定一件事:
07:19
was that my opponent對手 Deep Blue藍色
had no such這樣 worries at all.
120
427400
2896
我的對手深藍完全沒有這些擔憂。
07:22
(Laughter笑聲)
121
430320
1760
(笑聲)
07:25
I fought戰鬥 back
122
433920
1400
在受到這令我身心交瘁的
一擊後,我還擊回去,
07:28
after this devastating破壞性的 blow打擊
123
436400
1680
07:31
to win贏得 the first match比賽,
124
439000
1200
贏得了第一場比賽,
07:32
but the writing寫作 was on the wall.
125
440960
1640
但凶兆已然顯現。
07:36
I eventually終於 lost丟失 to the machine
126
444400
2136
我最終敗給了機器,
07:38
but I didn't suffer遭受 the fate命運 of John約翰 Henry亨利
127
446560
3056
但我沒有步上約翰亨利的後塵。
07:41
who won韓元 but died死亡
with his hammer錘子 in his hand.
128
449640
3040
他在勝利中與世長辭,
手中還拿著錘子。
(繪畫《約翰亨利握着錘子離世》,
Palmer C. Hayden)
(洛杉磯,非裔美國人藝術博物館)
07:49
It turned轉身 out that the world世界 of chess
129
457720
2536
結果,西洋棋的世界
07:52
still wanted to have
a human人的 chess champion冠軍.
130
460280
3240
仍然想要有個人類棋王。
07:56
And even today今天,
131
464920
1680
即使現今,
08:00
when a free自由 chess app應用
on the latest最新 mobile移動 phone電話
132
468080
3456
當免費的手機西洋棋 app ,
08:03
is stronger than Deep Blue藍色,
133
471560
2016
比深藍還強,
08:05
people are still playing播放 chess,
134
473600
1480
人們仍然在下西洋棋,
08:08
even more than ever before.
135
476680
2240
甚至比以前更愛下棋。
08:11
Doomsayers末日 predicted預料到的
that nobody沒有人 would touch觸摸 the game遊戲
136
479800
3216
災難預言者預測沒人會再碰西洋棋,
08:15
that could be conquered征服 by the machine,
137
483040
2256
因為西洋棋已被機器給征服,
08:17
and they were wrong錯誤, proven證明 wrong錯誤,
138
485320
2216
但證據證明他們錯了,
08:19
but doomsayingdoomsaying has always been
a popular流行 pastime消遣
139
487560
3456
但災難預言一直是種熱門消遣,
08:23
when it comes to technology技術.
140
491040
1360
特別是在與科技有關時。
08:26
What I learned學到了 from my own擁有 experience經驗
141
494360
2736
我從我自己的經驗學到的是
08:29
is that we must必須 face面對 our fears恐懼
142
497120
4656
我們必須要面對恐懼
08:33
if we want to get the most
out of our technology技術,
143
501800
3720
以讓科技發揮得淋漓盡致;
08:38
and we must必須 conquer征服 those fears恐懼
144
506360
2376
我們必須要克服恐懼,
08:40
if we want to get the best最好
out of our humanity人性.
145
508760
5240
以讓人性充分發揮。
08:48
While licking my wounds傷口,
146
516120
1775
當我在舔傷口時,
08:49
I got a lot of inspiration靈感
147
517919
1961
我得到很多靈感,
08:53
from my battles戰鬥 against反對 Deep Blue藍色.
148
521080
2695
來自我和深藍的對戰。
08:55
As the old Russian俄語 saying goes,
if you can't beat擊敗 them, join加入 them.
149
523799
3121
有句很老的俄國諺語,
如果你不能打敗他們,就加入他們。
09:00
Then I thought,
150
528880
1376
接著,我想,
09:02
what if I could play with a computer電腦 --
151
530280
2336
如果我能和一台電腦一起 ……
09:04
together一起 with a computer電腦 at my side,
combining結合 our strengths優勢,
152
532640
3160
有一台電腦作為盟友,
將我們倆的強項結合,
09:09
human人的 intuition直覺
plus machine's calculation計算,
153
537160
3776
人類直覺加上機器計算能力,
09:12
human人的 strategy戰略, machine tactics策略,
154
540960
2696
人類策略,機器戰術,
09:15
human人的 experience經驗, machine's memory記憶.
155
543680
2416
人類經驗,機器記憶。
09:18
Could it be the perfect完善 game遊戲 ever played發揮?
156
546120
2200
那是否會是史上最完美的比賽?
09:22
My idea理念 came來了 to life
157
550000
1680
我的想法實現了。
09:24
in 1998 under the name名稱 of Advanced高級 Chess
158
552920
3376
在 1998 年
以「進階西洋棋」之名,
09:28
when I played發揮 this human-plus-machine人力加機械
competition競爭 against反對 another另一個 elite原種 player播放機.
159
556320
5680
我參與了人類搭配機器的比賽
對抗另一位精英玩家。
09:35
But in this first experiment實驗,
160
563280
1896
但在這第一次實驗中,
09:37
we both failed失敗 to combine結合
human人的 and machine skills技能 effectively有效.
161
565200
6360
我們都失敗了,沒能有效
結合人類與機器的技巧。
09:46
Advanced高級 Chess found發現
its home on the internet互聯網,
162
574920
2240
「進階西洋棋」在網路上找到它的家,
09:50
and in 2005, a so-called所謂
freestyle自由泳 chess tournament比賽
163
578160
4856
2005 年,所謂的
「自由式西洋棋巡迴賽」
09:55
produced生成 a revelation啟示.
164
583040
1360
帶來了一個啟示。
09:59
A team球隊 of grandmasters特級大師
and top最佳 machines participated參加,
165
587240
3536
參與者包括大師級玩家以及頂尖機器,
10:02
but the winners獲獎者 were not grandmasters特級大師,
166
590800
2736
但贏家不是大師,
10:05
not a supercomputer超級計算機.
167
593560
1360
也不是超級電腦。
10:07
The winners獲獎者 were a pair
of amateur業餘 American美國 chess players玩家
168
595680
4336
贏家是一對業餘的美國西洋棋玩家,
10:12
operating操作 three ordinary普通 PCs個人電腦
at the same相同 time.
169
600040
3160
他們同時操作三台普通個人電腦。
10:17
Their skill技能 of coaching教練 their machines
170
605560
3016
他們訓練機器所使用的技巧
10:20
effectively有效 counteracted抵消
the superior優越 chess knowledge知識
171
608600
5776
有效地戰勝了大師級對手的
優秀西洋棋經驗
10:26
of their grandmaster棋聖 opponents對手
172
614400
1576
以及其他人更強大的計算能力。
10:28
and much greater更大
computational計算 power功率 of others其他.
173
616000
4160
10:33
And I reached到達 this formulation公式.
174
621600
1960
我得到了這個組合公式:
10:36
A weak human人的 player播放機 plus a machine
175
624560
3376
一個能力不強的人類玩家加一台機器
10:39
plus a better process處理 is superior優越
176
627960
3256
再加上一個較優的操作流程,
勝過單單一台非常強大的機器,
10:43
to a very powerful強大 machine alone單獨,
177
631240
2416
10:45
but more remarkably異常,
is superior優越 to a strong強大 human人的 player播放機
178
633680
3896
更棒的是還勝過
一個厲害的人類玩家加上機器,
10:49
plus machine
179
637600
1960
以及一個次等的操作流程。
10:53
and an inferior process處理.
180
641120
2400
10:58
This convinced相信 me that we would need
181
646360
2120
這讓我意識到,我們需要
11:02
better interfaces接口
to help us coach教練 our machines
182
650000
3680
更好的界面來協助我們訓練機器,
11:06
towards more useful有用 intelligence情報.
183
654520
1720
導出更有用的智慧。
11:10
Human人的 plus machine isn't the future未來,
184
658320
3296
人類加上機器不在未來
11:13
it's the present當下.
185
661640
1216
而是現在。
11:14
Everybody每個人 that's used online線上 translation翻譯
186
662880
4136
大家都用線上翻譯,
11:19
to get the gist要旨 of a news新聞 article文章
from a foreign國外 newspaper報紙,
187
667040
4296
來了解外國報紙文章的要點,
11:23
knowing會心 its far from perfect完善.
188
671360
1640
即使知道這翻譯遠非完美。
11:25
Then we use our human人的 experience經驗
189
673680
2096
接著,我們用我們的人類經驗
11:27
to make sense out of that,
190
675800
2096
從翻譯中理出意義來,
11:29
and then the machine
learns獲悉 from our corrections更正.
191
677920
2776
接著機器從我們的修正中深入學習。
11:32
This model模型 is spreading傳播 and investing投資
in medical diagnosis診斷, security安全 analysis分析.
192
680720
4960
這個模型被廣泛應用在
醫療診斷和安全性分析方面。
11:38
The machine crunches仰臥起坐 data數據,
193
686440
2120
機器計算大量的數據,
11:41
calculates計算 probabilities概率,
194
689320
1736
計算可能性,
11:43
gets得到 80 percent百分 of the way, 90 percent百分,
195
691080
3656
完成了 80%、90% 的工作,
11:46
making製造 it easier更輕鬆 for analysis分析
196
694760
4376
讓人類這一方更容易進行分析和決策。
11:51
and decision-making做決定 of the human人的 party派對.
197
699160
2600
11:54
But you are not going to send發送 your kids孩子
198
702280
4840
但你送孩子上學時
12:00
to school學校 in a self-driving自駕車 car汽車
with 90 percent百分 accuracy準確性,
199
708000
3560
不會使用只 90% 精確的自駕車,
12:04
even with 99 percent百分.
200
712600
1600
甚至 99% 也不行。
12:07
So we need a leap飛躍 forward前鋒
201
715560
2856
所以我們需要更進一步,
12:10
to add a few少數 more crucial關鍵 decimal十進制 places地方.
202
718440
6160
再加上幾位重要的小數。
12:19
Twenty二十 years年份 after
my match比賽 with Deep Blue藍色,
203
727160
4040
在我與深藍的第二場比賽 20 年之後,
12:24
second第二 match比賽,
204
732200
1616
12:25
this sensational轟動的
"The Brain's大腦的 Last Stand" headline標題
205
733840
6296
這個聳動的「人腦的最後一搏」標題
12:32
has become成為 commonplace平凡
206
740160
1576
變得很常見,
12:33
as intelligent智能 machines
207
741760
2536
因為智慧機器
12:36
move移動
208
744320
1200
滲入了每個領域,
且幾乎每天都是如此。
12:38
in every一切 sector扇形, seemingly似乎 every一切 day.
209
746560
2200
12:42
But unlike不像 in the past過去,
210
750160
3096
但不像過去,
12:45
when machines replaced更換
211
753280
1640
過去機器是取代
12:48
farm農場 animals動物, manual手冊 labor勞動,
212
756480
2376
農場動物、手工勞力,
現在它們要與擁有大學文憑
和政治影響力的人們競爭。
12:50
now they are coming未來
after people with college學院 degrees
213
758880
2496
12:53
and political政治 influence影響.
214
761400
1280
12:56
And as someone有人
who fought戰鬥 machines and lost丟失,
215
764120
2096
身為一個曾和機器對戰
並敗下陣來的人,
12:58
I am here to tell you
this is excellent優秀, excellent優秀 news新聞.
216
766240
2640
我在此告訴大家,這是大好消息。
13:03
Eventually終於, every一切 profession職業
217
771000
2216
最終,每個行業
13:05
will have to feel these pressures壓力
218
773240
2096
都會感受到這些壓力,
13:07
or else其他 it will mean humanity人性
has ceased停止 to make progress進展.
219
775360
5600
不然就意味著人性已經停止進步了。
13:14
We don't
220
782760
1200
我們沒得選
13:17
get to choose選擇
221
785440
1720
13:20
when and where
technological技術性 progress進展 stops停止.
222
788480
2720
科技進展何時何地會停止。
13:25
We cannot不能
223
793160
1360
我們不能放慢腳步。
13:27
slow down.
224
795960
1496
13:29
In fact事實,
225
797480
1816
事實上,
13:31
we have to speed速度 up.
226
799320
1920
我們要加快腳步。
13:36
Our technology技術 excels過人之處 at removing去除
227
804600
2640
我們的科技擅長
排除人生中的困難和不確定性,
13:41
difficulties困難 and uncertainties不確定性
from our lives生活,
228
809200
3360
13:47
and so we must必須 seek尋求 out
229
815000
2816
所以我們必須要找到
13:49
ever more difficult,
230
817840
1856
更困難、
13:51
ever more uncertain不確定 challenges挑戰.
231
819720
4080
更不確定的挑戰。
14:00
Machines have
232
828200
1200
機器擅長計算。
14:03
calculations計算.
233
831880
1816
14:05
We have understanding理解.
234
833720
1576
我們強在思維。
14:07
Machines have instructions說明.
235
835320
2040
機器有指令,
14:10
We have purpose目的.
236
838840
1856
我們有目的。
14:12
Machines have
237
840720
2280
機器有客觀性,
14:17
objectivity客觀性.
238
845080
1216
14:18
We have passion.
239
846320
1200
我們有熱情。
14:20
We should not worry擔心
about what our machines can do today今天.
240
848600
5976
我們不用擔心
現今的機器能做到什麼,
14:26
Instead代替, we should worry擔心
about what they still cannot不能 do today今天,
241
854600
4576
而應該要擔心
現今它們仍做不到什麼。
14:31
because we will need the help
of the new, intelligent智能 machines
242
859200
5496
因為我們將需要新的智慧機器
14:36
to turn our grandest宏偉的 dreams into reality現實.
243
864720
4080
來協助我們實現偉大的夢想。
14:42
And if we fail失敗,
244
870000
1320
如果我們失敗,
14:44
if we fail失敗, it's not because our machines
are too intelligent智能,
245
872240
4656
如果我們失敗,那不會是
因為我們的機器太聰明,
14:48
or not intelligent智能 enough足夠.
246
876920
1400
或不夠聰明。
14:51
If we fail失敗, it's because
we grew成長 complacent自滿
247
879200
3080
如果我們失敗,
那是因為我們變得自滿,
14:55
and limited有限 our ambitions野心.
248
883680
1560
限制了我們的野心。
14:58
Our humanity人性 is not defined定義 by any skill技能,
249
886520
3040
我們的人性並不是
由任何技能來定義的,
15:03
like swinging擺盪 a hammer錘子
or even playing播放 chess.
250
891280
2680
比如揮舞錘子或甚至下西洋棋。
15:06
There's one thing only a human人的 can do.
251
894560
3016
有一件事,只有人類才能做到,
15:09
That's dream夢想.
252
897600
1200
就是夢想。
15:12
So let us dream夢想 big.
253
900120
2536
所以,讓我們立下宏願。
15:14
Thank you.
254
902680
1216
謝謝大家。
15:15
(Applause掌聲)
255
903920
3887
(鼓掌)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Wilde Luo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Garry Kasparov - Grandmaster, analyst
Garry Kasparov is esteemed by many as the greatest chess player of all time. Now he’s engaged in a game with far higher stakes: the preservation of democracy.

Why you should listen

Garry Kasparov became the youngest world champion ever at 22 in 1985 and spent twenty years as the world's top-rated player. His legendary matches against the IBM supercomputer Deep Blue in 1996 and 1997 made him a central figure in artificial intelligence and the evolution of the human-machine relationship. He retired from chess in 2005 to become a leader of the Russian pro-democracy movement against the rising dictatorship of Vladimir Putin. He is the chairman of the New York-based Human Rights Foundation and has become a powerful voice for individual freedom worldwide. As a Senior Visiting Fellow at the Oxford Martin School, Kasparov specializes in interdisciplinary collaboration and, as he puts it, "how our technology can make us more human." He is a member of the executive board of the Foundation for Responsible Robotics.

Kasparov's latest book is Deep Thinking: Where Machine Intelligence Ends and Human Creativity Begins, which details his legendary matches against Deep Blue and shares his optimistic insights into our human plus machine future. His 2015 book Winter Is Coming detailed the rise of Putin's Russia as well as Kasparov's persecution and self-exile, and it serves chilling warnings of reactionary forces gathering in the West.

More profile about the speaker
Garry Kasparov | Speaker | TED.com