ABOUT THE SPEAKER
Camille Seaman - Photographer
TED Senior Fellow Camille Seaman photographs big ice and big clouds.

Why you should listen

Camille Seaman takes photographs all over the world using digital and film cameras in multiple formats. Since 2003, her work has concentrated on the fragile environment of the polar regions. Her current project concerns the beauty of natural environments in Siberia. 

Seaman's photographs have been published in Newsweek, Outside, Zeit Wissen, Men's Journal and more, and she has self-published many books on themes like “My China” and “Melting Away: Polar Images” through Fastback Creative Books, a company that she co-founded. In 2008, she was honored with a one-person exhibition, The Last Iceberg, at the National Academy of Sciences, Washington, DC.

Read the TED Blog's Q&A with Camille Seaman >>

Browse a gallery of stormcloud photos >>

More profile about the speaker
Camille Seaman | Speaker | TED.com
TED2011

Camille Seaman: Haunting photos of polar ice

카밀 씨맨: 극지방 빙하의 잊혀 지지 않는 사진들

Filmed:
1,161,964 views

사진가 카밀 씨맨은 빙산을 촬영해 이러한 거대하고 오래된 얼음 덩어리의 복잡한 아름다움을 세상에 알립니다. 그녀의 사진 슬라이드쇼, "마지막 빙산"에 몰입해보세요. (*역주 - Iceberg:빙산 < Ice shelf:빙붕 < Glacier:빙하)
- Photographer
TED Senior Fellow Camille Seaman photographs big ice and big clouds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
As an artist예술가,
0
0
2000
예술가로서
00:17
connection연결 is very important중대한 to me.
1
2000
2000
관계는 저에게 굉장히 중요합니다.
00:19
Through을 통하여 my work I'm trying견딜 수 없는 to articulate명확히하다
2
4000
3000
제 작품을 통해서 표현하려고 하는것은,
00:22
that humans인간 are not separate갈라진 from nature자연
3
7000
3000
인간이 자연에서 분리된 존재가 아니며,
00:25
and that everything is interconnected서로 연결된.
4
10000
3000
그리고 모든 것들은 서로 연결되어있다는 것입니다.
00:29
I first went갔다 to Antarctica남극 대륙 almost거의 10 years연령 ago...전에,
5
14000
2000
10년 전 즈음 저는 처음 남극에 가보았습니다.
00:31
where I saw my first icebergs빙산.
6
16000
2000
빙산도 그 곳에서 처음 보게 되었습니다.
00:33
I was in awe두려움.
7
18000
3000
저는 감탄했습니다.
00:36
My heart심장 beat박자 fast빠른, my head머리 was dizzy,
8
21000
3000
제 앞에 서있는 무언가를 이해하려고 하니,
00:39
trying견딜 수 없는 to comprehend이해하다 what it was that stood서서 in front of me.
9
24000
3000
심장의 두근거림은 빨라지고, 머리는 현기증이 날 정도였습니다.
00:42
The icebergs빙산 around me
10
27000
2000
저를 둘러싼 빙산들은
00:44
were almost거의 200 feet피트 out of the water,
11
29000
3000
거의 수면 위로 200피트(역주: 61미터)가 솓아 있었습니다.
00:47
and I could only help but wonder경이
12
32000
2000
그리고 제 머리에 떠나지 않은 생각은,
00:49
that this was one snowflake눈송이
13
34000
2000
(재결정작용) 하나의 눈송이가
00:51
on top상단 of another다른 snowflake눈송이,
14
36000
2000
또 다른 눈송이 위에 내려
00:53
year after year.
15
38000
2000
해가 거듭해 가며 쌓이고,
00:55
Icebergs빙산 are born타고난
16
40000
2000
그렇게 만들어진 빙하에서 쪼개어져 나오거나,
00:57
when they calve송아지 off of glaciers빙하
17
42000
3000
빙붕에서 떨여져 나와서
01:00
or break단절 off of ice얼음 shelves선반.
18
45000
3000
빙산이 탄생한다는 것입니다.
01:05
Each마다 iceberg빙산 has its own개인적인 individual개인 personality인격.
19
50000
4000
각각의 빙산들은 고유의 성격을 가지고 있습니다.
01:09
They have a distinct뚜렷한 way
20
54000
2000
빙산은 주변의 환경과 소통(상호작용)하는
01:11
of interacting상호 작용하는 with their그들의 environment환경
21
56000
2000
그들만의 독특한 방법이 있습니다.
01:13
and their그들의 experiences경험담.
22
58000
3000
빙산이 격게되는 경험도 각각 다릅니다.
01:16
Some refuse폐물 to give up
23
61000
2000
몇몇은 포기하기를 거부하며,
01:18
and hold보류 on to the bitter end종료,
24
63000
2000
씁쓸한 최후을 부여잡고 있습니다.
01:20
while others다른 사람 can't take it anymore더 이상
25
65000
2000
반면에 다른 빙산들은 더 이상 참을 수 없어
01:22
and crumble부서지다 in a fit적당한 of dramatic극적인 passion열정.
26
67000
4000
극적인 격정의 모습으로 부서져 버리기도 하죠.
01:26
It's easy쉬운 to think, when you look at an iceberg빙산,
27
71000
3000
사람들이 빙산을 바라보며, 쉽게 가지는 생각은
01:29
that they're isolated외딴,
28
74000
2000
"그들은 고립되어있어"
01:31
that they're separate갈라진 and alone혼자,
29
76000
2000
"그들은 분리되어있고 외로와"라고 생각합니다.
01:33
much like we as humans인간 sometimes때때로 view전망 ourselves우리 스스로.
30
78000
3000
이는 인간의 관점에서 우리 자신을 바라보는 방식입니다.
01:36
But the reality현실 is far멀리 from it.
31
81000
2000
하지만 현실은 아주 다릅니다.
01:38
As an iceberg빙산 melts녹다,
32
83000
2000
하나의 방산이 녹는것은,
01:40
I am breathing호흡 in
33
85000
2000
빙산이 품고있던
01:42
its ancient고대의 atmosphere분위기.
34
87000
2000
태고의 공기를 호흡하는 것입니다.
01:44
As the iceberg빙산 melts녹다,
35
89000
2000
하나의 빙산이 녹으면
01:46
it is releasing풀어주는 mineral-rich미네랄이 풍부한 fresh신선한 water
36
91000
4000
깨끗하고 미네랄이 풍부한 물을 방출하여
01:50
that nourishes영양을 공급하다 many많은 forms형태 of life.
37
95000
3000
많은 형태의 삶에 영양을 공급해 주는 것입니다.
01:54
I approach접근 photographing촬영 these icebergs빙산
38
99000
3000
제가 빙산들을 촬영하는 접근방식은,
01:57
as if I'm making만들기 portraits초상화 of my ancestors선조,
39
102000
3000
저의 조상님의 자화상을 만드는 것처럼,
02:00
knowing that in these individual개인 moments순간들
40
105000
3000
각각의 순간마다 빙산의 존재방식,
02:03
they exist있다 in that way
41
108000
2000
그리고 다시 그렇게 존재하지 않는다는걸
02:05
and will never exist있다 that way again.
42
110000
2000
의식을 하고 작업을 하고 있습니다.
02:07
It is not a death죽음 when they melt용해;
43
112000
2000
빙산이 녹는 것이 죽음을 의미하는 것이 아닙니다.
02:09
it is not an end종료,
44
114000
2000
끝이 아니라
02:11
but a continuation계속
45
116000
2000
그들의 삶의 주기를 통한
02:13
of their그들의 path통로 through...을 통하여 the cycle주기 of life.
46
118000
3000
생명의 연장인 것이죠.
02:21
Some of the ice얼음 in the icebergs빙산 that I photograph사진 is very young어린 --
47
126000
4000
제가 촬영한 빙산 속의 몇몇의 얼음은
02:25
a couple thousand years연령 old늙은.
48
130000
2000
굉장히 어립니다. 수 천년정도 되었습니다.
02:27
And some of the ice얼음
49
132000
2000
그리고 어떤 빙산은
02:29
is over 100,000 years연령 old늙은.
50
134000
3000
십만년이 넘은 것도 있습니다.
02:41
The last pictures영화 I'd like to show보여 주다 you
51
146000
2000
제가 보여드리고 싶은 마지막 사진은
02:43
are of an iceberg빙산 that I photographed사진 찍힌
52
148000
2000
그린랜드, 케커트수앗시악(Kekertsuatsiak)에서
02:45
in Qeqetarsuaq케케 타르 아크, Greenland그린란드.
53
150000
3000
촬영한 것입니다.
02:48
It's a very rare드문 occasion기회
54
153000
2000
이것은 굉장히 희귀한 순간입니다.
02:50
that you get to actually사실은 witness증거
55
155000
2000
바로 빙산이 정말로 구르는 것을
02:52
an iceberg빙산 rolling구르는.
56
157000
2000
여러분이 목격하시는 거죠.
02:54
So here it is.
57
159000
2000
여길 보시면,
02:56
You can see on the left side측면 a small작은 boat보트.
58
161000
3000
왼쪽에 작은 배를 볼 수 있죠.
02:59
That's about a 15-foot-발 boat보트.
59
164000
3000
저건 약 15피트(역주: 4.57미터) 크기의 배 입니다.
03:02
And I'd like you to pay지불 attention주의
60
167000
2000
그리고 여러분이 저 빙산의 모양과
03:04
to the shape모양 of the iceberg빙산
61
169000
2000
수면 어디에 위치하고 있는지에
03:06
and where it is at the waterline흘수선.
62
171000
3000
주의를 집중하셨으면 좋겠습니다.
03:09
You can see here, it begins시작하다 to roll,
63
174000
2000
빙산이 구르기 시작할텐데요,
03:11
and the boat보트 has moved움직이는 to the other side측면, and the man is standing서 있는 there.
64
176000
2000
사람이 서있는 보트는 반대편으로 이동한걸 보실 수 있습니다.
03:13
This is an average-size평균 크기 Greenlandic그린란드 어 iceberg빙산.
65
178000
3000
이것은 그린랜드의 평균적인 크기의 빙산입니다.
03:16
It's about 120 feet피트 above위에 the water,
66
181000
3000
수면 위로 120피트 정도 솓아 있죠.
03:19
or 40 meters미터.
67
184000
2000
약 40미터 정도죠.
03:21
And this video비디오 is real레알 time.
68
186000
2000
그리고 실시간 영상을 보여드릴께요.
03:23
(Music음악)
69
188000
8000
(음악)
03:52
And just like that,
70
217000
2000
이처럼 갑자기,
03:54
the iceberg빙산 shows you a different다른 side측면 of its personality인격.
71
219000
3000
빙산은 자신의 이면의 모습을 보여줍니다.
03:58
Thank you.
72
223000
2000
감사합니다.
04:00
(Applause박수 갈채)
73
225000
4000
(박수)
Translated by Seo Rim Kim
Reviewed by Woon J Jang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Camille Seaman - Photographer
TED Senior Fellow Camille Seaman photographs big ice and big clouds.

Why you should listen

Camille Seaman takes photographs all over the world using digital and film cameras in multiple formats. Since 2003, her work has concentrated on the fragile environment of the polar regions. Her current project concerns the beauty of natural environments in Siberia. 

Seaman's photographs have been published in Newsweek, Outside, Zeit Wissen, Men's Journal and more, and she has self-published many books on themes like “My China” and “Melting Away: Polar Images” through Fastback Creative Books, a company that she co-founded. In 2008, she was honored with a one-person exhibition, The Last Iceberg, at the National Academy of Sciences, Washington, DC.

Read the TED Blog's Q&A with Camille Seaman >>

Browse a gallery of stormcloud photos >>

More profile about the speaker
Camille Seaman | Speaker | TED.com