ABOUT THE SPEAKER
Christopher Ryan - Psychologist
The co-author of "Sex at Dawn," Christopher Ryan explores the prehistoric roots of human sexuality.

Why you should listen

In the fascinating book Sex at Dawn, Christopher Ryan and co-author Cacilda Jethá, MD, explore how humans' prehistoric promiscuity (perhaps similar to the bonobos') may have influenced our current attitudes toward pair-bonding, monogamy and long-lasting passion. Their thesis draws on evidence from anthropology, archeology, primatology, anatomy and psychosexuality.

As a psychologist, Ryan’s research focuses on trying to distinguish the human from the cultural. His book, he hopes, is "pointing toward a more optimistic future illuminated by our innate capacities for love, cooperation and generosity."

More profile about the speaker
Christopher Ryan | Speaker | TED.com
TED2013

Christopher Ryan: Are we designed to be sexual omnivores?

크리스토퍼 라이언 (Christopher Ryan): 인간은 "잡식성" 성관계를 하도록 만들어졌을까?

Filmed:
2,237,814 views

근대 시대의 '관계'에는 항상 남녀가 짝을 지어 남들과 배타적 관계를 맺는다는 통념이 널리 퍼져있습니다. 그러나 농경 시대 전, 인류는 성적으로 난잡했었을 수 있다고 합니다. 작가 크리스토퍼 라이언은 인류가 선천적으로 잡식성 성관계를 맺는 동물이라고 설명하면서, 더 많은 이해를 통해 관계 형성에 있어서 비현실적 기대치 때문에 일어나는 수치심과 차별을 끝낼 수 있기를 바란다고 말합니다.
- Psychologist
The co-author of "Sex at Dawn," Christopher Ryan explores the prehistoric roots of human sexuality. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to go off script스크립트
0
448
1267
저는 대본에서 벗어나
00:13
and make Chris크리스 quite아주 nervous강한 here
1
1715
2051
관객 여러분의 참여를 통해
00:15
by making만들기 this audience청중 participation참여.
2
3766
2348
여기 있는 크리스를
긴장시켜 보겠습니다.
00:18
All right. Are you with me? Yeah. Yeah. All right.
3
6114
3183
자. 준비되셨죠? 네, 네. 알겠습니다.
00:21
So what I'd like to do is have you raise증가 your hand
4
9297
2444
혹시 남녀가 성관계를 맺는 소리를
들어보신 적 있으시면
00:23
if you've ever heard들었던 a
heterosexual이성애의 couple having sex섹스.
5
11741
4056
손을 들어주시길 바랍니다.
00:27
Could be the neighbors이웃, hotel호텔 room,
6
15797
2551
옆집일 수도 있고, 호텔이거나,
00:30
your parents부모님. Sorry.
7
18348
2007
부모님일 수도 있죠. 농담입니다.
00:32
Okay. Pretty예쁜 much everybody각자 모두.
8
20355
1752
네. 거의 대다수군요.
00:34
Now raise증가 your hand if the man was making만들기
9
22107
1827
그럼 남자가 여자보다
더 큰 소리를 내고 있었다면
00:35
more noise소음 than the woman여자.
10
23934
3429
손을 들어주세요.
00:39
I see one guy there.
11
27363
2313
남성 한 분이 손을 올려주셨군요.
00:41
It doesn't count카운트 if it was you, sir.
12
29676
2247
본인의 이야기면 예외입니다.
00:43
(Laughter웃음)
13
31923
1015
(웃음)
00:44
So his hand's소유 down. And one woman여자. Okay.
14
32938
3510
손을 내리셨군요.
아 여성 한 분도 있네요. 알겠습니다.
00:48
Sitting좌석 next다음 것 to a loud화려한 guy.
15
36448
2076
여자보다 더 크게 반응하는
남성 옆에 앉아계십니다.
00:50
Now what does this tell us?
16
38524
1624
이 사실은 무엇을 의미할까요?
00:52
It tells말하다 us that human인간의 beings존재들
17
40148
1846
이것은 인간이
00:53
make noise소음 when they have sex섹스,
18
41994
1368
섹스를 할 때 소리를 낸다는 것을 의미하고
00:55
and it's generally일반적으로 the woman여자 who makes~을 만든다 more noise소음.
19
43362
2126
주로 여성이 더 소리를
많이 낸다는 것을 알려줍니다.
00:57
This is known알려진 as female여자 copulatory협조적인 vocalization발성
20
45488
3054
받아 적으실 분들을 위해서 말씀드리자면
01:00
to the clipboard클립 보드 crowd군중.
21
48542
1423
이 현상은 여성의 교성(FCV)이라 합니다.
01:01
I wasn't아니었다. even going to mention언급하다 this,
22
49965
1631
이 이야기는 꺼내지 않을 예정이었는데
01:03
but somebody어떤 사람 told me that Meg Ryan라이언 might be here,
23
51596
2941
메그 라이언이 이곳에
와 있을수도 있다고 해서요.
01:06
and she is the world's세계의 most가장 famous유명한
24
54537
2604
그 분이 여성 교성으로
01:09
female여자 copulatory협조적인 vocalizer발성자.
25
57141
1949
세계에서 가장 유명하거든요.
01:11
So I thought, got to talk about that.
26
59090
2400
그래서 이 일에 대해
이야기 해 봐야겠다고 생각했죠.
01:13
We'll get back to that a little bit비트 later후에.
27
61490
2713
나중에 이 주제에 대해 다시 말씀드리죠.
01:16
Let me start스타트 by saying속담 human인간의 beings존재들
28
64203
1965
먼저 인간들은
01:18
are not descended후손의 from apes원숭이,
29
66168
2101
흔히 알려진 바와는 달리
01:20
despite무례 what you may할 수있다 have heard들었던. We are apes원숭이.
30
68269
2232
유인원의 자손이 아닙니다.
우리가 유인원입니다.
01:22
We are more closely면밀히 related관련
to the chimp침팬지 and the bonobo보노보
31
70501
2836
재러드 다이아몬드의
초기 저서에 나와있는 것과 같이
01:25
than the African아프리카 사람 elephant코끼리 is to the Indian옥수수 elephant코끼리,
32
73337
3380
침팬지 혹은 보노보에 대한 인간의 유사성은
01:28
as Jared자레드 Diamond다이아몬드 pointed뾰족한
out in one of his early이른 books서적.
33
76717
3198
아프리카 코끼리와 인도 코끼리 사이의
유사성보다 더 높다고 합니다.
01:31
We're more closely면밀히 related관련 to chimps침팬지 and bonobos보노보
34
79915
4195
인간이 침팬지나 보노보와 유사한 정도는
01:36
than chimps침팬지 and bonobos보노보 are related관련
35
84110
1501
침팬지나 보노보가 다른 영장류와 지닌 유사성보다
01:37
to any other primate대주교 --
36
85611
1662
더 높습니다. --
01:39
gorillas고릴라, orangutans오랑우탄, what have you.
37
87273
2276
고릴라, 오랑우탕, 기타 등등 보다 말이죠.
01:41
So we're extremely매우 closely면밀히 related관련 to them,
38
89549
3247
어쨌든 인간은 그들과 굉장한 가까운 사이이고
01:44
and as you'll see in terms자귀 of our behavior행동,
39
92796
2426
행동으로도 봤을 때,
01:47
we've우리는 got some relationship관계 as well.
40
95222
2367
일부 유사성을 더 볼 수 있을겁니다.
01:49
So what I'm asking질문 today오늘, the question문제
41
97589
1919
오늘, 제가 묻고 싶고
01:51
I want to explore탐험하다 with you today오늘 is,
42
99508
3062
여러분과 탐구해보고자 하는 의문은 이겁니다.
01:54
what kind종류 of ape원숭이 are we in terms자귀 of our sexuality성별?
43
102570
4168
'성적으로 인간은 어떤 동물일까요?'
01:58
Now, since이후 Darwin's다윈 day there's been
44
106738
2218
다윈의 시대 이후로
02:00
what Cacilda카실다 and I have called전화 한
45
108956
1502
저와 카실다가 인류 성적 진화의
02:02
the standard표준 narrative이야기 of human인간의 sexual성적 evolution진화,
46
110458
2686
일반적 흐름이라 부르는 것이 있습니다.
02:05
and you're all familiar익숙한 with it,
47
113144
1554
다들 아마 아실겁니다.
02:06
even if you haven't~하지 않았다. read독서 this stuff물건.
48
114698
2563
굳이 책을 읽지 않으셨어도요.
02:09
The idea생각 is that, as part부품 of human인간의 nature자연,
49
117261
3068
무엇인가하면 인간 발생의 초기부터
02:12
from the beginning처음 of our species'종' time,
50
120329
1989
인간 본성의 일부분으로
02:14
men남자 have sort종류 of leased임대 한
women's여자 reproductive생식 potential가능성
51
122318
4494
남성들은 여성의 생식 가능성을
독차지하기 위해
02:18
by providing제공하는 them with certain어떤 goods상품 and services서비스.
52
126812
3395
여러가지 물건과 노동을
제공했다는 이론입니다.
02:22
Generally일반적으로 we're talking말하는 about meat고기, shelter피난처, status지위,
53
130207
3670
보통 고기, 집, 지위,
02:25
protection보호, things like that.
54
133877
2631
보호, 이런 것들을 말하는 것이죠.
02:28
And in exchange교환, women여자들 have offered제안 된 fidelity충실도,
55
136508
2335
그리고 대신, 여성들은 수절
02:30
or at least가장 작은 a promise약속 of fidelity충실도.
56
138843
2378
또는 최소한 수절하겠다는
약속을 했다는 것이죠.
02:33
Now this sets세트 men남자 and women여자들 up
in an oppositional야당의 relationship관계.
57
141221
4270
이것은 남성과 여성을
대립 관계에 놓게 됩니다.
02:37
The war전쟁 between중에서 the sexes남녀 is built세워짐 right into
our DNADNA, according~에 따라 to this vision시력. Right?
58
145491
5943
이 개념에 의하면 남녀의 이런 대립은
우리의 DNA 속에 내장되어있다는 것이죠. 그렇죠?
02:43
What Cacilda카실다 and I have argued논쟁하는 is that no,
59
151434
3937
카실다와 제가 내린 결론은 그게 아니라
02:47
this economic간결한 relationship관계,
60
155371
2441
이런 경제적 관계,
02:49
this oppositional야당의 relationship관계,
61
157812
1825
이런 대립 관계,
02:51
is actually사실은 an artifact인공물 of agriculture농업,
62
159637
2625
이 모든 것은 사실 농경의 결과라는 것,
02:54
which어느 only arose일어났다 about 10,000
years연령 ago...전에 at the earliest가장 이른.
63
162262
3676
길게 생각해봤자 10,000년 전부터
시작됐다는 것입니다.
02:57
Anatomically해부학 적으로 modern현대 human인간의 beings존재들
64
165938
2167
해부학상 근대 인류는
03:00
have been around for about 200,000 years연령,
65
168105
2999
약 200,000년 전부터 존재했으니
03:03
so we're talking말하는 about five다섯 percent퍼센트, at most가장,
66
171104
3622
기껏해야 그 기간의 약 5% 가량만
03:06
of our time as a modern현대, distinct뚜렷한 species.
67
174726
3688
현대적이고 특별한 종(種)으로서
생활해왔던 것이죠.
03:10
So before agriculture농업,
68
178414
3534
농경 이전,
03:13
before the agricultural농업의 revolution혁명,
69
181948
2005
그러니까 농업 혁명 전
03:15
it's important중대한 to understand알다 that human인간의 beings존재들
70
183953
2111
인류는 주로
03:18
lived살았던 in hunter-gatherer사냥꾼 groups여러 떼 that are
71
186064
3334
사냥-채집 형태로 생활했는데
03:21
characterized특징 wherever대체 어디에 they're found녹이다 in the world세계
72
189398
3016
세계 어디에서 발견 되든간에
03:24
by what anthropologists인류 학자 called전화 한 fierce맹렬한 egalitarianism평등주의.
73
192414
4591
인류학자들은 이것을 '극단적 평등주의'라고
분류한다는 사실이 중요합니다.
03:29
They not only share things,
74
197005
1868
그들은 물건을 나눌 뿐더러
03:30
they demand수요 that things be shared공유 된:
75
198873
2509
나눌 것을 강요합니다:
03:33
meat고기, shelter피난처, protection보호, all these things
76
201382
2259
고기, 집, 보호, 이 모든 것들이
03:35
that were supposedly아마 being존재 traded상장 된 to women여자들
77
203641
3009
원래 여성들에게 주어져
03:38
for their그들의 sexual성적 fidelity충실도, it turns회전 out,
78
206650
2830
수절의 대가로 교환되어야 한다고
생각했던 것이, 알고보니
03:41
are shared공유 된 widely넓게 among사이에 these societies사회.
79
209480
2730
수렵 사회 내에 널리 공유되었던 것입니다.
03:44
Now I'm not saying속담 that our ancestors선조
80
212210
2188
우리 조상들이
03:46
were noble고귀한 savages야만인, and I'm not saying속담
81
214398
1961
고귀한 야만인이었다는 것도 아니고
03:48
modern현대 day hunter-gatherers사냥꾼 수집가
are noble고귀한 savages야만인 either어느 한 쪽.
82
216359
2796
현대의 사냥-채집자들이
고귀한 야만인이라는 것도 아닙니다.
03:51
What I'm saying속담 is that this is simply간단히
83
219155
2011
제가 말하고자 하는 것은 평등주의가 단순히
03:53
the best베스트 way to mitigate완화시키다 risk위험
84
221166
2440
수렵 채집의 상황에서
03:55
in a foraging먹이 찾아 다니기 context문맥.
85
223606
1930
위험을 감소하는 최선의 방법이라는 것이죠.
03:57
And there's really no argument논의
about this among사이에 anthropologists인류 학자.
86
225536
3116
인류학자들 사이에서도
그것을 반박할 사람은 없습니다.
04:00
All Cacilda카실다 and I have done끝난 is extend넓히다
this sharing나누는 behavior행동 to sexuality성별.
87
228652
4564
카실다와 제가 한 일은 단순히
이런 나눔의 행동을 성과와 연관시킨 것이죠.
04:05
So we've우리는 argued논쟁하는 that human인간의 sexuality성별
88
233216
2435
그래서 결국 우리는
04:07
has essentially본질적으로 evolved진화 된, until...까지 agriculture농업,
89
235651
4484
농경시대 전까지는 사실상
04:12
as a way of establishing설립 and maintaining유지
90
240135
3146
이런 복잡하고도 유연성 있는
사회 구조의 연결 관계를
04:15
the complex복잡한, flexible융통성 있는 social사회적인 systems시스템, networks네트워크,
91
243281
3726
만들어내고 유지하는 방법으로
인간의 성을 사용해왔다고 주장하는 것입니다.
04:19
that our ancestors선조 were very good at,
92
247007
2911
우리 조상들은 이런 일을 잘했었고
04:21
and that's why our species has survived살아남은 so well.
93
249918
4616
그것이 우리 인류가 이렇게
살아남은 이유이기도 합니다.
04:26
Now, this makes~을 만든다 some people uncomfortable앉기 불편한,
94
254534
2217
이런 주제들은 몇몇 분들을
불편하게 하기 때문에
04:28
and so I always need to take
a moment순간 in these talks회담
95
256751
2385
항상 이런 종류의 강연을 할 때
이 말씀을 먼저 해드립니다.
04:31
to say, listen,
96
259136
1844
'제 이야기를 들어보세요,
04:32
I'm saying속담 our ancestors선조 were promiscuous난잡한,
97
260980
2643
우리 조상들의 성생활이
난잡하긴 했지만
04:35
but I'm not saying속담 they were
having sex섹스 with strangers낯선 사람.
98
263623
2335
완전 낯선 사람들과
성관계를 맺었다는 것은 아닙니다.
04:37
There were no strangers낯선 사람. Right?
99
265958
2026
낯선 사람들이 없었기 때문이죠.
아시겠습니까?
04:39
In a hunter-gatherer사냥꾼 band밴드, there are no strangers낯선 사람.
100
267984
1844
사냥-채집 단체 내에서
낯선 사람이라는 것은 없습니다.
04:41
You've known알려진 these people your entire완전한 life.
101
269828
1989
서로를 평생 봐왔기 때문이죠.
04:43
So I'm saying속담, yes, there were
overlapping겹치는 sexual성적 relationships관계,
102
271817
3459
그래서 제가 하고자 하는 말은
네, 서로 성관계가 겹치는 경우가 있었다는 것이고
04:47
that our ancestors선조 probably아마 had
several수개 different다른 sexual성적 relationships관계
103
275276
4307
우리 조상들은 아마
다양한 성관계를 맺었으며
04:51
going on at any given주어진 moment순간 in their그들의 adult성인 lives.
104
279583
3387
성인으로서의 삶에 어느 때든
항시 진행 중인 관계가 있었을 것입니다.
04:54
But I'm not saying속담 they were
having sex섹스 with strangers낯선 사람.
105
282970
2403
그러나 그들은 낯선 사람과
성관계를 맺지는 않았다는 것이죠.
04:57
I'm not saying속담 that they didn't love the
people they were having sex섹스 with.
106
285373
3111
그들이 서로 사랑하지 않는 사이와
성관계를 맺었다는 것이 아닙니다.
05:00
And I'm not saying속담 there was
no pair-bonding쌍 접합 going on.
107
288484
2905
그리고 남녀간의 관계 향상이
없었다는 것도 아니고요.
05:03
I'm just saying속담 it wasn't아니었다. sexually성적으로 exclusive독특한.
108
291389
3086
그저 독점적 성관계가
아닐 뿐이었다는 것입니다.
05:06
And those of us who have
chosen선택된 to be monogamous일부일처 제의 --
109
294475
3684
그리고 일부일처제를 선택한 우리들 -
05:10
my parents부모님, for example, have been married기혼
110
298159
2338
예를 들면 우리 부모님은 결혼하여
05:12
for 52 years연령 monogamously일부일처 제적으로,
111
300497
2508
52년간 일부일처제를 지켜왔습니다.
05:15
and if it wasn't아니었다. monogamously일부일처 제적으로, Mom엄마 and Dad아빠,
112
303005
2362
일부일처제가 아니었다면
우리 부모님은..
05:17
I don't want to hear듣다 about it—
113
305367
2347
뭐 딱히 상상하고 싶지는 않지만요. -
05:19
I'm not criticizing비난하는 this and I'm not saying속담
114
307714
2392
어쨌는 제가 이런 것을
비난하는 것도 아니고
05:22
there's anything wrong잘못된 with this.
115
310106
1556
이게 잘못되었다는 것도 아닙니다.
05:23
What I'm saying속담 is that to argue논하다
116
311662
2159
제가 말하고자 하는 것은
05:25
that our ancestors선조 were sexual성적 omnivores잡식성 동물
117
313821
4674
우리 조상들이
잡식성 성관계를 맺었다고 해서
05:30
is no more a criticism비판 of monogamy일부일처
118
318495
2287
일부일처제를 비난하는 것은
05:32
than to argue논하다 that our ancestors선조
were dietary식이 요법 omnivores잡식성 동물
119
320782
3468
우리 조상들이 잡식성 식습관을 가졌다고
05:36
is a criticism비판 of vegetarianism채식주의.
120
324250
3323
채식주의자를 비난하는 것과
유사하다는 겁니다.
05:39
You can choose고르다 to be a vegetarian채식주의 자,
121
327573
1881
채식주의자이기를 선택할 수 있지만
05:41
but don't think that just because
you've made만든 that decision결정,
122
329454
2744
그런 선택을 했다고 해서
05:44
bacon베이컨 suddenly갑자기 stops정지 smelling냄새가 나는 good.
123
332198
2792
베이컨 냄새가 불현듯
좋지 않을 거라고 생각하지 마세요.
05:46
Okay? So this is my point포인트.
124
334990
2687
아셨죠? 이게 제 주장입니다.
05:49
(Laughter웃음)
125
337677
2351
(웃음)
05:52
That one took~했다 a minute to sink싱크대 in, huh?
126
340028
3621
이해하시는 데에
시간이 좀 걸리셨네요, 그죠?
05:55
Now, in addition부가 to being존재 a great genius천재,
127
343649
2330
자, 엄청난 천재일 뿐만 아니라
05:57
a wonderful훌륭한 man, a wonderful훌륭한 husband남편,
128
345979
2065
멋진 남성이자 멋진 남편이고
06:00
a wonderful훌륭한 father아버지, Charles찰스 Darwin다윈
129
348044
1780
멋진 아버지였던 찰스 다윈은
06:01
was also또한 a world-class세계적 수준의 Victorian빅토리아 주의 prude뽐내다.
130
349824
4112
빅토리아 시대의
세계 최고의 내숭쟁이 였습니다.
06:05
All right? He was perplexed난처한
131
353936
1940
어땠냐구요? 다윈은 침팬지와 보노보를 포함한
06:07
by the sexual성적 swellings부은 of certain어떤 primates영장류,
132
355876
2610
특정 유인원들의 성기 팽창을 보고
06:10
including포함 chimps침팬지 and bonobos보노보,
133
358486
1543
혼란에 빠졌거든요.
06:12
because these sexual성적 swellings부은 tend지키다 to provoke화나게 하다
134
360029
2538
(암컷 회음부의) 팽창이
06:14
many많은 males수컷 to mate항해사 with the females.
135
362567
2592
많은 수컷이 암컷과 짝짓기를 하도록
유도한다고 합니다.
06:17
So he couldn't할 수 없었다 understand알다 why on Earth지구 would
the female여자 have developed개발 된 this thing
136
365159
3171
그래서 다윈은 도대체 왜 암컷에게
회음이 발달했는지 이해할 수 없었던거죠.
06:20
if all they were supposed가정의 to be doing
is forming형성 their그들의 pair bond노예, right?
137
368330
3929
그냥 둘이서 짝짓기를 하면
되는 것이잖아요, 그죠?
06:24
Chimps침팬지 and bonobos보노보, Darwin다윈 didn't really know this,
138
372259
2439
침팬지와 보노보를
다윈은 잘 몰랐었지만
06:26
but chimps침팬지 and bonobos보노보 mate항해사
139
374698
1948
침팬지와 보노보는
06:28
one to four times타임스 per hour시간
140
376646
1654
성기 팽창시 시간 당 1~4회,
06:30
with up to a dozen다스 males수컷 per day
141
378300
3416
하루에 최대 12마리의 수컷과
06:33
when they have their그들의 sexual성적 swellings부은.
142
381716
2616
짝짓기를 합니다.
06:36
Interestingly재미있게, chimps침팬지 have sexual성적 swellings부은
143
384332
2655
신기하게도, 침팬지는 성기 팽창 기간이
06:38
through...을 통하여 40 percent퍼센트, roughly대충,
144
386987
1802
월경 주기 가운데
06:40
of their그들의 menstrual월경의 cycle주기,
145
388789
1885
대략 한 40% 정도 되고
06:42
bonobos보노보 90 percent퍼센트,
146
390674
2700
보노보는 90% 입니다.
06:45
and humans인간 are among사이에 the
only species on the planet행성
147
393374
3422
그리고 인간은 유일하게 세계 모든 종들 중
06:48
where the female여자 is available유효한 for sex섹스
148
396796
2102
여성이 월경 주기 내내
06:50
throughout전역 the menstrual월경의 cycle주기,
149
398898
1988
언제든지 성생활을 할 수 있는 동물입니다.
06:52
whether인지 어떤지 she's menstruating생리중인,
whether인지 어떤지 she's post-menopausal폐경기,
150
400886
2744
월경 기간이든, 폐경 기간이든,
06:55
whether인지 어떤지 she's already이미 pregnant충만한.
151
403630
1311
임신을 했든 간에요.
06:56
This is vanishingly사라지게 rare드문 among사이에 mammals포유류.
152
404941
3844
이것은 포유 동물에게는
정말 있기 힘든 현상입니다.
07:00
So it's a very interesting재미있는 aspect양상 of human인간의 sexuality성별.
153
408785
3793
그렇기 때문에 인간의 성에서
정말 중요한 일면이죠.
07:04
Now, Darwin다윈 ignored무시당한 the reflections반사
154
412578
2675
그러나 다윈은
07:07
of the sexual성적 swelling팽윤 in his own개인적인 day,
155
415253
3568
과학자들이 가끔 그러듯
07:10
as scientists과학자들 tend지키다 to do sometimes때때로.
156
418821
3631
그의 생애동안
성기 팽창 현상을 무시했습니다.
07:14
So what we're talking말하는 about is sperm정액 competition경쟁.
157
422452
2505
또 제가 이야기하고 싶은 것은
정자 경쟁인데요.
07:16
Now the average평균 human인간의 ejaculate갑자기 외치다
has about 300 million백만 sperm정액 cells세포들,
158
424957
3410
평균 남성은 한번에
약 3억개의 정자를 내보내기 때문에
07:20
so it's already이미 a competitive경쟁력있는 environment환경.
159
428367
2430
이미 경쟁을 할 수 밖에 없는 환경입니다.
07:22
The question문제 is whether인지 어떤지 these sperm정액 are
competing경쟁하는 against반대 other men's남자 sperm정액
160
430797
3213
문제는 이 정자들이
다른 남성의 정자와 싸우는 것인지,
07:26
or just their그들의 own개인적인.
161
434030
1785
아니면 자기들끼리
싸우는 것인지의 문제죠.
07:27
There's a lot to talk about in this chart차트.
162
435815
2106
이 도표에는 다뤄야 할 것이 많습니다.
07:29
The one thing I'll call your attention주의 to right away
163
437921
2175
가장 먼저 제가 지목할 것은
07:32
is the little musical뮤지컬 note노트 above위에 the
female여자 chimp침팬지 and bonobo보노보 and human인간의.
164
440096
4042
암컷 침팬지, 보노보 그리고
인간의 위에 있는 작은 음표입니다.
07:36
That indicates나타내는 female여자 copulatory협조적인 vocalization발성.
165
444138
3301
이것은 여성 교성을 의미합니다.
07:39
Just look at the numbers번호.
166
447439
1602
숫자를 한번 보시죠.
07:41
The average평균 human인간의 has sex섹스
167
449041
2196
인간은 평균적으로
07:43
about 1,000 times타임스 per birth출생.
168
451237
3642
태어나서 약 1,000번의
성관계를 맺습니다.
07:46
If that number번호 seems~ 같다 high높은 for some of you,
169
454879
2173
이 수치가 높다고
생각하시는 분들도 계시겠지만
07:49
I assure보증하다 you it seems~ 같다 low낮은 for others다른 사람 in the room.
170
457052
3213
여기 계신 분들 중 다른 분들에겐
낮은 수치일 겁니다.
07:52
We share that ratio비율 with chimps침팬지 and bonobos보노보.
171
460265
2950
사람의 비율은 침팬지, 보노보와 같습니다.
07:55
We don't share it with the other three apes원숭이,
172
463215
2302
다른 유인원 세 종,
07:57
the gorilla고릴라, the orangutan오랑우탄 and the gibbon긴팔 원숭이,
173
465517
2256
고릴라, 오랑우탄
그리고 기본(gibbon)들은
07:59
who are more typical전형적인 of mammals포유류,
174
467773
1661
일반 포유 동물에 더 가까워서
08:01
having sex섹스 only about a dozen다스 times타임스 per birth출생.
175
469434
3192
태어나 약 12번의 성관계를 맺는데
이런 점에서 인간과 다르죠.
08:04
Humans인간 and bonobos보노보 are the only
animals동물 that have sex섹스 face-to-face대면하는
176
472626
4213
인간과 보노보는 얼굴을 마주보며
08:08
when both양자 모두 of them are alive살아 있는.
177
476847
2406
성관계를 맺는 유일한 동물입니다.
08:11
(Laughter웃음)
178
479253
3905
(웃음)
08:15
And you'll see that the human인간의, chimp침팬지 and bonobo보노보
179
483895
3171
또한 인간, 침팬지
그리고 보노보는 모두
08:19
all have external외부 testicles불알, which어느 in our book도서
180
487066
2396
고환이 밖으로 나와있는데요.
08:21
we equate같게 하다 to a special특별한 fridge냉장고 you have in the garage차고
181
489462
3988
그것은 창고 안에 맥주 전용의
08:25
just for beer맥주.
182
493450
2260
특별한 냉장고를 설치하는 것과 같죠.
08:27
If you're the kind종류 of guy who has a beer맥주 fridge냉장고
183
495710
2726
맥주용 냉장고를
밖에 설치하는 사람이라면
08:30
in the garage차고, you expect배고 있다 a party파티 to happen우연히 있다
184
498436
2342
파티가 어제 어디서든
일어날 수 있다고 생각하고
08:32
at any moment순간, and you need to be ready준비된.
185
500778
1789
준비를 하는 사람일 것 입니다.
08:34
That's what the external외부 testicles불알 are.
186
502567
2155
그게 고환이 외부로 드러나 있는 것과
같은 맥락입니다.
08:36
They keep the sperm정액 cells세포들 cool시원한
187
504722
2410
정자를 차갑게 유지합으로써
08:39
so you can have frequent빈번한 ejaculations사정.
188
507132
2218
자주 배출할 수 있는거죠.
08:41
I'm sorry. It's true참된.
189
509350
3739
죄송하지만 사실입니다.
08:45
The human인간의, some of you will be happy행복 to hear듣다,
190
513089
3089
이걸 듣고 기뻐하실지도 모르겠는데
08:48
has the largest가장 큰, thickest가장 두꺼운 penis음경 of any primate대주교.
191
516178
2811
인간은 모든 영장류 중 가장 크고
두꺼운 음경을 가지고 있습니다.
08:50
Now, this evidence증거 goes간다 way beyond...을 넘어서 anatomy해부.
192
518989
2510
이 증거는 해부학적인 것 외에
더 나아가서
08:53
It goes간다 into anthropology인류학 as well.
193
521499
2561
인류학과도 관계가 있습니다.
08:56
Historical역사적인 records기록들 are full완전한 of accounts계정 of people
194
524060
2617
역사 기록들을 보면
08:58
around the world세계 who have sexual성적 practices관행
195
526677
1809
세계의 모든 사람들이
09:00
that should be impossible불가능한
196
528486
1630
우리가 생각했던 성적 진화상
불가능할 것 같았던
09:02
given주어진 what we have assumed꾸민
about human인간의 sexual성적 evolution진화.
197
530116
3926
성적 행위를 해왔다는
여러 사례들이 있습니다.
09:06
These women여자들 are the MosuoMosuo
from southwestern남서부의 China중국.
198
534042
2700
남서쪽 중국의 모스오 여성들입니다.
09:08
In their그들의 society사회, everyone각자 모두, men남자 and women여자들,
199
536742
2567
이들의 사회에서는 남성과 여성 모두
09:11
are completely완전히 sexually성적으로 autonomous자발적인.
200
539309
1741
성적으로 완전하게 자율적입니다.
09:13
There's no shame부끄러움 associated관련 with sexual성적 behavior행동.
201
541050
2959
성에 대해 수치심을 느끼지 않는 것이죠.
09:16
Women여자들 have hundreds수백 of partners파트너.
202
544009
2246
여성들은 수백명과 관계를 맺습니다.
09:18
It doesn't matter문제. Nobody아무도 cares걱정하다.
Nobody아무도 gossips수십. It's not an issue발행물.
203
546255
3182
상관 없습니다. 아무도 신경쓰지 않아요.
누구도 소문내는 사람이 없고요. 문제 될 것이 없습니다.
09:21
When the woman여자 becomes된다 pregnant충만한,
204
549437
1796
여성이 임신하게 되면
09:23
the child어린이 is cared관심이있는 for by her,
her sisters자매, and her brothers형제.
205
551233
2858
본인과 언니 오빠들이
아이를 돌보게 됩니다.
09:26
The biological생물학의 father아버지 is a nonissue비인가.
206
554091
2839
누가 유전적 아버지인지는
신경 쓰지 않습니다.
09:28
On the other side측면 of the planet행성, in the Amazon아마존,
207
556930
2406
지구 반대편, 아마존에서는
09:31
we've우리는 got many많은 tribes부족 which어느 practice연습
208
559336
2869
인류학자들이 "부분 친자"라고 부르는
09:34
what anthropologists인류 학자 call partible가를 수 있는 paternity친자 관계.
209
562205
2732
행동을 보이는 부족들이 있습니다.
09:36
These people actually사실은 believe --
210
564937
2597
그들의 믿음은 -
09:39
and they have no contact접촉 among사이에 them,
211
567534
1715
부족간 접촉이 있었던 것도 아니고
09:41
no common공유지 language언어 or anything,
212
569249
1656
공용 언어가 있던 것이 아니기 때문에
09:42
so it's not an idea생각 that spread전파,
213
570905
1737
어디선가 전파된 개념은 아니고
09:44
it's an idea생각 that's arisen생기있는 around the world세계 --
214
572642
2137
세계 곳곳에서 발생한 현상인데요-
09:46
they believe that a fetus태아 is literally말 그대로 made만든
215
574779
2157
그들은 태아가 실제로
09:48
of accumulated누적 된 semen정액.
216
576936
2276
모여진 정자들로부터
만들어진다고 생각합니다.
09:51
So a woman여자 who wants to have a child어린이
217
579212
1988
그래서 똑똑하고, 웃기고, 힘 센
09:53
who's누가 smart똑똑한 and funny이상한 and strong강한
218
581200
1832
아이를 가지고 싶은 여성은
09:55
makes~을 만든다 sure she has lots of sex섹스 with the smart똑똑한 guy,
219
583032
2131
똑똑한 사람, 웃긴 사람
그리고 힘 센 사람과
09:57
the funny이상한 guy and the strong강한 guy,
220
585163
1944
많은 성관계를 맺기 위해 노력해서
09:59
to get the essence본질 of each마다 of
these men남자 into the baby아가,
221
587107
2224
각 남성의 본성을
2세에게 심어줍니다.
10:01
and then when the child어린이 is born타고난,
222
589331
2512
그 후 아이가 태어나면
10:03
these different다른 men남자 will come forward앞으로
223
591843
2142
각자 다른 남성들이 모두 나와
10:05
and acknowledge인정하다 their그들의 paternity친자 관계 of the child어린이.
224
593985
2870
아이에 대한 친부 권한을
주장하게 됩니다.
10:08
So paternity친자 관계 is actually사실은 sort종류 of a team endeavor노력
225
596855
2838
결국 친부권이 이 사회에서는
10:11
in this society사회.
226
599693
1616
실제로 일종의 협력인 셈이죠.
10:13
So there are all sorts종류 of examples예제들 like this
227
601309
1988
제 책을 보면
10:15
that we go through...을 통하여 in the book도서.
228
603297
2450
이와 같은 수많은 예시들이 있습니다.
10:17
Now, why does this matter문제?
229
605747
3460
자, 왜 이게 중요할까요?
10:21
Edward에드워드 Wilson윌슨 says말한다 we need to understand알다
230
609207
2560
에드워드 윌슨은 인간의 성이
10:23
that human인간의 sexuality성별 is first a bonding결합 device장치
231
611767
3046
첫 번째로 관계 형성의 도구이고
10:26
and only secondarily이차적으로 procreation출산.
232
614813
2835
출산의 기능은 부수적인 것일 뿐이라는 것을
이해해야 한다고 했습니다.
10:29
I think that's true참된. This matters사안 because
233
617648
2184
사실인 것 같습니다.
이게 중요한 이유는
10:31
our evolved진화 된 sexuality성별 is in direct곧장 conflict충돌
234
619832
3038
우리의 진화된 성은
10:34
with many많은 aspects상들 of the modern현대 world세계.
235
622870
2587
근대 세계의 많은 부분과
직접적으로 모순되기 때문입니다.
10:37
The contradictions모순 between중에서 what we're told
236
625457
2138
우리가 어떻게 받아들여야 할지를
배우는 것과
10:39
we should feel and what we actually사실은 do feel
237
627595
3427
실제로 느끼는 것의 차이는
10:43
generates생성하다 a huge거대한 amount of unnecessary불필요한 suffering괴로움.
238
631022
5137
엄청난 양의 불필요한 고통을 야기합니다.
10:48
My hope기대 is that a more accurate정확한,
239
636159
2416
제 희망은 인류의 성에 대해
10:50
updated업데이트 된 understanding이해 of human인간의 sexuality성별
240
638575
2375
더 정확하고 현실적인 이해가
10:52
will lead리드 us to have greater더 큰 tolerance공차 for ourselves우리 스스로,
241
640950
3020
우리 자신과 타인에게
10:55
for each마다 other,
242
643970
1597
더 많은 관용을 기를 수 있게 해주고
10:57
greater더 큰 respect존경 for unconventional틀에 얽매이지 않는
relationship관계 configurations구성
243
645567
3623
동성 결혼이나 다중 관계와 같은
11:01
like same-sex동성애자 marriage결혼 or polyamorous다원의 unions노동 조합,
244
649190
5281
보편적이지 않은 관계에 대해
더 존중해 줄 수 있으며
11:06
and that we'll finally마침내 put to rest휴식 the idea생각
245
654471
3348
최종적으로는 남성들이
11:09
that men남자 have some innate타고난, instinctive본능적 인 right
246
657819
2574
여성들의 성 행위를 규제할
선천적, 본능적 권리가 있다는
11:12
to monitor감시 장치 and control제어 women's여자 sexual성적 behavior행동.
247
660393
4228
생각을 하지 않게 됐으면 좋겠습니다.
11:16
(Applause박수 갈채)
248
664621
2992
(박수)
11:19
Thank you.
249
667613
2154
감사합니다.
11:21
And we'll see that it's not only gay게이 people
250
669767
2256
또한 단지 게이들만
11:24
that have to come out of the closet변기.
251
672023
1669
자신의 성취향를 밝혀야하는 것이
아니라는 것을 볼 수 있을 겁니다.
11:25
We all have closets옷장 we have to come out of. Right?
252
673692
3529
우리 모두 밝혀야 할 것이 있습니다. 그죠?
11:29
And when we do come out of those closets옷장,
253
677221
1761
그리고 드디어 그 비밀을 밝혔을 때,
11:30
we'll recognize인정하다 that our fight싸움 is not with each마다 other,
254
678982
3559
우리의 싸움은 서로간에 하는 것이 아니라
11:34
our fight싸움 is with an outdated시대에 뒤진,
Victorian빅토리아 주의 sense감각 of human인간의 sexuality성별
255
682541
4504
욕망과 소유욕을 융합하고
11:39
that conflates융합하다 desire염원 with property재산 rights진상,
256
687045
3555
이해와 공감 대신
11:42
generates생성하다 shame부끄러움 and confusion혼동
257
690600
2765
수치심과 혼란을 심는
11:45
in place장소 of understanding이해 and empathy감정 이입.
258
693365
2835
빅토리아 시대의 구식 성 개념과의
싸움이라는 것을 알아차릴 것입니다.
11:48
It's time we moved움직이는 beyond...을 넘어서 Mars화성 and Venus금성,
259
696200
2716
화성이나 금성을 넘어설 때가 온 것이죠
(역자: 화성에서 온 남자, 금성에서 온 여자를 빗대어)
11:50
because the truth진실 is
260
698916
1730
그 이유를 말씀드리자면 사실
11:52
that men남자 are from Africa아프리카
261
700646
1337
남성들도 아프리카에서
11:53
and women여자들 are from Africa아프리카.
262
701983
1996
여성들 또한 아프리카에서 유례되었기 때문이죠.
11:55
Thank you.
263
703979
1945
감사합니다.
11:57
(Applause박수 갈채)
264
705924
5459
(박수)
12:06
Chris크리스 Anderson앤더슨: Thank you.
Christopher크리스토퍼 Ryan라이언: Thank you.
265
714530
2494
크리스 앤더슨 : 감사합니다.
크리스토퍼 라이안 : 감사합니다.
12:09
CA캘리포니아 주: So a question문제.
266
717024
1742
엔더슨: 질문 하나만 하겠습니다.
12:10
It's so perplexing당황한, trying견딜 수 없는 to use arguments인수들
267
718766
3899
이런 논리를 이용해
12:14
about evolutionary진화의 history역사
268
722665
3067
진화의 역사를
12:17
to turn회전 that into what we ought to do today오늘.
269
725732
2584
현대의 행동 방침으로
삼겠다는 것이 조금 의아합니다.
12:20
Someone어떤 사람 could give a talk and say,
270
728316
2406
누군가 이곳에 나와서, 예를 들어,
12:22
look at us, we've우리는 got these really sharp날카로운 teeth
271
730722
2745
'우리를 보세요. 뾰족한 이빨을 가지고 있고
12:25
and muscles근육 and a brain that's really good
272
733467
1727
무기를 던지기에 최적화된
12:27
at throwing던지는 weapons무기,
273
735194
1561
근육과 두뇌를 가지고 있습니다.
12:28
and if you look at lots of societies사회 around the world세계,
274
736755
3064
그리고 세계의 여러 사회들을 보면
12:31
you'll see very high높은 rates요금 of violence폭력.
275
739819
2286
높은 폭력 비율을 볼 수 있습니다.'라고 하면서
12:34
Nonviolence비폭력 is a choice선택 like vegetarianism채식주의,
276
742105
3169
'비폭력은 채식주의와 같은 선택이지만
12:37
but it's not who you are.
277
745274
2144
당신의 본 모습은 아닙니다.' 라고
할 수 있잖아요.
12:39
How is that different다른
278
747418
2050
이 논리가 당신이 주장한 것과
12:41
from the talk you gave?
279
749468
3365
어떤 차이점이 있는거죠?
12:44
CRCR: Well first of all, the evidence증거
280
752833
3184
라이언 : 먼저, 선사 시대의 높은 폭력성에 대한
12:48
for high높은 levels수준 of violence폭력 in prehistory선사 시대
281
756017
2775
증거물에 대해서는
12:50
is very debatable토론 할 수있는.
282
758792
2606
논란의 여지가 많습니다.
12:53
But that's just an example.
283
761398
2201
하지만 그것은 예시일 뿐이고요.
12:55
Certainly확실히, you know, lots of people say to me,
284
763599
3604
물론, 많은 사람들은
제게 이렇게 말합니다.
12:59
just because we lived살았던 a certain어떤 way in the past과거
285
767203
2540
우리가 과거에
특정한 방식으로 살아왔다고 해서
13:01
doesn't mean we should live살고 있다 that
way now, and I agree동의하다 with that.
286
769743
3199
지금 그렇게 살아야 할 이유는
없다고 하는데, 저도 동감합니다.
13:04
Everyone각자 모두 has to respond응창 성가 to the modern현대 world세계.
287
772942
2527
모두 근대 사회에 맞게 살아야죠.
13:07
But the body신체 does have its inherent고유의
288
775469
4422
그러나 우리의 신체는
13:11
evolved진화 된 trajectories궤도.
289
779891
2857
고유의 진화 궤도를 지닙니다.
13:14
And so you could live살고 있다 on
McDonald's맥도날드 and milkshakes밀크 셰이크,
290
782748
3480
멕도날드 음식과 밀크 쉐이크만
먹고 살 수는 있겠지만
13:18
but your body신체 will rebel반역자 against반대
that. We have appetites식욕.
291
786228
3456
몸이 거부 반응을 보일 겁니다.
식욕이라는 것이 있잖아요.
13:21
I think it was Schopenhauer쇼펜하우어 who said,
292
789702
1688
쇼펜하우어의 말이었을겁니다,
13:23
a person사람 can do what they want
293
791390
2864
"사람은 원하는 일을 할 수 있지만
13:26
but not want what they want.
294
794254
2057
무엇을 원하는지는 통제할 수 없습니다."
13:28
And so what I'm arguing논쟁하다 against반대
295
796311
1723
제가 반대하는 것은
13:30
is the shame부끄러움 that's associated관련 with desires욕망.
296
798034
2464
욕망에 연관된 수치심입니다.
13:32
It's the idea생각 that if you love your husband남편 or wife아내
297
800498
3359
남편이나 아내를 사랑하지만
13:35
but you still are attracted끌린 to other people,
298
803857
2210
다른 사람들에게도 끌린다면
13:38
there's something wrong잘못된 with you,
299
806067
1499
무언가 본인에게 문제가 있거나
13:39
there's something wrong잘못된 with your marriage결혼,
300
807566
1937
결혼에 문제가 있거나
13:41
something wrong잘못된 with your partner파트너.
301
809503
1460
배우자에게 문제가 있다는
생각이 잘못된 겁니다.
13:42
I think a lot of families가족들 are fractured골절 된
302
810963
2023
많은 가정들이
13:44
by unrealistic비현실적인 expectations기대
303
812986
1985
이런 거짓된 인간의 성의 개념에 기반한
13:46
that are based기반 upon...에 this false그릇된
vision시력 of human인간의 sexuality성별.
304
814971
3045
비혈실적인 기대 때문에
고통 받고 있는 것 같습니다.
13:50
That's what I'm trying견딜 수 없는 to get at.
305
818016
1464
제가 말하고자 하는 것이 바로 그거고요.
13:51
CA캘리포니아 주: Thank you. Communicated통신 됨
powerfully강력하게. Thanks감사 a lot.
306
819480
2499
앤더슨 : 감사합니다. 강력한 강의였습니다.
정말 감사합니다.
13:53
CRCR: Thank you, Chris크리스.
(Applause박수 갈채)
307
821979
3991
감사합니다, 크리스.
(박수)
Translated by Seo Young-Lee
Reviewed by Hwi Soo Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christopher Ryan - Psychologist
The co-author of "Sex at Dawn," Christopher Ryan explores the prehistoric roots of human sexuality.

Why you should listen

In the fascinating book Sex at Dawn, Christopher Ryan and co-author Cacilda Jethá, MD, explore how humans' prehistoric promiscuity (perhaps similar to the bonobos') may have influenced our current attitudes toward pair-bonding, monogamy and long-lasting passion. Their thesis draws on evidence from anthropology, archeology, primatology, anatomy and psychosexuality.

As a psychologist, Ryan’s research focuses on trying to distinguish the human from the cultural. His book, he hopes, is "pointing toward a more optimistic future illuminated by our innate capacities for love, cooperation and generosity."

More profile about the speaker
Christopher Ryan | Speaker | TED.com