ABOUT THE SPEAKER
Catherine Crump - Attorney + privacy advocate
Catherine Crump is an assistant clinical professor at Berkeley Law School who focuses on the laws around data and surveillance.

Why you should listen

Catherine Crump is a civil liberties lawyer whose work focuses on combating government surveillance and protecting the free speech rights of political protesters. She has filed cases challenging the NSA and the Department of Homeland Security. Crump is an assistant professor at Berkeley Law School; previously she was an attorney for ACLU for nine years.

In her writing for the ACLU, Crump warns against the dangers of national mass surveillance technology, which can all too easily end up as tools for local police forces. She writes, "Not only our country as a whole, but also the police, will be better off in the long run if we have an open debate about what today’s technology can do, versus what it should do."

More profile about the speaker
Catherine Crump | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Catherine Crump: The small and surprisingly dangerous detail the police track about you

캐서린 크럼프(Catherine Crump): 당신이 알아야 할 경찰의 일상감시에 대한 구체적 사례

Filmed:
1,982,256 views

자동 번호판 인식기를 이용한 경찰의 행동은 당신이 어디를 가는지, 누구와 가는지, 언제 가는지를 모두 수집합니다. 이 카메라는 범죄자들을 추적하기 위해 마을 곳곳에 설치되어 있지만, 변호사 이자 테드 강연자인 캐서린 크럼프가 설명하듯이 그 무분별하게 수집된 자료는 우리 모두에게 비참한 결과를 야기할 수 있다고 경고합니다.
- Attorney + privacy advocate
Catherine Crump is an assistant clinical professor at Berkeley Law School who focuses on the laws around data and surveillance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
The shocking충격적인 police경찰 crackdown탄압
on protestors시위자 in Ferguson퍼거슨, Missouri미주리,
0
1329
4388
경찰의 마이클 브라운에 대한
총격에 뒤이어
00:17
in the wake일어나 다 of the police경찰
shooting촬영 of Michael남자 이름 Brown갈색,
1
5717
3012
미주리 주의 퍼거슨 시에서
발생한 시위자에 대한
00:20
underscored밑줄을 긋다 the extent범위 to which어느 advanced많은
military weapons무기 and equipment장비,
2
8729
4223
경찰의 충격적인 강력탄압은
00:24
designed디자인 된 for the battlefield싸움터,
3
12952
1732
전쟁을 위해 만들어진
최신 군무기들과 장비들이
00:26
are making만들기 their그들의 way
4
14684
1309
미국 전역에 있는
작은 도시의 경찰서에까지
00:27
to small-town작은 마을 police경찰 departments부서
across건너서 the United유나이티드 States.
5
15993
3881
얼마나 진출하였는지
그 정도를 분명히 보여줍니다.
00:32
Although이기는 하지만 much tougher더 거친 to observe관찰하다,
6
20514
1986
비록 눈에 잘 보이지는 않지만
00:34
this same같은 thing is happening사고
with surveillance감시 equipment장비.
7
22500
3547
이와 같은 일은 감시장비를
통해서도 일어나고 있습니다.
00:38
NSA-styleNSA 스타일 mass질량
surveillance감시 is enabling가능하게하는
8
26047
2660
[미]국가안보국 스타일의 대중 감시는
00:40
local노동 조합 지부 police경찰 departments부서
to gather모으다 vast거대한 quantities수량
9
28707
2958
이전에는 불가능했던 방식을 사용하여
00:43
of sensitive민감한 information정보
about each마다 and every...마다 one of us
10
31665
3567
지방 경찰국이 우리에 대한
방대한 양의 민감한 정보들을
00:47
in a way that was
never previously이전에 possible가능한.
11
35232
4052
수집할 수 있게 해줍니다.
00:51
Location위치 information정보 can
be very sensitive민감한.
12
39284
3476
위치정보는 매우 민감한
사안일 수 있습니다.
00:54
If you drive드라이브 your car around
the United유나이티드 States,
13
42760
2631
여러분이 미국 전역에서
운전하고 있다고 가정해봅시다.
위치 정보는 당신이 알콜중독자
모임에 참석하여
00:57
it can reveal창틀 if you go
to a therapist치료사,
14
45391
1923
치료사를 만나는지
00:59
attend참석하다 an Alcoholics알코올 중독 Anonymous익명 meeting모임,
15
47314
2468
01:01
if you go to church교회에
or if you don't go to church교회에.
16
49782
2821
교회를 다니는지, 아니면 교회를
다니지 않는지 알려줄 수 있습니다.
01:04
And when that
information정보 about you
17
52603
1726
그리고 여러분의 정보가
01:06
is combined결합 된 with the same같은 information정보
about everyone각자 모두 else그밖에,
18
54329
3495
우리 각자의 정보와 결합이 될 때,
01:09
the government정부 can gain이득
a detailed상세한 portrait초상화
19
57824
2574
정부는 상당히 구체적인
그림을 얻을 수 있습니다.
01:12
of how private은밀한 citizens시민 interact상호 작용하다.
20
60398
2716
사적인 시민들이 어떻게
상호작용하는지에 관해서요.
01:15
This information정보 used to be private은밀한.
21
63114
2475
이러한 정보는 사적인
영역에 속했습니다.
01:17
Thanks감사 to modern현대 technology과학 기술,
22
65589
1693
하지만 최신 기술덕분에
01:19
the government정부 knows알고있다 far멀리 too much
about what happens일이 behind뒤에 closed닫은 doors.
23
67282
4328
정부는 사적인 영역에 대해
너무나도 많이 알고 있습니다.
01:23
And local노동 조합 지부 police경찰 departments부서 make
decisions결정들 about who they think you are
24
71610
4388
그리고 지방 경찰국에서는
이런 정보에 기초하여
01:27
based기반 on this information정보.
25
75998
3171
당신이 어떤 사람인지
판단하고 있습니다.
01:31
One of the key technologies기술
driving운전 mass질량 location위치 tracking추적
26
79169
4647
대중 위치 추적 기술의
핵심 기술 중 하나는
01:35
is the innocuous-sounding무해한 소리
Automatic오토매틱 License특허 Plate플레이트 Reader리더.
27
83816
2958
무해한 것처럼 들리는,
자동 차랑 번호판 인식기입니다.
01:38
If you haven't~하지 않았다. seen one,
28
86774
1695
만약 당신이 이것을 본 적이 없다면
01:40
it's probably아마 because you didn't
know what to look for --
29
88469
3188
그 이유는 아마 당신이 이것이 어떻게
생겼는지 몰랐기 때문일 것입니다.
01:43
they're everywhere어디에나.
30
91657
1375
이것은 사방에 널려있습니다.
01:45
Mounted장착 on roads도로 or
on police경찰 cars자동차,
31
93032
3072
길이나 경찰차에 설치되어있으면서
01:48
Automatic오토매틱 License특허 Plate플레이트 Readers독자
capture포착 images이미지들 of every...마다 passing통과 car
32
96104
4429
자동 차량 번호판 인식기는 지나가는
모든 차의 모습을 캡처합니다.
01:52
and convert변하게 하다 the license특허 plate플레이트
into machine-readable기계 가독성 text본문
33
100533
3615
그리고 그 번호판 이미지를 기계가
판독할 수 있는 문자로 변환합니다.
01:56
so that they can be checked확인한
against반대 hot뜨거운 lists기울기
34
104158
3402
그리하여 그것들을 범법행위를
한 것으로 추정되는
01:59
of cars자동차 potentially잠재적으로 wanted
for wrongdoing악행.
35
107560
3285
지명수배된 차 목록과
대조할 수 있게 만듭니다.
02:02
But more than that, increasingly더욱 더,
36
110845
2127
그러나 그것보다 점점 더
02:04
local노동 조합 지부 police경찰 departments부서
are keeping유지 records기록들
37
112972
2150
지방 경찰국은 범법행위로
지명수배된 자들의
02:07
not just of people wanted for wrongdoing악행,
38
115122
3160
기록만을 수집하는 것이 아니라
02:10
but of every...마다 plate플레이트 that
passes통과 them by,
39
118282
2802
그들을 지나치는 모든 번호판도
수집하고 있습니다.
02:13
resulting결과 in the collection수집
of mass질량 quantities수량 of data데이터
40
121084
3969
이것은 미국인들이 어느 곳으로
이동하는 지에 대한
02:17
about where Americans미국인 have gone지나간.
41
125053
2241
방대한 양의 자료 수집으로 귀결됩니다.
02:19
Did you know this
was happening사고?
42
127294
1608
이런 일이 벌어지고 있었는지
알고 계셨습니까?
02:21
When Mike마이크 Katz-Lacabe카츠 - 라 카베 asked물었다
his local노동 조합 지부 police경찰 department학과
43
129822
3406
마이크 캐츠-라카베가 지방 경찰 당국에
02:25
for information정보 about the plate플레이트
reader리더 data데이터 they had on him,
44
133228
3429
그의 차량번호 인식에 대한
정보를 요구했을 때
02:28
this is what they got:
45
136657
1678
이것이 그가 받은 것입니다.
02:30
in addition부가 to the date날짜,
time and location위치,
46
138335
3142
날짜, 시간, 장소 뿐만 아니라
02:33
the police경찰 department학과 had
photographs사진들 that captured포착 된
47
141477
3031
경찰국은 그가 어디로 이동했는지
02:36
where he was going and
often자주 who he was with.
48
144508
3390
그가 종종 누구와 함께 있었는지도
찍은 사진을 가지고 있었습니다.
02:39
The second둘째 photo사진 from the top상단
is a picture그림 of Mike마이크 and his two daughters
49
147898
3822
위에서 두 번째 사진은 집 앞 차도에서
02:43
getting점점 out of their그들의 car
in their그들의 own개인적인 driveway차도.
50
151720
3832
마이크와 그의 두 딸이
차에서 내리는 사진입니다.
02:47
The government정부 has
hundreds수백 of photos사진들 like this
51
155552
2788
정부는 마이크의 일상생활을
찍은 이런 종류의 사진을
02:50
about Mike마이크 going about his daily매일 life.
52
158340
2771
수 백장 가지고 있습니다.
02:53
And if you drive드라이브 a car
in the United유나이티드 States,
53
161111
2184
만약 여러분이 미국에서
차를 몰고다니고 있다면
02:55
I would bet내기 money
that they have photographs사진들
54
163295
2733
저는 정부가 당신의 일상생활을
찍은 이런 종류의 사진을
02:58
like this of you going
about your daily매일 life.
55
166028
2918
분명히 가지고 있다고
장담할 수 있습니다.
03:00
Mike마이크 hasn't~하지 않았다. done끝난 anything wrong잘못된.
56
168946
2041
마이크는 지금까지 어떤 잘못도
저지른 적이 없습니다.
03:02
Why is it okay that the government정부
is keeping유지 all of this information정보?
57
170987
3955
왜 정부가 이런 모든 정보를 보관하고
있는 것이 괜찮은 것일까요?
03:06
The reason이유 it's happening사고 is because,
58
174942
1779
이와 같은 일이 일어나고 있는 까닭은,
03:08
as the cost비용 of storing저장
this data데이터 has plummeted급락 한,
59
176721
3351
이런 자료를 저장하는 비용이
급격히 떨어졌기 때문에
03:12
the police경찰 departments부서
simply간단히 hang다루는 법 on to it,
60
180072
2512
경찰국은 이런 정보들이 훗날
유용하게 쓰일 것을 대비해
03:14
just in case케이스 it could be useful유능한 someday언젠가.
61
182584
3782
단순히 계속 보관하고 있는 것입니다.
03:18
The issue발행물 is not just that
one police경찰 department학과
62
186366
2500
이것의 쟁점은 일개의 경찰국에서
03:20
is gathering모임 this information정보 in isolation격리
63
188866
2621
독자적으로 이런 자료를
수집하고 있다든지
03:23
or even that multiple배수 police경찰
departments부서 are doing it.
64
191487
2759
아니면 심지어 다수의 경찰국에서
이런 일을 하고 있다든지가 아닙니다.
03:26
At the same같은 time, the federal연방의 government정부
65
194246
2497
연방정부에서는 동시에
03:28
is collecting수집 all of these
individual개인 pots냄비 of data데이터,
66
196743
3618
이런 많은 개인정보를 수집하고
03:32
and pooling풀링 them together함께
into one vast거대한 database데이터 베이스
67
200361
3321
그것들을 수억개의 히트수를 가진
03:35
with hundreds수백 of millions수백만 of hits히트 곡,
68
203682
1656
방대한 데이터베이스에 모아놓고
03:37
showing전시 where Americans미국인 have traveled여행 한.
69
205338
2118
미국인들이 어디로 여행을
떠나는지 보여주고 있습니다.
03:39
This document문서 from the
Federal연방 정부 Drug Enforcement시행 Administration관리,
70
207806
3158
이 정보에 주된 관심을 보이는 기관인
03:42
which어느 is one of the agencies에이전시
primarily주로 interested관심있는 in this,
71
210964
2765
미국 연방 마약단속국 출처의 이 문서는
03:45
is one of several수개 that reveal창틀
the existence존재 of this database데이터 베이스.
72
213729
4437
이런 데이터베이스가
존재하고 있음을 보여줍니다.
03:50
Meanwhile그 동안에, in New새로운 York요크 City시티,
73
218166
2569
한편, 뉴욕시에서는
03:52
the NYPDNYPD has driven주행하는 police경찰 cars자동차
equipped갖추어 준 with license특허 plate플레이트 readers독자들
74
220735
3942
뉴욕경찰이 누가 모스크 사원에
참석하고 있는지 알아내기 위해
03:56
past과거 mosques이슬람 사원 in order주문 to
figure그림 out who is attending참석하는.
75
224677
4174
차량 번호판 인식기가 장착된 경찰차로
모스크 사원 주위를 돌았습니다.
04:00
The uses용도 and abuses남용 of this technology과학 기술
aren't있지 않다. limited제한된 to the United유나이티드 States.
76
228851
3838
이런 기술의 사용과 남용은
미국에서만 국한되지 않습니다.
04:04
In the U.K., the police경찰 department학과
77
232689
3035
영국경찰국에서는
04:07
put 80-year-old예전의 John남자 Kat
on a plate플레이트 reader리더 watch list명부
78
235724
4144
80세의 존 캣을 그가 합법적인
시위에 수십 번 참가한 뒤로
04:11
after he had attended참석 한 dozens수십 of
lawful적법한 political주재관 demonstrations시위
79
239868
4277
번호판 감시 목록에 올려놨습니다.
04:16
where he liked좋아했다 to sit앉다 on a bench벤치
and sketch스케치 the attendees참석자.
80
244145
4626
그는 그곳에 있는 벤치에서 참가자들을
스케치하는 것을 좋아했을 뿐입니다.
04:20
License특허 plate플레이트 readers독자들 aren't있지 않다. the
only mass질량 location위치 tracking추적 technology과학 기술
81
248771
3522
오늘날 사법당국이 이용가능한
대중 위치 추적 기술은
04:24
available유효한 to law enforcement시행 agents자치령 대표 today오늘.
82
252293
2156
자동차 번호판 인식기만
있는 것이 아닙니다.
04:26
Through을 통하여 a technique기술 known알려진 as
a cell세포 tower dump덤프,
83
254449
3012
기지국 위치 추적 기술을 통해
04:29
law enforcement시행 agents자치령 대표 can
uncover폭로하다 who was using~을 사용하여
84
257461
3252
사법당국은 특정한 시간대에 누가
하나의 혹은 여러 개의 기지국을
04:32
one or more cell세포 towers
at a particular특별한 time,
85
260713
2285
사용하고 있었는지 알아낼 수 있습니다.
04:34
a technique기술 which어느 has been known알려진 to reveal창틀
86
262998
2032
이 기술은 수만명 심지어
수십만명의 사람들의 장소를
04:37
the location위치 of tens수십 of thousands수천
and even hundreds수백 of thousands수천 of people.
87
265030
4279
노출한다고 알려져 있습니다.
04:41
Also또한, using~을 사용하여 a device장치 known알려진 as a StingRay스팅레이,
88
269309
3240
또한 스팅레이(노랑가오리)로
알려진 기기를 사용하며
04:44
law enforcement시행 agents자치령 대표
can send보내다 tracking추적 signals신호들
89
272549
2636
사법당국은 휴대전화가 그곳에
있음을 확인하기 위해
04:47
inside내부 people's사람들의 houses주택들
to identify식별하다 the cell세포 phones전화 located위치한 there.
90
275185
4365
추적 신호를 사람들의
집 안에 전송할 수 있습니다.
04:51
And if they don't know
which어느 house to target목표,
91
279550
2262
그리고 만약 그들이 어떤 집을
타겟으로 해야할지 모를 경우에는
04:53
they've그들은 been known알려진
to drive드라이브 this technology과학 기술
92
281812
2186
그들은 그 부근 전체에
04:55
around through...을 통하여 whole완전한 neighborhoods이웃.
93
283998
3426
이 기술을 적용해버린다고
알려져있습니다.
04:59
Just as the police경찰 in Ferguson퍼거슨 possess붙잡다
high-tech첨단 기술 military weapons무기 and equipment장비,
94
287424
4636
퍼거슨 시의 경찰들이 최신 군사무기와
장비를 소유하고 있었듯이
05:04
so too do police경찰 departments부서 across건너서
the United유나이티드 States
95
292060
2982
미국 전역에 있는 사법당국 또한
05:07
possess붙잡다 high-tech첨단 기술 surveillance감시 gear기어.
96
295042
2335
최신의 감시기기를 소유하고 있습니다.
05:09
Just because you don't see it,
97
297377
2031
당신이 보지 못했다고 해서
05:11
doesn't mean it's not there.
98
299408
2385
그것이 없는 것은 아닙니다.
05:13
The question문제 is, what should
we do about this?
99
301793
2551
문제는, 우리들이 이것에 대해
어떻게 대처해야 하는가 입니다.
05:16
I think this poses포즈 a serious진지한
civil예의 바른 liberties특권 threat위협.
100
304344
3310
저는 이것이 시민들의 자유를
심각하게 침해한다고 생각합니다.
05:19
History역사 has shown표시된 that once일단 the police경찰
have massive거대한 quantities수량 of data데이터,
101
307654
4362
경찰이 무고한 사람들의 행위를 추적하며
거대한 양의 자료를 소유하게 되면
05:24
tracking추적 the movements동정 of innocent순진한 people,
102
312016
2079
이런 자료들은 남용되기 마련이라는
것은 역사가 보여주고 있습니다.
05:26
it gets도착 abused학대받는, maybe for blackmail약탈,
maybe for political주재관 advantage이점,
103
314095
4316
누군가를 협박하기 위해,
정치적인 이익을 위해
05:30
or maybe for simple단순한 voyeurism관음증.
104
318411
2259
혹은 단지 관음증을 위해서 말이죠.
05:32
Fortunately다행히도, there are steps걸음 we can take.
105
320670
2342
다행히도 이에 대해 우리가
취할 수 있는 조치가 있습니다.
05:35
Local노동 조합 지부 police경찰 departments부서 can
be governed통치되는 by the city시티 councils협의회,
106
323012
3730
지방경찰국은 의회에
의해 통치가 됩니다.
05:38
which어느 can pass패스 laws법률 requiring요구하는 the police경찰
107
326742
2922
의회는 경찰에게 이 기술의
합법적인 사용은 허가하면서도
05:41
to dispose처분하다 of the data데이터
about innocent순진한 people
108
329664
2922
무고한 사람들에 대한
자료는 폐기하는 것을
05:44
while allowing허락하는 the legitimate본격적인
uses용도 of the technology과학 기술 to go forward앞으로.
109
332586
3162
요구하는 법률을 통과시킬 수 있습니다.
05:47
Thank you.
110
335748
1675
감사합니다.
05:49
(Applause박수 갈채).
111
337423
4001
(박수)
Translated by ChulGi Han
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Catherine Crump - Attorney + privacy advocate
Catherine Crump is an assistant clinical professor at Berkeley Law School who focuses on the laws around data and surveillance.

Why you should listen

Catherine Crump is a civil liberties lawyer whose work focuses on combating government surveillance and protecting the free speech rights of political protesters. She has filed cases challenging the NSA and the Department of Homeland Security. Crump is an assistant professor at Berkeley Law School; previously she was an attorney for ACLU for nine years.

In her writing for the ACLU, Crump warns against the dangers of national mass surveillance technology, which can all too easily end up as tools for local police forces. She writes, "Not only our country as a whole, but also the police, will be better off in the long run if we have an open debate about what today’s technology can do, versus what it should do."

More profile about the speaker
Catherine Crump | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee