ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Julian Treasure: The 4 ways sound affects us

我々に影響を与える4つの音について

Filmed:
1,971,759 views

効果音を流すことは楽しくもあり不愉快でもあります。ジュリアン・トレジャーは音が我々に与える代表的な4つの影響について語ります。騒がしいオープンオフィスについてのショッキングな事実をよくお聞きください。
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Over the next five minutes,
0
0
2000
この5分ほどでみなさんと
00:17
my intention意図 is to transform変換する your relationship関係 with sound.
1
2000
4000
音との関係をがらっと変えてもらおうと思います
00:21
Let me start開始 with the observation観察 that most最も of the sound around us is accidental偶然,
2
6000
3000
まず、たいていの周りの音は偶然だということに注目しましょう
00:24
and much of it is unpleasant不快. (Trafficトラフィック noiseノイズ)
3
9000
2000
そして多くは不快なものです(雑踏の音)
00:26
We standスタンド on street通り cornersコーナー, shouting叫ぶ over noiseノイズ like this,
4
11000
2000
街角に立って、騒音が聞こえないふりをして
00:28
and pretendingふりをする that it doesn't exist存在する.
5
13000
3000
こうやって叫んでます
00:31
Well, this habit習慣 of suppressing抑圧する sound has meant意味した that our
6
16000
2000
このように音に打ち勝とうとする行動は
00:33
relationship関係 with sound has become〜になる largely主に unconscious無意識.
7
18000
3000
主として無意識に行われていることがわかります
00:36
There are four4つの majorメジャー ways方法 sound is affecting影響 you all the time,
8
21000
3000
今日は、人に対する4つの代表的な音の影響について説明し
00:39
and I'd like to raise上げる them in your consciousness意識 today今日.
9
24000
3000
皆さんに意識して頂こうと思います
00:42
First is physiological生理学的. (Loud大声で alarm警報 clocksクロック)
10
27000
5000
まずは生理的なもの(警報ベル)
00:47
Sorry about that. I've just given与えられた you a shotショット of cortisolコルチゾール, your fight戦い/flightフライト hormoneホルモン.
11
32000
3000
すみません、ちょっとみなさんにコルチゾール(闘争/逃走ホルモン)を投与しました
00:50
Soundsサウンド are affecting影響 your hormoneホルモン secretions分泌物 all the time,
12
35000
3000
音は人間のホルモン分泌に常に影響を与え
00:53
but alsoまた、 your breathing呼吸, your heartハート rateレート -- whichどの I just alsoまた、 did --
13
38000
3000
また呼吸や心拍数
00:56
and your brainwaves脳波.
14
41000
2000
脳波にも影響を与えます
00:58
It's not just unpleasant不快 sounds like that that do it.
15
43000
2000
不快な音ばかりではありません
01:00
This is surfサーフ. (Ocean海洋 waves)
16
45000
2000
打ち寄せる波(波の音)
01:02
It has the frequency周波数 of roughly大まかに 12 cyclesサイクル per〜ごと minute.
17
47000
2000
おおよそ毎分12回の周期です
01:04
Most最も people find that very soothing癒しの,
18
49000
2000
みなさんとても癒されることと思います
01:06
and, interestingly興味深いことに, 12 cyclesサイクル per〜ごと minute
19
51000
2000
しかも興味深いことに、毎分12回というのは
01:08
is roughly大まかに the frequency周波数 of the breathing呼吸 of a sleeping睡眠 human人間.
20
53000
3000
睡眠中の人間の呼吸の周期なのです
01:11
There is a deep深い resonance共振 with beingであること at rest残り.
21
56000
2000
つまり休んでいる状態の感覚を呼び覚ますのです
01:13
We alsoまた、 associate関連付ける it with beingであること stress-freeストレスフリー
22
58000
2000
また、休日にリラックスしている状態と
01:15
and on holiday休日.
23
60000
2000
関連付けても考えられます
01:17
The second二番 way in whichどの sound affects影響を与える you is psychological心理的.
24
62000
3000
2つめは心理的に影響を与えるもの
01:20
Music音楽 is the most最も powerful強力な form of sound that we know
25
65000
3000
音楽は我々の感情に影響を与える
01:23
that affects影響を与える our emotional感情の state状態. (Albinoni'sアルビノーニの Adagioアダージョ)
26
68000
2000
最も強力な音です(アルビノーニのアダージョ)
01:25
This is guaranteed保証付き to make most最も of you feel prettyかなり sad悲しい
27
70000
2000
これを流していれば、間違いなくたいていの人を
01:27
if I leave離れる it on.
28
72000
2000
悲しい気持ちにさせることができます
01:29
Music音楽 is not the only kind種類 of sound, howeverしかしながら, whichどの affects影響を与える your emotions感情.
29
74000
3000
音楽だけが、我々の感情に影響するわけではありません
01:32
Naturalナチュラル sound can do that too.
30
77000
2000
自然の音にも同様の効果がみられます
01:34
Birdsongバードソン, for example, is a sound whichどの most最も people
31
79000
2000
例えば鳥の鳴き声、これは多くの人に
01:36
find reassuring安心する. (Birds chirpingチャーピング)
32
81000
2000
安心を与えます(鳥の鳴き声)
01:38
There is a reason理由 for that. Over hundreds数百 of thousands of years
33
83000
2000
これには何十万年もの間に我々が
01:40
we've私たちは learned学んだ that when the birds are singing歌う, things are safe安全.
34
85000
3000
鳥が鳴いているのは安全な証拠だということを学んだからです
01:43
It's when they stop you need to be worried心配している.
35
88000
2000
鳴きやんだときには心配しなくてはなりません
01:45
The third三番 way in whichどの sound affects影響を与える you is cognitively認知的に.
36
90000
3000
3つめは認知機能に与える影響です
01:48
You can't understandわかる two people talking話す at once一度 ("If you're listening聞いている to this versionバージョン of")
37
93000
2000
二人の人が一度に話すと、理解できなくなってしまいます(こちらが聞こえる場合は)
01:50
("me you're on the wrong違う trackトラック.") or in this case場合 one person talking話す twice二度.
38
95000
2000
(間違った方を聞いています)この場合は一人が2回しゃべっていますが
01:52
Try and listen to the other one. ("You have to choose選択する whichどの me you're going to listen to.")
39
97000
3000
もう一方のほうにも耳を傾けてみて下さい(どちらを聞くか選ばねばなりません)
01:55
We have a very small小さい amount of bandwidth帯域幅 for processing処理 auditory聴覚 input入力,
40
100000
3000
私たちの聴覚入力処理の帯域は非常に限られていて
01:58
whichどの is why noiseノイズ like this -- (Officeオフィス noiseノイズ) --
41
103000
2000
このようなノイズの環境下で(オフィスの騒音)
02:00
is extremely極端な damaging損害を与える for productivity生産性.
42
105000
3000
生産性が著しく低下するのはこのためです
02:03
If you have to work in an open-planオープンプラン office事務所 like this,
43
108000
3000
もしあなたがこのようなオープンオフィスで働くとしたら
02:06
your productivity生産性 is greatly大きく reduced削減.
44
111000
2000
生産性は著しく低下するでしょう
02:08
And whateverなんでも number you're thinking考え of, it probably多分 isn't as bad悪い as this.
45
113000
3000
たぶんこれほど低下するとは思ってもみなかったのではないでしょうか
02:11
(Ominous不吉 music音楽)
46
116000
4000
(不吉な音楽)
02:15
You are one third三番 as productive生産的な in open-planオープンプラン officesオフィス as in quiet静か rooms部屋.
47
120000
3000
静かな部屋に比べて生産性は1/3にもなってしまうのです
02:18
And I have a tip先端 for you. If you have to work in spacesスペース like that,
48
123000
3000
ここでヒントを差し上げます もしこんな環境で働くとしたら
02:21
carryキャリー headphonesヘッドフォン with you, with a soothing癒しの sound like birdsongバードソン.
49
126000
3000
ヘッドホンをつけて鳥の鳴き声のようなリラックスする音を聞くのです
02:24
Put them on and your productivity生産性 goes行く back up to tripleトリプル what it would be.
50
129000
3000
すると生産性は元の3倍にまで戻ります
02:27
The fourth第4 way in whichどの sound affects影響を与える us is behaviorally行動的に.
51
132000
4000
4つめは行動面への影響です
02:31
With all that other stuffもの going on, it would be amazing素晴らしい
52
136000
2000
こんな雰囲気の音に囲まれても全く行動が変わらないとしたら
02:33
if our behavior動作 didn't change変化する.
53
138000
2000
驚くべきことです(テクノミュージック)
02:35
(Technoテクノ music音楽 inside内部 a car) So, ask尋ねる yourselfあなた自身: Is this person ever going to driveドライブ
54
140000
2000
考えてみて下さい 今この人は、落ち着いて時速40キロで
02:37
at a steady安定した 28 milesマイル per〜ごと hour時間? I don't think so.
55
142000
4000
車を運転できるでしょうか?たぶん無理でしょう
02:41
At the simplest最も単純な, you move動く away from unpleasant不快 sound
56
146000
3000
もっと簡単に言えば、人は不快な音を避け
02:44
and towards方向 pleasant楽しい sounds.
57
149000
2000
快適な音を求める、といえます
02:46
So if I were to play遊びます this -- (Jackhammerジャックハンマー) --
58
151000
3000
なので、例えば私がこんなことをしたら(掘削ドリル)
02:49
for more than a few少数 seconds, you'dあなたは feel uncomfortable不快な;
59
154000
2000
みなさんは数秒で不快に思い
02:51
for more than a few少数 minutes, you'dあなたは be leaving去る the roomルーム in drovesドリブス.
60
156000
3000
数分たてば揃って部屋を出て行ってしまうでしょう
02:54
For people who can't get away from noiseノイズ like that,
61
159000
2000
このような騒音から逃れられない人は
02:56
it's extremely極端な damaging損害を与える for their彼らの health健康.
62
161000
2000
著しく健康を損ねてしまいます
02:58
And that's not the only thing that bad悪い sound damages損害.
63
163000
3000
良くない音が損ねるのは健康だけではありません
03:01
Most最も retail小売 sound is inappropriate不適切 and accidental偶然, and even hostile敵対的な,
64
166000
3000
たいていの店で流れているのは不適切かつ偶然であり、敵対的でさえある音です
03:04
and it has a dramatic劇的 effect効果 on sales販売.
65
169000
3000
そのため売上に多大な影響を与えています
03:07
For those of you who are retailers小売業者, you mayかもしれない want to look away
66
172000
2000
店舗経営されている方は、今から私が説明することから
03:09
before I showショー this slide滑り台.
67
174000
3000
目をそむけたくなるかもしれません
03:12
They are losing負け up to 30 percentパーセント of their彼らの businessビジネス
68
177000
2000
なんと30%近くもの売上損失が
03:14
with people leaving去る shopsお店 fasterもっと早く, or just turning旋回 around on the doorドア.
69
179000
3000
お客さんが店からさっさと出て行ったり、入り口で引き返したりすることで発生しています
03:17
We all have done完了 it, leaving去る the areaエリア
70
182000
2000
みなさんも経験があると思いますが、その店の音があまりにひどいために
03:19
because the sound in there is so dreadful恐ろしい.
71
184000
3000
出て行ってしまうのです
03:22
I want to spend費やす just a moment瞬間 talking話す about
72
187000
2000
ここから少し、我々が開発したモデルを紹介します
03:24
the modelモデル that we've私たちは developed発展した, whichどの allows許す us to start開始 at the top
73
189000
2000
まずトップダウンに音の要素を抽出して
03:26
and look at the driversドライバー of sound, analyze分析する the soundscapeサウンドスケープ
74
191000
3000
音環境を解析し
03:29
and then predict予測する the four4つの outcomes結果 I've just talked話した about.
75
194000
2000
そこから音の4つの影響を予測する
03:31
Or start開始 at the bottom,
76
196000
2000
あるいはボトムアップに
03:33
and say what outcomes結果 do we want,
77
198000
2000
どんな影響が欲しいかを考え
03:35
and then design設計 a soundscapeサウンドスケープ to have a desired望む effect効果.
78
200000
2000
音環境を設計し、求める効果を得る
03:37
At last we've私たちは got some science科学 we can apply適用する.
79
202000
2000
その結果、我々は理論を確立しました
03:39
And we're in the businessビジネス of designing設計 soundscapesサウンドスケープ.
80
204000
3000
そして、音環境を設計するビジネスを行うことができたのです
03:42
Just a wordワード on music音楽. Music音楽 is the most最も powerful強力な sound there is,
81
207000
3000
音楽についても少し 音楽というのは非常に強力です
03:45
oftenしばしば inappropriately不当に deployed展開された.
82
210000
2000
しかし間違って使われることもしばしばです
03:47
It's powerful強力な for two reasons理由. You recognize認識する it fast速い,
83
212000
3000
強力だという意味は2つ ぱっと聞いてすぐにわかるということと
03:50
and you associate関連付ける it very powerfully強力に.
84
215000
2000
何かとの関連をすぐに想起することができる点です
03:52
I'll give you two examples. (First chordコード of The Beatles'ビートルズの " "A Hardハード Day's日々 Night")
85
217000
3000
2つの例をご紹介しましょう(ビートルズ「ハードデイズナイト」)
03:55
Most最も of you recognize認識する that immediatelyすぐに.
86
220000
2000
たいていの人はすぐにわかるでしょう
03:57
The younger若い, maybe not. (Laughter笑い)
87
222000
3000
若い人はちょっと違うかもしれませんが(笑い)
04:00
(First two notesノート of "Jawsジョーズ" themeテーマ) And most最も of you associate関連付ける that with something!
88
225000
3000
(「ジョーズ」のテーマ)これもみなさん何かを連想しますね
04:03
Now, those are one-second一秒 samplesサンプル of music音楽.
89
228000
2000
これらは一秒間の音楽のサンプルです
04:05
Music音楽 is very powerful強力な. And unfortunately残念ながら
90
230000
2000
音楽は強力ですが、残念ながら
04:07
it's veneeringベニヤリング commercial商業の spacesスペース, oftenしばしば inappropriately不当に.
91
232000
3000
適切でない形で商用空間に流されていることもしばしばです
04:10
I hope希望 that's going to change変化する over the next few少数 years.
92
235000
3000
これから数年ほどで改善されてほしいと思いますが
04:13
Let me just talk about brandsブランド for a moment瞬間,
93
238000
2000
ブランドについても少し話しておきましょう
04:15
because some of you run走る brandsブランド. Everyすべて brandブランド is out there
94
240000
2000
皆さんの中にもブランドをお持ちの方がいると思います
04:17
making作る sound right now.
95
242000
2000
いろんなブランドが音を鳴らしています
04:19
There are eight8 expressions表現 of a brandブランド in sound.
96
244000
2000
音を使ったブランドの表現には8種類あります
04:21
They are all important重要. And everyすべて brandブランド needsニーズ to have guidelinesガイドライン at the centerセンター.
97
246000
3000
全て重要ですし、どんなブランドも真ん中に指針が必要です
04:24
I'm gladうれしい to say that is starting起動 to happen起こる now.
98
249000
2000
うれしいことに、正に今はそうなりつつあります
04:26
(Intelインテル ad広告 jingleジングル)
99
251000
3000
(インテルのジングル)
04:29
You all recognize認識する that one. (Nokiaノキア ringtone着メロ) This is the
100
254000
2000
みなさんわかりますよね
04:31
most-played最もプレイされた tune in the world世界 today今日.
101
256000
2000
今世界で最も多く流れている音(ノキアの呼び出し音)
04:33
1.8 billion times a day, that tune is playedプレーした.
102
258000
4000
日に18億回も流れています
04:37
And it costコスト Nokiaノキア absolutely絶対に nothing.
103
262000
3000
しかもノキアはお金を払わなくていい
04:40
Just leave離れる you with four4つの goldenゴールデン rulesルール, for those of you who run走る businessesビジネス,
104
265000
2000
事業を経営される方に、BGMについての4つの黄金律を
04:42
for commercial商業の sound.
105
267000
2000
お教えしましょう
04:44
First, make it congruent合同,
106
269000
2000
まず第一に調和すること
04:46
pointingポインティング in the same同じ direction方向 as your visualビジュアル communicationコミュニケーション.
107
271000
2000
視覚的なメッセージと同じ方向性をもつことです
04:48
That increases増加する impact影響 by over 1,100 percentパーセント.
108
273000
3000
これによる効果は1,100%を超えます
04:51
If your sound is pointingポインティング the opposite反対の direction方向, incongruent違和感,
109
276000
4000
もし音が調和せずに正反対の方向を向いていたら
04:55
you reduce減らす impact影響 by 86 percentパーセント.
110
280000
2000
効果は86%も減少します
04:57
That's an order注文 of magnitudeマグニチュード, up or down.
111
282000
2000
桁違いに増えるか、あるいは減るかというほど違います
04:59
This is important重要.
112
284000
2000
大事な点です
05:01
Secondly第二に, make it appropriate適切な to the situation状況.
113
286000
3000
第二に状況にふさわしいものであること
05:04
Thirdly三番目, make it valuable貴重な. Give people something with the sound.
114
289000
2000
第三に価値あるものであること 音でお客に与えるものがあること
05:06
Don't just bombardボンバード them with stuffもの.
115
291000
2000
むやみに音をぶつけるだけではいけません
05:08
And, finally最後に, testテスト and testテスト it again.
116
293000
2000
そして最後に、何度も何度もテストすること
05:10
Sound is complex複合体. There are manyたくさんの countervailing相殺 influences影響.
117
295000
2000
音は複雑です その影響については様々な議論があります
05:12
It can be a bitビット like a bowlボウル of spaghettiスパゲッティ:
118
297000
2000
ちょうど皿に盛られたスパゲッティのように
05:14
sometimes時々 you just have to eat食べる it and see what happens起こる.
119
299000
4000
時にはまず食べてみてどうなるか試してみなければいけません
05:18
So I hope希望 this talk has raised育った sound in your consciousness意識.
120
303000
2000
今日のお話で音について皆さんに意識して頂ければ幸いです
05:20
If you're listening聞いている consciously意識的に,
121
305000
2000
もし意識して聞いて下さっていれば
05:22
you can take controlコントロール of the sound around you.
122
307000
2000
周りの音を操ることができるようになります
05:24
It's good for your health健康. It's good for your productivity生産性.
123
309000
2000
健康にもいいですし、生産性にも貢献します
05:26
If we all do that we move動く to a state状態
124
311000
2000
我々みんなが行えば、
05:28
that I like to think will be sound living生活 in the world世界.
125
313000
3000
私がめざす安らかな音の世界を実現できると思います
05:31
I'm going to leave離れる you with a little bitビット more birdsongバードソン. (Birds chirpingチャーピング)
126
316000
2000
もう少しだけ、鳥の鳴き声を皆さんにお聞かせしましょう(鳥のさえずり)
05:33
I recommendお勧めする at least少なくとも five minutes a day, but there is no maximum最大 dose用量.
127
318000
3000
おすすめは一日最低5分、でもいくら増やしても過剰摂取ではありません
05:36
Thank you for lending貸し出し me your ears today今日.
128
321000
2000
ご清聴ありがとうございました
05:38
(Applause拍手)
129
323000
3000
(拍手)
Translated by Takeshi Morita
Reviewed by Masahiro Kyushima

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee